Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח
- Album ID:
- B-003(s)
- Format:
- 33 1/3 rpm 12" - 2 album set
- Publisher:
- Artistic Enterprises B 112-113
- Language:
- Yiddish/Hebrew
- Genre:
- Passover Songs
- Where produced:
- New York
- Number of tracks:
- 41
Contents
Ho Lakhma Anya — הא לחמא עניא
- Author:
- Goldfarb, Rabbi Israel
- Composer:
- Goldfarb, Rabbi Israel
- Genre:
- Ritual/Passover
- Subject:
- Matzoh/Hunger/Invitation/Food
- Origin:
- Coopersmith NJS 63/Cardozo 88
- Transliteration:
- Coopersmith NJS 62/Cardozo 88
- Translation:
- Coopersmith NJS 62/Cardozo 89
- Music:
- Coopersmith NJS 62/Cardozo 89
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 6636
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Ho lakhma anya, di akhlu avhatanu beara dimitsrayim.
- First line (Hebrew):
- הא לחמא עניא, די אכלוּ אבהתנא בּארעא דמצרים.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- This is the bread of affliction.
- Language:
- Hebrew
Karev Yom — קרב יום
- Genre:
- Peysekh/Haggadah/Hymn/Prayer
- Subject:
- Day/Night
- Origin:
- Alb A-024(a)/Alb B-001(a)/Pasternak CH 148/Alb B-021(a)/
- Transliteration:
- Pasternak CH 86/Alb H-034(a)/Alb C-016(a)
- Translation:
- Pasternak CH 148/Alb B-001(a)/Alb B-021(a)/Alb H-034(a)/Alb C-016(a
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 8650
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Korev Yom, korev yom, asher hu lo yom v'lo layla.
- First line (Hebrew):
- קרב יוֹם, קרב יוֹם, אשר הוּא לא יוֹם ולא לילה.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Bring near the day which is neither day nor night.
- Language:
- Hebrew
Shir Lepeysekh (Heb) — שיר לפּסח (עבֿרית)
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 13918
- Author:
- Shimonovits
- Composer:
- Valbe
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Shvimt Dos Kestl Oyfn Taykh — שװימט דאָס קעסטל אױפֿן נײַל
- Also known as:
- Oyfn Nil
- Also known as:
- Afn Nil
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Passover/Literary Origin
- Subject:
- Nile/Moses/Waves/Basket
- Origin:
- Reisen Lider 213/ML YT 59 /Alb G-017(a)/Reisen Zingen 8/Kinderbuch 77
- Transliteration:
- Alb L-038(a)/Alb G-017(a)/ML YT 59/CD C-042(a)/Kinderbuch 77
- Translation:
- Kinderbuch 77/Alb L-038(a)
- Music:
- Raisen Zingen/Kinderbuch 77
- Additional song notes:
- The Basket Floats On The River
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 14368
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line:
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ציל. שװימט דאָס קעסטל...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Oyfn Nil"
Adir Bimlukha — אדיר בּמלוכה
- Genre:
- Haggada
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 880
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line (Hebrew):
- אדיר במלוכה בחור כהלכה גדודיו לאמרו לו לך ולך לך כי לך...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Adir Hu — אדיר הוּא
- Composer:
- Goldfarb, Rabbi Israel
- Genre:
- Holiday/Passover/Peysikh/Haggada
- Subject:
- Temple/Rebuild
- Origin:
- Alb S-047(f)/Alb C-001(g)/Alb W-017(e)Coopersmith NJS/Hagad Samuel 67
- Transliteration:
- Alb S-047(f)/Alb C-001(g)/Alb W-017(e)Coopersmith NJS/C-005(e)/Hagad Samuel 67
- Translation:
- Alb S-047(f)/Alb C-001(g)/Alb W-017(e)Coopersmith NJS/Alb C-005(e)/Alb R-044(b
- Music:
- Haagad Samuel 67
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 883
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Adir hu, adir hu, yivne veyto bekarov. Bimheyra...
- First line (Hebrew):
- אדיר הוּא, אדיר הוּא, יבנה ביתוֹ בּקרוֹב. בּמהרה, בּימינוּ בּקרוֹב.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- God is glorious, God is mighty. He will rebuild the land...
- Language:
- Hebrew
Ani Ma'amin (Alter) — אני מאמין (אַלטער)
- Author:
- Maimomides
- Genre:
- Religious
- Subject:
- Faith/Credo/Belief/Meshiakh
- Origin:
- Alb V-001(c)/ML WAH 76/Alb B-003(a)/Alb M-038(a)/Alb M-041(a)Alb V-001(b)
- Transliteration:
- ML WAH 76/Alb R-001(b)/Alb Z-010(g)/Alb A-034(a)/Alb G-005(b)/Alb O-009(a)
- Translation:
- ML WAH 76/Alb L-021(b)/Alb R-001(b)/Alb B-003(a)/Alb Z-010(g)/Alb M-041(a)/
- Music:
- MG WAH 76
- Additional song notes:
- 12th Principle of faith formulated by Maimonides 12th Century/ See also for transliteration Albs S-092(a)/Alb S-002(e). For addl translations see Albs A34(a)/G-005(b)/ O-009(a)/T-015(a)/C-023(h)/A-018(a)/S002(e)
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 1342
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Ani ma'amin, be'emuno shleymo bevias hamoshiakh.
- First line (Hebrew):
- אני מאמין, בּאמונה שלמה בּביאת המשיח.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- "I believe with full faith that the Messiah will come."
- Language:
- Hebrew
Avodim Hayinu — עבדים היינו
- Genre:
- Holiday/Peysekh/Passover
- Subject:
- Slaves/Egypt/Memory
- Origin:
- Alb M-029(a)/
- Transliteration:
- Alb M-029(a)/
- Translation:
- Alb M-029(a)/
- Additional song notes:
- Once we were slaves in Egypt
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 1649
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Avdim hayinu, hayinu. Ata bney khorin, bney khorin,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Once we were slaves to Pharoe in Egypt,
- Language:
- Hebrew
Beegozim Nesakheo
- Author:
- Alterman, Natan — אלתּרמן, נתן
- Composer:
- Valbe
- Genre:
- Peysekh/Literary Origin/Place
- Subject:
- Priamids/Pharoh//Persecution/Curuelty/Bircks/Egypt/Slavery
- Translation:
- Alb B-004(c)/CD C-042(a)
- Additional song notes:
- Hebrew Adaptation of "In Dem Land Fun Piramidn"
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 2168
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Music Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Be-khol Dor Vador — בּכל דור ודור (עבֿרית)
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 2192
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Beklod dor vedaro khayov adom leros es etsmoy,
- First line (Hebrew):
- בּכל דור ודור חייב אדם לראות את עצמו,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- In every generation one must look upon himself as if he…Segways "Halleluya…"
- Language:
- Hebrew
Betseys Yisroel (Melamud) — בּצאת ישׂראל (מעלאַמוד)
- Composer:
- Melamud
- Genre:
- Biblical/Psalm/Religious
- Subject:
- Red Sea/Egypt/Psalm 114
- Origin:
- Alb-033(g)/Alb M-041(a)/Alb C-024(a)/Alb S-004(a)/B-033(g)/Pasternak CH 147
- Transliteration:
- Miller 206/Pasternak CH 82
- Translation:
- Miller 206/Alb B-033(g)/M-041(a)/Alb C-024(a)/Pasternak CH 147
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 2316
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Betseys yisroel mimitsrayim, beys yankev me'am l'yoz.
- First line (Hebrew):
- בּצאת ישׂראל ממצרים בּית יעקב מעם לעז.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- "When Israel came forth out of Egypt, The house of..."
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert
Brukhe Shel Sfiro
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 2627
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Dayenu — דינוּ
- Genre:
- Holiday/Haggadah/Passover/
- Subject:
- Sufficiency/Torah/Sabbath/Israel/Exodus/Egypt/Thankfullness
- Origin:
- Coopersmith NJS 54
- Transliteration:
- Coopersmith NJS 54/Alb K-022(b)/Alb R-001(a)/Schwartz 14
- Translation:
- Coopersmith NJS 54/Alb R-001(a)/Schwartz 14/Metro Album 13
- Music:
- Coopersmith NJS 54/Schwartz 14/Metro Album 13
- Related information in folder 696:
- Comments:
- 1. Soviet version, reflecting changes from the original text, from Anna Sternshis's book "Soviet and Kosher".
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 2925
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Ilu hotse hotsianu, hotsianu mi mitsrayim, hotsianu mitsrayim, dayenu…
- First line (Hebrew):
- אלו הוֹציא, הוֹציאנוּ, הוֹציאנוּ ממצרים, ממצרים הוֹציאנוּ, דיינוּ.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Echad Mi Yodaya — אחד מי יוֹדע
- Also known as:
- Uno Chi Sapeva
- Also known as:
- Quen Saviense Y Entendiense
- Author:
- Goldfarb, Rabbi Israel
- Composer:
- Goldfarb, Rabbi Israel
- Genre:
- Peysekh/Holiday/Religious/Counting/Cumulative
- Subject:
- God/Tablets/Forefathers/Foremothers/Torah/Mishna/Week/Bris/
- Origin:
- Coopersmith NJS 60/Hadag Samuel 70
- Transliteration:
- Coopersmith NJS 60
- Translation:
- Coopersmith NJS 60/Hagad Samuel 70
- Music:
- Coopersmith NJS 60/Hagad Samuel 70
- Additional song notes:
- subject cont'd: Childbirth/Commandments/Stars/Tribes/God's Attributes
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 4467
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Ekhad mi yodaya? Ekhad ani yodaya, ekhad eloheynu,
- First line (Hebrew):
- אחד מי יוֹדע? אחד אני יוֹדע. אחד אלהינוּ, שבּשמים וּבארץ.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Dos Lid Funem Tsigele (Alter) — דאָס ליד פֿונעם ציגעלע (אַלטער)
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Composer:
- Alter, Cantor Israel — אַלטער, חזן ישׂראל
- Genre:
- Literary Origin/Children
- Subject:
- Kid/Goat/Freedom/Parents/Family/Brothers/Peysekh
- Origin:
- Manger Roz 175/Bogdanski 89/Vinkov 7 128/Berezovsky 38/Manger 359/Ephemera 344
- Transliteration:
- Bogdanski 89/Vinkov 7 128/Berezovsky 33
- Translation:
- Vinkov 7 131/Ephemera 344
- Related information in folder 344:
- Comments:
- 1. Yiddish text of "Dos Lid Funem Tsigele."
2. Translation of "Dos Lid Funem Tsigele" by Robert Freedman. January 1, 1985
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 4110
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Der tate hot gekoyft a tsigele, mit yorn lang tsurik,
- First line (Yiddish):
- דאָס טאַטע האָט געקױפֿט אַ ציגעלע, מיט יאָרן לאַנג צוריק,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Eliyahu Hanovi — אליהוּ הנביא
- Also known as:
- Elijah
- Genre:
- Holiday/Peysekh/Havdola
- Subject:
- Elijah/Prophet
- Origin:
- Alb M-029(a)/Coopersmith NJS 56/Alb Y-003(b)/Alb B-033(f)
- Transliteration:
- Alb M-029(a)/Coopersmith NJS 56/Alb Y-003(b)/Alb B-067(a)
- Translation:
- Alb M-029(a)/Coopersmith NJS 56/Alb B-067(a)
- Music:
- Coopersmith NJS 56
- Related information in folder 1118:
- Comments:
- 1. Article in American Music, Spring Issue 2011 by Michael Ochs titled "Welcoming Elijah in 1927: Medelssohn in Yiddish Socialist Clothing, describing an unusal version of Mendelssohn's "Elijah" performed by a left wing amateur chorous in Chicago on May 15th, 1927. The chorus, Freiheit Gezang Farein, was directed and founded by Jacob Schaeffer
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 4604
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Eliyahu hanovi, eliyahu hatishbi, eliyahu, eliyahu,
- First line (Hebrew):
- אליהוּ הנביא, אליהו התּשבּי, אליהוּ, אליהוּ, אליהוּ הגלעדי,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Halleluya Hallelu Avdey Adonai — הללויה הללו עבדי יהוה
- Also known as:
- Psalm 113:01
- Genre:
- Psalm/Biblical
- Subject:
- Praise/Exaltation/Daily/Psalm 113:01/Heavens/Earth/Poor
- Origin:
- Alb B-033(d)
- Translation:
- Alb B-033(d)
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 5985
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral ArrangementsMusic Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Halleluya, halleluya, hallelu avdey hashem,
- First line (Hebrew):
- הללויהו, הללויהו, הללו עבדי יהיה,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Choral Accompanimen/Traditional Melodyt
Khad Gadyo — חד גדיא
- Genre:
- Holiday/Passover/Peysekh/Cumulative
- Subject:
- Kid/Goat/Cat/Dog/Ox/Water/Fire/Stick
- Origin:
- Coopersmith NJS 66
- Transliteration:
- Coopersmith NJS 66/Alb L-055(a)
- Translation:
- Vorbei 219/Coopersmith NJS 66/Alb L-055(a)
- Music:
- Coopersmith NJS 66
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 8002
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Music Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Khad gadya, khad gadyo, dizan aba bisrey zuze, khad gadyo,
- First line (Aramaic):
- חד גדיא, חד גדיא, דזבּין אבּא בּתרי זוּזי, חד גדיא, חד גדיא,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Aramaic
In Dem Land Fun Piramidn — אין דעם לאַנד פֿון פּיראַמידן
- Also known as:
- Piramidn
- Author:
- Edelshtat, Dovid — עדעלשטאַט, דוד
- Genre:
- Literary Origin/Place
- Subject:
- Pyramids/Pharoh/Slavery/Persecution/Egypt
- Origin:
- Alb B-004(c)/Levin N 174/ML YT 61/
- Transliteration:
- ML YT 61/Levin N 174/CD C-042(a)
- Translation:
- Alb B-004(c)/CD C-042(a)
- Music:
- Levin N 174/ML YT 61
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 7331
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- In dem land fun piramidn, iz geven a kenig beyz un shlekht,
- First line:
- אין דעם לאַנד פֿון פּיראַמידן, איז געװען אַ קעניג בײז און שלעכט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Piramidn"
Hinakh Yafa (Boscovich) — הנך יפה (בסקוויץ)
- Genre:
- Biblical/Song of Songs/Shir Hashirim
- Subject:
- Beauty/Eyes/Hair/
- Origin:
- Alb D-002(c)/Alb D-002(b)/Alb K-051(e)
- Transliteration:
- Alb D-002(c)/(a)/Alb D-002(b)/Alb K-051(e)/Alb S-075(a)
- Translation:
- Alb D-002(c)/Alb D-002(b)/Alb K-051(e)/Alb S-075(a)
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 6555
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements, Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- Violin:
- Ravina, Oscar
- First line:
- Hinakh yafa rahayati aynayikh yonim beveyr letsmatekh.
- First line (Hebrew):
- הנך יפה רעיתי, עיניך יונים מבּעד לצמתך. שיניך כּעדר הרחלים...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- "Behold, thou are fair, my love; behold, thou art fair,"
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert
Peysekh Lid (Secunda) — חד גדיא ליד (סעקונדאַ)
- Author:
- Baron, A. L. — באַראָן, אַ. ל.
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Literary Origin/Holiday/Passover
- Subject:
- Food/Kneydlekh/Goat/Kid/Children/Elijah
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 8012
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Bay dem seder hot mayn tatenyu gezogt tsu mir,
- First line (Yiddish):
- בײַ דעם סדר האָט מײַן טאַטענוּ געזאַקט צו מיר, פֿאַר דעם נבֿיא...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Leshonoh Haba'ah Biyerusholaim — לשנה הבּאה בּירוּשלים
- Also known as:
- Next Year In Jerusalem
- Genre:
- Religious/Ritual/Place
- Subject:
- Jerusalem
- Origin:
- Pasternak 148/Alb B-033(b)/Alb-033g)/Alb C-001(d)
- Transliteration:
- Hagad Samuel 56
- Translation:
- Pasternak 148/Alb B-33(b)/Alb B-033(g)/Alb C-001(d)
- Music:
- Hagad Samuel 56
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 9097
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Leshonoh haba'ah biyerusholaim
- First line (Hedbrew):
- לשנה הבּאה בּירוּשלים.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- "Next year in Jerusalem."
- Language:
- Hedbrew
- Style:
- Concert
Kiddush (Alter) — קידוש (אַלטער)
- Composer:
- Alter, Cantor Israel — אַלטער, חזן ישׂראל
- Genre:
- Liturgical/Religious
- Subject:
- Blessing/Wine/Sanctification
- Origin:
- Zim 11/Alb K-047(d)
- Transliteration:
- Zim 11/Alb K-047(d)/
- Translation:
- Alb M-030(a)Alb R-026(b)/Zim 11/Alb K-047(d)/CD B-076(a)/Vorbei 235
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 8421
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Barukh ata hashem eloheynu meylekh hoalam, borey peri...
- First line (Hebrew):
- בּרוּך אתּה השם עלהינוּ מלך העוֹלם בּוֹרא פּרי הגפן
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Blessed art thou, O Lord, King of the Universe, who has...
- Language:
- Hebrew
Khasal Sidur Peysekh — חסל סידור פּסח
- Composer:
- Horowitz, Grand Rabbi Moshe
- Genre:
- Religious/Ritual/Holiday
- Subject:
- Haggada/Passover
- Additional song notes:
- Ended Now is Our Passover Feast as Prescribed in Custom
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 8098
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line (Hebrew):
- חסל סדוּר פּסח בהלכתוֹ כּכל משׁפּטוֹ וחקתוֹ, כּאשר זכינוּ לסדר אוֹתוֹ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert
Kol Rinu — קול רנה
- Also known as:
- Psalm 118:15-16
- Genre:
- Psalm/Biblical/Wedding
- Subject:
- Jerusalem/Exultation/Bride/Bridegroom/JoyPsalm 118:15-16
- Origin:
- Pasternak CH 148/Alb N-010(b)/Alb B-016(a)/Alb B-021(a)
- Transliteration:
- Alb N-010(b)/Pasternak CH 90/Alb B-021(a)
- Translation:
- Pasternak CH 148/Alb N-010(b)/Alb B-016(a)/Alb B-021(a)
- Additional song notes:
- The voice of exulting and salvation as in the tents of...
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 8611
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Kol rino vishu'o b'hole tsadikim, y'min Hashem oso khoyil.
- First line (Hebrew):
- קול רנה וישוּעה בּאהלי צדיקים ימין ה' עשׂה חיל. ימין ה' רוממה..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- "The voice of exulting and salvation..."
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert
Ma Nishtana — מה נשתּנה
- Also known as:
- Di Fir Kashes
- Also known as:
- The Four Questions
- Genre:
- Holiday/Ritual/Hagadah
- Subject:
- Passover/Four Questions/Difference/Night
- Origin:
- Coopersmith NJS 52/Alb G-017(a)/Cardozo 90, 91
- Transliteration:
- Coopersmith NJS 52/Alb G-017(a)/Alb C-047(a)
- Translation:
- Coopersmith NJS 52/G-017(a)/CD C-047(a)/Cardozo 90, 91
- Music:
- Coopersmith NJS 52//Cardozo 90, 91
- Additional song notes:
- See Alb G-013(a) for Yiddish text and transliteration. Yiddish transliteration is also on Alb C-042(a).
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 9518
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Ma nishtana halayla Haze, mikol haleylot, mikol haleylot,
- First line:
- מה נשתּנה הלילה הזה מכּל הלילוֹת? פֿאַרװאָס איז די דאָזיקע נאַכט...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Why is this night different from all other nights?
- Language:
- Hebrew/Yiddish
Shvimt Dos Kestl Oyfn Taykh — שװימט דאָס קעסטל אױפֿן נײַל
- Also known as:
- Oyfn Nil
- Also known as:
- Afn Nil
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Passover/Literary Origin
- Subject:
- Nile/Moses/Waves/Basket
- Origin:
- Reisen Lider 213/ML YT 59 /Alb G-017(a)/Reisen Zingen 8/Kinderbuch 77
- Transliteration:
- Alb L-038(a)/Alb G-017(a)/ML YT 59/CD C-042(a)/Kinderbuch 77
- Translation:
- Kinderbuch 77/Alb L-038(a)
- Music:
- Raisen Zingen/Kinderbuch 77
- Additional song notes:
- The Basket Floats On The River
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 11853
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Artist:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line (Yiddish):
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ניל. שװימט דאָס קעסטל...
- Language:
- Yiddish
Peysekh (Heb) — פּסח (עבֿרית)
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 12194
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Noted on album as "Khasidic"
- Language:
- Hebrew
Peysekh Lid (Belarsky) — פּסח ליד (בעלאַרסקי)
- Author:
- Glazer, M. — גלאַזער, מ.
- Composer:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Genre:
- Holiday/Literary Origin
- Subject:
- Peysekh/Favorite/Memory/Father/Continuity/Children/Family
- Origin:
- Belarsky 219
- Transliteration:
- Belarsky 219
- Music:
- Belarsky 40
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 12200
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Peysekh gefelt mir beser fun ale yomim toyvim.
- First line:
- פּסח געפֿעלט מיר בעסער פֿון אַלע ימים טובֿים. פּסח פּראַװעט מען...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Rakhem Hashem Elokeynu (Heb)
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 12620
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Seder Nakht — סדר נאַכט
- Author:
- Greenblatt, Aliza — גרינבלאַט, עליזה
- Composer:
- Alter, Cantor Israel — אַלטער, חזן ישׂראל
- Genre:
- Holiday/Nostalgia
- Subject:
- Peysekh/Passover/Ritual/Haggada/Observance/Home/Family
- Origin:
- Belarsky 222
- Transliteration:
- Belarsky 222
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 13302
- Author:
- Greenblatt, Aliza — גרינבלאַט, עליזה
- Composer:
- Alter, Cantor Israel — אַלטער, חזן ישׂראל
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Undzer tish shteyt vays geshprayt, di zilber leykhter,
- First line:
- אונדזער טיש שטײט װײַס געשפּרײט, די זילבער לײכטער, די ארבּע...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Shikt Der Har — שיקט דער האַר
- Genre:
- Folk/Holiday.Peysikh/Cumulative
- Subject:
- Peasant/Lord/Dog/Stick/Fire/
- Origin:
- Belarsky 231
- Transliteration:
- Belarsky 231
- Music:
- Belarsky 94
- Additional song notes:
- Patterned after "Khad Gadyo"/See Also "Hot Hashem Yisborokh"
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 13770
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Shikt der har a poyerl in vald, a poyerl in vald,
- First line (Yiddish):
- שיקט דער האַר אַ פּױערל אין װאַלד, אַ פּױערל אין װאַלד,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Shir Hamaalos B'shuv Adonay... (Shenker) — שיר המעלות בּשוּב יהיה את שיבת ציוֹן (שענקער)
- Composer:
- Shenker, Ben Tsion — שענקער, בּן־ציון
- Genre:
- Biblical/Psalm
- Subject:
- Hope/Captivity/Psalm 126
- Origin:
- Tanakh 2 1732/Pasternak CH 142/Alb C-003(i)/Metro Album 49
- Transliteration:
- Pasternak 51/Metro Album 28
- Translation:
- Vorbei 243/Tanakh 2 126/Pasternak 142/Metro Album 28
- Music:
- Pasternak CH 51
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 13841
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Shir hamaalos b'shuv adonay et shivas Tsiun...
- First line (Hebrew):
- שיר המעלוֹת בּשוּב יהיה את שיבת ציוֹן היינוּ כּחלמים.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- When the Lord brought those that returned to Zion...
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Chassidic/March
Tayere Malke — טײַערע מלכּה
- Also known as:
- Bim Bom (Tayere Malke)
- Also known as:
- Der Bekher (Warshavsky)
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Genre:
- Folk/Holiday/Peysekh/Passover
- Subject:
- Wife/Toast/Drinking/Passover/Enemies/Wine Cup/
- Origin:
- Alb L-001(a)/Warshav 19/Alb M-029(a)/Alb O-001(b)/Alb B-004(c)Kinderbuch 84
- Transliteration:
- Alb B-004(c)/Alb B-007(a)/Alb L-001(a)/Alb L-024(a)/Kinderbuch 85/CD K-029(j)
- Translation:
- Alb L-024(a)/Kinderbuch 85/Alb B-007(a)/Alb T-018(a)/CD K-029(j)/Sh Sh 200
- Music:
- ML YT 64/Kinderbuch 84
- Additional song notes:
- Originally titled "Der Bekher"
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 14861
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Tayere Malke, gezunt zolstu zayn, gis on dem bekher,
- First line (Yiddish):
- טײַערע מלכּה, געזונט זאָלסטו זײַן, גיס אָן דעם בעכער,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Vehi Sheomdo (Heb) — והיא שעמדה
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 16329
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Vehi sheomdo, vehi sheomdo, lavoseynu velonu,
- First line (Hebrew):
- והיא שעמדה, והיא שעמדה, לאבוֹתינוּ ולנוּ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- God's faithfulness to our fathers and to us has ever saved..
- Language:
- Hebrew
Vayhi Bakhaytsi (Heb) — ויהי בּחצי (עבֿרית)
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 16262
- Composer:
- Bugatch, (Shmuel) Samuel — בוגאַטש, שמואל
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- And thus it happened at midnight. Segways to "Karev Yom."
- Language:
- Hebrew
Yevorekh Et Bet Yisroel (Heb) — יברך את בּית ישׂראל
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 17414
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Yevorekh et bet Yisroel, yevorekh et bet Aharon,
- First line (Hebrew):
- יברך את בּית ישׂראל, יברך את בּית אהרן. יברך יראי ה' הקטנים...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- He will bless the house of Israel, He will bless the house..
- Language:
- Hebrew
Yom L'yaboshoh — יוֹם ליבּשׁה
- Author:
- Halevi, Yehuda — הלוי, ר' יהודה
- Genre:
- Literary Origin/
- Subject:
- Red Sea/Parting/
- Origin:
- Alb B-034(a)/Bugatch 211/Alb B-016(a)
- Transliteration:
- Bugatch 211/Metro Album 27
- Translation:
- Alb B-016(a)
- Music:
- Bugatch 211/Metro Album 27
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 17727
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Yom l'yabasha nehefchu m'tsulim, shira chadasha shib'chu…
- First line (Hebrew):
- יוֹם ליבּשׁה מהפכוּ מצולים, שירה חדשׁה שׁבּחוּ גאולים.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert
Zog Maran — זאָג מאַראַן
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Bugatch, (Shmuel) Samuel — בוגאַטש, שמואל
- Genre:
- Literary Origin/Persecution/
- Subject:
- Spanish Inquisition/Peysekh/Passover/Marranos
- Origin:
- ML YT 69/Alb C-015(a)/Alb R-007(a)/Kinderbuch 80/Alb L-038(a)
- Transliteration:
- Kinderbuch 80/Alb R-007(a)/Alb F-005(a)/Alb C-015(a)/Alb L-004(d)/CD L-054(a)
- Translation:
- Kinderbuch 80/Alb L-004(d)/Alb C-015(a)/Alb F-005(a)/Alb R-007(a)/CD L-054(a)
- Music:
- Bugatch 213/Kinderbuch 80/SM Moscow 44
- Additional song notes:
- Translit & Translat published in Alb L-038(a)
Tell Me, Maran
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 18116
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner?
- First line:
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Gut Yom Tov — גוט יום טובֿ
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 34679
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Na na na na na na na na nam gut yomtev, gut yomtev,
- First line (Yiddish):
- נאַ, נאַ, נאַ, נאַ, נאַ, נאַ, נאַ, נאַ, דוט יום-טובֿ, גוט יום-טובֿ
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Segways to spoken introduction
- Language:
- Yiddish