Tracks with this artist
Ot Geyt Yankele (Video) — אָט גײט יאַנקעלע (ווידיאָ)
- Author:
- Rosenthal, Boris — ראָזענטאַל, באָריס
- Author:
- Kalich, Jacob (Yankl) קאַליש, יאַנקל
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Personality/Love/Mother/Pride
- Origin:
- ML PYS 18
- Transliteration:
- ML PYS 18
- Translation:
- ML PYS 19
- Music:
- ML PYS 19
- Additional song notes:
- There Goes Yankele
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36930
- Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Reyna
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- A kind nokh in kheyder, bin ikh dokh atsind, lib hot mikh yeyder, vi an eygn…
- First line (Yiddish):
- אַ קינד נאָך אין חדר, בין איך דאָך אַצינד, ליב האָט מיך יעדער, ווי אַן אייגן
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Yeder Ruft Mir Ziamele (Feuer)(Video) — יעדער רופֿט מיר זשאַמעלע (פֿעוער) (וועדיאָ)
- Author:
- Feuer, Bernardo — פֿײער, בערנאַרדאָ
- Genre:
- Holocaust/Lament
- Subject:
- Child/Name/Familly/Revenge
- Origin:
- ML WAH 64/Rub Oak 72/Alb R-007(g)/Alb K-075(a)
- Transliteration:
- ML WAH 64/Alb R-007(f)(5/Alb F-032(c)/CD K-075(a)
- Translation:
- ML WAH 64/Kalisch 79/Alb R-007(f)5/Alb F-032(c)/Alb K-075(a)
- Music:
- ML WAH 64/Rub Oak 87/Kalisch 78/Moskow SM 42
- Additional song notes:
- Everyone Calles Me Ziamele
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36931
- Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Yeder ruft mir Zhamele, ay, vi mir ia shver, kh'hob gehat…
- First line (Yiddish):
- יעדער רופֿט מיר זשאַמאַלע, אַױ, װי מיר איז שװער, כ'האָב געהאַט אַ..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Yugnt Himen (Video) — יוגנט הימען (ווידיאָ)
- Author:
- Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
- Composer:
- Rubin, Bayse — רובין, בײַסע
- Genre:
- Holocaust/March/Anthem
- Subject:
- Youth/Hope/Militant/Future/Resistance
- Origin:
- Kaczer 325/Alb M-029/Alb V-001(a)(b)(c)/Alb D-004(g)/Alb B-086(a)/
- Transliteration:
- Alb D-004(n)/ML WAR 88/Alb B-086(a)/Alb F-032(a)/Alb Z-010(g)/Alb R-007(f)5
- Translation:
- Alb D-004(n)Alb R-07(f)5/Alb O-001(c)/Alb M-029/Kalisch 141/
- Music:
- Kalisch 139/Vinkov 4 72/Kaczer 427
- Additional song notes:
- Youth Hymn/ Youth Anthem
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36933
- Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Reyna
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Undzer lid iz ful mit troyer, dreyst uz undzer munter-gang, khotsh der soyne…
- First line (Yiddish):
- אונדזער ליד איז פֿול מיט טרױער, דרייסט איז אונדזער מונטער־גאַנג, כאָטש דער…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Un Mir Shpiln, Reprise (Video) — און מיר שפּילן, ריפּריז (ווידיאָ)
- Author:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Genre:
- concert
- Subject:
- Roles/Characters/Songs/Children/Teens/Memory/Types
- Additional song notes:
- And We Perform,
Ale Brider Melody
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36934
- Vocal/Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Reyna
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Oy mir shpiln ale kinder, oy oy, ale kinder, ale tsuzamen, ale bazinder,…
- First line (Yiddish):
- אוי מיר שפּילן אַלע קינדער, אוי אוי, אַלע קינדער, אַלע צוזאַמען, …
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Un Mir Shpiln (Video) — און מיר שפּילן (ווידיאָ)
- Author:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Genre:
- Concert
- Subject:
- Roles/Characters/Songs/Children/Teens/Memory/Types
- Additional song notes:
- Ale Brider Melody
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36916
- Vocal/PianoCommentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Reyna
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Oy mir shpiln ale kinder, oy oy, ale kinder, ale tsuzamen, ale bazinder,…
- First line (Yiddish):
- אוי מיר שפּילן אַלע קינדער, אוי אוי, אַלע קינדער, אַלע צוזאַמען, ...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Kum Rokhele (Video) — קום רחעלע (וועדיאָ)
- Author:
- Malin, Yankev — מאַלין, ינקבֿ
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Concert
- Subject:
- Play/Horse/DriverRefusal
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36917
- Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Reyna
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Kum rokhele, zikh shpiln, zikh shpiln, gikher, nit geklekt, kum, ikh vel zayn…
- First line (Yiddish):
- קום רחעלע זיך שפּילן, גיגער ניט געקלעגט, קום, איך וועל זײַן דער טרײַבער...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Shmilik Gavrilik (Video) — שמיליק גבֿריליק (וועדיאָ)
- Author:
- Reingold, Isaac — רײַנגאָלד, יצחק
- Composer:
- Mendelson, G. — מענדעלסאָן, ג.
- Genre:
- Literary Origin/Folk
- Subject:
- Children/Playmates/Exploitation/Immigration/Boss/Employee
- Origin:
- ML MTAG 146/Belarsky 248
- Transliteration:
- Alb O-001(c)/Belarsky 248
- Translation:
- Alb O-001(c)/Alb J-025(a)/J-025(b)
- Music:
- Belarsky 164
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36918
- Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Reyna
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Shmilik, gavrilik, khavareyrimelekh tsvey, shpiln zikh…
- First line (Yiddish):
- שמואליק, גבֿריאליק, חבֿרימלעך צװײ, שפּילן זיך בײדע, קיין גלײַכן..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Kum Leybke Tantsn (Video) — קום לײבקע טאַנצן (וועדיאָ)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Humorous
- Subject:
- Love/Dancing/Politics
- Origin:
- Gebir ML 43/ML MTAG 229/Alb G-022(a)/Gebir Lemm 104
- Transliteration:
- ML MTAG 229/Alb G-022(a)/CD O-016(a)/Alb G-022(b)/Alb B-095(a)
- Translation:
- Alb G-022(a)/Alb K-081(a)/CD O-016(a)/Gebir SIMC 42/Alb G-022(b)/Alb B-095(b)
- Music:
- ML MTAG 229/Gebir ML 42/Gebir Lemm 103
- Additional song notes:
- Come Leybke - Dance!
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36919
- Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Reyna
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Leybke, mayn liber, dos vet keyn guts nit gebn, du brenkst mit dayn akshones
- First line (Yiddish):
- לײבקע מײַן ליבער, דאָס װעט קיין גוטס נישט געבן, דו ברענגסט מיט דײַן עקשנות…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Gegangen Iz A Yingele (Video) — געגאַנגען איז אַ ייִנגעלע (וועדיאָ)
- Genre:
- Folk/Children
- Subject:
- Boy/Bird/Nest/Capture/Compassion/Release/Swallow/Mother
- Origin:
- Pozniak 103
- Music:
- Pozniak 102
- Additional song notes:
- A Little Boy Went Walking
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36920
- Vocal/Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Reyna
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Gegangen iz a yingele, in vald tsvishn zangen,
- First line (Yiddish):
- געגאַנגען איז אַ ייִנגעלע, אין װאַלד צװישן זאַנגען, און האָט אַ…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
A Fidler (Video) — אַ פֿידלער (וועדיאָ)
- Author:
- Tsesler, Shmuel — צעסלער, שמואל
- Composer:
- Wolowitz, Hersh — װאָלאָװיטש, הערש
- Genre:
- Children
- Subject:
- Fiddle/Child/Scales/Practice/Violin
- Origin:
- Kinderbuch 32/B-007(a)/G-017(a)/Goykh 64/Gelb GB 5
- Transliteration:
- Kinderbuch 32/B-007(a)/G-017(a)/D-016(a)
- Translation:
- Kinderbuch 32/B-007(a)/G-017(a)/D-016(a)
- Music:
- Goykh 64/Kinderbuch 32/Gelb GB 5
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36921
- Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Es hot der tate fun yaridl mir gebrakht a nayem fidl, do re mi fa so la si,
- First line (Yiddish):
- ס'האָט דער טאַטע פֿון יאַרידל, מיר געבראַכט אַ נײַעם פֿידל, דאָ ריי..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Tsipele (Video) — ציפּעלע (וועדיאָ)
- Author:
- Broderson, Moyshe — בראָדערזאָן, משה
- Composer:
- Glatshteyn, Yisroel — גלאַטשטײן, ישׂראל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Child/Desires/Love/Kiss
- Origin:
- Alb W-001(a)/Kinderbukh 54/Gelb GB 57/Alb B-090(x)
- Transliteration:
- Alb W-001(a)/Kinderbukh 54/Alb B-090(x)
- Translation:
- Alb W-001(a)/Kinderbukh 54
- Music:
- Kinderbukh 54/Gelb GB 7
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36922
- Vocal/Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Reyna
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Es hot di kleyne tsipele, farbisn zikh a lipele, oy tsipele vos veynstu,
- First line (Yiddish):
- עס האָט די קלײנע ציפּעלע, פֿאַרביסן זיך אַ ליפּעלע, אוי ציפּעלע וואָס וויינסטו
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Kartofl-Zup Mit Shvamen (Video) — קאַרטאָפֿל זופּ מיט שװאַמען (וועדיאָ)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Pop
- Subject:
- Food/Poverty/Mother/Expense/Mushroom/Soup/Potato/Garlic
- Origin:
- Gebir ML 76/Alb G-022(a)/Alb G-035(b)/Gebir Lemm 161/Gebir MGZ 88/ML MTAG 216
- Transliteration:
- ML MTAG 216/Alb G-022(a)/Gebir MGZ 34
- Translation:
- Alb G-022(a)/Gebir SIMC 77
- Music:
- Gebir ML 76/Gebir Lemm 159/Gebir MGZ 288/Gebir LTSAR 103
- Additional song notes:
- Potato Soup With Mushrooms
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36924
- Vocal/PianoCommentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Reyna
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Vos hobn mir tsu mitog haynt? -- fregt Yosele der mamen,
- First line (Yiddish):
- װאָס האָבן מיר צו מיטאָג הײַנט ? -- פֿרעגט יאָסעלע דער מאַמען, --
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Oyfn Veg Shteyt A Boym (Video) — אױפֿן װעג שטײט אַ בױם (ווידיאָ)
- Genre:
- Literary Origin/Folk
- Subject:
- Child/Mother/Burdens/Birds/Tree/Imagination/Mother Love
- Song comment:
- P. Laskovski sometimes credited as composer./ From "Volkns Ibern Dakh"
- Origin:
- ML MTAG 164/Manger 369/Manger Illust/Alb L-023(a)/Alb F-024(e)/GYF 66
- Transliteration:
- GYF 67/ML MTAG 164/ L-022(a)/Alb A-044(a)/Alb F-018(a)/CD L-054(a)/CD O-016(a)
- Translation:
- Leftwich GP 547/GYF 67/Alb L-004(a)/Alb L-023(a)/Alb T-015(c)/Manger Wolf 102/
- Music:
- ML MTAG 164/
- Additional song notes:
- See also illustration in Manger Illust
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36925
- Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Oyfn veg shteyt a boym, shteyt er eyngeboygn, ale feygl funem boym zaynen…
- First line (Yiddish):
- אױפֿן װעג שטײט אַ בױם, שטײט ער אײַנגעבױגן, אַלע פֿײגל פֿונעם…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
A Kind A Goldene (Video) — אַ קינד אַ גאַלדענע (וועדיאָ)
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Genre:
- Literary Origin/Humorous
- Subject:
- Child/Language/Household/Family/Russian/Polish/Yiddish/Hebre
- Origin:
- ML PYS 206
- Transliteration:
- ML PYS 206
- Music:
- ML PYS 206
- Additional song notes:
- A Golden Child
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36926
- Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Reyna
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- A kind iz dos a goldene, un shpilt zikh frank un fray.
- First line (Yiddish):
- אַ קינד איז דאָס אַ גאָלדענע, און שפּילט זיך פֿראַנק און פֿרײַ,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Ikh Vil Nit Geyn In Kheder (Video) — איך װיל ניט גײן אין חדר (וועדיאָ)
- Author:
- Sholom Aleichem — שלום עליכם
- Composer:
- Cherniavsky, Joseph — טשערניאָװסקי, יאָסף
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Kheyder/Whip/Rebe/Play
- Origin:
- ML PYP 87/ML MTAG 12/Sh Sh 79
- Transliteration:
- ML MTAG 12
- Translation:
- Sh Sh 78
- Music:
- ML MTAG 13
- Additional song notes:
- I Don't Wanna Got To School
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36928
- Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Shlekhte kumen un farbeytn shtendik libe gute tseytn nokhn..
- First line (Yiddish):
- שלעכטע קומען און פֿאַרבײַטן שטענדיק ליבע גוטע צײַטן נאָכן זומער..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert