Tracks with this artist
Krigs-Invalid — קריגס-אינװאַליד
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- War Wounded/Beggar/Blind/Poverty/Medal/Darkness/Martyr
- Origin:
- Vinkov 5 P 51/Gebir ML P 85/Gebir LSTAR 118
- Transliteration:
- Vinkov 5 P 51
- Translation:
- Vinkov 5 P51/Gebir SIMC P 86`
- Music:
- Gebir ML P85/ Gebir LSTAR 119
- Additional song notes:
- War Invalid
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 8689
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Ikh bet an nedove, oy, yidishe kinder! Bay undz in der...
- First line:
- איך בעט אַן נדבֿה, אױ ייִדישע קינדער! בײַ אונדז אין דער הײם איז..
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
Lekhaim Klezmorim — לחיים קלעזמאָרים
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 9025
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Style:
- Instrumental
Kum Leybke Tantsn — קום לײבקע טאַנצן
- Also known as:
- Leybke
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Humorous
- Subject:
- Love/Dancing/Politics/Charlston/Tango
- Origin:
- Gebir ML 43/ML MTAG 229/Alb G-022(a)/Gebir Lemm 104/Vinkov 5 79
- Transliteration:
- ML MTAG 229/Alb G-022(a)/CD O-016(a)/Alb G-022(b)/Alb B-095(a)/Vinkov 5 79
- Translation:
- Alb G-022(a)/Alb K-081(a)/CD O-016(a)/Gebir SIMC 42/Alb G-022(b)/Alb B-095(b)/
- Music:
- ML MTAG 229/Gebir ML 42/Gebir Lemm 103/Vinkov 5 79
- Additional song notes:
- Come Leybke, Dance!
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 8706
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Leybke, mayn liber, dos vet keyn guts nit gebn, Du brengst..
- First line (Yiddish):
- לײבקע מײַן ליבער, דאָס װעט קיין גוטס נישט געבן, דו ברענגסט...
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
Shoyn Shtil Iz Iin Gesl — שױן שטיל איז אין געסל
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Literary Origin
- Subject:
- Quiet/Street/StoresClosed/Nine O'clock
- Additional song notes:
- Already Quiet In The Street
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 14179
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shoyn shtil iz in gesl, Farmakht shoyn ale kromen,
- First line:
- שױן שטיל איז אין געסל, פֿאַרמאַכט שױן אַלע קראָמען, דער זײגער שלאָגט..
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
Hulyet Hulyet Kinderlekh — הוליעט הוליעט קינדערלעך
- Also known as:
- Frolic Frolic Children
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Children/Aging/Nostalgia
- Origin:
- ML MTAG 214/Alb L-023(a)/Alb Z-012(a)/Alb B-007(a)/Kinderbuch 178/Vinkov 5 7
- Transliteration:
- ML MTAG 214/Alb B-007(a)/Alb L-023(a)/Kinderbuch 178/Alb T-031(b)Vinkov 5 3
- Translation:
- Kinderbuch 178/Alb L-023(a)/Alb B-007(a)/AlbT-031(b)/Vinkov 5 9
- Music:
- ML MTAG 214/Alb Z-012(a)/Kinderbuch 178/Vinkov 5 7
- Additional song notes:
- Frolic Children
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 6910
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shpilt aykh, libe kinderlekh -- Der friling shoyn bagint!
- First line (Yiddish):
- שפּילט אײַך, ליבע קינדערלעך -- דער פֿרילינג שױן באַגינט!
- Language:
- Yiddish
A Malekh Vert Geborn — אַ מלאך װערט געבױרן
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Shperber, B. — שפערבער, ב.
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Child/Kaddish/FatherAngels/Paradise
- Origin:
- Vinkov 5 p 106
- Transliteration:
- Vinkov 5 p 106
- Translation:
- Vinkov 5 p 106
- Music:
- Vinkov 5 p 106
- Additional song notes:
- An Angel Is Born
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 422
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Iz dos emes, mamenyu, der zeyde hot geshvorn, fun yedn kadish vos ikh zog,
- First line (Yiddish):
- איז דאָס אמת, מאַמעניו, דער רבּי באָט געשװאָרן, פֿון יעדן קדיש וואָס איך זאָג
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
- Language:
- Yiddish
Arbetlozer Marsh — אַרבעטלאָזער מאַרש
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Protest/Militant
- Subject:
- Unemployment/Labor/Poverty/
- Origin:
- Gebir MLZ 96/Alb Z-012(a)/Alb W-017(c)/Gebir ML 48/Gebir SIMC 47
- Transliteration:
- Alb L-025(e)/Alb K-059(e)/Alb Z-012(a)/Alb L-025(b)/Alb W-017(c)
- Translation:
- Alb W-017(c)/Alb K-059(e)/Gebir SIMC 47
- Music:
- Gebir ML 48/Gebir MLZ 96
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 1428
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Eyns, tsvey, dary, fir. Arbetloze zaynen mir, nisht gehert..
- First line (Yiddish):
- אײנס, צװײ, דרײַ, פֿיר, אַרבעטלאָזע זײַנען מיר, נישט געהערט...
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
Avreml Der Marvikher — אַבֿרהמל דער מאַרװיכער
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Underworld/Lament
- Subject:
- Childhood/Occupation/Thief/Underworld
- Origin:
- ML MTAG 200/Alb L-022(a)/Gebir ML 79/Alb L-023(a)/Alb G-035(c)/CD S-100(a)
- Transliteration:
- ML MTAG 200/Alb L-023(a)/Alb K-059(b)/Alb F-042(a)/Gottlieb 292/Ephemera 1458
- Translation:
- CD S-100(a)Alb K-059(b)/Alb H-033(a)/Alb L-023(a)/Gebir SIMC 80/Gottlieb 292/
- Music:
- ML MTAG 200/Gebir ML 78/Gebir Lemm 164
- Additional song notes:
- See Gottlieb 195-96 for relationship between Magnetic Rag and Avreml Der Marivikher.
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- Related information in folder 746:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 1681
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- On a heym bin ikh yung geblibn, s'hot di noyt mikh...
- First line (Yiddish):
- אָן אַ הײם בין איך יונג געבליבן, ס'האָט די נױט מיך אַרױסגעטריבן,
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
Blayb Gezunt Mir, Kroke! (Lemm) — בלײַב געזונט מיר, קראָקע! (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Holocaust
- Subject:
- Place/Krakow/Expulsion
- Song comment:
- From Gebirtig's Krakow Ghetto Notebook
- Origin:
- Gebir ML 107CD K-075(a)/Gebir Lemm 235
- Transliteration:
- Alb L-25(a)/CD K-075(a)/CD K- 059(b)/
- Translation:
- Alb 059(b)/CD K-075(a)/Alb K-064(b)/CD K-059(b)/Alb P-038€
- Music:
- Alb L-025(a)/Gebir Lemm 235
- Additional song notes:
- Also See Vol 5, Anthologoy of Yiddish Folksongs, Page 240 for original text, transliteration, English and Hebrew Translation.
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 2483
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Blayb gezunt mir, kroke! Blaybt zhe mir gezunt. s'vart di...
- First line (Yiddish):
- בלײַב געזונט מיר קראָקע! בלײַבט זשע מיר געזונט. ס'װאַרט די פֿור..
- Track comment:
- Cassette of West German album borrowed from Morrie Helzner.
- Language:
- Yiddish
Beylke — בײלקע
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 2364
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Eys der zeyger ale shlofn, in der mit der nakht,
- First line (Yiddish):
- אײנס דער זײגער אַלע שלאָפֿן, אין דער מיט דער נאַכט,
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
- Language:
- Yiddish
Di Ershte Bletlekh — די ערשטע בלעטלעך
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 3546
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Ve ikh ze di ershte bletlekh, oyf di boymer blien,
- First line (Yiddish):
- װען איך זע די ערשטע בלעטלעך, אױף די בױמער בליִען,
- Track comment:
- Predecessor to Hulyet, Hulyet Kinderlekh
- Language:
- Yiddish
Di Farfirte — די פֿאַרפֿירטע
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 3549
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Vos bistu azoy kalt tsu mir? Gelibter, zog mir ofn!
- First line (Yiddish):
- װאָס ביסטו אַזױ קאַלט צו מיר? געליבטע, זאָג מיר אָפֿן!
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
- Language:
- Yiddish
Der Zinger Fun Noyt — דער זינגער פֿון נױט
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 3479
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Oy, oremer narisher zinger, bist nokh in dayn fakh nisht...
- First line (Yiddish):
- אױ, אָרעמער נאַרישער זינגער, ביסט נאָך אין דײַן פֿאַך נישט געניט..
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
Di Kortn-Leygern — די קורטן-לײגערן
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Fortune Teller/Seer/Infidelity/Future
- Origin:
- Gebir MLZ 18/Gebir ML 93
- Transliteration:
- Alb L-025(b)
- Translation:
- Gebir SIMC 104
- Music:
- Gebir Lemm 196
- Additional song notes:
- The Fortune Teller
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 3630
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Kum aher, mayn kind, o, shem zikh nisht. Kh'veys dayne...
- First line (Yiddish):
- קום אַהער, מײַן קינד, אָ, שעם זיך נישט. כ'װײס דײַנע סודות אַלע,
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
Dos Lidl Fun Goldenem Land — דאָס לידל פֿון גאָלדענעם לאָנד
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Nostalgia/Childhood/Mother/Memory/Security
- Origin:
- Gebir ML 40/Levin 53/Belarsky 237Gebir Lemm 99
- Transliteration:
- ML MTAG 208/Levin 53/CD O-016(a)
- Translation:
- CD O-016(a)/Gebir SIMC 40
- Music:
- Levin 53/Belarsky22/Gebir Lemm 99/Gebir ML 40
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 4112
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Oy, nem, guter klezmer, dayn fidl in hant un shpil mir dos..
- First line (Yiddish):
- אױ, נעם גוטער קלעזמער, דײַן פֿידל אין האַנט אין שפּיל מיר דאָס...
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
Di Kortn-Leygern — די קורטן-לײגערן
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Fortune Teller/Seer/Infidelity/Future
- Origin:
- Gebir MLZ 18/Gebir ML 93
- Transliteration:
- Alb L-025(b)
- Translation:
- Gebir SIMC 104
- Music:
- Gebir Lemm 196
- Additional song notes:
- The Fortune Teller
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 3631
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Kum aher, mayn kind, o, shem zikh nisht. Kh'veys dayne...
- First line (Yiddish):
- קום אַהער, מײַן קינד, אָ, שעם זיך נישט. כ'װײס דײַנע סודות אַלע,
- Track comment:
- From "Folkstimlekh" written in 1920./This version composed by Manfred Lemm
- Language:
- Yiddish
Dray Tekhterlekh — דרײַ טעכטערלעך
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Family
- Subject:
- Wedding/Father/Daughters/Youngest
- Origin:
- ML MTAG 210/Gebir ML 70/Alb L-023(a)/Alb A-003(c)Gebir Lemm 152/Alb G-022(b)
- Transliteration:
- Alb A-003(c)/ML MTAG 210/Alb B-007(a)/Alb D-004(d)/Alb T-031(b)/Alb B-095(b)
- Translation:
- Alb A-003(c)/Alb L-023(a)/Gebir SIMC 72/ Alb T-031(b)/Alb G-022(b)/Alb B-095(b
- Music:
- Gebir ML 70/Gebir Lemm 151/Gebir MGZ 82
- Additional song notes:
- See Heskes 1, entry 2930 respecting sheet music.
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 4253
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Ven mit mazl, gezunt un lebn S'elste tekhterl mir veln...
- First line:
- װען מיט מזל, געזונט און לעבן ס'עלסטע טעכטערל מיר װעלן...
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
Es Brent — עס ברענט
- Also known as:
- Undzer Shtetl Brent
- Also known as:
- Haayara Boeret
- Also known as:
- Our Little Village Is Aflame
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Holocaust/
- Subject:
- Catastrophe/Destruction/Pogrom/Resistance/Alarm/Warning
- Origin:
- Ephemera 1203/Kaczer 330/ML WAH 12/Alb B-003(a)/Alb D-004(g)/Alb F-24(e)/
- Transliteration:
- CD L-054(a)/ML WAH 12/Alb Z-010(g)/Mlot-Gott 12/Alb M-029(a)/Vinkov 4 62
- Translation:
- Ephemera 1204/Alb M-029(a)/ML WAH 12/Alb R-033(a)/Alb Z-010(g)/Alb D-004(g)
- Music:
- Kaczer 424/ML WAH 12/Vinkov 4 62
- Additional song notes:
- It's Burning
Written in 1938 following progrom in Przytk.
Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 4758
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- S'brent! Briderlekh, s'brent! Oy, undzer orem shtetl...
- First line (Yiddish):
- ס'ברענט! ברידערלעך, ס'ברענט! אױ, אונדזער אָרעם שטעטל נעבעך…
- Language:
- Yiddish
Gehat Hob Ikh A Heym (Gorovets) — געהאַט האָב איך אַ הײם (גאָראָװעטס)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
- Genre:
- Holocaust/Lament
- Subject:
- Poverty/Peace/Destruction/Malice/Loss
- Origin:
- Vinkov 4 127/Gebir MLZ 127/Gebir ML 109/ Gebir Lemm 245
- Transliteration:
- Vinkov 4 127/Alb L-025(a)/CD K-059(b)/Gebir Lemm 245/Alb O-016(b)
- Translation:
- Vinkov 4 127/Gebir SIMC 139/CD K-059(b)/Alb O-016(b)
- Music:
- Vinkov 4 127/Gebir Lemm 244/ Alb L-025(a)
- Additional song notes:
- Once I Used To Have A Home
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 5580
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Gehat hob Ikh a heym, a varem shtikl roym, a bisl virtshaft,
- First line (Yiddish):
- געהאַט האָב איך אַ הײם, אַ װאָרעם רױם, אַ ביסל װירטשאַפֿט, װי בײַ...
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
In Fabrik — אין פֿאַבריק
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Labor/Factory/Sweatshop/Exploitation
- Origin:
- Gebirtig 1 26
- Music:
- Album L-025(a)
- Additional song notes:
- In the factory
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 7356
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal/Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Ayl zikh, ayl zikh, loyf geshvinder! S'fayft oyf dir shoyn..
- First line:
- אײַל זיך, אײַל זיך, לױף געשװינדער! ס'פֿײַפֿט אױך דיר שױן די...
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
- Style:
- Yiddish
In Fabrik — אין פֿאַבריק
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Labor/Factory/Sweatshop/Exploitation
- Origin:
- Gebirtig 1 26
- Music:
- Album L-025(a)
- Additional song notes:
- In the factory
- On album:
- C-033(a) (International Yiddish Festival Cracow 1990)
- Track ID:
- 7357
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal/Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Ayl zikh, ayl zikh, loyf geshvinder! S'fayft oyf dir shoyn..
- First line:
- אײַל זיך, אײַל זיך, לױף געשװינדער! ס'פֿײַפֿט אױך דיר שױן די...
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
- Style:
- Yiddish
In Geto (Lemm) — אין געטאָ (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Holocaust/Folk Poet/Lament
- Subject:
- Terror/Hunger
- Origin:
- Gebir ML 114/Gebir Lemm 255
- Transliteration:
- Alb L-025(a)/CD K-059(b)/Alb G-022(b)
- Translation:
- Gebir SIMC 146/CD K-059(b)/Alb G-022(b)
- Music:
- Gebir Lemm 255/Alb L-025(a)
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 7360
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Gleykh vi di trit oyf a samdikn veg, fun makhnes...
- First line:
- גלײך װי די טריט אױף אַ זאַמדיקן װעג פֿון מחנות פֿאָרמאַטערטע...
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
Gots Shmeykhl — גאָטס שמײכל
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 5780
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Yo, yo, mayn kind, ven got nor vil, s'zol vern tog fun nakht,
- First line:
- יאָ, יאָ, מײַן קינג, װען גאָט נאָר װיל, ס'זאָל ווערן טאָג פֿון נאַכט,
- Track comment:
- From "Folkstimlekh" written in 1920.
Hershele (Gebirtig) — הערשעלע (געבירטיג)
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 6447
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Freylekh, freylekh, kinderlekh! Friling iz shoyn haynt.
- First line:
- פֿרײלעך, פֿרײלעך קינדערלעך! פֿרילינג איז שױן הײַנט.
- Track comment:
- From "Folkstimlekh" written in 1920.
Kartofl-Zup Mit Shvamen — קאַרטאָפֿל זופּ מיט שװאַמען
- Also known as:
- Marak Kruv
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Pop
- Subject:
- Food/Poverty/Mother/Expense/Mushroom/Soup/Potato/Garlic
- Origin:
- Gebir ML 76/Alb G-022(a)/Alb G-035(b)/Gebir Lemm 161/Gebir MGZ 88/ML MTAG 216
- Transliteration:
- ML MTAG 216/Alb G-022(a)/Gebir MGZ 34/Ephemera 1458 -2015
- Translation:
- Alb G-022(a)/Gebir SIMC 77/Ephemera 1458 -2015
- Music:
- Gebir ML 76/Gebir Lemm 159/Gebir MGZ 288/Gebir LTSAR 103
- Additional song notes:
- Potato Soup With Mushrooms
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 7824
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Vos hobn mir tsu mitog haynt? -- Arayn in shtub kumt Sosl --
- First line:
- װאָס האָבן מיר צו מיטאָג הײַנט ? -- פֿרעגט יאָסעלע דער מאַמען, --
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
Kinder Yorn (Gebirtig) — קינדער יאָרן (געבירטיג)
- Also known as:
- Shnot Yaldut
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Nostalgia/Childhood/Aging/Memory/
- Origin:
- Gebir ML 9/ML MTAG 222/Alb A-001(h)/Belarsky 221/Alb B-007(a)/Gebir Lemm 44
- Transliteration:
- ML MTAG 222/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)/Alb T-031(b)
- Translation:
- Alb G-022(a)/GYF 55/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)Gebir SIMC 4
- Music:
- GYF 53/ML MTAG 221/Belarsky 47/ Gebir Lemm 44
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 8441
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Kinder-yorn, zise kinder-yorn, Eybik blaybt ir vakh in...
- First line (Yiddish):
- קינדער יאָרן, זיסע קינדער יאָרן, אײביק בלײבט איר וואַך אין מײַן זכּרון
- Language:
- Yiddish
Ikh Hob Shoyn Lang (Lemm) — איך האָב שױן לאָנג (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Folk Poet/Holocaust/Lullaby
- Subject:
- Hope/War/Hunger/Pain/Peace
- Origin:
- Gebir MLZ 126/GebirML 108/Gebir Lemm 238
- Transliteration:
- CD K-059(b)
- Translation:
- CD K-059(b)/Gebir SIMC 136
- Music:
- Alb A-025(a)/Alb A-025(b)/Gebir Lemm 237
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 7183
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Ikh hob shoyn lang, shoyn zeyer lang, nisht gehert keyn...
- First line (Yiddish):
- איך האָב שױן לאַנג, שױן זײער לאַנג, נישט געהערט קײן פֿידל-קלאַנג,
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
Hungerik Dayn Ketsele — הונגעריק דײַן קעצעלע
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin/Folk/Lullaby/Viglid
- Subject:
- Poverty/Hunger/Child/Kitten/Food
- Origin:
- Gebir ML 65/Alb G-022(a)/Gebir Lemm 142/Alb K-096(a)
- Transliteration:
- Alb G-022(a)/CD K-059(b)/CD K-059(c)/Alb K-096(a)/Ephemera 1458
- Translation:
- Alb G-022(a)/CD K-059(b)/CD K-059(c)/Gebir SIMC 66/Alb K-096(a)/Ephemera 1458
- Music:
- Alb L-025(a)/Gebir Lemm 141
- Additional song notes:
- Your Kitten Is Hungry
Jan Hoffman credited as composer on album K-096 (a)
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 6937
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Shlof shoyn, mayn hungerik meydele, Makh shoyn di...
- First line (Yiddish):
- שלאָף שױן, מײַן הונגעריק מײדעלע, מאַך שױן די אײגעלעך צו,
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
Kleyner Yosem — קלײנער יתום
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Literary Origin/Lament
- Subject:
- Orphan/TearsTroubles/HungerPeace/Sleep
- Origin:
- Vinkov 5 62/Gebir ML 32/Gebir LTSAR 47
- Transliteration:
- Vinkov 5 62/Gebir Lemm 84
- Translation:
- Vinkov 5 62/Gebir Lemm Simc 31
- Music:
- Vinkov 5 62/Gebir ML 32/Gebir LTSAR 47/Gebir Lemm 84
- Additional song notes:
- Little Orphan
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 8514
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Veyn nisht, veyn nisht, kleyner yosem, shpor di trern,
- First line:
- װײן נישט, װײן נישט, קלײנער יתום, שפּאָר די טרערן, כאַטש דיך...
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
Motele — מאָטעלע
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Father/Son/Behavoir/Discipline
- Origin:
- Gebir ML 20/ML MTAG 224/Alb G-022(a)/Gebir MGZ 40 /Lemm 63
- Transliteration:
- Alb W-001(a)/ML MTAG 224/Alb G-022(a)/Alb B-007(q)
- Translation:
- Alb G-022(a)/Gebir SIMC/Alb B-007(q)
- Music:
- ML MTAG 224/Gebir ML 20/Gebir MGZ 40/Lemm 63
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 10719
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Vos vet der sof zayn, Motl, zog-zhe mir? Bist erger nokh...
- First line (Yiddish):
- װאָס װעט זײַן דער סוף זײַן, מאָטל, זאָג זשע מיר ? ביסט ערגער...
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Duet
Mit Ir Zikh Bakent — מיט איר זיך באַקענט
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 10582
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Mir zenen tsuzamen geven oyf an ovnt, un kh'hob zikh mit…
- First line:
- מיר זענען צוזאַמען געװען אױף אַן אָװנט, און כ'האָב זיך מיט...
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
Minutn Fun Bitokhn — מינוטן פֿון בּטחון
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Holocaust/Krakow Ghetto/Hope/
- Subject:
- War End/Patience/Survival
- Origin:
- Gebir MLZ 124/Alb B-11(a)4/ML WAH 78/Gebir SIMC 132/Vinkov 5 246
- Transliteration:
- Alb C-035(c)/Alb L-038(a)/ML WAH 78/Alb K-059(b)/Vinkov 5 246
- Translation:
- Alb C-035(c)/ML WAH 78/Alb B-011(a)/Alb L-038(a)/Alb K-059(b)/Vinkov 5 246
- Music:
- ML WAH 78/Alb L-025(b)/Gebir MLZ/Vinkov 5 246
- Additional song notes:
- Moments Of Confidence
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 10481
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Yidn! Zol zayn freylekh! Shoyn nisht lang, Ikh hof s'ekt bald di milkohme…
- First line (Yiddish):
- ייִדן! זאָל זײַן פֿרײליך! שױן נישט לאַנג, איך האָף ס'עקט באַלד די מלחמה,
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
Nokh A Glezele Tey — נאָך אַ גלעזעלע טײ
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Husband/Wife/Names/Child
- Origin:
- Gebir ML 44/Gebir Lemm 106/ML MTAG 226/Vinkov 5 83
- Transliteration:
- Alb W-001(a)/Vinkov 5 83
- Translation:
- Alb W-001(a)/Vinkov 5 83
- Music:
- Gebir Lemm 106/ML MTAG 226/Vinkov 5 83
- Additional song notes:
- After A Cup Of Tea
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 11217
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Berele, mayn libinker, Ikh hob far dir a bakoshe, Perele mayn libinke, vos iz…,
- First line (Yiddish):
- בערעלע, מײַן ליבינקער, איך האָב פֿאַר דיר אַ בּקשה, פערעלע מײַן ליבינקע,
- Language:
- Yiddish
Briderl L'Khaym — ברידערל לחײם
- Also known as:
- Trinkt Brider Lekhaim
- Also known as:
- Bruderl, L'Khaym
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Festive
- Subject:
- Drink/Wine/Cheer/Gloom
- Origin:
- Vinkov 5 111/Gebir ML 58/Gebir Lemm124/Gebir LTSAR 79
- Transliteration:
- Alb F-048(a)/Vinkov 5 111
- Translation:
- Alb F-048(a)/Vinkov 5 111/Gebir SIMC 58
- Music:
- Vinkov 5 111/Gebir ML 58/Gebir 124/Gebir LTSAR 79
- Additional song notes:
- Cheers Brothers
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 11690
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Trink, bruder, trink oys dos glazl biz tsum grund,
- First line:
- טרינק, ברודער, טרינק אױס דאַס גלעזל ביז צום גרונד,
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
Reyzele — רײזעלע (ווידי
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Love/Courtship/Folk
- Subject:
- Love/Courtship
- Origin:
- ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb B-007(b)Belarsky Fav 31
- Transliteration:
- ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb R-001(a)/Belarsky Fav 15
- Translation:
- Alb R-001(a)/Alb H-006(a)/Alb R-033(a)/Alb B-007(b)/Belarsky Fav 15
- Music:
- ML MTAG 50/Gold Zem 186/Belarsky Fav 15
- Additional song notes:
- See Heskes 1, entries 2165, 2931, 3281 respecting sheet music.
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
- Related information in folder 731:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 12737
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shteyt zikh dort in gesele, shtil fartrakht a hayzele,
- First line (Yiddish):
- שטײט זיך דאָרט אין געסעלע, שטיל פֿאַרטראַכט אַ הײַזעלע,
- Language:
- Yiddish
Tsu Mayn Gelibter — צו מײַן געליבטיר
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Kornecka, Ewa
- Genre:
- Literary Origin/Love/Concert
- Subject:
- Confession/Love/Privacy/Field/Eve/Adam/Private/Paradise
- Transliteration:
- Album P-038(e)
- Translation:
- Album P-038(e)
- Additional song notes:
- To My Beloved
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 15660
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Vilstu, gelibte, ikh zol haynt zikh ofn dir derclarn?
- First line:
- װילסטו, געליבטע, איך זאָל הײַנט, אָפֿן דיר דערקלערן?
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
Tsu Mayn Gelibter — צו מײַן געליבטיר
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Kornecka, Ewa
- Genre:
- Literary Origin/Love/Concert
- Subject:
- Confession/Love/Privacy/Field/Eve/Adam/Private/Paradise
- Transliteration:
- Album P-038(e)
- Translation:
- Album P-038(e)
- Additional song notes:
- To My Beloved
- On album:
- C-033(a) (International Yiddish Festival Cracow 1990)
- Track ID:
- 15661
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Vilstu, gelibte, ikh zol haynt zikh ofn dir derklarn?
- First line:
- װילסטו, געליבטע, איך זאָל הײַנט, אָפֿן דיר דערקלערן?
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
Shlof Shoyn Mayn Kind — שלאָף שױן מײַן קינד
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Literary Origin/Lament/Lullaby/Viglid
- Subject:
- Mother/Son/Father/Abandonment
- Origin:
- Gebir MGZ 32/Gebir ML 29/Alb J-020(b)/Gebir Lemm 79/Gebir LTSAR 24
- Transliteration:
- Alb L-038(a)/Alb G-022(b)
- Translation:
- Alb L-038(a)/Alb G-022(b)
- Music:
- Gebir MGZ 32/Gebir ML 29/Alb J-020(b)/Gebir Lemm 79
- Additional song notes:
- Sometimes recorded under "Viglid"
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 16578
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shlof shoyn, mayn kind, mayn yingele kleyns,
- First line:
- שלאָף שױן, מײַן קינד, מײַן ייִנגעלע קלײנס, שליס דײַנע אײנגעלע צו:
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
Yankele — יאַנקעלע
- Also known as:
- Shlof Mayn Yankele
- Also known as:
- Shlof Shoyn Mayn Yankele
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Lullabye
- Subject:
- Child/Sleep/Teeth/Crying/Student/Wet/Khosn
- Origin:
- ML MTAG 08/Alb K-014(a)/GYF 60/Alb L-022(a)/Alb F-024(e)/
- Transliteration:
- GYF 63/ML MTAG 08/Alb R-007(f)1/Alb R-001(a)/Alb P-001(a)/Alb L-022(a)
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb G-022(a)/Alb K-014(a)/GYF 63/Alb O-001(c)/Alb P-001(a
- Music:
- ML MTAG 09/GYF 61/
- Additional song notes:
- See also Ephemera 918 for Yiddish text, translation and transliteration
- Related information in folder 745:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 17118
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shlof zhe mir shoyn, Yankele, mayn sheyner, Di eygelekh,
- First line (Yiddish):
- שלאָף זשע מיר שױן, יאַנקעלע, מײַן שײנער, די אײגעלעך, די...
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
Mayn Yoyvl — מײַן יובֿל
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Celebration
- Subject:
- Fiftieth Birthday/Aging
- Origin:
- Belarsky 234/Gebir ML 86/
- Transliteration:
- Belarsky 235/
- Translation:
- Gebir SIMC 88
- Music:
- Belarsky 112/Gebir ML 86
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24854
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shpil, klezmer, shpil mir a lidl, s'iz haynt mayn yoyvl...
- First line:
- שפּיל, קלעזמער, שפּיל מיר אַ לידל, ס'איז הײַנט מײַן יובֿל...
Mayn Friling — מײַן פּרילינג
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Spring/Season/Hope/Renewal/Flowers
- Additional song notes:
- My Spring
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24855
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Kh'hob gehoft alts. Ven der friling vet nor kumen.
- First line (Yiddish):
- כ'באָב געהאָפֿט אַלץ. װען דער פֿרילינג װעט נאָר קומען.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Di Zun Iz Fargangen — די זון איז פֿאַרגאַנגען
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Literary Origin
- Subject:
- Nostalgia/Youth/Longing
- Origin:
- Gebir MLZ 105/Gebir ML 22/Belarsky 215
- Transliteration:
- Alb S-022(e)/Belarsky 215/
- Translation:
- Gebir SIMC 19
- Music:
- Gebir ML 22/Gebir MLZ 105/Gebir Lemm 65
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24856
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Di zun iz fargangen, shoyn tribklekh gevorn,
- First line (Yiddish):
- די זון איז פֿאַרגאַנגען, שױן טרייִבלעך געװאָרן, כ'ליג אײנזאָם,...
- Language:
- Yiddish
Undzer Friling — אונדזער פֿרילינג
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24857
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Friling oyf beymer, in feld un in vald, nor do in geto iz...
- First line:
- פֿרילינג אױף בײמער, אין פֿעלד און אין װאַלד, נאָר דאָ און געטאָ...
- Track comment:
- From Gebirtig's Krakow Ghetto Notebook
Shifreles Portret (Lemm) — שפֿרהלעס פּאָרטעט (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Holocaust
- Subject:
- Father/Daughter/War/Separation/Hope
- Origin:
- Gebirtig MGZ 123/Gebir ML 104/Gebir Lemm 230/Vinkov 5 238
- Transliteration:
- Rauch 13/Alb L-038(a)/Alb L-038(b)/Alb 059(b)/Alb G-022(b)/Vinkov 5 238
- Translation:
- Alb L-038(a)/Alb L-038(b)/Alb 059(b)/Alb H-033(a)/Alb G-022(b)/Gebir SIMC 129/
- Music:
- Gebir Lemm 229/Vinkov 5 238
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24858
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Oyf der vant, links fun mayn bet, hangt mayn tokhter...
- First line:
- אױף דער װאַנט, לינקס פֿון מײַן בעט, הענגט מײַן טאָכטער שפֿרהלעס...
Minutn Fun Yiesh — מינוטן פֿון ייִאוש
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24859
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- A yor shoyn milkhome, vi shreklekh vi groys! Vi lebt men...
- First line:
- אַ יאָר שױן מלחמה, װי שרעקלעך, װי גרױס! װי לעבט מען דאָס איבער,
- Track comment:
- From Gebirtig's Krakow Ghetto Notebook "despair" "ײִאוש"
Erev Yom Kipur (Lemm) — ערבֿ יום כּפּור (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Yom Kipur/Holocaust/Lament/Faith/Marronos
- Origin:
- Belarsky 210/Alb B-001(a)/Gebir ML 103/Gebir Lemm 227
- Transliteration:
- CD K-059(b)/Belarsky 210/CD O-016(a)
- Translation:
- CD K-059(b)/CD O-016(a)/Gebir SIMC 127
- Music:
- Gebir Lemm 226
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24860
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Erev yom kipur, shoyn triblekh in gas, di zunt royt fun...
- First line:
- ערבּ יום כּפּור, שױן טריבלעך אין גאַס, די זון רױט פֿון בּושה,
A Neduve — אַ נדבֿה
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24861
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- Style:
- Instrumental
Nokh A Hoyz (Lemm) — נאָך אַ הױז (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Houses/Greed/Richess/Poverty/Profit
- Origin:
- Gebir Fayf 38/Gebir Lemm 268
- Transliteration:
- Alb G-022(b)
- Translation:
- Alb G-022(b)Gebir Fayf 121
- Music:
- Gebir Lemm 265
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24862
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Nokh a hoyz un nokh a hoyz, un di oygn zenen groys
- First line (Yiddish):
- נאָך אַ הױז און נאָך אַ הױז, און די אױגן זענען גרױס,
- Language:
- Yiddish
An Arbetlozer — אַן אַרבעטלאָזער
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Unemployed/Idle/Poverty/Hunger/Hope/Classes
- Origin:
- Gebirtig 48
- Transliteration:
- Alb L-025(e)/Ephemera 1458
- Translation:
- Ephemera 1458
- Music:
- Gebirtig 48
- Additional song notes:
- An Unemployed Man
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24863
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Ot drey ikh azoy zikh shoyn vokhn, khadushim arum in di gasn
- First line (Yiddish):
- אָט דרײ איך אַזױ זיך שױן װאָכן, חדשים אַרום אין די גאַסן,
- Language:
- Yiddish
Far Vos Veynstu Sheyndele — פֿאַר װאָס װײנסטו שײנדעלע
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Love/Literary Origin
- Subject:
- Love/Mother/Daughter/Weeping/Arranged Marriage/Refusal/
- Origin:
- Lemm 169
- Transliteration:
- Alb O-016(b)
- Translation:
- Alb O-016(b)
- Music:
- Lemm 168
- Additional song notes:
- Sheydele, Why Are You Weeing?
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24864
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Farvos veynstu, sheyndele, tekhterl du mayn, dayne heyse...
- First line:
- פֿאַרװאָס װײנסטו, שײנדעלע, טעכטערל דו מײַן, דײַנע הײסע טרערעלעך..
Ikh Hob Dikh Lib (Gebirtig) — איך האָב דיך ליב (געבירטיג)
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24865
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Ikh hob dikh lib, es feln verter mir, mayn shtarke libe...
- First line:
- איך האָב דיך ליב, עס פֿעלן װערטער מיר, מײַן שטאַרקע ליבע...
Oy Mamenyu Mayn — אױ מאַמעניו מײַן
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/
- Subject:
- Mother/Father/Family/Death/Child/Meshiekh/Resurrection/
- Origin:
- Gebir ML 27/Lemm 75/Neslen 2.12
- Transliteration:
- Alb L-025(e)/Neslen 2.12
- Translation:
- Neslen 2.12/Gebir SIMC 24
- Music:
- Gebir ML 27
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24866
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Oy, mamenyu mayn, mamenyu, mayn tayere! iz dos emes, mame,
- First line (Yiddish):
- אױ, מאַמעניו מײַן, מאַמעניו מײַן טײַערער! איז דאָס אמת, מאַמע,
- Language:
- Yiddish
Hey Tsigelekh — הײ ציגעלעך
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Love/Lament/Shepherd/Goats
- Origin:
- ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Alb R-007(f)4/Gebir Lemm 94/Alb A-044(a)/Gebir ML 38
- Transliteration:
- ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Alb R-007(f)4/Alb T-015(c)/Alb A-044(a)/Lifshitz 28
- Translation:
- Vinkov 1 42/Alb A-044(a)/Gebir SIMC 38
- Music:
- ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Gebir Lemm 94/Lifshitz 26
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24867
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Hey, tsigelekh, kumt aher tsu mir geshvind!
- First line (Yiddish):
- הײ, ציגעלעך, קומט אַהער צו מיר געשװינד!
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
Baym Taykhele — בײַם טײַכעלע
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24868
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Lig ikh mir baym taykehele, eynzam un fartrakht,
- First line (Yiddish):
- ליג איך מיר בײַם טײַכעלע, אײנזאַם און פֿאָטראַכט, װאַקסט באַלד אױס..
- Language:
- Yiddish
Hey Klezmorim — הײ קלעזמאָרים
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin/Folk
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24869
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Hey, klezmorim, gute brider! Ir bakumt fun mir oyf vayn --
- First line:
- הײ, קלעזמאָרים, גוטע-ברידער! איר באַקומט פֿון מיר אױף װײַן --
- Track comment:
- Recorded under "Hey Klezmorim, Gute Brider"
Kinder Mir Hobn Simkhes Toyre — קינדער מיר האָבן שׂימחת תּורה
- Also known as:
- Simkhes Toyre (Warshavski)
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Genre:
- Folk/Holiday
- Subject:
- Simkhes Toyre/Family/Children/Wife
- Origin:
- Warsh Ye Yid 37/Alb P-019(b)/Alb G-017(a)/Vinkov 2 194/ML YT 21
- Transliteration:
- ML YT 21/Alb G-017(a)/Alb K-051(d)/Alb P-019(b)/Vinkov 2 194
- Translation:
- Vinkov 2 194/Alb P-019(b)/Alb K-051(d)/Alb G-017(a)/
- Music:
- Vinkov 2 194/MD YL 20
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26108
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Artist:
- Childrens' Chorus
- First line:
- Kinder, mir hobn simkhes toyre, simkhas toyre oyf der...
- First line:
- קינדער, מיר האָבן שׂימחת תּורה, שׂימחת תּורה אױף דער גאַנצע װעלט,
Simkha Hora (Instr) — שמחת האָראַ (אינסטר)
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26109
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Track comment:
- Collage-Ele Khamda, Reb Dovidl, Israeli Dance, Hevenu Sholem
Khanike Iz Freylekh — חנוכּה איז פֿרײליך
- Author:
- Kaminsky, Yehoyshue (Jacob)
- Genre:
- Children/Holiday/Khanike
- Subject:
- Joy/Celebraion/Candles/Dreydle/Gelt/Jews
- Transliteration:
- Alb C-042(c)
- Translation:
- Alb C-042(c)
- Additional song notes:
- Chanuke is Joyous
Composer may be Yosef Shrogin
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26110
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Artist:
- Childrens' Chorus
- First line:
- Khanike iz freylekh, khanike iz sheyn, khanike iz a yon...
- First line:
- חנוכּה איז פֿרײלעך, חנוכּה איז שײן, חנוכּה איז אַ יום־טובֿ פֿאַר...
Tsindt On Likhtlekh — צינגט אָן ליכטלעך
- Author:
- Rivesman, Mordkhe — ריװעסמאַן, מרדכי
- Genre:
- Holiday/Khanike
- Subject:
- Candles/'Lighting/Sparkle/Dreydle/Coins/Illumination
- Transliteration:
- Alb C-042(c)
- Translation:
- Alb C-042(c)
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26111
- Author:
- Rivesman, Mordkhe — ריװעסמאַן, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Artist:
- Childrens' Chorus
- First line:
- Tsint on likhtlekh, dinike, sheyne, zey zoln brenen,
- First line:
- צינט אָן ליכטלעך, דיניקע, שײנע, זײ זאָלן ברענען, אײנע נאָך אײנע
O Ir Kleyne Likhtelekh (Lyov) — אָ איר קלײנע ליכטעלעך (ליו)
- Author:
- Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
- Composer:
- Lyov, Leo — ליאָװ, ליאָ
- Composer:
- Yvker, Moyshe — איװקער, משה
- Genre:
- Holiday/Nationalistic
- Subject:
- Khanike/Candles/History
- Origin:
- ML YT 29/Alb G-017(a)/Kinderbukh 65/Bugatch 249
- Transliteration:
- ML YT 29/Kinderbuch 65/Alb 024(a)/Alb K-059(e)/Bugatch 249/Alb C-042(c)
- Translation:
- Kinderbuch 65/Alb L-024(a)Alb W-022(a)/Alb G-017(a)/Alb K-059(e)/Alb S-104(a)
- Music:
- Kinderbuch 65
- Additional song notes:
- Translation is also in C-042(c)
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26112
- Author:
- Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
- Composer:
- Lyov, Leo — ליאָװ, ליאָ
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- O, ir kleyne likhtelekh, ir dertsaylt geshikhtelekh,
- First line (Yiddish):
- אָ, איר קלײנע ליכטעלעך, איר דערצײלט געשיכטעלעך, מעשׂהלעך און..
- Language:
- Yiddish
Mo'oz Tsur — מעוֹז צור
- Also known as:
- Mo'oz Tsur (Davidson)
- Also known as:
- Mo'oz Tsur (Shenker)
- Also known as:
- Mo'oz Tsur (Pinchik)
- Also known as:
- Rock Of Ages
- Composer:
- Davidson, Cantor Charles — דודסן, יחזקאל, חזן
- Composer:
- Pinchik, Cantor Pierre S.
- Composer:
- Shenker, Ben Tsion — שענקער, בּן־ציון
- Genre:
- Holiday/Khanike/Religious/Hymn
- Subject:
- Faith
- Origin:
- Coopersmith NJS 28/Alb S-104(a)/Coopersmith HCB 8
- Transliteration:
- Coopersmith NJS 28/Alb S-104(a)/Coopersmith HCB 8
- Translation:
- Coopersmith NJS 28/Alb B-026(b)/Vorbei 206/Alb S-104(a)/Coopersmith HCB 8
- Music:
- Coopersmith NJS 28//Coopersmith HCB 8
- Additional song notes:
- See Vorbei 206 for origins and history of the song.
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26113
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Mo'oz tsur yeshuoti, lekho no'a lesebeyakh, Tikon beys tfiloti
- Language:
- Hebrew
Khanike Oy Khanike — חנוכּה אױ חנוכּה
- Also known as:
- Khanike Days
- Also known as:
- Khanike Khag Yafe
- Also known as:
- Khanike Li Yesh
- Also known as:
- Latke Song (Khanike Oy Khanike)
- Also known as:
- Yemi Khanike
- Also known as:
- Chanike Oy Chanike
- Also known as:
- Jemej haChanuka (Heb)
- Author:
- Rivesman, Mordkhe — ריװעסמאַן, מרדכי
- Genre:
- Holiday/Children
- Subject:
- Khanike/Games/Dreydl/Food/Latkes/Children/Dance
- Origin:
- ML YT 25/Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/Coopersmith HCB 18
- Transliteration:
- Alb G-017(a)/Alb B-004(c)/Vinkov 2 197/Coopersmith HCB 18/Alb C-042(c)
- Translation:
- Vinkov 2 197/Alb B-004(c)/Alb W-022(a)/Alb G-017(a)//Coopersmith HCB 18/
- Music:
- ML YT 24/Coopersmith HCB 18
- Additional song notes:
- Also translation is in Alb C-042(c)
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26114
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Artist:
- Childrens' Chorus
- First line:
- Oy, khanike, oy, khanike, a yontev a sheyner, a lustiker...
- First line (Yiddish):
- אױ, חנוכּה, אױ, חנוכּה, אַ יום-טובֿ אַ שײנער, אַ לוסטיקער...
- Language:
- Yiddish
Galloping Randy Dandy O (Eng)
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25510
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Now we're warping her into the docks, way hey roll and go...
- Track comment:
- Sea shanty
Farwell And Adieu (Eng)
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25511
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Farwell and adieu up to you Spanish ladies, farewell and...
- Track comment:
- Sea shanty
Das Schiff Das Viele Namen Hat...
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25512
- Author:
- Schultes, Sabine
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Das Schiff, das viele Namen hat. drausen fahrt's vorbei.
- Language:
- German
Im Waresaal Zum Grosen Gluck
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25513
- Author/Composer:
- Schwarz, Walter Andreas
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Es gibt einen Hafen, da fahrt kaum ein Schiff und venn...
So Trolln Vir Uns (German)
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25514
- Author:
- Bellman, Carl Michael (1740-1795)
- Composer:
- Bellman, Carl Michael (1749-1985) לעם, מאַנפֿרעד
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- So trolln wir uns ganz fromm and sacht von Weingelag und...
- Track comment:
- Translated from the Swedish by Carl Zuckmayer
Ballade Von Den Seeraubern
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25515
- Author:
- Brecht, Bertolt
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Von Branntwein toll und Finsternissen! von unerhorten...
- Language:
- German
Die Nacht Ist Nicht Allein Zum...
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25516
- Author:
- Hesse, Otto Ernst
- Composer:
- Mackebn, Theo — לעם, מאַנפֿרעד
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Wenn die Burger schlafen geh'n in der zipfelmutze un zu...
- Track comment:
- Music from the film "Tanz auf dem Vulkan"
- Language:
- German
Bay Mir Bistu Sheyn
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Author:
- Cahn, Sammy
- Author:
- Chapin, Harry
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Theatre/American/Pop/Swing
- Subject:
- Love/Beauty/Appearance
- Origin:
- GYF 40/Alb F-024(e)/Alb K-029(e)/Alb G-035(b)
- Transliteration:
- Estella 4/Alb K-007(a)/GYF 43/Alb K-059(d)/
- Translation:
- GYF 43/
- Music:
- Estalla 4/GYF 41/
- Additional song notes:
- English Version
- Related information in folder 165:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 7/9/2004
- Comments:
- 1.7/9/2004 Article in the Yiddish Forverts of July 9, 2004 by Khana Mlotek titled "Leyner Betn Dos Lid 'Bay Mir Bistu Sheyn'" (Readers Requst the Song "Bay Mir Bistu Sheyn".) Article contains Yiddish text.
2. 4/17/2006 Translation of Yiddish text from the internet site "Zemerl" as of April 17, 2006
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25517
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Bay mir bistu sheyn, bay mir hostu kheyn, bist eyner bay...
- First line (Yiddish):
- בײַ מיר ביסטו שײן, בײַ מיר האַסטו חן, ביסט אײנער בײַ מיר אוף...
- Language:
- Yiddish
Khosn Kale Mazl Tov — חתן כּלה מזל טובֿ
- Also known as:
- Good Luck (Khosn Kale Mazl Tov)
- Also known as:
- Mazldiker Sho (Khusn Kale Mazl..)
- Genre:
- Folk/Wedding/Rite
- Subject:
- Bride/Groom/Congratulations/Wedding/Celebration
- Transliteration:
- Alb L-009(a)
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26115
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Track comment:
- Collage-wedding freleykhs & dances built around Khusn-Kale
Khag Purim — חג פּורים
- Author:
- Kipnis, Lewin — קיפניס, לוין
- Genre:
- Holiday/Children
- Subject:
- Purim/Grogger/Song/Celebration
- Origin:
- Coopersmith NJS 42
- Transliteration:
- Coopersmith NJS 42
- Translation:
- Coopersmith NJS 42
- Music:
- Coopersmith NJS 42
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26117
- Author:
- Kipnis, Lewin — קיפניס, לוין
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Artist:
- Childrens' Chorus
- First line:
- Khag purim, khag purim, hag gadol hu layehudim,
- First line:
- חג פּורים, חג פּורים, חג גדול הוּא ליהוּדים,
Shoshanas Yaakov — שוֹשנת יעקב
- Also known as:
- Shoshanat Yaakov
- Genre:
- Religious/Holiday/Merriment
- Subject:
- Purim/Mordecai/Haman/Victim/Garb
- Origin:
- Coopersmith NJS 51/S-004(a)/Belarsky 253/Pasternak CH 150/S-104(a)/C-005(m)
- Transliteration:
- Alb L-041(a)/Pasternak CH 102/Coopersmith NJS 51/Belarsky 253/Alb C-005(m)
- Translation:
- Vorbei 242/Pasternak CH 150/Alb J-034(a)
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26118
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Artist:
- Childrens' Chorus
- First line:
- Barukh mordekhay hayelodim, Shoshanat yaakov tsahala...
- First line (Hebrew):
- בּרוך מרדכּי הילדים, שוֹשנת יעקבֿ צהלה ושׂמחר בּראותמ יחד תּכלת...
- Language:
- Hebrew
Tshiribim Tshiribom — טשיריבים (לאָמיר זינגען קינדערלעך)
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Holiday/Khasidim/Food/Rebe/Chelm
- Origin:
- GYF 32/Alb F-024(e)/
- Transliteration:
- GYF 35/Alb L-048(a)/Gold Zem 269
- Translation:
- GYF 35/Alb L-048(a)/
- Music:
- GYF 33/Gold Zem 267/
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26119
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Artist:
- Childrens' Chorus
- First line:
- Lomir zingen, kinderlekh, a zemerl tsuzamen, a nigundl...
- First line (Yiddish):
- לאַמיר זינגען, קינדערלעך, אַ זמרל צוזאַמען, אַ ניגונדל אַ...
- Language:
- Yiddish
Homen Tashn — המן טאַשן
- Also known as:
- Hop Mayne Homentashn
- Also known as:
- Yakhne Dvoshe
- Author:
- Pirozhnikov, M. — פּיראָזשניקאָװ, מ.
- Genre:
- Humorous/Folk/Holiday/Children
- Subject:
- Purim/Homen Tashn/Baking/Shalakh Mones
- Origin:
- ML YT 47/Alb R-007(b)/Alb B-004(c)/Alb B-007(b)/Alb C-015(a)Album L-038(d)/
- Transliteration:
- ML YT 47/Alb G-017(a)/Alb B-007(b)/Alb B-004(c)/Ephemera 1458/Album L-038(d)/
- Translation:
- Alb B-007(b)/Kinderbuch 73/Alb R-007(b)Alb R-001(b)/Schwartz 10/Album L-038(d)
- Music:
- ML YT 46/Kinderbuch 73/Schwartz 10
- Additional song notes:
- Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26120
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Artist:
- Childrens' Chorus
- First line:
- Yakhne dvoshe fort in shtot, halt zikh in eyn pakn;
- First line (Yiddish):
- יאַכנע דװאָשע פֿאָרט אין שטאָט, האַלט זיך אין אײן פּאַקן,
- Language:
- Yiddish
Hommage An Achim (Instr)
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26121
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Track comment:
- Dedicated to musician friend Achim Eckert
Avodim Hayinu — עבדים היינו
- Genre:
- Holiday/Peysekh/Passover
- Subject:
- Slaves/Egypt/Memory
- Origin:
- Alb M-029(a)/
- Transliteration:
- Alb M-029(a)/
- Translation:
- Alb M-029(a)/
- Additional song notes:
- Once we were slaves in Egypt
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26122
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Artist:
- Childrens' Chorus
- First line:
- Avdim hayinu, hayinu. Ata bney khorin, bney khorin,
- Track comment:
- Once we were slaves to Pharoe in Egypt,
Rifkeles Tants (Instr) — רבקהלעס טאַנץ (אינסטר)
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26123
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
Az Ikh Vel Zingen "Lekha Dodi" — אַז איך װעל זינגען "לכה דודי"
- Genre:
- Folk/Sabbath/Shabos
- Subject:
- Song/Melody/Response
- Origin:
- Boiberik Z 34/ML PYS 157/Alb B-007(a)
- Transliteration:
- ML PYS 157/Alb B-007(a)/Ephemera 1435/Ephemera 1458 See 2013
- Translation:
- Alb B-067(a)/Ephemera 1435/Ephemera 1458 See 3013
- Music:
- ML PYS 157/Moskow SM 53
- Additional song notes:
- If I Sing "Lekha Dodi"
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26124
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Artist:
- Childrens' Chorus
- First line:
- Az ikh vel zogn "Lekho Dodi", zolt ir zogn tshiri biri bom,
- First line (Yiddish):
- אַז איך װעל זאָגן "לכה דודי" זאָלט איר זאָגן "טשירי בירי באָם,
- Language:
- Yiddish
Shabos Oyf Der Gantse Velt — שבּת אױף דער גאַנצע װעלט
- Also known as:
- Sholem
- Genre:
- Sabbath/Peace
- Subject:
- Sabbath/Peace/Holiday
- Origin:
- Vinkov 2 225/Alb B-004(c)/Alb K-075(a)
- Transliteration:
- Vinkov 2 225/Alb B-007(c)/Alb O-009(a)/Alb L-38(a)/Alb L-038(b)/Ephemera 1458
- Translation:
- Alb L-038(a)/Vinkov 2 225/Alb O-009(a)/Alb B-007(c)/AlbL-038(b)/Ephemera 1458
- Music:
- Vinkov 2 225/
- Additional song notes:
- Sabbath Over The Entire World
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26125
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Childrens' Chorus
- First line:
- Shabos (6x), zol zayn brider shabos, shabos zol zayn,
- First line:
- שבּת (6), זאָל זײַן ייִדן ברידער שבּת, שבּת זאָל זײַן,
Khasene Tentsl (Instr) — חתונה טענצל (אינסטר)
- Composer:
- Bender, Brian — בענדער, ברוך
- Genre:
- Instrumental/Klezmer
- Additional song notes:
- Familiar Melody
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26126
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Style:
- Instrumental
Ose Shalom (Hirsh) — יעשׂה שלוֹם (הירש)
- Composer:
- Hirsh, Nurit — הירש, נורית
- Genre:
- Religious/Prayer
- Subject:
- Peace
- Origin:
- Alb C-003(j)
- Transliteration:
- HAL 28
- Translation:
- Alb C-003(j)
- Music:
- HAL 28
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26127
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Artist:
- Childrens' Chorus
- First line:
- Ose shalom bimromov, hu ya'ase shalom olenyu, v'al kol...
- First line:
- עוֹשׂה שלוֹם בּמרוֹמיו הוּא יעשׂה שלוֹם עלינוּ ועל כּל ישׂראל, ואיםרוּ..
- Track comment:
- Der Friden stiflet in seinen Himmelshohen,
- Language:
- Hebrew/German
Vu Bistu Geven ? — װוּ ביסטו געװען ?
- Also known as:
- Prohibition Bulgar
- Also known as:
- Vu Bistu Geven Far Prohibition
- Author:
- Segalovitsh, Zusman — סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
- Genre:
- Folk/Lament
- Subject:
- Love/Aging/Separation/Dowry/Regret
- Song comment:
- Same melody as "Motl Der Oprator"
- Origin:
- Vinkov 1 47/CD M-066(a)/Alb C-060(a)
- Transliteration:
- Vinkov 1 47/Alb 013(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
- Translation:
- Vinkov 1 47/Alb 013(a)/CD K-081(a)CD M-066(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
- Music:
- Vinkov 1 47
- Additional song notes:
- Segalovitsh credited with lyrics on CD Z-011(f) but Khana Mlotek in ML SOG 47 indicates that the song was "collected" from Segalovitsh.
- Related information in folder 524:
- Document type:
- Text
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 4/13/2001
- Comments:
- Original Yiddish text.
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25498
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Vu bistu geven, az gelt iz geven, un der nadn iz gelign...
- First line (Yiddish):
- װוּ ביסטוּ געװען אַז געלט איז געװען און דער נאַדן איז געליגן...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer
A Zuniker Shtral (Lemm) — אַ זינעקער שטראַל (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Holocaust/Literary Origin
- Subject:
- Hope/Spring/Nature/Sunshine
- Origin:
- Gebir MGZ 127/Gebir ML 109/Gebir Lemm 240/Vinkov 5 270
- Transliteration:
- Alb G-022(b)/Vinkov 5 270
- Translation:
- Alb G-022(b)Gebir SIMC 138/Vinkov 5 270
- Music:
- Gebir Lemm 240
- Additional song notes:
- A Sun Ray
From Gebirtig's Krakow Ghetto Notebook
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25499
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- A zuniker shtral iz aroyf oyf mayn bet, fun libinkn…
- First line:
- אַ זוניקער שטראַל איז אַרױף אױף מײַן בעט, פֿון ליבינקן פֿרילינג..
- Track comment:
- From Gebirtig's Krakow Ghetto Notebook
In Fabrik — אין פֿאַבריק
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Labor/Factory/Sweatshop/Exploitation
- Origin:
- Gebirtig 1 26
- Music:
- Album L-025(a)
- Additional song notes:
- In the factory
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25500
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal/Arranger:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Ayl zikh, ayl zikh, loyf geshvinder! S'fayft oyf dir shoyn..
- First line:
- אײַל זיך, אײַל זיך, לױף געשװינדער! ס'פֿײַפֿט אױך דיר שױן די...
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
- Style:
- Yiddish
Vyo Ferdelekh (Instr) — װיאָ פֿערדעלעך
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25501
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- Track comment:
- Not our Vyo Vyo Feredelekh
Yerusholaim Shel Zahav — ירושלים של זהב
- Also known as:
- Jerusalem Of Gold
- Also known as:
- Yerusholaim Shtot Fun Gold
- Author:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Composer:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Genre:
- Place/Israeli
- Subject:
- Jerusalem/67 War
- Song comment:
- Yiddish Translation Ephemera 250
- Origin:
- Alb I-001(b)/Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/Alb F-007(c) [Yid]/
- Transliteration:
- Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/G-069(a)
- Translation:
- G-069(a)/Alb B-076(a)/Alb C-023(h)/Alb F-007(c) [Yid]/Alb B-032(a)
- Music:
- Netzer 21
- Related information in folder 528:
- Comments:
- 1 Text of Yiddish version by L. Olitski.
2 Singable English version
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25502
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Avir harim tsalul kayayin, Vereakh oranim, Nisa bereaukh...
- First line (Hebrew):
- אויר הרים צלול כּיין וריח ארנים, נשׂא בּרוח הערביים עם קול...
- Language:
- Hebrew
Klezmertime (Levine With Your...) — לעװין מיט זײַן פֿלינג מאַשין (אינסטר)
- On album:
- xL-025(f)
- Track ID:
- 25504
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- Track comment:
- Recorded under "Klezmertime"
Das Lied Von Der Krummen Lanke
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25505
- Composer:
- Sieg, Fredy
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Vor zwee jahren im Aujust hab' ick det noch nich gewust,
- Language:
- German
Fritze Bollman (German)
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25506
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
Der Jrune Aujust
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25507
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Als wir jungst verschnitt jejanger waren.
- Track comment:
- Same melody as "Di Varshaver Kadetn"
- Language:
- Yiddish
Hochzeit Bei Zickenschulze
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25508
- Author/Composer:
- Sieg, Fredy
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Kinders' Kins, sei blos nicht dumm. looft nicht lange...
Big Bomb Dolly
- Author:
- Grashoff, Fritz
- Composer:
- Eckhardt, Klaus — לעם, מאַנפֿרעד
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin/Sea Shanty
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25509
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Wir kommen mit dem Walfischkahn Zweimal im Jahr nach Haus.
- Language:
- German
Briderl L'Khaym — ברידערל לחײם
- Also known as:
- Trinkt Brider Lekhaim
- Also known as:
- Bruderl, L'Khaym
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Festive
- Subject:
- Drink/Wine/Cheer/Gloom
- Origin:
- Vinkov 5 111/Gebir ML 58/Gebir Lemm124/Gebir LTSAR 79
- Transliteration:
- Alb F-048(a)/Vinkov 5 111
- Translation:
- Alb F-048(a)/Vinkov 5 111/Gebir SIMC 58
- Music:
- Vinkov 5 111/Gebir ML 58/Gebir 124/Gebir LTSAR 79
- Additional song notes:
- Cheers Brothers
- On album:
- E-025(a) (Europaisches Jiddish-Festival Leverkusen 1993)
- Track ID:
- 26891
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Trink, bruder, trink oys dos glazl biz tsum grund,
- First line:
- טרינק, ברודער, טרינק אױס דאַס גלעזל ביז צום גרונד,
Lekhaim Klezmorim — לחיים קלעזמאָרים
- On album:
- E-025(a) (Europaisches Jiddish-Festival Leverkusen 1993)
- Track ID:
- 26892
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- Style:
- Instrumental
Es Brent — עס ברענט
- Also known as:
- Undzer Shtetl Brent
- Also known as:
- Haayara Boeret
- Also known as:
- Our Little Village Is Aflame
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Holocaust/
- Subject:
- Catastrophe/Destruction/Pogrom/Resistance/Alarm/Warning
- Origin:
- Ephemera 1203/Kaczer 330/ML WAH 12/Alb B-003(a)/Alb D-004(g)/Alb F-24(e)/
- Transliteration:
- CD L-054(a)/ML WAH 12/Alb Z-010(g)/Mlot-Gott 12/Alb M-029(a)/Vinkov 4 62
- Translation:
- Ephemera 1204/Alb M-029(a)/ML WAH 12/Alb R-033(a)/Alb Z-010(g)/Alb D-004(g)
- Music:
- Kaczer 424/ML WAH 12/Vinkov 4 62
- Additional song notes:
- It's Burning
Written in 1938 following progrom in Przytk.
Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33717
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Der Zinger Fun Noyt — דער זינגער פֿון נױט
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33718
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Yankele — יאַנקעלע
- Also known as:
- Shlof Mayn Yankele
- Also known as:
- Shlof Shoyn Mayn Yankele
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Lullabye
- Subject:
- Child/Sleep/Teeth/Crying/Student/Wet/Khosn
- Origin:
- ML MTAG 08/Alb K-014(a)/GYF 60/Alb L-022(a)/Alb F-024(e)/
- Transliteration:
- GYF 63/ML MTAG 08/Alb R-007(f)1/Alb R-001(a)/Alb P-001(a)/Alb L-022(a)
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb G-022(a)/Alb K-014(a)/GYF 63/Alb O-001(c)/Alb P-001(a
- Music:
- ML MTAG 09/GYF 61/
- Additional song notes:
- See also Ephemera 918 for Yiddish text, translation and transliteration
- Related information in folder 745:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33719
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Kinder Yorn (Gebirtig) — קינדער יאָרן (געבירטיג)
- Also known as:
- Shnot Yaldut
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Nostalgia/Childhood/Aging/Memory/
- Origin:
- Gebir ML 9/ML MTAG 222/Alb A-001(h)/Belarsky 221/Alb B-007(a)/Gebir Lemm 44
- Transliteration:
- ML MTAG 222/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)/Alb T-031(b)
- Translation:
- Alb G-022(a)/GYF 55/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)Gebir SIMC 4
- Music:
- GYF 53/ML MTAG 221/Belarsky 47/ Gebir Lemm 44
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33720
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Gehat Hob Ikh A Heym (Gorovets) — געהאַט האָב איך אַ הײם (גאָראָװעטס)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
- Genre:
- Holocaust/Lament
- Subject:
- Poverty/Peace/Destruction/Malice/Loss
- Origin:
- Vinkov 4 127/Gebir MLZ 127/Gebir ML 109/ Gebir Lemm 245
- Transliteration:
- Vinkov 4 127/Alb L-025(a)/CD K-059(b)/Gebir Lemm 245/Alb O-016(b)
- Translation:
- Vinkov 4 127/Gebir SIMC 139/CD K-059(b)/Alb O-016(b)
- Music:
- Vinkov 4 127/Gebir Lemm 244/ Alb L-025(a)
- Additional song notes:
- Once I Used To Have A Home
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33721
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
In Geto (Lemm) — אין געטאָ (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Holocaust/Folk Poet/Lament
- Subject:
- Terror/Hunger
- Origin:
- Gebir ML 114/Gebir Lemm 255
- Transliteration:
- Alb L-025(a)/CD K-059(b)/Alb G-022(b)
- Translation:
- Gebir SIMC 146/CD K-059(b)/Alb G-022(b)
- Music:
- Gebir Lemm 255/Alb L-025(a)
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33722
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Blayb Gezunt Mir, Kroke! (Lemm) — בלײַב געזונט מיר, קראָקע! (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Holocaust
- Subject:
- Place/Krakow/Expulsion
- Song comment:
- From Gebirtig's Krakow Ghetto Notebook
- Origin:
- Gebir ML 107CD K-075(a)/Gebir Lemm 235
- Transliteration:
- Alb L-25(a)/CD K-075(a)/CD K- 059(b)/
- Translation:
- Alb 059(b)/CD K-075(a)/Alb K-064(b)/CD K-059(b)/Alb P-038€
- Music:
- Alb L-025(a)/Gebir Lemm 235
- Additional song notes:
- Also See Vol 5, Anthologoy of Yiddish Folksongs, Page 240 for original text, transliteration, English and Hebrew Translation.
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33723
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Ikh Hob Shoyn Lang (Lemm) — איך האָב שױן לאָנג (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Folk Poet/Holocaust/Lullaby
- Subject:
- Hope/War/Hunger/Pain/Peace
- Origin:
- Gebir MLZ 126/GebirML 108/Gebir Lemm 238
- Transliteration:
- CD K-059(b)
- Translation:
- CD K-059(b)/Gebir SIMC 136
- Music:
- Alb A-025(a)/Alb A-025(b)/Gebir Lemm 237
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33724
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Ikh hob shoyn lang, shoyn zeyer lang, nisht gehert keyn…
- First line (Yiddish):
- איך האָב שױן לאַנג, שױן זײער לאַנג, נישט געהערט קײן פֿידל-קלאַנג,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Minutn Fun Bitokhn — מינוטן פֿון בּטחון
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Holocaust/Krakow Ghetto/Hope/
- Subject:
- War End/Patience/Survival
- Origin:
- Gebir MLZ 124/Alb B-11(a)4/ML WAH 78/Gebir SIMC 132/Vinkov 5 246
- Transliteration:
- Alb C-035(c)/Alb L-038(a)/ML WAH 78/Alb K-059(b)/Vinkov 5 246
- Translation:
- Alb C-035(c)/ML WAH 78/Alb B-011(a)/Alb L-038(a)/Alb K-059(b)/Vinkov 5 246
- Music:
- ML WAH 78/Alb L-025(b)/Gebir MLZ/Vinkov 5 246
- Additional song notes:
- Moments Of Confidence
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33725
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Yidn zol zayn freylekh! Shoyn nisht lang, ikh hof s'ekt nit lang, ikh hof…
- First line (Yiddish):
- ייִדן זאָל זײַן פֿרײליך! שױן נישט לאַנג, איך האָף ס'עקט די מלחמה,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert