Look up album L-051(a)


Album title: Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק
Album ID: L-051(a)
Format: Audio CD
Publisher: On Tour Productions OTP 991
Date of Issuance: 1999
Liner Notes: Cover: English & Yiddish with representation of a pomegrante. - Liner notes include short essay on "Traditional Music in - Pennsylvania" by Amy E. Skillman; Essay by Henry Sapoznik; and - transliteration and translation of the song texts.
Playing Time: 052:56
Language: Yiddish
Provenance: 1999, Mail Order from Susan Levitan
Genre: Art Songs/Concert/Female Vocal
Where Produced: Harrisburg, PA
Number of Tracks: 18

Contents:


Title: Dem Zeydns Nign (Driz, Berezovsky) -- דעם זײדנס ניגון (דריז, בערעזאָװסקי)
Also known as: A Nigndl (Driz)
Author: Driz, (Shika) Ovsey -- דריז, (שיקאַ) אָװסײ
Author: Driz, (Shika) Ovsey -- דריז, (שיקאַ) אָװסײ
Composer: Berezovsky, Shaul -- בערעזאָװסקי, שאול
Composer: Berezovsky, Shaul -- בערעזאָװסקי, שאול
Genre: Literary Origin/Folk
Subject: Grandfather/Melody/Wine/Drinking
Origin: Alb V-008(a)/Alb F-012(b)/Alb J-034(a)
Transliteration: Alb O-007(d)/Alb V-008(a)/CD L-051(a)/CD K-068(e)/YS Contemp 8
Translation: Alb V-008(a)/CD L-051(a)/Alb O-007(d)/CD K-068(e)/Alb J-034(a)
Music: Berezovsky 70
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28154
Lead Vocal Leviton, Susan
Upright Bass Cambell, Bruce
Hammered Dulcimer Hope, Anna
Clarinet Krashunskiy, Anatoliy
First line: Gehert hob ikh dertsayln, az in dem vayn dem altn, hot aleyn der zeydenyu...
First line (Yiddish):געהערט האָב איך דערצײלן, אַז אין דעם װײַן דעם אַלטן,
Track comment: Recorded under title "Dem Zeydns Nigundl"
Language: Yiddish
Style: Concert/Klezmer/Pop/Folk

Title: Aleyn In Veg -- אַלײן אין װעג
Author: Reisen, Avrom -- רײזען, אַבֿרהם
Composer: Shashina, Elizaveta Sergeyevna
Genre: Literary Origin
Subject: Wanderer/Nature/Melancholy/
Song Comment: Adapted from the Russian of M. Lermontov
Origin: ML SOG 205/Alb L-038(d)
Transliteration: CD L-051(a)/Alb K-042(c)/ML SOG 205/Alb L-038(d)
Translation: CD L-051(a)/Alb K-042(c)/ML SOG 205/Alb L-038(d)
Music: ML SOG 205
Additional song notes: Adapted from the Russian "Vykhozhu Odin Ya Na Dorogu" Original Text - Michail Lermontov
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28155
Yiddish Adaption Reisen, Avrom -- רײזען, אַבֿרהם
Lead Vocal Leviton, Susan
Cellos Reese, Laurie
Guitar/Mandolin Warschauer, Jeff
Accordion Griener, Trixie
First line: Kh'gey aroys aleyn in veg in breyten, s'glantst der veg in breytn.
First line (Yiddish):כ'גײ אַרױס אין װעג אין ברײטען, ס'גלאַנצט דער װעג דורך דינעם...
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk

Title: Es Iz Nokh Faran Aza Blum -- עס איז נאָך פֿאַראַן אַזאַ בלום
Genre: Folk/Poetic
Subject: Flower/Nature/Ideal/Love/Forest/Wind/Trees/Valley
Transliteration: Alb L-051(a)/Alb K-135(a)
Translation: Alb L-051(a)/Alb K-135(a)
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28156
Lead Vocal Leviton, Susan
Piano Morrison, Al
Violin Strauss, Deborah
First line: Ven di goldn zun fargeyt, farganve ikh zikh shtilerheyt, dort in tolvu s'rut..
First line (Yiddish):װען די גאָלדן זומ פֿאַרעײט, פֿאַרגנבע איך זיך שטילערהײט,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk

Title: Sore Un Rivke (2) -- שׂרה און רבֿקה (2)
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk
Subject: Love/Courting/Sisters/Bachelor/Regrets
Origin: Alb G-022(a)
Transliteration: Alb G-022(a)/CD L-051(a)
Translation: CD L-051(a)/Alb G-022(a)
Additional song notes: Same melody as "Der Rebe Hot Geheysn Freylekh Zayn" - "Reb - Dovidl". Possibly derived from Goldfaden.
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28157
Lead Vocal Leviton, Susan
Upright Bass Cambell, Bruce
Clarinet Krashunskiy, Anatoliy
Piano Morrison, Al
Flute Grobman, Gary
First line: Az ikh bin gekumen kayn rakhmestrivke, tsvey sheyne shvesters hob ikh dort...
First line (Yiddish):אַז איך בין געקומען קײַן ראַכמעסטרװקע, צװײ שײנע שװעסטערס האָב...
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk

Title: Ikh Un Di Velt (Rauch) -- איך און די װעלט (ראַוש)
Author: Reisen, Avrom -- רײזען, אַבֿרהם
Composer: Rauch, Maurice -- ראַוך, משה
Genre: Literary Origin
Subject: Suffering/Comfort/Compassion
Origin: Belarsky 225/Alb B-012(t)/Rauch 27/Levin L 41/Bogdanski 1 74
Transliteration: Alb B-012(t)/CD L-051(a)/Belarsky 225/Rauch 25/Levin L 41/ Bogdanski 14/
Translation: ALB L-051(a)/Rauch 25/Alb L-038(d)
Music: Rauch 25
Additional song notes: The World and I
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28158
Lead Vocal Leviton, Susan
Cello Reese, Laurie
Guitar Warschauer, Jeff
Violin Strauss, Deborah
First line: Ven di gantse velt volt laydn, mir aleyn zol gut zayn bloyz, volt ikh dan...
First line (Yiddish):װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, מיר אַלײן זאָל גוט זײַן בלױז,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk

Title: Rukhln (To Rukhl) -- רחלן
Author: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Genre: Literary Origin
Subject: Rakhl Blumstein/Rakhl/Kineret/Fiddle
Song Comment: Based on a poetic motif by Bialik
Origin: GRB TSL 4
Transliteration: CD L-051(a)
Translation: CD L-051(a)
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28159
Lead Vocal Leviton, Susan
Pedal Harp Hope, Anna
First line: Zog fun vanen kumstu bruder, fun a noent vaytn land? Dort vu es grinen...
First line (Yiddish):זאָג פֿון װאַנען קומסטו ברודער, פֿון אַ נאָעמט װײַטן לאַנד?
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk/Art Song

Title: Mit Farmakhte Oygn -- מיט פֿאַרמאַכטע אױגן
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Hirsh, Nurit -- הירש, נורית
Genre: Literary Origin
Subject: Lonliness/Muse/Inspiration/Poetry/God/Mountains/Valley/God
Origin: ML SOG 198
Transliteration: Alb L-051(a)/Alb L-022(a)/ML SOG 198/Alb K-0135(a)/Ephemera 1401
Translation: Alb L-051(a)/Alb L-022(a)/CD K-075(b)/ML SOG 199/K-0135(a)/Ephemera 1401
Music: ML SOG 199
Additional song notes: With Closed Eyes

Related information in folder 1401:On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28160
Guitar Warschauer, Jeff
Violin Strauss, Deborah
Vocal Leviton, Susan
First line: Mit farmakhte oygn herstu nenter dem yam, mit fiberndike finger filstu...
First line (Yiddish):מיט פֿאַרמאַכטע אױגן הערסטו נעענטער דעם ים, מיט פֿיבערנדיקע.פֿינגער, פֿילסטו
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk

Title: Dos Kleyne Tsigaynerl -- דאָס קלײנע ציגײַנערל
Also known as: Tsigayner
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Rubin, Hertz -- רובין, הערץ
Genre: Literary Origin
Subject: Gypsy/Self Portrait/Fiddler/Wanderer/Family/Alienation
Origin: Alb L-062(a)
Transliteration: Alb L-051(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)/Alb L-062(a)
Translation: CD L-051(a)/CD C-044(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28161
Lead Vocal Leviton, Susan
String Bass Cambell, Bruce
Mandolin Warschauer, Jeff
Violin Strauss, Deborah
First line: Ikh bin a tsigaynerl, a kleyner, ober vi ir zet, a sheyner, borves, hungerik..
First line (Yiddish):איך בין אַ ציגײַנערל, אַ קלײנער, אָבער װי איר זעט, אַ שײנער,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk/Gypsy/Romanian/Czardas

Title: Di Arbuzn -- די אַרבוזן
Also known as: Libster Mayne
Also known as: S'iz Der Step
Also known as: A Libes Lid Fun A Kolvirtke
Also known as: Lid Fun A Kalvirtke
Author: Abarbanel, Mendl -- אַבאַרבאַנעל, מענדל
Composer: Yomen, Ben -- יאָמען, בען
Genre: Literary Origin/Love
Subject: Love/Harvest/Fertility/Fruit/Cherries/Watermelon/Plums/Ripe
Origin: Alb P-003(b)/ML SOG 230/Alb N-020(a)/
Transliteration: Alb P-003(b)/ML SOG 230/Alb N-020(a)/CD M-062(a)
Translation: Silverman SJP p14/CD M-062(a)
Music: ML SOG 230/Silverman SJP p14
Additional song notes: Same melody as "Oyf Di Vegn"
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28162
Musical Transcription Warschauer, Jeff
Vocal Ensemble Member Gildin, Marsha
Vocal Ensemble Member Gorelick, Yona Leviton
Vocal Ensemble Member White, Deborah
First line: S'iz der step shoyn opgeshorn, un shoyn alts tsunoyfgenumen, libster mayne...
First line (Yiddish):ס'איז דער סטעפּ שױן אָפּגעשאָרן, און שױן אַלץ צונױפֿגענומען,
Track comment: Arrangement based on Ethel Raim's harmonies for Pennywhistlers
Language: Yiddish
Style: Folk/Harmony/Concert

Title: Ven Ikh Volt Geven A Shnayder -- װען איך װאָלט געװען אַ שנײַדער
Author: Belarsky, Sidor -- בעלאַרסקי, סידאָר
Composer: Belarsky, Sidor -- בעלאַרסקי, סידאָר
Genre: Literary Origin
Subject: Love/Occupation/Tailor/Singer/Gardner/Child/Singer
Song Comment: Written for Belarsky's Daughter, Isabel (Beylotshka)
Origin: Belarsky 231/Alb 045(a)
Transliteration: Belarsky 231/CD L-051(a)/Alb 045(a)/Ephemera 1458
Translation: CD L-051(a)/Alb 045(a)/Ephemera 1458
Music: Belarsky 96
Additional song notes: If I were a Tailor. Written for Belarsky's Daughter, Isabel (Beyletshka) Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28163
Piano Morrison, Al
First line: Ven ikh volt geven a shnayder, volt ikh tog un nakht gezesn, un geneyt far...
First line (Yiddish):װען איך װאַלט געװען אַ שנײַדער, װאָלט איך טאָג און נאַכט געזעסן,
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Shlof Mayn Kind Shlof Keseyder -- שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר
Also known as: Shir Eres (Shlof Mayn Kind… Keseyder)
Genre: Lullaby/Marxist
Subject: Poverty/Richess/Class/Houses/Sickness
Origin: Lider Bukh 51/Alb O-001(b)/Vinkov 1 116/ML SOG 69/Kinderbuch 180
Transliteration: Vinkov 1 116/CD L-051(a)/Alb O-001(b)/Alb T-088(a)/Alb W-010(a)/ML SOG 69
Translation: CD L-051(a)/Vinkov 1 116/Alb O-001(b)/Alb T-018(a)/ML SOG 69/Kinderbuch 180
Music: Kinderbuch 180/Vinkov 1 116/ML SOG 69
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28164
Vocal Leviton, Susan
First line: Shlof mayn kind, shlof keseyder, zingen vel ikh dir a lid; az du mayn kind...
First line (Yiddish):שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר, זינגען װעל איך דיר אַ ליד,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk/Acapella

Title: Di Fir Muskatirs -- די פֿיר מוסקאַטירס
Author: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Glatshteyn, Yisroel -- גלאַטשטײן, ישׂראל
Genre: Literary Origin
Subject: Friendship/Nature/Singing/Evening/Night
Song Comment: Dedicated by author to "Girfiends in Kansas City"
Origin: GRB TSL 9
Transliteration: CD L-051(a)
Translation: CD L-051(a)
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28165
Lead Vocal Leviton, Susan
Cello Reese, Laurie
Mandolin Warschauer, Jeff
Accordion Griener, Trixie
Guitar Carmitchell, Bobbi
First line: S'iz di zun a goldene shoyn avek un gezegent un gezukht zikh mit di berg.
First line (Yiddish):ס'איז דן זון ש גאָלדענע שױן אַװעק ומ געזעגענט זיך מיט די בערג.
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk

Title: Seder Nakht -- סדר נאַכט
Author: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Alter, Khazn Israel -- אַלטער, חזן ישׂראל
Genre: Holiday/Nostalgia
Subject: Peysekh/Passover/Ritual/Haggada/Observance/Home/Family
Origin: Belarsky 222
Transliteration: Belarsky 222
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28169
Piano Morrison, Al
First line: Undzer tish shteyt vays geshprayt, di zilber leykhter, di arbe koyses,
First line (Yiddish):אונדזער טיש שטײט װײַס געדפּרײט, די זילבער לײכטער, די ארבּע...
Language: Yiddish
Style: Concert/Art Song

Title: Tayere Malkele -- טײַערע מלכּהלע
Author: Shternheim, Nokhem -- שטערנהײַם, נחום
Composer: Shternheim, Nokhem -- שטערנהײַם, נחום
Genre: Love
Subject: Beauty/Food
Origin: ML PYS 50/Shternheim 89
Transliteration: ML PYS 50/L-051(a)/Shternheim 89
Translation: ML PYS 51/CD L-051(a)
Music: ML PYS 50/Shternheim 89
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28170
Lead Vocal Leviton, Susan
Upright Bass Cambell, Bruce
Clarinet Krashunskiy, Anatoliy
Vocal/Guitar/Mandolin Warschauer, Jeff
Guitar Carmitchell, Bobbi
Dumbeg/Zils McLoota, Sam
Flute/Recorder Grobman, Gary
First line: Ver s'iz nit geven, ver s'hot nit gezen - tayere malkele, veyst nit,vos iz...
First line (Yiddish):װער ס'איז ניט געװען, װער ס'האָט ניט געזען - טײַערע מלכּהלע...
Language: Yiddish
Style: Klezmer/Pop/Theatre

Title: Azoy Lang -- אַזױ לאַנג
Author: Schaechter-Gottesman, Beyle -- שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Composer: Schaechter-Gottesman, Beyle -- שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Genre: Literary Origin
Subject: Farewells/Parting/Sharing/AgingMomenti Mori
Origin: Schae Got Mus 26/Alb P-065(a)
Transliteration: Schae Got Mus 26/CD L-051(a)/Alb P-065(a)/Alb V-021(a)
Translation: Schae Got Mus 26/CD L-051(a)/Alb P-065(a)/Alb V-021(a)
Additional song notes: So Long
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28171
Vocal Morrison, Al
First line: Azoy lang, azoy lang, zogn mir "zay gezunt", shoyn kemat funem ershtn...
First line (Yiddish):אַזױ לאַנג, אַזױ לאַנג, זאָגן מיר "זײַ געזונט", שױן כּמעט...
Language: Yiddish
Style: Acapella

Title: Lid Fun Trayengl Fayer -- ליד פֿון טרײַענגל פֿײַער
Also known as: Dos Lid Funem Trayengl-Fayer
Also known as: Mamenyu Elegy On The Triangle...
Author: Schorr, Anshel -- שאָר, אַנשעל
Author: Schorr, Anshel -- שאָר, אַנשעל
Composer: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Composer: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Genre: Historical
Subject: Triangle Fire/Labor/Tragedy/Child/Workers
Origin: ML PYS 251/Alb B-086(a)
Transliteration: Alb B-086(a)/CD L-051(a)/ML PYS 251
Translation: Alb K-081(a)/Alb B-086(a)/CD L-051(a)/Alb G-013(a)/
Music: ML PYS 252/Sheet Music
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28166
Lead Vocal Leviton, Susan
Accordion Griener, Trixie
Piano Morrison, Al
First line: Es rayst dos harts fun der shrekler plog, s'yidisher folk klogt un veynt un...
First line (Yiddish):עס רײַסט דאָס האַרץ פֿון דער שרעקלעכער פּלאָג, ס'ייִדישע פֿאָלק...
Language: Yiddish
Style: Concert/Lament

Title: Di Tsukunft -- די צוקונפֿט
Also known as: Di Velt Vet Vern Yunger
Author: Winchevsky, Morris -- װינטשעװסקי, מאָריס
Composer: Winchevsky, Morris -- װינטשעװסקי, מאָריס
Genre: Labor/Literary Origin
Subject: Future/Improvement/Hope/Renewal/Change
Origin: Alb B-086(a)/Alb Y-007(a)/ML Perl 127Sh Sh 121
Transliteration: CD L-051(a)/Alb Y-007(a)/Alb B-086(a)/
Translation: Alb B-086(a)/CD L-051(a)/Alb Y-O07(a)/Sh Sh 121
Music: Alb Y-007(a)
Additional song notes: The Future
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28167
Lead Vocal Leviton, Susan
Upright Bass Cambell, Bruce
Mandolin Warschauer, Jeff
Accordion Griener, Trixie
Piano Morrison, Al
Vocal Gildin, Marsha
First line: O, di velt vet vern yinger, un dos lebn laykhter, gringer, yeder kloger vet..
First line (Yiddish):אָ, די װעלט װעט װערן ייִנגער, און דאָס לעבן לײַכטער, גרינגער,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk/Militantly

Title: Arbeter Froyen -- אַרבעטער פֿרױען
Also known as: Tsu Di Arbeter Froyen
Author: Edelshtat, Dovid -- עדעלשטאַט, דוד
Genre: literary Origin/Revolutionary/
Subject: Women/Labor/Freedom/Ideals
Origin: Alb B-086(a)/Levin N 104/Alb Y-007(a)/ML PYS 68/Sh Sh 185
Transliteration: CD L-051(a)/ML PYS 68/Alb Y-007(a)/Alb B-086(a)Levin N 104/CD L-054(a)
Translation: CD L-051(a)/Alb Y-O07(a)/Alb B-086(a)/CD L-054(a)/Sh Sh 184
Additional song notes: Working Women
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28168
Lead Vocal Leviton, Susan
Cellos Reese, Laurie
Guitar Warschauer, Jeff
Additional Vocals Central Penna. Womyn's Chorus
Guitar Carmitchell, Bobbi
Vocal Gildin, Marsha
Vocal Gorelick, Yona Leviton
Choral Conductor Plant, Alissa
Arranger Carmitchell, Bobbi
First line: Arberter froyen, leydende froyen! froyen vos shmekhtn in hoyz un fabrik,
First line:אַרבעטער פֿרױען, לײַדענדע פֿרױען! פֿרױען װאָס שמעכטן אין הױז און..
Language: Yiddish/English
Style: Concert/Folk/Choral/Recitative

Title: Ikh Un Di Velt (Rauch) -- איך און די װעלט (ראַוש)
Author: Reisen, Avrom -- רײזען, אַבֿרהם
Composer: Rauch, Maurice -- ראַוך, משה
Genre: Literary Origin
Subject: Suffering/Comfort/Compassion
Origin: Belarsky 225/Alb B-012(t)/Rauch 27/Levin L 41/Bogdanski 1 74
Transliteration: Alb B-012(t)/CD L-051(a)/Belarsky 225/Rauch 25/Levin L 41/ Bogdanski 14/
Translation: ALB L-051(a)/Rauch 25/Alb L-038(d)
Music: Rauch 25
Additional song notes: The World and I
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 31593
First line: Ven di gantse velt volt laydn, mir aleyn zol gut zayn bloyz, volt ikh dan...
First line (Yiddish):װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, מיר אַלײן זאָל גוט זײַן בלױז,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu