Name:
Yud, Nokhum
Name (Yiddish):
יוד, נחום
Born:
1887 (Bober, Mohilever Gegant, White Russia)
Died:
1996
Note:
Emigrated to US, 1916
Related information in folder 492:
Comments:
1. Article in Yiddish Forverts of January 20, 2006 by Chana Mlotek titled "Nukhm Yud, Amerikaner Yidisher Dikhter - Tsu Zayn 40stn Yortsayt" (Nokhem Yud, American Jewish Author on the Occasion of the 40ith Anniversity of His Death)

2. Article in Yiddish Foverts of February 4-10, 2011 by Chana Mlotek titled "Nokhem Yud Gezung Lider: Tsu Zayn 45stn Yortsayt" (Nokhem Yud, American Jewish Author on the Occasion of the 45th Anniversity of His Death)

Songs written or composed

Hert A Mayse Kinderlekh — הערט אַ מעשׂה קינדערלעך

Also known as:
Dos Iz Emes
Also known as:
Dos Iz Rikhtik
Also known as:
Nisht Geshtoygn Un Nisht Gefloygn
Author:
Yud, Nokhum — יוד, נחום
Composer:
Cherniawsky, Yosef — טשעריאַװסקי, יוסף
Additional song notes:
See "Hert A Mayse Kinderlekh"

Recordings

On album:
O-001(c) (Mark Olf Sings Yiddish Folk Songs For Children)
Track ID:
6452
Composer:
Cherniawsky, Yosef — טשעריאַװסקי, יוסף
Author:
Yud, Nokhum — יוד, נחום
Vocal:
Olf, Mark — אָלף, מאַרק
First line:
Hert a mayse, kinderlekh, hert nit noz un oygn,
First line (Yiddish):
הערט אַ מעשׂה, קינדערלעך, הערט מיט נאָז און אױגן,
Track comment:
Translit and translat with album notes
Language:
Yiddish
Style:
Folk
On album:
B-014(b) (Belina Siegfried Behrend Jiddish Songs "Es Brennt")
Track ID:
11158
Artist:
Belina
Arranger/Guitar:
Behrend, Siegfried
First line:
Hert a mayse, kinderlekh, hert nit noz un oygn,
First line:
הערט אַ מעשׂה, קינדערלעך, הערט מיט נאָז און אױגן,
Track comment:
Recording made in Germany
On album:
S-081(e) (Salomon Klezmorim A Dreydl de klezmer vertelt...)
Track ID:
27127
Artist:
Solomon Klezmorim & Marcel Salomon
First line:
Hert a mayse, kinderlekh, hert mit noz un oygn,
First line:
הערט אַ מעשׂה, קינדערלעך, הערט מיט נאָז און אױגן,
Track comment:
Der Yid Der Shmid
On album:
G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
Track ID:
19451
Artist:
Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
Artist:
Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
First line:
Hert a mayse, kinderlekh, hert mit noz un oygn,
First line:
הערט אַ מעשׂה, קינדערלעך, הערט מיט נאָז און אױגן,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Text, translat, translit with album notes.
On album:
L-044(d) (Ruth Levin: Tsigele-Migele — ציגעלע־מיגעלע)
Track ID:
42918
Vocal (?)/Piano:
Fisz, Avishai
Wind Instruments:
Waiserfirer, Gershon
Vocal (?):
Levin, Ruth — לוין, רותּ
First line:
Hert a meyse, kinderlekh, hert mit noyz un oygn, iber bobe yakhne's dakh, iz a ku gefloygn, dos iz emes (2), ikh hob dos
First line (Yiddish):
הערט אַ מעשׂה, קינדערלעך, הערט מיט נאָז און אויגן, איבער באָבע יאַכנעס דאַך איז אַ קו געפֿלויגן, דאָס איז אמת, דאָס איז
Language:
Yiddish
Style:
Children's Song/Concert/
Length:
1:14

Tsayt Lid — צײַט ליד

Author:
Yud, Nokhum — יוד, נחום
Composer:
Taytelboym, Elye — טײַטעלבױם, עליע
Genre:
Holocaust/Resistance/Literary Origin
Transliteration:
Alb B-007(o)
Translation:
Alb B-007(o)

Recording

On album:
B-007(o) (Rise up and fight! Songs of Jewish Partisans)
Track ID:
24888
Guitar:
Weitman, Dov
Accordion:
Racz, Zoltan
Mandolin:
Gakner, Alex
Violin:
Nasta, Bruno
Vocal:
Enoch, Frieda
First line:
Shtil kumt um der umbashitser, ale shvaygn sha..
First line (Yiddish):
שטיל קומט אומ דער אונבאַשיצער, אלע שװײַגן שאַ.. ס'איז אַ דאָר...
Language:
Yiddish

Tsu Dir — צו דיר

Author:
Yud, Nokhum — יוד, נחום
Composer:
Rosen, Aaron — ראָזען, אהרן
Genre:
Love
Subject:
Sounds/Traveling/Deserts/your Home/Fatigue/Acceptance/Rest
Origin:
Moskow SM 37
Transliteration:
Moskow SM 37
Music:
Moskow SM 37
Additional song notes:
To You
Sheet music:
Folder:
37
Series:
1
Arranged for:
Voice/Piano
Texts:
Yiddish/Transliteration
Publisher:
Metro Music Co Metro Music Co
Publisher address:
58 Second Avenue, New York
Date:
1933
Provenance:
Gift of Barbara Moskow, March 2014
First line:
Durkh ale royshende klangen hob ikh derhert fun dir,…
First line (Yiddish):
דורך אַלע רוישענדע קלאַנגען האָב איך דערהערט דעם רוף צו דיר,...
Notes:
Cover: English Yiddish/ price 50 Cents/ Through all of the cacophony, I heard only your call…

Recording

On album:
S-012(a) (Sarah Schneiderman Radio's Folkzingerin)
Track ID:
15645
Artist:
Schneiderman, Sarah
First line:
Durkh ale royshende klangen, hob ikh derhert dem ruf fun dir
First line:
דורך אַלע רױשענדע קלאַנען, האָב איך דערהערט דעם רוף צו דיר,

Zol Undz Di Arbet Derhoybn — זאָל אונדז די אַרבעט סערהויבן

Author:
Yud, Nokhum — יוד, נחום
Composer:
Wolowitz, Hersh — װאָלאָװיטש, הערש
Genre:
Literary Origin
Subject:
Difficulties/Poverty/Labor/Nobility/Uplifting
Sheet music:
Folder:
581
Series:
4
Arranged for:
Voice/Piano/Mixed Choruses
Texts:
Yiddish/Transliteration
Publisher:
Metro Music Co.
Publisher address:
58 Second Ave, New York, NY
Date:
1933
Provenance:
Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
321
First line:
In shvere un groyzame tsaytn fun uremkayt, elnt un fayn,
First line (Yiddish):
אין שווערע און גרויזאַמע צײַטן פֿון אָאומקײַט עלנט און פֿײַן,
Notes:
Small folder, Black lettering, Yiddish/English. Price 30 cents. Three verses in Yiddish on back cover.

Es Makht Nit Oys — עס מאַכט ניט אויס

Author:
Yud, Nokhum — יוד, נחום
Composer:
Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
Genre:
Literary Origin
Subject:
Renewal/Aging
Origin:
Bogdanski 2 97
Transliteration:
Bogdanski 2 63
Translation:
Bogdanski 2 97
Music:
Bogdanski 2 63

Recording

On album:
B-090(g) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 4 of 11 (A))
Track ID:
32136
Vocal:
Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
First line:
Es makht nit oys vos du verst alt, dos lebn bliet, dos lebn shtralt,
First line (Yiddish):
עס מאַכט נישט אויס וואָס דו ווערסט אַלט, דאָס לעבן בליִט, דאָס לעבן שטראַלט,
Language:
Yiddish
Style:
Acapella/Folk
Length:
1:55

Trayst-Lid — טרייסט־ליד

Author:
Yud, Nokhum — יוד, נחום
Genre:
Holocaust
Subject:
Evil/Defenseless/Haman/Pharoh/Resistance/Hope
Transliteration:
Alb B-007(o)
Translation:
Alb B-007(o)
Additional song notes:
Songs of the Times

Dray Feygl — דרײַ פֿייגל

Author:
Yud, Nokhum — יוד, נחום
Composer:
Kon, Henekh — קאָן, הענעך
Genre:
Literary Origin
Subject:
Birds/Sit/Meditate/Silence/World/Nature/Breeze/Star/Tree/ F
Translation:
Ephemera 1479
Additional song notes:
Three Birds
Related information in folder 1479:
Comments:
18/7/2015 Translation of Dray Feygl entered in Ephemera on August 7, 2015.

Recording

On album:
M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
Track ID:
41309
Vocal:
Cahana, Ida Rae
Piano:
Musto, John
First line:
text not available, audio inaudible translation in ephemera 1479
First line (Yiddish):
text not available, audio inaudible translation in ephemera 1479
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Art Song
Length:
1:46

Other tracks with this artist

Amerike Mayn Vunderland — אַמעריקע מײַן װוּנדערלאַנד

On album:
A-015(a) (The American Jewish Experience In Song)
Track ID:
1249
Author:
Yud, Nokhum — יוד, נחום
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Vocal:
Frankel, Cantor Reuven — פֿראַנקל, חזן רעובן
First line:
Amerika mayn vunderland, mayn eybik yung un likhtik land,
First line (Yiddish):
אַמעריקע מײַן װוּנדערלאַנד, מײַן אײביק יונג און ליכטיק לאַנד,
Language:
Yiddish

Nakhes (Yid) — נחת (ייִדיש)

On album:
F-012(a)
Track ID:
10897
Author:
Yud, Nokhum — יוד, נחום
Vocal:
Bar, Shimon — בּר, שמעון
Conductor / Musical Director:
Cohen, Shimon — כּהן, שמעון
First line:
Shpringt arum di kalb in feld, oy iz freylekh oyf der velt,
First line (Yiddish):
שפּרינגט אַרום די קאַלב אין פֿעלד, אױ איז פֿרײלעך אױף דער װעלט,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish

Amerike Mayn Vunderland — אַמעריקע מײַן װוּנדערלאַנד

On album:
G-013(b) (Dos Goldene Land Narrated by Himan Brown (English) — דאָס גאָלדענע לאַנד 80 יאָר ייִדיש לעבן אין אַמעריקע אין ייִדישן ליד)
Track ID:
19387
Author:
Yud, Nokhum — יוד, נחום
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Artist:
Ensemble — אַנסאַמבל
Narrator:
Brown, Himan
Piano:
Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
First line:
Amerika mayn vunderland, eybik yung un likhtik land,
First line (Yiddish):
אַמעריקע מײַן װוּנדערלאַנד, אײביק יונג און ליכטיק לאַנד,
Language:
Yiddish

Amerike Mayn Vunderland — אַמעריקע מײַן װוּנדערלאַנד

On album:
G-013(a) (Dos Goldene Land Narrated by Yosl Mlotek (Yiddish) — דאָס גאָלדענע לאַנד 80 יאָר ייִדיש לעבן אין אַמעריקע אין ייִדישן ליד)
Track ID:
19353
Author:
Yud, Nokhum — יוד, נחום
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Artist:
Ensemble — אַנסאַמבל
Narrator:
Mlotek, Yosl — מלאָטעק, יוסל
Piano:
Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
First line:
Amerika mayn vunderland, eybik yung un likhtik land,
First line (Yiddish):
אַמעריקע מײַן װוּנדערלאַנד, אײביק יונג און ליכטיק לאַנד,
Language:
Yiddish