Tracks with this artist
Show You Care
- Author:
- Mlotek, Chana — מלאָטעק, חנה
- Author:
- Rosenfeld, Moyshe
- Author:
- Levy, Jacques
- Author:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Responsibility/Charity/Women/Organizations.Mobility
- Transliteration:
- Alb G-013(c)
- On album:
- G-013(c) (The Golden Land, a joyous new musical Original Cast Album)
- Track ID:
- 14172
- Vocal:
- Golden Land Company
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- Orchestration:
- Sokolow, Pete — סוקולוב, פּסח
- First line:
- Good evening, Mrs. Weinberg, I hope you're doing well,
Amerike, Hurrah For Uncle Sam — אַמעריקע, הוראַ פֿאָר אָנקל סאַם
- Genre:
- Klezmer/Patriotic
- Subject:
- America
- Transliteration:
- Alb G-013(c)
- On album:
- G-013(c) (The Golden Land, a joyous new musical Original Cast Album)
- Track ID:
- 1250
- Composer:
- Perlmutter, Arnold (Aaron) פּערלמוטער, אַרנאָלד (אהרן)
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Orchestration:
- Sokolow, Pete — סוקולוב, פּסח
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- Composer:
- Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
- First line:
- Amerike, vos hot a groysn shem, Amerika, hurrah for Uncle...
- First line (Yiddish):
- אַמעריקע, װאָס האָט אַ גרױסן שם, אַמעריקע, הוראַ פֿאַר אָנקל סעם,
- Language:
- Yiddish
Arbeter Froyen — אַרבעטער פֿרױען
- Also known as:
- Tsu Di Arbeter Froyen
- Author:
- Edelshtat, Dovid — עדעלשטאַט, דוד
- Genre:
- literary Origin/Revolutionary/
- Subject:
- Women/Labor/Freedom/Ideals
- Origin:
- Alb B-086(a)/Levin N 104/Alb Y-007(a)/ML PYS 68/Sh Sh 185
- Transliteration:
- CD L-051(a)/ML PYS 68/Alb Y-007(a)/Alb B-086(a)Levin N 104/CD L-054(a)
- Translation:
- CD L-051(a)/Alb Y-O07(a)/Alb B-086(a)/CD L-054(a)/Sh Sh 184
- Additional song notes:
- Working Women
- On album:
- G-013(c) (The Golden Land, a joyous new musical Original Cast Album)
- Track ID:
- 1423
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- Orchestration:
- Sokolow, Pete — סוקולוב, פּסח
- First line:
- Helft undz tsu trogn dem baner, dem roytn! Forverts durkh...
- First line (Yiddish):
- העלפֿט אונז צו טראָגן דעם באַנער דעם רױטן, פֿאָרװאַרטס, דורך...
- Track comment:
- Sung with "Bread and Roses"
- Language:
- Yiddish
Der Kleytshikn Shnayderl — דער קלײנטשיקן שנײַדערל
- On album:
- xT-023(a)
- Track ID:
- 3184
- Author:
- Leyb, Mani — לײב, מאַני
- Composer:
- Beyglman, David — בײגלמאַן, דוד
- Vocal:
- Bern, Mina — בערן, מינע
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Vocal:
- Wilner, Lori
- First line:
- Oy mamenyu tayere, mamenyu lib, dem kleyntshikn shnayder...
- First line (Yiddish):
- אױ מאַמעניו טײַערע, מאַמיניו ליב, דעם קלײנטשיקן שנײַדערל…
- Track comment:
- From "Those Were The Days" Sung counterpoint with Nokhemke
- Language:
- Yiddish
Bread and Roses
- Author:
- Oppenheim, James
- Composer:
- Coleman, Martha
- Genre:
- Labor/Militant
- Subject:
- Bread/Roses
- Origin:
- Kinderland 16/Alloy 16
- Music:
- Alloy 16
- On album:
- G-013(c) (The Golden Land, a joyous new musical Original Cast Album)
- Track ID:
- 2580
- Author:
- Oppenheim, James
- Composer:
- Kohlsaat, Caroline
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- Orchestration:
- Sokolow, Pete — סוקולוב, פּסח
- First line:
- As we come marching, marching, in the beauty of the day
- Track comment:
- Sung with "Arbeter Froyen"
- Language:
- English
Di Ban — די באַן
- Author:
- Ginsberg, S. — גינסבערג, ס.
- Composer:
- Marek, P. — מאַרעק, פּ.
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 3519
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- First line:
- Tsu hot men azoyns gezen, tsu hot men azoyns gehert,
- First line (Yiddish):
- צו האָט מען אַזױנס געזען, צו האָט מען אַזױנד געהערט,
- Track comment:
- Tov, Di Mizenke Oysgegebn/ Yoshke Fort Avek/ Mayn Alte Heym
- Language:
- Yiddish
Di Mizinke Oysgegebn — די מיזינקע אױסגעגעבן
- Also known as:
- Di Rod (Kales Tsad)
- Also known as:
- Mizinke Tants
- Also known as:
- The Krenzl Dance
- Also known as:
- Wedding Dance (Di Mizinke...)
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Genre:
- Folk/Marriage/Family
- Subject:
- Youngest Child/Marriage/Celebration/Klezmer/Guests/Family
- Origin:
- Warsh Ye Yid 13/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)ML MTAG 54
- Transliteration:
- ML MTAG 54/Alb S-083(a)/Alb O-001(b)/Alb G-022(a)/Alb L-009(a)/Kinderbuch 172/
- Translation:
- Kinderbuch 172/Alb G-022(a)/Alb O-001(b)/Alb S-083(a)/Alb B-007(b)/Sh Sh 198
- Music:
- ML MTAG 55/Kinderbuch 172/SM Scher 13
- Additional song notes:
- Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס)
The Youngest Daughter Married/
Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)/ Translit in Alb P-038(d)
- Related information in folder 91:
- Comments:
- 1. Sheet music of song titled "Titina". Lyrics by Bertal-Maubon & Ronn. Music by Leo Daniderff published by Harms, NY, 1922. Melody accompanies Charley Chaplin song and dance routine in "City Lights". Melody has a strinking similarity to "Di Mezinke Oysgegebn"'
2. Article in Wikipedia as of 12/8/2009 titled "Je cherche Apres Titine" (I Am Looking For Titine) giving a history of the song.
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 3715
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- First line:
- Hekher! Beser! Di rod, di rod makht greser! Groys hot mikh..
- First line (Yiddish):
- העכער! בעסער! די ראָד, די ראָד מאַכט גרעסער! גרױס האָט מיך גאָט..
- Track comment:
- Tov, Di Ban/ Yoshke Fort Avek/ Mayn Alte Heym
- Language:
- Yiddish
Der Yunginker Shnayderl — דער יונגינקער שנײַדערל
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 3474
- Author:
- Leyb, Mani — לײב, מאַני
- Composer:
- Beyglman, David — בײגלמאַן, דוד
- Vocal:
- Bern, Mina — בערן, מינע
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Vocal:
- Wilner, Lori
- First line:
- Oy mamenyu tayere, mamenyu lib, dem kleyntshikn shnayder...
- First line (Yiddish):
- אױ מאַמעניו טײַערע, מאַמיניו ליב, דעם קלײנטשיקן שנײַדערל…
- Track comment:
- From "Those Were The Days" Sung counterpoint with Nokhemke
- Language:
- Yiddish
Fifti Fifti — פֿיפֿטי פֿיפֿטי
- Also known as:
- Fifty Fifty
- Author:
- Thomashevsky, Boris — טאָמאַשעװסקי, ברוך
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Theater/Humorous/Vaudeville
- Subject:
- Equality/Socialism/Vanderbilt/Labor/Sweatshop/Sharing
- Song comment:
- From the operetta "Uptown Downtown"/See Heshkes 720
- Origin:
- Werb 168
- Transliteration:
- Slobin 168/Alb G-013(a)
- Translation:
- Slobin 168/Alb G-013(a)/Alb M-068(a)55
- Additional song notes:
- "Mir A Nikl Dir A Nikl" based on this song - See Heshkes 3408. From the operetta "Uptown-Downtown"
- On album:
- G-013(c) (The Golden Land, a joyous new musical Original Cast Album)
- Track ID:
- 5193
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- Orchestration:
- Sokolow, Pete — סוקולוב, פּסח
- First line:
- Fun downtown, uptown, we're changing our addresses,
- Track comment:
- Eng by J. Levy, M. Rosenfeld, Z. Mlotek, B. Adler
- Language:
- English/Yiddish
- Style:
- Theater
Gebentsht Iz Amerike (Eng, Yid) — געבענטשט איז אַמעריקע
- On album:
- G-013(c) (The Golden Land, a joyous new musical Original Cast Album)
- Track ID:
- 5567
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Composer:
- Perlmutter, Arnold (Aaron) פּערלמוטער, אַרנאָלד (אהרן)
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- Orchestration:
- Sokolow, Pete — סוקולוב, פּסח
- Composer:
- Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
- Composer:
- Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
- First line:
- Gebentsht iz Amerike, dos goldene land, A golden land that..
- First line:
- געבענטשט איז אַמעריקע, דאָס גאָלדענע לאַנד,
Golden Land Finale
- On album:
- G-013(c) (The Golden Land, a joyous new musical Original Cast Album)
- Track ID:
- 5739
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- Orchestration:
- Sokolow, Pete — סוקולוב, פּסח
- Track comment:
- Reprise-"A Kholem" and Gebentsht Iz Amerike" with Freylekhs
Fun Downtown, Uptown
- Author:
- Thomashevsky, Boris — טאָמאַשעװסקי, ברוך
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Mobility/Immigration/Class/Address/Place/Change
- Origin:
- Alb G-013(a)
- Transliteration:
- SM 862/Ephemra 1635
- Translation:
- Ephemra 1635
- Music:
- SM 1635
- Additional song notes:
- From the musical "Op Toun Doun Ton"
- On album:
- G-013(c) (The Golden Land, a joyous new musical Original Cast Album)
- Track ID:
- 5490
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- Orchestration:
- Sokolow, Pete — סוקולוב, פּסח
- First line:
- Fun downtown, uptown, we're changing our addresses,
- Track comment:
- Eng by Kh. Mlotek, J. Levy, M. Rosenfeld, Z. Mlotek.
- Language:
- English/Yiddish
Khelm
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 8238
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- Track comment:
- From "Those Were The Days"
Khosn Kale Mazl Tov — חתן כּלה מזל טובֿ
- Also known as:
- Good Luck (Khosn Kale Mazl Tov)
- Also known as:
- Mazldiker Sho (Khusn Kale Mazl..)
- Genre:
- Folk/Wedding/Rite
- Subject:
- Bride/Groom/Congratulations/Wedding/Celebration
- Transliteration:
- Alb L-009(a)
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 8292
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- First line:
- Oy, oy, oy khosn kale mazl tov, oy, oy, oy klezmorim...
- First line (Yiddish):
- אױ, אױ, אױ חתן כּלה מזל טובֿ, אױ, אױ, קלעזמאָרים שפּילט אַ...
- Track comment:
- Oysgegebn/ Di Ban/ Yoshke Fort Avek/ Mayn Alte Heym
- Language:
- Yiddish
Lomir Loybn — לאָמיר לױבן
- Subject:
- Praise/Mitvahs/Commandments/Dance/Family
- Additional song notes:
- Let Us Praise
Adapted from Goldfadn
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 9345
- Artist:
- Those Were The Days Ensemble
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Track comment:
- From "Those Were The Days Prologue with "Sha Shtil"
Litvak And Galits — ליטװאַק און גאַליץ
- Also known as:
- Litvak Galitsayaner
- Also known as:
- I'm A Litvak and She's A Galits
- Author:
- Jacobson, Hymie
- Composer:
- Jacobson, Hymie
- Genre:
- Theater/Humorous
- Subject:
- Dilaect/Litvak/Galitsayaner/Argument
- Origin:
- Alb W-035(a)
- Transliteration:
- Alb W-035(a)
- Translation:
- Alb W-035(a)
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 9241
- Vocal:
- Adler, Bruce
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Vocal:
- Reissa, Eleanor
- First line:
- Ikh zog meydl, yakh zog maydl, ikh zog kneydl, yakh zog...
- First line (Yiddish):
- איך זאָל מײדל, יאַך זאָג מײַדל, איך זאָג קנײדל, יאַך זאָג קנײַדל,
- Track comment:
- From "Those Were The Days"
- Language:
- Yiddish
Mamenyu Tayere (Der Yungiker...) — מאַמעניו טײַערע (דער יונגיקיר...)
- On album:
- xT-023(a)
- Track ID:
- 9735
- Author:
- Leyb, Mani — לײב, מאַני
- Composer:
- Beyglman, David — בײגלמאַן, דוד
- Vocal:
- Bern, Mina — בערן, מינע
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Vocal:
- Wilner, Lori
- First line:
- Oy mamenyu tayere, mamenyu lib, dem kleyntshikn shnayder...
- First line:
- אױ מאַמעניו טײַערע, מאַמיניו ליב, דעם קלײנטשיקן שנײַדערל...
- Track comment:
- From "Those Were The Days" Sung counterpoint with Nokhemke
Mayn Alte Heym — מײַן אַלטע הײם
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 9836
- Vocal:
- Golden Land Company
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Artist:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- First line:
- Zayt mir gezunt, ikh bin shoyn greyt tsu forn,
- First line:
- זײַט מיר געזונט, איך בין שוין גרײט צו פֿאָרן,
- Track comment:
- Tov, Di Mizenke Oysgegebn/ Di Ban/ Mayn Alte Heym
Nokhemke Mayn Zun — נחומקע נײַן זון
- Genre:
- Parody/Humorous/Folk
- Subject:
- Father/Son/Marriage/Bride/Grandchild
- Origin:
- ML PYS 161/Alb J-020(b)
- Transliteration:
- ML PYS 161/Alb J-020(b)/Ephemera 1279/Peppler 2, p 172
- Translation:
- ML PYS 161/Alb J-020(b)/Ephemera 1279//Peppler 2, p 172
- Music:
- ML PYS 161/Ephemera 1279//Peppler 2, p 172
- Additional song notes:
- Parody of "Meyerke Mayn Zun"
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 11234
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Vocal:
- Abelson, Cantor Robert Paul
- Vocal:
- Adler, Bruce
- First line:
- Nokhemke mayn zun, nokhemke, mayn zun, oy nokhemke,
- First line:
- נחומקע מײַן זון, נחומקע מײַן זון, אױ, נחוםמקע מײַן זון,
- Track comment:
- From "Those Were The Days"
Sabbath Montage Medley
- Genre:
- Medley/Sabbath/Hymn/Zmiros/Theatre
- Subject:
- Sabbath
- Transliteration:
- Alb G-013(c)
- On album:
- G-013(c) (The Golden Land, a joyous new musical Original Cast Album)
- Track ID:
- 13193
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- Orchestration:
- Sokolow, Pete — סוקולוב, פּסח
- Medley includes:
- Fraytik Oyf Der Nakht (Wolfshtal)
- Medley includes:
- Lekha Dodi (Sheriff)
- Medley includes:
- Shabos Hamalka
- Medley includes:
- Yo Ribon
- Track comment:
- Lekha Dodi, Sabbath Queen, Fraytik Oyf Der Nakht, Yo Ribon
- Language:
- Yiddish/Hebrew/English
- Style:
- Medley/Theatre/Ensemble/Reverent
Sha Shtil! — שאַ שטיל!
- Genre:
- Anti-Khasidic/Humorous/Folk/Satire
- Subject:
- Rebe/Khasidim/Dance/Sing/Activities
- Origin:
- Vinkov 3 100/Alb L-022(a)/ML PYS 144/Alb B-007(b)/Alb B-036(a)/C-060(a)
- Transliteration:
- Alb B-036(a)/Silverman YSB 96/Alb S-083(a)/Alb G-005(c)/Alb M-049(a)
- Translation:
- Alb M-049(a)/Alb S-068(b)/Alb S-083(a)/Alb L-048(a)/Silver 96/C-060(a)
- Music:
- Vinkov 3 100/Kremer 40/Silver 96/ML PYS 144/
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 13385
- Artist:
- Those Were The Days Ensemble
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Vocal:
- Golden Land Company
- First line:
- Sha! Shtil! Makht nisht keyn gerider! Der rebe geyt shoyn...
- First line (Yiddish):
- שאַ! שטיל! מאַכט נישט קײן גערידער! דער רבּי גײט שױן טאַנצן װידער
- Track comment:
- From Those Were The Days Prologue with Lomir Loybn
- Language:
- Yiddish
Those Were The Days Entr'acte
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 15308
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
Those Were The Days Prologue
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 15310
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Accomp:
- Golden Land Orchestra
- Track comment:
- From "Those Were The Days" Fragments of Songs - Medley
Those Were The Days Wedding Medley
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 15311
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Accomp:
- Golden Land Orchestra
- Track comment:
- Yoshke Fort Avek/ Mayn Alte Heym
Ver Der Ershter Vet Lakhn — װער דער ערשטער װעט לאַכן
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Children/Game/Contest/Food/Hunger/Poverty
- Origin:
- Gebir ML 66/Gebir MGZ/Gebir Lemm 106/ML SOG 13
- Transliteration:
- Alb 001(a)/ML SOG 13/Alb O-016(b)
- Translation:
- Gebir SIMC 67/Alb 001(a)/ML SOG 14/Alb O-016(b)
- Music:
- Gebir ML 66/Gebir MGZ/Gebir Lemm 106/ML SOG 14
- Additional song notes:
- Who'll Be The First To Laugh?
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 16445
- Vocal:
- Wilner, Lori
- Piano:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Vocal:
- Golden Land Company
- Vocal:
- Reissa, Eleanor
- First line:
- Kh'vel zikher, Avremel, der ershter nit lakhn, ikh vet zikh,
- First line:
- כ'װעל זיכער, אבֿרהמל, דער ערשטער נישט לאַכן, איך װעט זיך,
- Track comment:
- From "Those Were The Days"
- Language:
- English/Yiddish
Vatch Your Step — װאַטש יאָר סטעפ
- Also known as:
- Watch Your Step (Loenworth)
- Author:
- Lowenworth, Sam
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Theatre/Immigrant/Klezmer/Humorous
- Subject:
- America/Pressure/Stress/Haste
- Transliteration:
- Alb G-013(c)/Alb K-029(f)
- Translation:
- Alb K-029(f)Alb M-068(a)55
- Additional song notes:
- From the musical - Berele Tremp/ See Heskes 1 entry 1216 respecting sheet music.
- Related information in folder 176:
- Document type:
- Text
- Comments:
- Tranliteration
- On album:
- G-013(c) (The Golden Land, a joyous new musical Original Cast Album)
- Track ID:
- 16252
- Author:
- Lowenworth, Sam
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Artist:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- Orchestration:
- Sokolow, Pete — סוקולוב, פּסח
- First line:
- Vatch your step, all the people shout, Vatch your step,
- Track comment:
- English by Zalman Molek, Moishe Rosenfeld and Jacques Levy.
Yoshke Fort Avek — יאָשקע פֿאָרט אַװעק
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Separation/Conscript/Soldier/Lament/Love
- Origin:
- Rubin Oak 87/Vinkov 3 261/ML PYS 106/
- Transliteration:
- Vinkov 3 261/Alb K-059(e)/Alb O-007(d)/Rubin Oak 76/Alb K-26(d)2/Alb S-098(b)
- Translation:
- Silverman SJP26/Alb K-030(a)/Alb K 26(d)2/Alb O-007(d)/Alb K-059(e)/ S-098(b)
- Music:
- Vinkov 3 261/ML PYS 106/
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 17809
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- First line:
- Lomir zikh gezegenen, yoshke fort avek, nokh a sho un...
- First line (Yiddish):
- לאָמיר זיך געזעגענען, יאָשקע פֿאָרט אַװעק, נאָך אַ שעה און נאָך...
- Track comment:
- Tov, Di Mizenke Oysgegebn/ Di Ban/ Mayn Alte Heym
- Language:
- Yiddish
Yiddish International Radio Hour
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 17436
- Yiddish Adaptation:
- Mlotek, Chana — מלאָטעק, חנה
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- Track comment:
- From "Those Were The Days"
Fonye Ganev — פֿאָניע גנבֿ
- Author:
- Fefer, Itsik — פֿעפֿער, איציק
- Composer:
- Beregovski, Moshe — בערעגאָווסקי, משה
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Conscription/Czar/Thief/Borsht/Kasha/Military
- Transliteration:
- Ephemera 1290/Ephemera 1458 2012
- Translation:
- Ephemera 1290/Ephemera 1458 2012
- Additional song notes:
- Fonye is pejorative nickname for the Czar.
Fonye is a Thief
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- On album:
- G-013(c) (The Golden Land, a joyous new musical Original Cast Album)
- Track ID:
- 19388
- Vocalist:
- Golden Land Company
- Accomp:
- Golden Land Klezmer Orchestra
- First line:
- Fonye, fonye ganev, fonye fonye ganev, fonye iz a ganev,
- First line (Yiddish):
- פֿאָניע פֿאָניע גנבֿ, פֿאָניע פֿאָנעי גנבֿ, פֿאָניע איז אַ גנבֿ,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Militant