Name:
Eliran, Ron
Name (Yiddish):
אלירן, רן

Songs written or composed

Af Ba'anamin ( Haughtiness) — אף בעננים

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Eliran, Ron — אלירן, רן

Recording

On album:
E-003(b) (Ron Eliran Salute To Israel — תן לשיר רן אלירן)
Track ID:
939
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Arranger:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Im tir'uh ota barkhov hi shkediya porakhat…
First line (Hebrew):
אמ תראו אותה ברחוב היא שקדיה פורחת...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Shehayom Yavo (The Day Of Peace) — שהיום יבוא (עבֿרית)

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Eliran, Ron — אלירן, רן

Recording

On album:
E-003(b) (Ron Eliran Salute To Israel — תן לשיר רן אלירן)
Track ID:
13573
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Ubakhatsi hayom amadnu mishtaim vehamaklet roesh…
First line (Hebrew):
ובחצי היום עמדנו צשתאים והמקלט רועש
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Shekvar Yashuv (Let Him Return...) — שכּבר ישוב (עבֿרית)

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Eliran, Ron — אלירן, רן

Recording

On album:
E-003(b) (Ron Eliran Salute To Israel — תן לשיר רן אלירן)
Track ID:
13582
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Mibaad le'avak haderekh vehakayits raah hu dmutekh
First line (Hebrew):
מבעד לאבק הדרך והקיץ ראה הוא את דמותך…
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Ten Lashir (Heb, Let Us Sing) — תן לשיר (עבֿרית)

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Eliran, Ron — אלירן, רן

Recording

On album:
E-003(b) (Ron Eliran Salute To Israel — תן לשיר רן אלירן)
Track ID:
14903
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Arranger:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Onrim shelo tamid hazmsan lashir ki lo tamid sameakh…
First line (Hebrew):
אומרים שלא תמיד הזמן לשיר כי לא תמיד שמח...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Other tracks with this artist

Hekhalil — החליל

Author:
Goldberg, Leah — גולדבּרג, לאה
Composer:
Zahavi, Dovid — זהבי, דוד
Genre:
Literary Origin/Israeli
Subject:
Flute/Shepherd/Occupation/Galilee
Song comment:
"The Flute"
Origin:
Alb I-010(a)
Transliteration:
Alb I-010(a)
Translation:
Alb I-010(a)/Alb D-012(h)
On album:
E-003(c) (Ron Eliran Golden Songs of Israel)
Track ID:
6401
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Hekhalil hu pashut veadin vekolo kemo kol shel halev
First line (Hebrew):
החליל הוא פשוט ועדין וקולו כמו קול של הלב
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Gypsy Vagabond (Eng)

On album:
E-007(a) (El Avram Group Bashana Haba'ah & Other Israeli Hits)
Track ID:
5834
Vocal:
Lipton, Holly
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Vocal:
El Avram Group
First line:
He's a gypsy vagabond, he lives on milk and honey,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
with Od Shana (Heb)

Lakh Yerusholaim — לך ירוּשלים

Author:
Etinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Rubinstein, A. — רובּינשטײַן, א.
Genre:
Israeli
Subject:
Jerusalem/Place/Light/Heart
Origin:
Netzer 118/25 Songs 16
Transliteration:
25 Songs 16
Translation:
Netzer 118/25 Songs 16
Music:
Netzer 118/25 Songs 16
On album:
E-003(b) (Ron Eliran Salute To Israel — תן לשיר רן אלירן)
Track ID:
8832
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Lakh, Yerusholaim, beyn khamot ha'ir,
First line (Hebrew):
לך, ירוּשלים, בּין חוֹמוֹת העיר - לך, ירוּשלים, אוֹר חדש יאיר.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
To You, Yerushalayim
Language:
Hebrew

Lakh Yerusholaim — לך ירוּשלים

Author:
Etinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Rubinstein, A. — רובּינשטײַן, א.
Genre:
Israeli
Subject:
Jerusalem/Place/Light/Heart
Origin:
Netzer 118/25 Songs 16
Transliteration:
25 Songs 16
Translation:
Netzer 118/25 Songs 16
Music:
Netzer 118/25 Songs 16
On album:
E-006(a) (Songs of Israel Specially Selected by Hed Arzi For El AL... — זמרת הארץ)
Track ID:
8833
Composer:
Rubinstein, Eli — רובינשטײַן, עלי
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Lakh, Yerusholaim, beyn khamot ha'ir,
First line (Hebrew):
לך, ירוּשלים, בּין חוֹמוֹת העיר - לך, ירוּשלים, אוֹר חדש יאיר.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
To You, Yerushalayim
Language:
Hebrew

Leor Khiukhekh — לאור חיוכך

Author:
Ne'eman, Amatai — נאמן, אמיתי
Composer:
Ne'eman, Amatai — נאמן, אמיתי
Additional song notes:
By The Light Of Your Smile
On album:
E-003(c) (Ron Eliran Golden Songs of Israel)
Track ID:
9081
Author/Composer:
Ne'eman, Amatai — נאמן, אמיתי
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Leor khiukhekh kaha hashemesh vezivo yadku neuray
First line (Hebrew):
לאור חיוכך, כהה השמש ודיוו, יקדו נעורי עם נעם מדברך
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
By The Light Of Your Smile
Language:
Hebrew

Hava Netse Bemakhol — הבה נצא בּמחוֹל

Genre:
Folk/Hora/Dance/Israeli
Subject:
Dance
Origin:
Bugatch 69/Coopersmith NJS 133
Transliteration:
Alb K-001(a)/Bugatch 69/Coopersmith NJS 133/Alb L-009(a)
Translation:
Alb K-001(a)/Coopersmith NJS 133/Alb S-083(d)
Music:
Bugatch 69/Coopersmith NJS 133
Additional song notes:
Come, Let Us Go Out and Dance
On album:
E-003(c) (Ron Eliran Golden Songs of Israel)
Track ID:
6298
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Hava netse bamakhol, have netse bimkholot. Yalel, Yaleli.
First line (Hebrew):
הבה נצא בּמחוֹל, הבה נצא בּמחוֹלות. ילל, יללי.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
"Come, let us dance and sing."
Language:
Hebrew

Ana Pana Dodech (Heiman) — אנה פּנה דוֹדך

Composer:
Heiman, Nokhm — היימן, נחום
Genre:
Biblical/Song Of Songs/Shir Hashirim/Love
Subject:
Love
Origin:
Tanakh v.2 1937
Transliteration:
Epherma 872
Translation:
Tanakh v.2 1937
Related information in folder 875:
Comments:
1. See 872 for Transliterated Lyrics
On album:
H-003(b) (Donkey Debka! Young Israel Sings Ron & Nama)
Track ID:
1273
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Vocal:
Hendel, Nechama — הנדל, נחמה
First line:
Ana pana dodekh hayafa banashim, hayafa banashim...
First line (Hebrew):
אנה פּנה דוֹדך היפה בּנשים, אנה פּנה דוֹדך וּנבקשנוּ עמך.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Style:
Duet

Ani Mavtiakh Lakh — אני מבטיח לך

Also known as:
Di Letste Milkhome
Also known as:
Hamilkhama Ha'akharona
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Israeli
Subject:
73 War/Promise/Peace/Daughter/Soldier
Origin:
Bekol Ram 153/Alb Z-013(a)
Transliteration:
Bekol Ram 153
Translation:
Bekol Ram 153/Alb Z-103(a)
Music:
Bekol Ram 153
On album:
J-001(a) (Jerusalem of Gold)
Track ID:
1361
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Arranger:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
B'shem kol hatankistim ufneyhem hame'uvakot, Asher avru et…
First line (Hebrew):
בּשם כּל הטנקסטים ופניהם המאובקות אשר עברו את כּל האש והשחיקות
Language:
Hebrew

Ani Mavtiakh Lakh — אני מבטיח לך

Also known as:
Di Letste Milkhome
Also known as:
Hamilkhama Ha'akharona
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Israeli
Subject:
73 War/Promise/Peace/Daughter/Soldier
Origin:
Bekol Ram 153/Alb Z-013(a)
Transliteration:
Bekol Ram 153
Translation:
Bekol Ram 153/Alb Z-103(a)
Music:
Bekol Ram 153
On album:
E-003(b) (Ron Eliran Salute To Israel — תן לשיר רן אלירן)
Track ID:
1362
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Arranger:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
B'shem kol hatankistim ufneyhem hame'uvakot, Asher avru et…
First line (Hebrew):
בּשם כּל הטנקסטים ופניהם המאובקות אשר עברו את כּל האש והשחיקות
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Ani Zokher (Heb) — אני זוכר

On album:
E-007(a) (El Avram Group Bashana Haba'ah & Other Israeli Hits)
Track ID:
1373
Vocal:
El Avram Group
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Halayla shalakh etsba'ot karot, el habatim shenigmeru...
First line (Hebrew):
הלילה שלח אצבעות קרות אל הבתים שנגמרו ליד הים
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
The night sent its icy fingers to the houses that stood...
Language:
Hebrew

Ayil, Ayil (The Ram) — איל, איל

On album:
E-003(c) (Ron Eliran Golden Songs of Israel)
Track ID:
1737
Author:
Ashman, Aaron — אשמן, אהרן
Composer:
Admon, Yedidya — אדמון, י.
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Hoy, ro'i hu gibor tsayid, Lo tisog kashto akhor, Hu kolea..
First line (Hebrew):
הוי, רועי הוא גבּור ציד, לא תיסג קשתו אחור: הו קולע אל השחל..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Melody for Verses (not chorus) similar to Avremele Melamud
Language:
Hebrew

At Adama — אתּ אדמה

Author:
Yekhieli, A.
Genre:
Israeli/Pioneer/Jewish Agency
Subject:
Land/Summer/Desert/Arid/Soil
Origin:
Bugatch 56
Transliteration:
Alb S-056(a)
Translation:
Alb S-056(a)
Music:
Bugatch 56
Additional song notes:
Thou Art The Land/You The Soil
On album:
E-003(c) (Ron Eliran Golden Songs of Israel)
Track ID:
1556
Author:
Yekhieli, A.
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
At adama belev midbar, lelo tsel ets lelo matar.
First line (Hebrew):
אתּ אדמה בּלב מדבּר ללא צל עץ ללא מטר.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Thou art the land that we reclaim in the wilderness...
Language:
Hebrew
Style:
Bedouin Melody

El Ginot Egoz (The Garden of Nuts) — אל-גנתּ אגוֹז

On album:
H-003(b) (Donkey Debka! Young Israel Sings Ron & Nama)
Track ID:
4487
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Vocal:
Hendel, Nechama — הנדל, נחמה
First line (Hebrew):
אל-גנת אגוֹז ירדתּי לראוֹת בּאבּי הנחל לראוֹת הפרחה הנפן הנצוּ...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Style:
Duet

El Ha'ayin (Hadar) — אל העין (הדר)

Also known as:
El Hama'ayan (Hadar)
Also known as:
Tto the Well (Hadar)
Author:
Ofek, Uriel — אופק, אוריאל
Composer:
Hadar, Yosef — הדר, יוסף
Genre:
Israeli
Subject:
Shepherd/Well/Spring
Origin:
Alb H-049(a)/Netzer112.
Transliteration:
Netzer 112
Music:
Netzer 112
Additional song notes:
At The Well
On album:
H-003(b) (Donkey Debka! Young Israel Sings Ron & Nama)
Track ID:
4491
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Vocal:
Hendel, Nechama — הנדל, נחמה
First line:
Al harim ole haboker, bashvilim roa yorda, adorim kitru...
First line (Hebrew):
על הרים עוֹלה הבּקר, בּשבילים רוֹעה יוֹרדה, עדרים כּתּרוּ השקתּ...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Style:
Duet

Ets Harimon — עץ הרימון

Also known as:
The Pomegranate Tree
Author:
Orland, Yakov — ארלנד, יעקב
Composer:
Admon, Yedidya — אדמון, י.
Genre:
Israeli
Subject:
Pomegranate Tree/Soldier/Jericho/Jordan/Love/Return
Song comment:
Music based on a Persian melody
Transliteration:
Alb K-001(a)Alb D-002(b)/Alb S-002(e)
Translation:
Alb K-001(a)/Alb D-002(b)/Alb S-002(e)
On album:
E-003(c) (Ron Eliran Golden Songs of Israel)
Track ID:
4879
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Ets harimon natan reykho meyam beyn yam hemelakh l'yerikho,
First line (Hebrew):
עץ הרימון נתן ריחו בין ים המלח ליריחו
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
"The pomegrante tree gives off its fragrance..."
Language:
Hebrew

Halayla Helit (Night Has Fallen)

On album:
E-003(a) (Ron Eliran New Sounds of Israel)
Track ID:
5945
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Zemer Noded (Shemer) — זמר נודד (שמר)

Also known as:
Hopa Hey
Also known as:
Song Of The Bum
Also known as:
Haderekh Arukah
Author:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Composer:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Genre:
Israeli/Pop
Subject:
Wanderer/Road/Solitary/Posessions/Song/Audience/Echo
Origin:
Alb S-033(a)
Transliteration:
Alb S-033(a)/Alb C-016(b)
Translation:
Alb S-033(a)/Alb C-016(b)
On album:
H-003(b) (Donkey Debka! Young Israel Sings Ron & Nama)
Track ID:
5951
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Vocal:
Hendel, Nechama — הנדל, נחמה
First line:
Haderekh aruka hi verabat hadar, kulam holkhim baderekh...
First line (Hebrew):
הדרך ארוכּה היא ורבּת הדר, כּולם הולכים בּדרך עד סופה המר,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Style:
Duet

Hava Nagila (Nathanson) — הבה נגילה

Also known as:
Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as:
Living With the H Tune
Author:
Nathanson, Moshe
Genre:
Folk/Hora
Subject:
Dance/Celebration/Joy
Song comment:
See Page 130 for extended info on the song
Origin:
Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration:
Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation:
Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music:
Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes:
Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
Related information in folder 832:
Comments:
1. 10/26/2007 Article by Leah Hochbaum Rosner in English Forward, Oct. 26, 2007, titled "Singing 'Happy Birthday' to 'Hava Nagila' as Party Classic nears 100". 2. 8/28/2008 Article published on the internet as of August 28, 2008 by James Loeffler titled "Hava Nagila's Long, Strange Trip: The unlikely history of a Hasidic melody. 3. 7/20/212 Article from the Forward of July 20, 2012 by Renee Ghert-Zand titled "From Ukraine to You Tube: How 'Hava Nagila' Became a Global Hit" 4. 2/24/2017 Article from Wikipedia as of February 24, 2017 titled Hava Nagila
On album:
H-003(b) (Donkey Debka! Young Israel Sings Ron & Nama)
Track ID:
6215
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Vocal:
Hendel, Nechama — הנדל, נחמה
First line:
Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):
הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Originally Sadgora (from Bukovina) melody - Nulman 102
Language:
Hebrew
Style:
Duet

Hana'ava Babanot — הנאוה בּבּנוֹת

Author:
Ne'eman, Amatai — נאמן, אמיתי
Genre:
Love/Wedding
Subject:
Beauty/Maidens/Appearance
Origin:
Alb R-022(a)/Alb S-033(a)/Netzer 265/Bikel 34
Transliteration:
Alb S-075(a)/Alb R-022(a)/Alb S-033(a)/Bikel 34
Translation:
Alb S-075(a)/Alb R-022(a)/Alb S-33(a)/Bikel 34
Music:
Netzer 265
Additional song notes:
Text "in the style of" Song of Songs"
On album:
E-003(c) (Ron Eliran Golden Songs of Israel)
Track ID:
6077
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Hava'ava babanot, ana ha'iri panayikh elay, bo dodi ki yafita
First line (Hebrew):
הנאוה בּבּנוֹת, אנא האירי פּניך אלי. בּוֹא דוֹדי כּי יפית.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
"Fairest of Maidens"
Language:
Hebrew

Kikhlot Yeyni (Heb)

On album:
E-003(a) (Ron Eliran New Sounds of Israel)
Track ID:
8428
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Khof Shaket — חוף שקט

Author:
Ze'ev, A Ben — זאב, א. בּן
Composer:
Ne'eman, Amatai — נאמן, אמיתי
Genre:
Israeli
Subject:
Sail Boat/Shore/Inlet
Additional song notes:
Peaceful Shore
On album:
E-003(c) (Ron Eliran Golden Songs of Israel)
Track ID:
8256
Author:
Ze'ev, A Ben — זאב, א. בּן
Composer:
Ne'eman, Amatai — נאמן, אמיתי
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Khof shaket mifras kat dokhi ro'ed lokhesh balat, bo
First line:
חוף שקט מפרש קם, דכי רועד לוחש בלאט בוא
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
A peaceful shore, a small inlet. The wave whisper invitingly

Lu Yehi — לו יהי

Also known as:
Let It Be
Also known as:
Zol Shoyn Zayn
Author:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Composer:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Genre:
Israeli/Pop
Subject:
Peace/1973 War/Prayer/Hope
Origin:
Bekol Ram 166/Alb Z-013(a)
Transliteration:
Bekol Ram 166
Translation:
Bekol Ram 166/Alb Z-013(a)/Alb L-024(b)
On album:
E-003(b) (Ron Eliran Salute To Israel — תן לשיר רן אלירן)
Track ID:
9462
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Od mifras lavan b'ofek Mul anan shakhor kaved,
First line (Hebrew):
עוד מפרש לבן בּאופק מול ענן שחור כּבד כּל שנבקש לו יהי ואם...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Mizmor Le'ehud (Song For Ehud) — מזמור לאהוד (עבֿרית)

Author:
Elad, Gidon — גדעון, אלעד
Composer:
Zarai, Yokhanan — זראי, יוחנן
Genre:
Literary Origin/Memorial
Subject:
Ehud Gidon/Memorial
Origin:
Ephemera
Additional song notes:
Writen by Written by Gidon Elad for his brother Ehud who died in the battle of Giradi in Sinai on May 6, 1967.
Related information in folder 1448:
Comments:
1 112/12/2014 Hebrew text of the song text provided by Chava Kramer via email on December 12, 2014.
On album:
E-003(b) (Ron Eliran Salute To Israel — תן לשיר רן אלירן)
Track ID:
10596
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Halakh akhi kmo yam ukhmo shamaim el merkavim eyn sof…
First line:
הלך אתי כמו ים, וכמו שמיים אל מרחבים אין סוף...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Orkha Bamidbar — אוֹרחה בּמדבּר

Also known as:
Yamin Usemol
Author:
Fikhman, Yakev — פיכמן, יעקב
Author:
Fikhman, Yakev — פיכמן, יעקב
Composer:
Zahavi, Dovid — זהבי, דוד
Composer:
Zehavi, David — זהבי, דוד
Genre:
Israeli/Literary Origin
Subject:
Desert/Camel/Caravan/Wandering
Origin:
Netzer 46
Transliteration:
Bugatch 75
Translation:
Alb A-031(a)
Music:
Netzer 46/Bugatch 75
Additional song notes:
Caravan in the Desert
On album:
E-003(c) (Ron Eliran Golden Songs of Israel)
Track ID:
11543
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Yamin usmol, rak khol vekhol, yatshiv midbar lelo mishol,
First line (Hebrew):
ימין וּשׂמאל רק חוֹל וחוֹל, יצהיב מדבּר ללא משׁעוֹל.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Od Shana — עוד שנה

On album:
E-007(a) (El Avram Group Bashana Haba'ah & Other Israeli Hits)
Track ID:
11334
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Vocal:
Lipton, Holly
Vocal:
El Avram Group
First line:
Levaveynu sheahav bazemer uvasheket, od zokher et…
First line (Hebrew):
לבבנו שאהב בזמר ובשקט, עוד זוכר את האתמול…
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Our hearts that loved in song and in silence still...
Language:
Hebrew

Shney Shoshanim — שני שוֹשנים

Author:
Orland, Yakov — ארלנד, יעקב
Genre:
Israeli/Love/Lament
Subject:
Roses
Origin:
Netzer 292
Transliteration:
Netzer 292/Alb S-002(e)
Translation:
Alb S-002(e)
Music:
Netzer 292
Additional song notes:
"Two Roses"
On album:
E-003(a) (Ron Eliran New Sounds of Israel)
Track ID:
14083
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Ashir lakh shir atik, noshan, ashir zemer al shoshan.
First line (Hebrew):
אשיר לך שיר עתּיק, נוֹשן, אשיר לך זמר על שוֹשן. היה היוֹ לפני...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Sharm El Sheikh — שארם אל שייח

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Gabbai, R. — גבאי, ר.
Genre:
Israeli/Place
Subject:
Sharm El Sheikh/Six Day War
On album:
J-001(b) (Jerusalem of Gold Songs of the 6 Day War Sung in English — ירושלים של זהב)
Track ID:
13538
English Adaptation:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Artist:
Levy, Oshik — לוי, אושיק
Arranger:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
I walk in the darkness, my steps in the sand. I'm walking...
Language:
English

Sharm El Sheikh — שארם אל שייח

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Gabbai, R. — גבאי, ר.
Genre:
Israeli/Place
Subject:
Sharm El Sheikh/Six Day War
On album:
E-003(b) (Ron Eliran Salute To Israel — תן לשיר רן אלירן)
Track ID:
13545
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Arranger:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Gadol hu halayla velakh mekhayekh, khazarnu im boker el sharm a shekh,
First line (Hebrew):
גדול הוא הלילה ולך מחייך, חזרנו עם בוקר אל שארם א שייח,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Shedemati — שדמתּי

Author:
Shenhar, Yitskhak — שנהר, יצחק
Composer:
Admon, Yedidya — אדמון, י.
Genre:
Israli/Pioneer/ZionistI
Subject:
Fields/Farmer/Planting
Origin:
Netzer 39
Transliteration:
Netzer 38
Translation:
Alb D-012(f)/Alb D-012(h)
Music:
Netzer 38
Additional song notes:
I Seed My Fields
On album:
E-003(c) (Ron Eliran Golden Songs of Israel)
Track ID:
13560
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Shdemati, im shakhar zeratiha bidimate, tfilat hayogev...
First line (Hebrew):
שדמתּי, עם שׂחר זרעתּיה בּדמעה, תּפלתּ היוֹגב נשמעה.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Simona Mi'dimona — סימוֹנה מדימוֹנה

Author:
Shalmoni, Khaim — שאַלמוני, חיים
Composer:
Weissfish, Shlomo — ווייספיש, שלמה
Genre:
Place/Love
Subject:
Sodom/Suntan/Lot/Heart/Drunk/Sun Tanned/
Additional song notes:
Simone from Dimona
On album:
H-003(b) (Donkey Debka! Young Israel Sings Ron & Nama)
Track ID:
14477
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Vocal:
Hendel, Nechama — הנדל, נחמה
First line:
Yom yom al ramat Dimona, sham nitsevet hi nuga, shezufa...
First line (Hebrew):
יוֹם יוֹם על רמתּ דימוֹנה, שם נצבתּ היא נוּגה, שזוּפה וּשמה סימוֹנה
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Style:
Duet

Ta'am Ha'man — טעם המן

Also known as:
Bat Shirati
Also known as:
Gizratekh
Author:
Navon, Y. A. — נבון, י. א.
Composer:
Navon, Y. A. — נבון, י. א.
Genre:
Love/Israeli
Subject:
Love/Manna/Lips/Honey/Beauty/Taste/Desire/Passion
Origin:
DeRoy 37/
Transliteration:
De/roy 37/Alb K-001(a)Alb O-006(k)/Ephemera 1520 p 47
Translation:
Alb K-001(a)/Alb O-006(k)/Ephemera 1520 p 47
Music:
Ephemera 1520 p 47
Additional song notes:
"The Taste of Manna"/Melody in the style of Turkish Jews.
On album:
I-001(a) (Community Singing in Jerusalem Recorded Live — שירה בּציבּוּר בהדרכת אפי נצר הקלטה חיה מפסטיבלי הזמר בּירושלים)
Track ID:
14765
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Vocal:
Community Sing
Conductor:
Netzer, Effi — נצר, אפי
First line:
Gizratekh tavnit nuga, reykha nered uvamor suga;
First line (Hebrew):
גזרתך תבנית נוגה, ריחה נרד וּבמוֹר סוּגה: שׂפתוֹתיך ארגמן,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Melody in folk tradition of Turkish Jews.
Language:
Hebrew

Ta'am Ha'man — טעם המן

Also known as:
Bat Shirati
Also known as:
Gizratekh
Author:
Navon, Y. A. — נבון, י. א.
Composer:
Navon, Y. A. — נבון, י. א.
Genre:
Love/Israeli
Subject:
Love/Manna/Lips/Honey/Beauty/Taste/Desire/Passion
Origin:
DeRoy 37/
Transliteration:
De/roy 37/Alb K-001(a)Alb O-006(k)/Ephemera 1520 p 47
Translation:
Alb K-001(a)/Alb O-006(k)/Ephemera 1520 p 47
Music:
Ephemera 1520 p 47
Additional song notes:
"The Taste of Manna"/Melody in the style of Turkish Jews.
On album:
E-003(c) (Ron Eliran Golden Songs of Israel)
Track ID:
14773
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Gizratekh tavnit nuga, reykha nered uvamor suga;
First line (Hebrew):
גזרתך תבנית נוגה, ריחה נרד וּבמוֹר סוּגה: שׂפתוֹתיך ארגמן,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Melody in folk tradition of Turkish Jews.
Language:
Hebrew

Ta'amin Lo Ta'amin (Heb)

Author:
Havatzelet,V.
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Israeli
On album:
E-003(a) (Ron Eliran New Sounds of Israel)
Track ID:
14774
Author:
Havatzelet,V.
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line (Hebrew):
עוֹד נשוּבה אל נגוּן עתּיק והזמר יִיד ויערב עוֹד גביע משׁוּמר נשׁיק,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Tamid Mekhadash (Always Anew, Heb) — תּמיד מחדש

Author:
Gamzu, Yosi — גמזו, יוסי
Composer:
Veled, Yosef — ולד, יוסף
Additional song notes:
Always Anew
On album:
I-001(b) (Israeli Song Festival 1967 — פסטיבל הזמר והפּזמון הישׂראלי תשכ"ז)
Track ID:
14791
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Artist:
Rubinstein, Eli — רובינשטײַן, עלי
First line:
התכלת הזאת, והשקט, הערב הזה, הבהיר, הרוח הזאת - הנושקת...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
1967 Israel Song Festival, Second Prize

Tapuakh Khinayne (Here I Am, Heb) — תּפּוּח חינני

On album:
H-003(b) (Donkey Debka! Young Israel Sings Ron & Nama)
Track ID:
14820
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Author:
Dor, Moshe — דור, משה
Composer:
Hadar, Yosef — הדר, יוסף
Vocal:
Hendel, Nechama — הנדל, נחמה
First line:
Nad ilan, tsamarto litef haruakh vehashek alav. Sham bagan..
First line (Hebrew):
נד אילן צמרתּוֹ לטף הרוּח ונשק עליו. שם בּגן יפתּי קטפה תּפּוּח...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
The tree swayed, the wind caressed its crown and kissed...
Language:
Hebrew
Style:
Duet

Tsivoni Baya'ar (Heb) — צבעוני ביער

On album:
H-003(b) (Donkey Debka! Young Israel Sings Ron & Nama)
Track ID:
15624
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Vocal:
Hendel, Nechama — הנדל, נחמה
First line:
Yatsati levakesh li naara, yatsati levakesh li naar, kaniti perakh berakh…
First line (Hebrew):
יצאתי לבקש לי נערה, יצאתי לבקש לי נער, קניתי פרח בחנות קטנה, קטפתי צבעני ביער
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Style:
Duet

Vayiven Uziyahu-2 Chronicles 26:09 — ויבן עזיהוּ (דברי הימים ב כו)

On album:
H-003(b) (Donkey Debka! Young Israel Sings Ron & Nama)
Track ID:
16266
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Composer:
Zarai, Yokhanan — זראי, יוחנן
Vocal:
Hendel, Nechama — הנדל, נחמה
First line:
Vayiven Uziyahu migadlim biYerusholaim vaykhazkem...
First line (Hebrew):
ויבן עזיהוּ מגדלים בּירוּשלים ויחזקם, ויחזקם, ויבן מגדלים בּמדבּר
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Style:
Duet

Yafim Haleylot Bikhanan (Trad) — יפים הלילוֹת בּכנען (טראַד)

Also known as:
Ma Yafim Haleylot (Traditional)
Author:
Katznelson, Yitzkhak — כצנלסון, יצחק
Genre:
Israeli/Love /Literary Origin/Place
Subject:
Canaan/Nights
Origin:
Netzer 33/Alb K-009(a)
Transliteration:
Rubin Treas 220/Alb N-O20(a)/Alb R-007(c)/Netzer 33
Translation:
Rubin Treas 220/Alb R-007(c)/Alb N-020(a)/
Music:
Rubin Treas 220/Netzer 33
Additional song notes:
Beautiful Nights of Canaan
On album:
H-003(b) (Donkey Debka! Young Israel Sings Ron & Nama)
Track ID:
17072
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Vocal:
Hendel, Nechama — הנדל, נחמה
First line:
Ma yafim heleylot bikhanan, tsonim hem uvehirim, v'hadama...
First line (Hebrew):
מה יפים הלילוֹת בּכנען, צוֹננים הם וּבהירים, הדממה פלטה שיר,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Style:
Duet

Yatsanu At (Heb) — יצאנוּ אט

On album:
E-003(b) (Ron Eliran Salute To Israel — תן לשיר רן אלירן)
Track ID:
17187
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Zehavi, Dovid — זהבי, דוד
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Yatsanu at, khiver haya halayil, Bamerkhakim, hivilkhu...
First line (Hebrew):
יצאנוּ אט, חווּר היה הליל. בּמרחקים הבליחוּ האוֹרוֹת. ואתּ היית...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Yerusholaim Shel Zahav — ירושלים של זהב

Also known as:
Jerusalem Of Gold
Also known as:
Yerusholaim Shtot Fun Gold
Author:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Composer:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Genre:
Place/Israeli
Subject:
Jerusalem/67 War
Song comment:
Yiddish Translation Ephemera 250
Origin:
Alb I-001(b)/Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/Alb F-007(c) [Yid]/
Transliteration:
Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/G-069(a)
Translation:
G-069(a)/Alb B-076(a)/Alb C-023(h)/Alb F-007(c) [Yid]/Alb B-032(a)
Music:
Netzer 21
Related information in folder 528:
Comments:
1 Text of Yiddish version by L. Olitski. 2 Singable English version
On album:
E-003(b) (Ron Eliran Salute To Israel — תן לשיר רן אלירן)
Track ID:
17321
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Avir harim tsalul kayayin, Vereakh oranim, Nisa bereaukh...
First line (Hebrew):
אויר הרים צלול כּיין וריח ארנים, נשׂא בּרוח הערביים עם קול...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Yom Aviv Khinam (Heb) — יום אביב חינם

On album:
I-001(b) (Israeli Song Festival 1967 — פסטיבל הזמר והפּזמון הישׂראלי תשכ"ז)
Track ID:
17719
Author:
Naor, Leah — נאור, לאה
Composer:
Milner. Dovid — מולנר, דוד
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
Artist:
Rubinstein, Eli — רובינשטײַן, עלי
First line (Hebrew):
אביב, אביב בכל מקום, הנרות כולן פורחות עכשיו, בּשׂדה פרגים...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
1967 Israel Song Festival "A Spring Day - For Free"
Language:
Hebrew

Zot Haderekh Le'eilat (Heb) — זאת הדרך לאילת (עבֿרית)

On album:
E-003(c) (Ron Eliran Golden Songs of Israel)
Track ID:
18258
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Vaisfish, Shlomo — וויספיש, שלמה
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Shayara pona Elata, Al midbar haerev rad, Kakhol me'al...
First line (Hebrew):
שיירה פּוֹנה אילתה, על מדבּר הערב רד, חול מעל וחוֹל מלמטה,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded under title "Haderekh Le'eilat"
Language:
Hebrew

Zemer Atik — זמר עתּיק

Also known as:
An Ancient Melody
Author:
Kashtan, M. — קשטן, מ.
Composer:
Ne'eman, Amatai — נאמן, אמיתי
Genre:
Literary Origina/Israeli
Subject:
Melody/Ancient
Origin:
Netzer 105/Alb A-002(A)
Transliteration:
Alb D-002(a)/Alb A-002(a)
Translation:
Alb D-002(a)/Alb A-002(a)
Music:
Netzer 105
On album:
E-003(a) (Ron Eliran New Sounds of Israel)
Track ID:
17974
Author:
Kashtan, M. — קשטן, מ.
Composer:
Ne'eman, Amatai — נאמן, אמיתי
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Od nashuva el nigun atik vehazemer yif veye'erev od gavia...
First line (Hebrew):
עוֹד נשוּבה אל נגוּן עתּיק והזמר ייף ויערב עוֹד גביע משׁוּמר נשׁיק,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Let's sing once more and ancient melody and may the words...
Language:
Hebrew

Zer Shel Narkasim (Heb) — זר של נרקיסים (עבֿרית)

On album:
I-011(b)2 (The Great Songs Of the Last 30 Years Second Album of Three — השירים הגדולים של 30 השנים)
Track ID:
18008
Author:
Taher Lev, Yoram — טהר לב, ירום
Composer:
Netser, Yosef — נצר, יוסף
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Atsey hatsaftsafot shirim lakh shir al derekh,
First line (Hebrew):
עצי-הצפצפוֹת שׁירים לך שׁיר על דרך, עצי-הצפצפוֹת ניוּ גבוֹהים...
Language:
Hebrew

Belev Halel — בלב הליל

Author:
Dor, Moshe — דור, משה
Genre:
Israeli/Literary Origin
Origin:
ALB H-049(a), Netzer 102
Transliteration:
Netzer 102
Music:
Netzer 102
On album:
H-049(a) (Erev Shel Shoshanim/ M'shiri Yosef Hadar/ Evening of Roses/ Yosef Hadar's Songs — ערב של שושנים, משירים יוסף הדר)
Track ID:
34176
Vocal:
Hendel, Nechama — הנדל, נחמה
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Belev haleilboeret esh hamedura achafela sogeret al hachavura,
First line (Hebrew):
בלב הליל בוערת, אש המדורה, אך אפלה סוגרת, על החבורה,
Language:
Hebrew
Style:
Pop/Israeli
Length:
2:01