Name:
Lic, Leslaw

Tracks with this artist

Es Brent — עס ברענט

Also known as:
Undzer Shtetl Brent
Also known as:
Haayara Boeret
Also known as:
Our Little Village Is Aflame
Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Holocaust/
Subject:
Catastrophe/Destruction/Pogrom/Resistance/Alarm/Warning
Origin:
Ephemera 1203/Kaczer 330/ML WAH 12/Alb B-003(a)/Alb D-004(g)/Alb F-24(e)/
Transliteration:
CD L-054(a)/ML WAH 12/Alb Z-010(g)/Mlot-Gott 12/Alb M-029(a)/Vinkov 4 62
Translation:
Ephemera 1204/Alb M-029(a)/ML WAH 12/Alb R-033(a)/Alb Z-010(g)/Alb D-004(g)
Music:
Kaczer 424/ML WAH 12/Vinkov 4 62
Additional song notes:
It's Burning Written in 1938 following progrom in Przytk. Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album:
P-026(b) (Slawa Przybylska Minuty Nadziei Minutn Fun Bitochn)
Track ID:
24194
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
S'brent! Briderlekh, s'brent! Oy, undzer orem shtetl...
First line (Yiddish):
ס'ברענט! ברידערלכעך, ס'ברענט! אױ, אונדזער אָרעם שטעטל נעבעך...
Track comment:
Written in 1938 following progrom in Przytk.
Language:
Yiddish

Eli Eli (Sandler) — אלי אלי (סאַנדלער)

Author:
Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
Composer:
Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
Genre:
Theatre/Lament/Religious
Subject:
Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
Origin:
ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
Transliteration:
Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)/
Translation:
Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
Music:
Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
Additional song notes:
Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder - DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290 Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
Related information in folder 991:
Comments:
1. Article from Internet, by Clay Willis, titled "Why did Jesus on the cross say "Eli Eli Lama sabachtani?)
On album:
P-026(b) (Slawa Przybylska Minuty Nadziei Minutn Fun Bitochn)
Track ID:
24195
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Eli, Eli lomo azavtoni? In fayer un flam hot men undz...
First line:
אלי, אלי, למה עזבֿתּני? (2) אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז..
Track comment:
Yidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896
Language:
Yiddish/Hebrew

Geyen Zey In Shvartse Reyen — גײען זײ אין שװאַרצע רײען

Also known as:
Nakht Un Regn
Author:
Leyb, Mani — לײב, מאַני
Author:
Leyb, Mani — לײב, מאַני
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Genre:
Holocaust/Lament/Lullaby
Subject:
Wandering/Expulsion/Night/Rain/Hunger/Misery
Song comment:
Published under "Ay Lyu Lu Nakht Un Regn
Origin:
Gelb Zingt 142/Vinkov 4 117
Transliteration:
Alb L-023(a)/Vinkov 4 117/Alb G-006(b)/Alb L-038(b)
Translation:
Alb L-023(a)/Vinkov 4 117/G-006(b)/Alb L-038(b)
Music:
Vinkov 4 117
On album:
P-026(b) (Slawa Przybylska Minuty Nadziei Minutn Fun Bitochn)
Track ID:
24196
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Ay lu lu, nakht un regn, ay lu lu, nakht un vint,
First line (Yiddish):
אײַ לו לו, מאַכט און רעגן, אײַ לו לו, נאַכט און װינט,
Track comment:
Recorded under "Nakht Un Regn" Published under "A Viglid"
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Rivkele Di Shabesdike — רבֿקהלע די שבּתדיקע

Also known as:
Rivkale Hashabatit
Also known as:
Sabbath For Sweet Rivkele
Author:
Kaplan, Peysakh — קאַפּלאַן, פּסח
Composer:
Kaplan, Peysakh — קאַפּלאַן, פּסח
Genre:
Holocaust/Historical
Subject:
Husband/Sabbath/Workers/
Origin:
Ephemera 1203/ML WAH 33/Alb D-004(g)/Alb V-001(c)/Alb V-001(b)/Vinkov 4 144
Transliteration:
Alb D-004(n)/ML WAH 33/Alb G-006(b)/Alb Z-010(g)/Vinkov 4 144
Translation:
Ephemera 1204//ML WAH 33/Alb G-006(b)/Vinkov 4 144
Music:
ML WAH 33/Vinkov 4 144
Additional song notes:
Wives in Bialostock ghetto whose husbands were taken in an "action" on a particular shabos referred to themselves "Shabosdike". Hebrew Text in album notes for V-001(b) and Ephemera 1203
On album:
P-026(b) (Slawa Przybylska Minuty Nadziei Minutn Fun Bitochn)
Track ID:
24197
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Rivkele di shabesdike, arbet in farbrik. Dreyt a fodim tsu..
First line:
רבֿקהלע די שבּתדיקע, אַרבעט אין פֿאַבריק. דרײט אַ פֿאָדים צו אַ...

Moyde Ani (Shweid) — מודה אני (שווייִד)

Also known as:
Mode Ani (Schweid)
Author:
Schweid, Mark — שווײַד, מאַרק
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Genre:
Lament/Holocaust
Subject:
Diaspora/Wandering/Youth/Rest/Faith/Suffering/Loss/Prayer
Origin:
Alb K-096(a)/Gel Yovl 38
Transliteration:
Alb C-042(b)/Alb K-096(a)/Gel Yovl 38/Alb G-006(b)/Alb M-049(a)/Alb L-023(a)
Translation:
Alb C-042(b)/Alb K-096(a)/Alb L-023(a)/Alb Z-010(b)/Alb G-006(b)/Alb M-049(a)
Related information in folder 630:
Comments:
1. Article in Yiddish Forward dated 6/24/1988 by Chane Mlotek responding to readers inquiry, and publishing Yiddish text of Moyde Ani by Mark Shweid.
On album:
P-026(b) (Slawa Przybylska Minuty Nadziei Minutn Fun Bitochn)
Track ID:
24198
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Mode ani, mode ani, mode ani lefonekho, Got nit tsorn,
First line (Yiddish):
מוֹדה אני, מוֹדה אני, מוֹדה אני לפניך, גאָט ניט צאָרן,
Track comment:
See Forward article of June 24, 1988 with Album G-006(b)
Language:
Yiddish

Minutn Fun Bitokhn — מינוטן פֿון בּטחון

Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Holocaust/Krakow Ghetto/Hope/
Subject:
War End/Patience/Survival
Origin:
Gebir MLZ 124/Alb B-11(a)4/ML WAH 78/Gebir SIMC 132/Vinkov 5 246
Transliteration:
Alb C-035(c)/Alb L-038(a)/ML WAH 78/Alb K-059(b)/Vinkov 5 246
Translation:
Alb C-035(c)/ML WAH 78/Alb B-011(a)/Alb L-038(a)/Alb K-059(b)/Vinkov 5 246
Music:
ML WAH 78/Alb L-025(b)/Gebir MLZ/Vinkov 5 246
Additional song notes:
Moments Of Confidence
On album:
P-026(b) (Slawa Przybylska Minuty Nadziei Minutn Fun Bitochn)
Track ID:
24199
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Yidn! Zol zayn freylekh! Shoyn nisht lang, Ikh hof s'ekt...
First line (Yiddish):
ייִדן! זאָל זײַן פֿרײליך! שױן נישט לאַנג, איך האָף ס'עקט באַלד...
Language:
Yiddish

A Mayse — אַ מעשׂה

Also known as:
A Mol Iz Geven A Mayse
Additional song notes:
See "A Mol Iz Geven A Mayse"
On album:
P-026(b) (Slawa Przybylska Minuty Nadziei Minutn Fun Bitochn)
Track ID:
24200
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
A mol iz geven a mayse, Di meyse iz gor nit freylekh.
First line (Yiddish):
אַ מאָל איז געװען אַ מעשׂה, די מעשׂה איז גאָר ניט פֿרײַלעך,
Language:
Yiddish

Dremlen Feygl Oyf Di Tsvaygn (Yampolsky) — דרעמלען פֿױגל אױף די צװײַגן (יאַמפּאָלסקי)

Also known as:
S'dremlen Feygl Oyf Di Tsvaygn
Author:
Rudnitski, Leah — רודניצקי, לאה
Author:
Rudnitski, Leah — רודניצקי, לאה
Composer:
Yampolsky, Leyb — יאַמפּאָלסקי, לײב
Composer:
Yampolsky, Leyb — יאַמפּאָלסקי, לײב
Genre:
Viglid/Lullaby/Holcaust/Lament
Subject:
Birds/Tree/Branches/Sleep/Child/Parents
Origin:
Kaczer 87/Alb D-004(g)/Alb C-015(a)/Alb V-001(a)/Alb M-029(a)/
Transliteration:
Alb K-014(a)/Alb M-029(a)/Alb R-007(c)/Alb Z-010(g)/Alb C-015(a)/Alb J-034(a)
Translation:
Alb C-015(a)/Alb K-014(a)/Alb D-004(g)/Alb F-032(c)/Alb G-006(b)/Alb J-034(a)
Music:
ML WAH 57/Ephemera 632/Green
Additional song notes:
Same melody as "S'iz Keyn Broyt In Shtub Nishto." Birds Drowse On The Branches See pamphlet in Book Index (short title "Green") Franklin Call # 1621 G 733 F7 1994 for Yiddish text, translation and transliteration. The pamphlet is boxed in a folio sized folder.
On album:
P-026(b) (Slawa Przybylska Minuty Nadziei Minutn Fun Bitochn)
Track ID:
24201
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Dremlen feygl oyf di tsvaygn, shlof, mayn tayer kind,
First line:
דרעמלען פֿײגל אױף די צװײַגן, שלאָף, מײַן טײַער קינד,
Track comment:
Same melody as "S'iz Keyn Broyt In Shtub Nishto."

Motele Fun Varshever Geto — מאָטעלע פֿון װאַרשעװער געטאָ

Author:
Lifshitz, Reuven — ליפֿשיץ, ראובֿן
Genre:
Holocaust
Subject:
Resistance/Place/Warsaw Ghetto/Children/Smuggler
Origin:
Lifshitz 10
Transliteration:
Alb F-032(c)/Alb L-038(b)
Translation:
Alb F-032(c)/Alb L-038(b)
Music:
Lifshitz 11
On album:
P-026(b) (Slawa Przybylska Minuty Nadziei Minutn Fun Bitochn)
Track ID:
24202
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
In di shmole geselekh fun geto, vu es rayst zikh koym...
First line:
אין די שמאָלע געסעלעך פֿון געטאָ, װוּ עס רײַסט זיך קױם...

Kinderlekh Kleyninke — קינדערלעך קליינינקע

Author:
Shevakh, Avrom — שבח, אַבֿרהם
Composer:
Kon, Henekh — קאָן, הענעך
Genre:
Holocaust/Lament
Subject:
Children/Mothers
Origin:
Vinkov 4 108
Transliteration:
Alb Z-010(g)/Alb G-006(b)/Vinkov 4 108/L-038(b)
Translation:
Alb Z- 010(g)/Alb G-006(b)/Vinkov 4 108/Alb L-038(b)
Music:
Vinkov 4 108
Additional song notes:
Little Children
On album:
P-026(b) (Slawa Przybylska Minuty Nadziei Minutn Fun Bitochn)
Track ID:
24203
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Kinderlekh, kleyinke, kinderlekh, sheyinke, lozt mir zikh...
First line (Yiddish):
קינדערליך, קלײנינקע, קינדערלעך, שײנינקע, לאָזט מיר זיך...
Language:
Yiddish

A Lidele Oyf Yidish — אַ לידעלע אױף ייִדיש

Also known as:
Klezmerl (A Lidele Oyf Yidish)
Also known as:
Sholem Lid
Also known as:
Shpil Shpil
Also known as:
Shpil Zhe Mir A Lidele Oyf Yidish
Also known as:
Klezmerl
Also known as:
A Lid Vegn Freydshaft Un Sholem
Also known as:
A Lidele Fun Sholem
Also known as:
Lomir Ale Aingen, Zingen Far Sholem
Author:
Kotliar, Yosef — קאָטליאַר, יוסף
Author:
Kotliar, Yosef — קאָטליאַר, יוסף
Author:
Kotler, Yosef — קאָטלער, יוסף
Composer:
Kon, Henekh — קאָן, הענעך
Composer:
Yampolsky, Leyb — יאַמפּאָלסקי, לײב
Genre:
Literary Origin
Subject:
Peace/Fraternity/Yiddish/Klezmer
Origin:
Liptzin 74 10/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb A-017(a)Alb W-017(b)
Transliteration:
Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb D-016(a)/Alb A-017(a)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
Translation:
Alb D-016(a)/Alb T-015(c)/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
Additional song notes:
Recorded under title "Bessarabien" by the Budapester Klezmer Band [Alb B-065(c)].
On album:
P-026(b) (Slawa Przybylska Minuty Nadziei Minutn Fun Bitochn)
Track ID:
24204
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Shpil-zhe mir a lidele in Yidish, Dervekn zol es freyd un...
First line:
שפּיל־זשע מיר אַ לידעלע אין ייִדיש, דערװעקן זאָל עס פֿרײד און ניט..

Raisins and Almonds

Also known as:
Rozhinkes Mit Mandlen
Also known as:
Shlof Mayn Kind Shlof
Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
On album:
P-026(c) (Slawa Przybylska Rodzynki Z Migalami Rozinkes Mit Mandelen)
Track ID:
24205
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
First line (Yiddish):
אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
Track comment:
From the operetta "Shulamis"
Language:
Yiddish

Mamele (Goodheart) — מאַמעלע (גאָדהאַרט)

Author:
Alstone, Alex
Author:
Parish, Mitchell
Composer:
Goodheart, A.
Genre:
Nostalgia
Subject:
Mother/Shabos/Sabbath/Candles
Origin:
Alb L-023(a)
Transliteration:
Alb L-023(a)
Translation:
Alb L-023(a)
Related information in folder 511:
Document type:
Text
Comments:
Text transliterated Text translated and transliterated
On album:
P-026(c) (Slawa Przybylska Rodzynki Z Migalami Rozinkes Mit Mandelen)
Track ID:
24206
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Mamele, mamele, mit libshaft vel ikh rufn dikh, mamele,
First line:
מאַמעלע, מאַמעלע, מיט ליבשאַפֿט װעל איך רופֿן דיך, מאַמעלע,

Undzer Nigndl — אונדזער ניגונדל

Also known as:
A Nigndl (Undzer Nigndl)
Also known as:
Hobn Mir A Nigndl
Also known as:
Our Song
Author:
Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
Composer:
Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
Genre:
Folk/Literary Origin
Subject:
Family/Melody/Tune/Parents/Children/Grandparents/Joy
Origin:
ML MTAG 158/Shternheim 70/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)/Alb C-015(a)
Transliteration:
Shernheim 70/Alb C-015(a)/ML MTAG 158/Alb D-016(a)/Alb R-001(a)
Translation:
Alb R-001(a)/Vinkov 2 68/Alb R-022(a)/Alb J-007(a)/Alb L-024(b)Alb M-129(a&b)
Music:
Shternheim 70/ML MTAG 158/Gold Zem 86/
Additional song notes:
Our Melody Also Translation and transliteration on Alb 126(a) J. Vernik credited as composer on Alb W-034(b)
On album:
P-026(c) (Slawa Przybylska Rodzynki Z Migalami Rozinkes Mit Mandelen)
Track ID:
24207
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Hobn mir a nigundl, In nakhes un in freydn, Zingen mir es,
First line (Yiddish):
האָבן מיר אַ ניגונדל, אין נחת און אין פֿרײדן, זינגען מיר עס,
Language:
Yiddish

A Dudele — אַ דודעלע

Also known as:
Dem Berditshevers Rovs Dudke
Author:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Composer:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Genre:
Religious
Subject:
Khasidic/Faith/Praise/Presence/Melody
Origin:
Kotylan 36Album/L-038(d)
Transliteration:
Kotylan 36/Album R-034(k)/Album L-038(d)
Translation:
Alb B-001(a)/Alb D-002(b)/Album R-034(k)/Album L-038(d)
Music:
Kotylan 37
On album:
P-026(c) (Slawa Przybylska Rodzynki Z Migalami Rozinkes Mit Mandelen)
Track ID:
24208
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Reboynu shel olam, Ikh vel dir a dudele zingen, du du du du,
First line (Yiddish):
רבוֹנוֹ של עוֹלם, איך װעל דיר אַ דודעלע זינגען, דו דו דו דו,
Track comment:
Words and music traditionally credited to Reb Levi Yitskhok
Language:
Yiddish

Mayn Shtetele Belz — מײַן שטעטעלע בעלז

Also known as:
Belz
Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer:
Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre:
Theatre/Nostalgia/Memory/Literary Origin
Subject:
Place/Belz/Childhood
Origin:
GYF 20/ML PYS 260/Alb G-035(b)/Vinkov 5 309
Transliteration:
Alb B-007(c)/GYF 23/Alb L-048(a)/Alb B-007(c)/Alb G-013(c)/ML PYS 260/
Translation:
Alb H-006(a)/Alb L-023(b)/GYF 23/Alb J-024(a)1/Alb K-029(g)/Vinkov 5 311
Music:
GYF 20/Estella 26/ML PYS 260/Vinkov 5 308
Additional song notes:
From the play "Ghetto Song" or "Song of the Ghetto Also translation and transliteration published in Alb T-028(b) Characterized by Karsten Troyke as "Traditional"
On album:
P-026(c) (Slawa Przybylska Rodzynki Z Migalami Rozinkes Mit Mandelen)
Track ID:
24209
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
An ikh dermon zikh in mayne kinder yorn, punkt vi a kholem..
First line (Yiddish):
אַז אַיך דערמאָן זיך אין מײַנע קינדער יאָרן, פּונקט װי אַ חלום ...
Language:
Yiddish

Varnitshkes — װאַרניטשקעס

Also known as:
Dos Lid Fun Altn Bokher
Also known as:
Gevald Vi Nemt Men
Also known as:
Bowties
Genre:
Folk/Humorous
Subject:
Varnitshkes/Bowties/Food/Courtship/Cooking/Ingredients
Origin:
Liptzin 65 81/Liptzin 74 81/Sheet Music 225
Transliteration:
Vinkov 3 50/Sheet Music 225
Translation:
Vinkov 3 50/Alb K-081(a)/Sheet Sheet Music 225
Music:
Vinkov 3 50/Sheet Music 225
Additional song notes:
Bowties (Pasta)
On album:
P-026(c) (Slawa Przybylska Rodzynki Z Migalami Rozinkes Mit Mandelen)
Track ID:
24210
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Oy gevald, vu nemt men? Oy vu nemt men? Oy a lokshnbrot,
First line (Yiddish):
אױ געװאַלד, װוּ נעמט מען? אױ װוּ נעמט מען? אױ אַ לאָקשנבראָט,
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Oyfn Oyvn Zitst A Meydl — אױפֿן אױװן זיצט אַ מײדל

Also known as:
Tumba Tumba Ba
Genre:
Folk
Subject:
Courting/Oven/Sewing/Thread/Attraction
Origin:
Ber Fef 242/ML MTAG 44/Alb R-049(a)/Alb R-024(d)/Alb B-090(x)
Transliteration:
ML MTAG 44/Alb R-049(a)/Alb P-002(b)/WEVD 2/Alb P-024(d)/Alb K-068(e)/B-090(x
Translation:
Alb R-049(a)/Alb O-001(a)/Alb P-002(b)/Alb T-015(c)/Alb L-024(b)/Alb R-002(d)/
Music:
Ber Fef 242/ML MTAG 44
On album:
P-026(c) (Slawa Przybylska Rodzynki Z Migalami Rozinkes Mit Mandelen)
Track ID:
24211
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Oyfn oyvn zitst a meydl, tumba, tumba, tumba ba,
First line:
אױפֿן אױװן זיצט אַ מײדל, טומבאַ, טומבאַ, טומבאַ באַ

Di Mizinke Oysgegebn — די מיזינקע אױסגעגעבן

Also known as:
Di Rod (Kales Tsad)
Also known as:
Mizinke Tants
Also known as:
The Krenzl Dance
Also known as:
Wedding Dance (Di Mizinke...)
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk/Marriage/Family
Subject:
Youngest Child/Marriage/Celebration/Klezmer/Guests/Family
Origin:
Warsh Ye Yid 13/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)ML MTAG 54
Transliteration:
ML MTAG 54/Alb S-083(a)/Alb O-001(b)/Alb G-022(a)/Alb L-009(a)/Kinderbuch 172/
Translation:
Kinderbuch 172/Alb G-022(a)/Alb O-001(b)/Alb S-083(a)/Alb B-007(b)/Sh Sh 198
Music:
ML MTAG 55/Kinderbuch 172/SM Scher 13
Additional song notes:
Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) The Youngest Daughter Married/ Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)/ Translit in Alb P-038(d)
Related information in folder 91:
Comments:
1. Sheet music of song titled "Titina". Lyrics by Bertal-Maubon & Ronn. Music by Leo Daniderff published by Harms, NY, 1922. Melody accompanies Charley Chaplin song and dance routine in "City Lights". Melody has a strinking similarity to "Di Mezinke Oysgegebn"' 2. Article in Wikipedia as of 12/8/2009 titled "Je cherche Apres Titine" (I Am Looking For Titine) giving a history of the song.
On album:
P-026(c) (Slawa Przybylska Rodzynki Z Migalami Rozinkes Mit Mandelen)
Track ID:
24212
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Hekher! Beser! Di rod, di rod makht greser! Groys hot mikh..
First line (Yiddish):
העכער! בעסער! די ראָד, די ראָד מאַכט גרעסער! גרױס האָט מיך גאָט..
Track comment:
Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) ראָד "די
Language:
Yiddish

Vu Bistu Geven ? — װוּ ביסטו געװען ?

Also known as:
Prohibition Bulgar
Also known as:
Vu Bistu Geven Far Prohibition
Author:
Segalovitsh, Zusman — סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
Genre:
Folk/Lament
Subject:
Love/Aging/Separation/Dowry/Regret
Song comment:
Same melody as "Motl Der Oprator"
Origin:
Vinkov 1 47/CD M-066(a)/Alb C-060(a)
Transliteration:
Vinkov 1 47/Alb 013(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
Translation:
Vinkov 1 47/Alb 013(a)/CD K-081(a)CD M-066(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
Music:
Vinkov 1 47
Additional song notes:
Segalovitsh credited with lyrics on CD Z-011(f) but Khana Mlotek in ML SOG 47 indicates that the song was "collected" from Segalovitsh.
Related information in folder 524:
Document type:
Text
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
4/13/2001
Comments:
Original Yiddish text.
On album:
P-026(c) (Slawa Przybylska Rodzynki Z Migalami Rozinkes Mit Mandelen)
Track ID:
24213
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Vu bistu geven ven gelt iz geven un di nadn iz gelign...
First line (Yiddish):
װוּ ביסט געװען װען געלט איז געװען און די נאַדן איז געליגן...
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Rabeynu Tam — רבּינו תּם

Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Rubin, Hertz — רובין, הערץ
Genre:
Literary Origin/Humorous
Subject:
Simpleton/Fool/Rebbe/Rebetsn/Golden Peacock/Queen Of Turkey
Origin:
ML MTAG 170/Alb A-001(b)/Alb A-001(h)/Alb G-112(a)
Transliteration:
ML MTAG 170/Ephemera 1435
Translation:
Alb B-046(a)/Manger Wolf 104/Alb G-112(a)/Ephemera 1435
Music:
ML MTAG 170
Additional song notes:
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 747:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
P-026(c) (Slawa Przybylska Rodzynki Z Migalami Rozinkes Mit Mandelen)
Track ID:
24214
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Ay lomir zingen dos sheyne lid, haydl didl dam, vi di...
First line (Yiddish):
אײַ לאָמיר זינגען דאָס שײנע ליד, הײַדל דידל דאַם--װי די גאָלדענע..
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Sha Shtil! — שאַ שטיל!

Genre:
Anti-Khasidic/Humorous/Folk/Satire
Subject:
Rebe/Khasidim/Dance/Sing/Activities
Origin:
Vinkov 3 100/Alb L-022(a)/ML PYS 144/Alb B-007(b)/Alb B-036(a)/C-060(a)
Transliteration:
Alb B-036(a)/Silverman YSB 96/Alb S-083(a)/Alb G-005(c)/Alb M-049(a)
Translation:
Alb M-049(a)/Alb S-068(b)/Alb S-083(a)/Alb L-048(a)/Silver 96/C-060(a)
Music:
Vinkov 3 100/Kremer 40/Silver 96/ML PYS 144/
On album:
P-026(c) (Slawa Przybylska Rodzynki Z Migalami Rozinkes Mit Mandelen)
Track ID:
24215
Vocal:
Przybylska, Slowa
Violin:
Jarczyk, Halina
Piano:
Lic, Leslaw
First line:
Sha! Shtil! Makht nisht keyn gerider! Der rebe geyt shoyn...
First line (Yiddish):
שאַ! שטיל! מאַכט נישט קײן גערידער! דער רבּי גײט שױן טאַנצן װידער
Language:
Yiddish

Der Rebe Elimelekh — דער רבּי אלימלך

Also known as:
Rabbi Eli, The King
Also known as:
The Merry Rebe Elie
Author:
Moyshe Nadir — משה נאַדיר
Composer:
Moyshe Nadir — משה נאַדיר
Genre:
Folk/Humorous
Subject:
Khasidim/Rebe/Klezmer/Musicians/Drinking
Origin:
ML MTAG 168/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)/Metro Album 49/Sh Sh 361
Transliteration:
ML MTAG 168/Alb B-007(b)/Alb W-010(a)/Alb R-022(a)/Metro Album 44
Translation:
Alb B-007(b)/Alb O-001(a)/Alb R-022(a)/Alb R-033(a)/Alb W-010(a)/Sh Sh 360
Music:
ML MTAG 168/Metro Album 44
Additional song notes:
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 733:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
U-005(a) (Jewish Songs II Piesni zydowskie Irena Urbanska)
Track ID:
26004
Artist:
Urbanska, Irena
Piano/Clarinet:
Lic, Leslaw
First line:
Az der Rebe Elimeylekh iz gevorn zeyer freylekh, iz gevorn..
First line (Yiddish):
אז דער רבּי אלימלך איז געװאָרן זײער פֿרײלעך, איז געװאָרן זײער...
Track comment:
Yiddish version of "Old King Cole".
Language:
Yiddish

Dem Milners Trern — דעם מילנערס טרערן

Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk
Subject:
Aging/Lament/Expulsion/Occupation/Miller
Origin:
Warsh Ye Yid4/Alb Z-012(a)/Belarsky Fav 32/Alb G-022(a)/Alb B-007(c)
Transliteration:
Alb B-007(c)/ML MTAG 120/Belarsky Fav 32/Alb G-022(a)/Alb R-001(a)/
Translation:
Silver 114/Alb R-001(a)/Belarsky Fav 10/Alb B-005(b)/Alb B-007(c)/Sh Sh 202/
Music:
Belarsky Fav 10/Gottlieb 48/Alb S-103(a)
Additional song notes:
The Miller's Tears.Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit Similar melody to "Do Not Forsake Me, O My Darling" - from High Noon See Gottlieb, p. 48 for relationship of melody to Dimitri Tomkin's "High Noon"
Related information in folder 185:
Document type:
Article
Author:
Chana Mlotek
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
7/25/2003
Comments:
Response to letter from reader Net Groginsky regarding additional verses to Der Milners Trern.
On album:
U-005(a) (Jewish Songs II Piesni zydowskie Irena Urbanska)
Track ID:
26005
Artist:
Urbanska, Irena
Piano/Clarinet:
Lic, Leslaw
First line:
Oy, vifl yorn zaynen farforn, Zayt Ikh bin milner ot o do?
First line (Yiddish):
אױ, װיפֿל יאָרן זײַנען פֿאָרפֿאָרן, זײַט איך בין מילנער אָט אָ דאָ ?
Track comment:
Similar melody to "High Noon" - Do Not Forsake Me, O My...
Language:
Yiddish

Vigndik A Fremd Kind — װיגנדיק אַ פֿרעמד קינד

On album:
U-005(a) (Jewish Songs II Piesni zydowskie Irena Urbanska)
Track ID:
26006
Artist:
Urbanska, Irena
Piano/Clarinet:
Lic, Leslaw
First line:
Zolst azoy lebn un zayn gezunt, ikh vel dir zitsn un vign...
First line:
זאָלסט אַזױ לעבן און זײַן געזונט, איך װעל זיצן און װיגן דאָס..
Track comment:
Ruth Rubin called this "Song of the Baby Sitter"

Shlof Mayn Tokhter — שלאַף מײַן טאָכטער

On album:
U-005(a) (Jewish Songs II Piesni zydowskie Irena Urbanska)
Track ID:
26007
Artist:
Urbanska, Irena
Piano/Clarinet:
Lic, Leslaw
First line:
Shlof mayn tokhter, sheyne fayne, in dayn vigele,
First line:
שלאָף מײַן טאָכטער, שײנע פֿײַנע, אין דײַן װיגעלע,
Track comment:
Recorded under "Spij coreczko"

Lomir Ale Zingen A Zemerl — לאָמיר אַלע זינגען אַ זמרל

Also known as:
A Zemerl
Also known as:
Di Negidim Un Di Kaptsonim
Also known as:
Lekhem, Bosor V'dogim
Genre:
Folk/Humorous
Subject:
Class/Rich/Poor/Food/Meat/Fish/Bread/Tsimes/Contrast
Origin:
ML MTAG 156/Alb B-007(a)/Alb J-034(a)/Epelboym 26
Transliteration:
ML MTAG 156/Alb B-007(a)/K-059(d)/Alb J-034(a)/Epelboym 26/Ephemera 1428-2015
Translation:
Alb B-017(a)/Alb F-001(c)/Alb A-034(a)/Ephemera 1428-2015 /Alb 1299(a & b)
Music:
ML MTAG 156/Epelboym 26
Additional song notes:
Published under the title "A Shnayderl" Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
Related information in folder 742:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
U-005(a) (Jewish Songs II Piesni zydowskie Irena Urbanska)
Track ID:
26008
Artist:
Urbanska, Irena
Piano/Clarinet:
Lic, Leslaw
First line:
Lomir ale zingen, lomir ale zingen, a zemerl, a zemerl tsu..
First line (Yiddish):
לאָמיר אַלע זינגען, לאָמיר אַלע זינגען, אַ זמרל, אַ זמרל צו גאָט,
Track comment:
Recorded under "Zaspiewajmy"
Language:
Yiddish

Di Zun (Warshavsky) — די זון (וואַרשאַווסקי)

Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk/
Subject:
Sun/Hope/Bird/Song
Origin:
Warsh Ye Yid 50
On album:
U-005(a) (Jewish Songs II Piesni zydowskie Irena Urbanska)
Track ID:
26009
Artist:
Urbanska, Irena
Piano/Clarinet:
Lic, Leslaw
First line:
Di zun iz oyfgegangen, es shaynt in yenem ort...
First line (Yiddish):
די זון איז אױפֿגעגאַנגען, עס שײַנט אין יענעם אָרט...
Track comment:
Recorded under "Slonce wzeszlo" -
Language:
Yiddish

A Yidishe Mame — אַ ייִדישע מאַמע

Also known as:
Yiddishe Mame
Author:
Yellen, Jack
Author:
Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
Composer:
Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
Composer:
Yellen, Jack
Genre:
Memory/Family
Subject:
Mother/Constancy/Devotion/Immigration
Origin:
GYF 80/Alb F-024(e)/Alb K-007(b)/ Vinkov 5 301
Transliteration:
Alb F-042(a)/Alb L-048(a)/Alb H-006(a)/Alb K-007(b)/GYF 83/Al K-022(b)
Translation:
GYF 83/Alb I-013(a)/Alb H-006(a)/Alb R-009(b)/Alb K-059(d)/Vinkov 4 301
Music:
GYF 81/Gold Zem 310/Vinkov 5 301
On album:
U-005(a) (Jewish Songs II Piesni zydowskie Irena Urbanska)
Track ID:
26011
Vocal:
Urbanska, Irena
Piano/Clarinet:
Lic, Leslaw
First line:
A Yidishe mame, es gibt nit beser in der velt.
First line (Yiddish):
אַ ייִדישע מאַמע, עס גיבט ניט בעסער אין דער װעלט.
Track comment:
Recorded under Zydowska mama
Language:
Yiddish

Ver Hot Aza Yingele — װער האָט אַזאַ ייִנגעלע

On album:
U-005(a) (Jewish Songs II Piesni zydowskie Irena Urbanska)
Track ID:
26012
Author:
Gabor, Tamas
Composer:
Yablakoff, Herman — יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Artist:
Urbanska, Irena
Piano/Clarinet:
Lic, Leslaw
First line:
Fun dem himl tsugeshikt, a yingele mir, mit an oytser...
First line:
פֿון דעם הימל צוגעשיקט, אַ ייִנגעלע מיר, מיט אַן אוצר מיר באַגליקט
Track comment:
Recorded under Zeslany z niebios See PYS 12 for credit

Beygelekh — בײגעלעך

Also known as:
Bublitshki
Also known as:
Question
Composer:
Traditional
Genre:
Folk/Lament
Subject:
Bagels/Rolls/Street Vendor/Occupation/Poverty
Origin:
Alb G-035(b)/Alb B-007(c)/Moskow SM 61
Transliteration:
Alb K-007(b)/Alb B-007(c)/Moskow SM 61
Translation:
Alb B-007(c)/
Music:
Moskow SM 61
On album:
U-005(a) (Jewish Songs II Piesni zydowskie Irena Urbanska)
Track ID:
26013
Artist:
Urbanska, Irena
Piano/Clarinet:
Lic, Leslaw
First line:
Bublitshki, koyft mayne beygelekh, heysinke bublitshki,
First line (Yiddish):
בובליטשקי, קױפֿט מײַנע בײגעלעך, הײסינקע בֿײגעלעך, נו קױפֿט זשע..
Language:
Yiddish

Yingele Nit Veyn — ייִנגעלע ניט װײן

Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Genre:
Theatre/Lament
Subject:
Father/Son/Motherless/Immigration/Protection/Family/Child
Transliteration:
Alb K-029(b)/SM 1317
Translation:
Alb K-029(b)/SM 1317
Music:
SM 1317
Additional song notes:
Don't Cry Little Boy
On album:
U-005(a) (Jewish Songs II Piesni zydowskie Irena Urbanska)
Track ID:
26014
Vocal:
Urbanska, Irena
Piano/Clarinet:
Lic, Leslaw
First line:
A troyerik bild hob ikh gezen, vos ikh ken nit fargesn neyn.
First line (Yiddish):
אַ טרױעריק בילד האָב איך געזען, װאָס איך קען ניט פֿאַרגעסן, נײן.
Track comment:
Recorded under "Nie placz malenki"
Language:
Yiddish

Es Brent — עס ברענט

Also known as:
Undzer Shtetl Brent
Also known as:
Haayara Boeret
Also known as:
Our Little Village Is Aflame
Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Holocaust/
Subject:
Catastrophe/Destruction/Pogrom/Resistance/Alarm/Warning
Origin:
Ephemera 1203/Kaczer 330/ML WAH 12/Alb B-003(a)/Alb D-004(g)/Alb F-24(e)/
Transliteration:
CD L-054(a)/ML WAH 12/Alb Z-010(g)/Mlot-Gott 12/Alb M-029(a)/Vinkov 4 62
Translation:
Ephemera 1204/Alb M-029(a)/ML WAH 12/Alb R-033(a)/Alb Z-010(g)/Alb D-004(g)
Music:
Kaczer 424/ML WAH 12/Vinkov 4 62
Additional song notes:
It's Burning Written in 1938 following progrom in Przytk. Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album:
U-005(a) (Jewish Songs II Piesni zydowskie Irena Urbanska)
Track ID:
26015
Artist:
Urbanska, Irena
Piano/Clarinet:
Lic, Leslaw
First line:
S'brent! Briderlekh, s'brent! Oy, undzer orem shtetl...
First line (Yiddish):
ס'ברענט! ברידערלכעך, ס'ברענט! אױ, אונדזער אָרעם שטעטל נעבעך...
Track comment:
Written in 1938 following progrom in Przytk.
Language:
Yiddish

Tsu Shpet — צו שפּעט

Author:
Berman, Henry — בערמאַן, חיים
Composer:
Windish, Samuel
Genre:
Theater/Lament/Cabaret
Subject:
Lost Love/Loss
Transliteration:
SM General 881
Translation:
SM General 881
Music:
SM General 881
Additional song notes:
Too Late
On album:
U-005(a) (Jewish Songs II Piesni zydowskie Irena Urbanska)
Track ID:
26016
Vocal:
Urbanska, Irena
Piano/Clarinet:
Lic, Leslaw
First line:
Ikh zits un veyn, ikh bin aleyn, oy, ikh benk oyf dir a...
First line (Yiddish):
איך זיץ און װײן, איך בין אַלײן, אױ, איך בענק אױף דיר אַ...
Language:
Yiddish

Introduction (Urbanska) — אַרײַנפֿיר (אורבאַנסקאַ)

On album:
U-005(b) (Ira & Klezmers Mordechaj Gebirtig Jewish Songs)
Track ID:
27171
Artist:
Unbanska, Irena
Piano/Clarinet:
Lic, Leslaw
Track comment:
Nigun style

A Glezl Shnaps — אַ גליזל שנאַפּס

Composer:
London, Frank
Genre:
Instrumental/Klezmer
Additional song notes:
A Glass of Whisky See Ephemera 1566 (p 18)
On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28244
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Arranger:
Frank London's Klezmer All Stars
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern/
Length:
04:26

Trink Nokh A Glezele Vayn Moyshele — טרינק נאָך אַ גלעזעלע װײַן משהעלע

Genre:
Instrumental/Klezmer
On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28245
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Arranger:
Frank London's Klezmer All Stars
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern/Bulgar
Length:
01:49

Ot Azoy Dovidl — אָט אַזױ דודל

Genre:
Instrumental/Klezmer
On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28246
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Arranger:
Frank London's Klezmer All Stars
Track comment:
Adaptation of "Ot Azoy, Git Azoy"
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern/Bulgar
Length:
04:18

Fun Der Kretshme — פֿון דער קרעטשמע

Genre:
Instrumental/Klezmer
On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28247
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Arranger:
Frank London's Klezmer All Stars
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern
Length:
03:58

Hora Mit Slivovits — האָראַ מיט סליװאָװיץ

Genre:
Instrumental/Klezmer
On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28242
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern/Hora
Length:
01:31

Lekhaim Ephraim — לחײם אפרים

Genre:
Instrumental/Klezmer
On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28243
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Arranger:
Frank London's Klezmer All Stars
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern/
Length:
01:43

Lign In Der Gasn Nign — ליגן אין דער גאַסן ניגון

Genre:
Instrumental/Klezmer
On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28248
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Arranger:
Frank London's Klezmer All Stars
Track comment:
Adaption of "Firn Di Mekhutonim Aheym"
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern/Hora
Length:
04:07

Oy Mayn Kepele — אױ מײַן קעפּעלע

Also known as:
My Little Belly
Also known as:
Kerahem ab al banim
Genre:
Children/Humerous
Subject:
Body/Head/Stomach/Pain/Feet/Hands/Nose/Eyes/Cheeks/Tooth
Origin:
Boiberik Z 39/
Transliteration:
Alb B-066(a)/Alb T-018(a)/Alb 167(a)
Translation:
Alb T-018(a)/ Alb 167(a)
On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28249
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn/Arranger:
London, Frank
Arranger/Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matthiau
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
Frank London's Klezmer All Stars
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern/Khosidl
Length:
04:04

Bronfn Medley — בראָנפֿן מעדלי

Genre:
Instrumental/Klezmer
On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28250
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Arranger:
Frank London's Klezmer All Stars
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern/Bulgar
Length:
03:51

Ashers Hering Un Mashke Tants — אַשורס הערינג און מאַשקע טאַנץ

Genre:
Instrumental/Klezmer/Dance
On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28251
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Arranger:
Frank London's Klezmer All Stars
Track comment:
Adaption of "Entertaing the Bride and Groom"
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern
Length:
01:56

Oriental Shtetl Nign — אָריענטאַליש שטעטל ניגון

Genre:
Instrumental/Klezmer
On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28252
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Arranger:
Frank London's Klezmer All Stars
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern/Jazz
Length:
05:32

Shlof Mayn Kind Mayn Kroyn (Kovanovsky) — שלאָף מײַן קינד, מײַן קרױן (קאָוואַנאָווסקי)

Also known as:
Shlof Mayn Kind Mayn Treyst
Also known as:
Shir Eres (Shlof Mayn Kind Mayn Treyst)
Also known as:
Sholom Aleichem Viglid
Author:
Sholom Aleichem — שלום עליכם
Composer:
Kovanovsky, David — קאָװאַנאָװסקי, דוד
Genre:
Folk/Viglid/Literary Origin/Lullaby
Subject:
Family/Mother/Father/Separation/Immigration/America
Song comment:
Two primary melodies, folk, one by D. Kovanovsky
Origin:
ML MTAG 152/Gin Mar 74/Alb R-007(a)/Alb A-002(a)/Rub Oak 89/ ML PYP 85/Sh Sh 7
Transliteration:
Alb G-052(a)/Gold Zem 24/Alb R-07(f)5/Alb L-004(d)/Alb Y-018(c)/Rub Oak 60
Translation:
Alb P-001(a)/Alb R-007(f)5/Alb L-004(d)/Vinkov 1 109/Sh Sh 77/Rub Oak 60
Music:
Vinkov 1 109/Gold Zem 23/ML MTAG 152/Rub Oak 60
Additional song notes:
See also Graf 293 for melody by Yosef Rumshinsky Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 & 2017 programs for translat and translit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28253
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Arranger:
Frank London's Klezmer All Stars
Style:
Quietly
Length:
02:11

A Shiker Iz a Bloyzer-Shpiler — אַ שיכּור איז אַ בלױזער-שפּילער

On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28238
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern/Bulgar
Length:
01:52

A Lekhaim Far Ale Freylekhs — אַ לחײם פֿאַר אַלע פֿרײלעכס

On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28239
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern/Bulgar
Length:
01:55

Shikere Kapelye Medley 1 — שיכּירי קאַפּעליע מעדלי 1

Genre:
Instrumental/Klezmer
On album:
L-052(a) (Frank London's Klezmer Brass Allstars/ Di Shikere Kapelye)
Track ID:
28241
Artist:
Frank London's Klezmer All Stars
Trumpets/Alto Horn:
London, Frank
Clarinets/Saxaphone:
Darrieu, Matt, arr
Trumpet:
Sandler, Susan
Trombone:
Harris, David
Trombone:
Hamilton, Mark
Tuba:
Brotman, Stuart
Drums/Cymbals/Pook:
Lic, Leslaw
Pook:
Kisslinger, Jerry
Arranger:
London, Frank
Style:
Instrumental/Klezmer/Modern
Length:
05:57