Tracks with this artist
Motke Fun Slobotke — מאָטקע פֿון סלאָבאָדקע
- Author:
- Rund, Morris
- Composer:
- Rund, Morris
- Genre:
- Humorous/Place
- Subject:
- Slobotke/Infidelity/Cousin/Engaged/Wife/Thwarted
- On album:
- V0290(6)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2017): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 42961
- Vocal:
- Rocamora, Nancy
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Ma, Enze
- Viola di Gama:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Violin:
- Smith, Andy
- First line:
- Gekumen iz nit lang tsurik mayn griner kozin Motke, gelost hot er a vayb mit kinder dorten in slobotke, yetst ven ir…
- First line (Yiddish):
- געקומען איז ניט לאַנג צוריק מײַן גרינע קאָזען מאָטקע, געלאָסט האָט ער אַ ווײַב מיט קינדער דאָרטן אין סלאָבוטקע, יעצט ווען
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
An Arbetlozer — אַן אַרבעטלאָזער
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Unemployed/Idle/Poverty/Hunger/Hope/Classes
- Origin:
- Gebirtig 48
- Transliteration:
- Alb L-025(e)/Ephemera 1458
- Translation:
- Ephemera 1458
- Music:
- Gebirtig 48
- Additional song notes:
- An Unemployed Man
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42639
- Vocal:
- Peppler, Jane
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Smith, Andy
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Violin:
- Ma, Enze
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- First line:
- Ot drey ikh azoy zikh shoyn vokhn, khadushim, arum in di gasn biz s'falt tsu di nakht, arum in di גasn biz s'falt tsu di
- First line (Yiddish):
- אָט דרײ איך אַזױ זיך שױן װאָכן, חדשים, אַרום אין די גאַסן ,ביז סיפֿאַלט צו די נאַכט, אַרום אין די גאַסן ,ביז סיפֿאַלט..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Mourfully
- Length:
- 2:48
Avreml Der Marvikher — אַבֿרהמל דער מאַרװיכער
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Underworld/Lament
- Subject:
- Childhood/Occupation/Thief/Underworld
- Origin:
- ML MTAG 200/Alb L-022(a)/Gebir ML 79/Alb L-023(a)/Alb G-035(c)/CD S-100(a)
- Transliteration:
- ML MTAG 200/Alb L-023(a)/Alb K-059(b)/Alb F-042(a)/Gottlieb 292/Ephemera 1458
- Translation:
- CD S-100(a)Alb K-059(b)/Alb H-033(a)/Alb L-023(a)/Gebir SIMC 80/Gottlieb 292/
- Music:
- ML MTAG 200/Gebir ML 78/Gebir Lemm 164
- Additional song notes:
- See Gottlieb 195-96 for relationship between Magnetic Rag and Avreml Der Marivikher.
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- Related information in folder 746:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42640
- Piano:
- Berman, Gary
- Vocal:
- Bolotin, Suzie
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- First line:
- On a heym bin ikh yung geblibn, s'hot di noyt mikh aroysgetribn. Ven ikh hob keyn draytsen yor gehat, in der fremd, vayt
- First line (Yiddish):
- אָן אַ הײם בין איך יונג געבליבן, ס'האָט די נױט מיך אַרױסגעטריבן, ווען איך האָב נאָך דרײַצן יאָר געהאַט, ווײַט אין דער...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 4:13
Dem Milners Trern — דעם מילנערס טרערן
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Aging/Lament/Expulsion/Occupation/Miller
- Origin:
- Warsh Ye Yid4/Alb Z-012(a)/Belarsky Fav 32/Alb G-022(a)/Alb B-007(c)
- Transliteration:
- Alb B-007(c)/ML MTAG 120/Belarsky Fav 32/Alb G-022(a)/Alb R-001(a)/
- Translation:
- Silver 114/Alb R-001(a)/Belarsky Fav 10/Alb B-005(b)/Alb B-007(c)/Sh Sh 202/
- Music:
- Belarsky Fav 10/Gottlieb 48/Alb S-103(a)
- Additional song notes:
- The Miller's Tears.Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
Similar melody to "Do Not Forsake Me, O My Darling" - from High Noon
See Gottlieb, p. 48 for relationship of melody to Dimitri Tomkin's "High Noon"
- Related information in folder 185:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 7/25/2003
- Comments:
- Response to letter from reader Net Groginsky regarding additional verses to Der Milners Trern.
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42641
- Vocal:
- Abramowitz, Adele
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- First line:
- Oy, vifl yorn zaynen farforn, Zayt Ikh bin milner ot o do? Di reder dreyn zikh, di yorn geyen zikh, Ikh bin shoyn grayz
- First line (Yiddish):
- אױ, װיפֿל יאָרן זײַנען פֿאָרפֿאָרן זײַט איך בין מילנער אָט אָ דאָ, די רעדער דרייען זיך, די יאָרןן גייען זיך, אין בין שוין
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Mourfully
- Length:
- 2:58
Dem Milshteyns Faygn — דעם מילשטײַנס פֿײַגן
- Genre:
- Lament/Love/Folk
- Subject:
- Lover/Untrue/Suffering/Memory/Figs/Constancy/Rejection
- Transliteration:
- Ephemera 1458/Ephemera 1636
- Translation:
- Ephemera 1458/Ephemera 1636
- Additional song notes:
- Based on an old German Folksong
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42642
- Vocal:
- Peppler, Jane
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- First line:
- Shtendik muz ikh troyerik lebn, vi azoi iz dos mayn shuld, az mayn geliber'z an ungetrayer, muz ikh laydn mit geduld,
- First line (Yiddish):
- שטענדיק מוז איך טרויעריק לעבן, ווי אַזוי איז דאָס מײַן שולד, אַז מײַן געליבטער'ז אַן אונגעטרײַער, מוז איך לײַדן מיט געדולד..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:39
Der Pedler (Zunzer) — דער פּעדלער (זונזער)
- Author:
- Zunzer, Eliakum — זונזער, אליקום
- Composer:
- Zunzer, Eliakum — זונזער, אליקום
- Genre:
- Literary Origin/Instructional/Maskilic
- Subject:
- Occupation/Peddler/Anti Semitism/Beggar/Burden/Neighbors
- Transliteration:
- Ephemera 1458
- Translation:
- Ephemera 1458
- Additional song notes:
- The Peddler
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42643
- Vocal:
- Rivkin-Fish, Ziggy
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- First line:
- Vi lang vestu, yidl arumgeyn un pedlen, un faln tsu last baydi shkheynim in land
- First line (Yiddish):
- ווי לאַנג וועסטו, ייִדל, אַרומגיין און פּעדלען און פֿאַלן צו לאַסט בײַ די שכנים אין..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:03
Di Sokhe — די סאָכע
- Author:
- Zunzer, Eliakum — זונזער, אליקום
- Composer:
- Zunzer, Eliakum — זונזער, אליקום
- Genre:
- Literary Origin/Maskilic
- Subject:
- Pioneer/Zionist/Labor/Rain/Sheaves/Nourishment/Mazl
- Origin:
- Alb Z-002(a)
- Transliteration:
- Zunzer 024/Ephemera 1458
- Translation:
- Ephemera 1458
- Music:
- Zunzer 024
- Additional song notes:
- Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42644
- Vocal:
- Rocamora, Nancy
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- First line:
- In sokhe ligt di mazl-brokhe, der varer glik fun lebn, kayn zakh mir nit felt, es kumt der frimorgn, darf nit layrn,…
- First line (Yiddish):
- אין סאָכע ליגט די מזל־בּרכה, דער װאַרער גליק פֿון לעבן, קײַן זאַך מיר ניט פֿעלט. עס קומט דער פֿרימאָרגן. איך דאַרף ניט...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 1:08
Hob Ikh Mir A Shpan — האָב איך מיר אַ שפּאַן
- Genre:
- Folk/Lament
- Subject:
- Occupation/Coachman/Poverty/Merchant/Teacher/Wife/Curses
- Origin:
- Alb R-007(a)
- Transliteration:
- Alb R-007(a)/Ephemera 1458
- Translation:
- Alb R-007(a)/Ephemera 1458
- Additional song notes:
- I Have A Coach
Traveling motif with "Zol Ikh Zayn A Rov" and "Vyo Vyo Ferdelekh"
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42645
- Vocal:
- Hammond, Marie
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- Vocal:
- Fleisher, David
- Vocal:
- Rivkin-Fish, Ziggy
- Vocal:
- Rocamora, Nancy
- First line:
- Hob ikh mir a shpan, gedekt mit shvartsn leder, tsvey leybn ferd, un fir reder, un di reder dreyen nit, un di ferd geyen
- First line (Yiddish):
- האָב איך מיר אַ שפּאַן, געדעקט מיט שװאַרצן לעדער, צוויי לייבן פֿערד און פֿיר רעדער. און די רעדער דרייען ניט, און די פֿערד..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Lament
- Length:
- 4:32
Mayn Vaybs Vunder — מײַן ווײַבס װוּנדער
- Author:
- Reingold, Isaac — רײַנגאָלד, יצחק
- Genre:
- Parody
- Subject:
- Wife/Ambition/Poverty/Store/Status/Polics/MoneyBusiness
- Origin:
- Peppler 3 182
- Transliteration:
- Ephemera 1458
- Translation:
- Ephemera 1458
- Additional song notes:
- Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42646
- Vocal:
- Peppler, Jane
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- First line:
- Amol hot zikh mayn vaybl shtark tseflamt: "genug in shop dir zitsn! Az vern zol der gantze shop farzampt! Genug shoyn…
- First line (Yiddish):
- אַמאָל האָט זיך מײַן ווײַב שטאַרקט צעפֿלאַמפֿט: ,,גענוג אין שאָפּ דיר זיצן, אַז ווערן די גאַנצע שאָפּ פֿאַרזאַמט! גענוג שוין
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 4:06
Motl Der Apreyter — מאָטל דער אַפּרײטער
- Author:
- Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
- Composer:
- Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Labor/Tragedy/Labor/Strike/Violence/Occupation/Sweatshop
- Origin:
- Alt T-005(a)/ML PYS 248/Alb K-030(a)
- Transliteration:
- ML PYS 248/CD P-030(a)/Ephemera 1458
- Translation:
- Alb K-030(a)/CD P-030(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML PYS 248
- Additional song notes:
- Motel The Operator/ Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- Related information in folder 291:
- Document type:
- Translation
- Author:
- Gedaliah Magid
- Publisher:
- Forward
- Date:
- 5/21/1999
- Comments:
- Translation from "Der Yiddish Vinkl".
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42647
- Vocal:
- Most, Bernie
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- First line:
- Motl der apreyter, in shop dort shtendik neyt er, ale yorn er geyt arum in shpan, er dreyt di keterinke, un shvitst bay
- First line (Yiddish):
- מאָטל דער אַפּרײטער אין שאָפּ דאָרט שטענדיק נײט ער, אַלע יאָרן ער גייט אַרום אין שפּאַן, ער דרייט די קעטערינקע, און שוויצט
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 4:03
Papirosn — פּאַפּיראָסן
- Also known as:
- A Kalte Nakht
- Also known as:
- A Kalte Nakht (Papirosn)
- Also known as:
- El Chiclerito
- Also known as:
- Freylekhe Yidelekh
- Also known as:
- Sigaryot
- Also known as:
- Kupite Papirosy
- Author:
- Yablakoff, Herman — יאַבלאַקאָף, הערמאַן
- Composer:
- Yablakoff, Herman — יאַבלאַקאָף, הערמאַן
- Genre:
- Theatre/Lament
- Subject:
- Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
- Origin:
- Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
- Transliteration:
- Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
- Translation:
- Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
- Music:
- Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
- Additional song notes:
- Cigarettes/Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit. Alb P-038(e) - translate
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42648
- Vocal:
- Pickus, Mira
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- First line:
- A kalte nakht, a nepldike finster umetum shteyt a yingl fartroyert un kukt zikh arum, fun regn shist zikh arum, fun regn
- First line (Yiddish):
- אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפּלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגל פֿאַרטרויערט און קוקט זיך אַרום, פֿון רעגן שטיצט אים נאָר אַ
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:48
Vayber Makht Mikh Far Prezident — װײַבער מאַכט מיך פֿאַר פּרעזידענט
- Author:
- Perlmutter, Arnold (Aaron) פּערלמוטער, אַרנאָלד (אהרן)
- Author:
- Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
- Composer:
- Thomashevsky, Boris — טאָמאַשעװסקי, ברוך
- Genre:
- Theater/Politics/Womeni
- Subject:
- Women/Organization/Protest/Unity/Men
- Transliteration:
- Ephemera 1458
- Translation:
- Ephemera 1458
- Additional song notes:
- Women, Make Me The President
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42649
- Vocal:
- Barbieri, Shana
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- Vocal:
- Cohen, Susan
- Vocal:
- Grossfeld, Rebecca
- First line:
- Oy vayber(3), hert vos ikh zog aykh, vayber, oy vayber(3), nemt aykh tsuzamen,.vayber! A meeting lomir, vayber makhn, in
- First line (Yiddish):
- אוי װײַבער(3), הערט וואָס איך זאָג אײַך, ווײַבער, אוי ווײַבער(3) נעמט אייך צוזאַמען, װײַבער! נעמט אײַך צוזאַמען, װײַבער!...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:31
Ven Ikh Volt Geven A Shnayder — װען איך װאָלט געװען אַ שנײַדער
- Author:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Composer:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Love/Occupation/Tailor/Singer/Gardner/Child/Singer
- Song comment:
- Written for Belarsky's Daughter, Isabel (Beylotshka)
- Origin:
- Belarsky 231/Alb 045(a)
- Transliteration:
- Belarsky 231/CD L-051(a)/Alb 045(a)/Ephemera 1458
- Translation:
- CD L-051(a)/Alb 045(a)/Ephemera 1458
- Music:
- Belarsky 96
- Additional song notes:
- If I were a Tailor. Written for Belarsky's Daughter, Isabel (Beyletshka)
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42650
- Vocal:
- Abromowitz, Adele
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- Vocal:
- Marx, Jacqueline
- First line:
- Ven ikh volt geven a shnayder, volt ikh tog un nakht gezesn, un geneyt far dir a kleydl, vi es past far a printsesn…
- First line (Yiddish):
- װען איך װאַלט געװען אַ שנײַדער, װאָלט איך טאָג און נאַכט געזעסן און גענייט פֿאַר דיר אַ קליידל, ווי עס פּאַסט פֿאַר אַ,...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Duet
- Length:
- 2:27
Vos Zhe Vilstu ? — װאָס זשע װילסטו ?
- Also known as:
- Mayn Tayer Kind
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Occupation/Husband/Mother/Daughter/Match
- Origin:
- Bugatch 106
- Transliteration:
- Silverman SJP 6/Alb R-001(a)/Gold Zem 156/Irza 17/Ephemera 1458
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb R-001(a)/Silverman SJP 7/Bugatch 106/Ephemera 1458
- Music:
- Silverman SJP 6/Gold Zem 155/Irza 17/Bugatch 106
- Additional song notes:
- See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- Related information in folder 737:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42651
- Vocal:
- Most, Bernie
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- Vocal:
- Grossfeld, Rebecca
- First line:
- Vos zhe vilstu (2), a shnayder far a man(2), A shnayder far a man vil ikh nit, a shnayders tokhter bin ikh nit! Zitz ikh
- First line (Yiddish):
- װאָס זשע װילסטו (2) אַ שנײַדער פֿאַר אַ מאַן(2), אַ שנײַנדער פֿאַר אַ מאַן וויל איך ניט! אַ שנײַדערס טאָכטער בין איך ניט!,...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Duet
- Length:
- 2:44
Zhankoye — דזשאַנקױע
- Genre:
- USSR
- Subject:
- Collective/Place/Crimea/Farm/Occupation
- Origin:
- Kaczer Undzer 31/Vinkov 2 117/Alb O-001(b)/Alb J-020(b)/
- Transliteration:
- Vinkov 2 117/Alb O-001(b)/Alb J-020(b)/Alb R-024(d)/Kinderland 6/Ephemera 1458
- Translation:
- Vinkov 2 117/Alb O-001(b)/Alb J-020(b)/CD S-068(b)/Alb R-024(d)/Ephemera 1458
- Music:
- Kaczer Undzer 31/Vinkov 2 117
- Additional song notes:
- Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- Related information in folder 352:
- Document type:
- Text
- Comments:
- Yiddish text, translation and translitration of Zhankoye.
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42652
- Vocal:
- Cohen, Susan
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- First line:
- Az men fort keyn sevastopol, iz nit vayt fun simferopal, dortn iz a stantsye faran. Ver darf zukhn naye glikn? S'iz a…
- First line (Yiddish):
- אַז מען פֿאָרט קײַן סעװאַסטאָפּאַל, איז ניט װײַט פֿון סימפֿעראָפּעל, דאָרטן איז אַ סטאַנציע פֿאַראַן. ווער דאַרך זוכן נײַע,..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 1:51
In A Kleynem Shtibele (Hurvits) — אין אַ קלײנעם שטיבעלע (הורוויץ)
- Author:
- A. Litwin — א. ליטווין
- Genre:
- Political/Labor/Social Conscousness)
- Subject:
- Girls/Child Labor/Machines/Silence/Shirts/Clatter
- Transliteration:
- Ephemera 1458
- Translation:
- Ephemera 1458
- Additional song notes:
- In A Small Room
Same melody as "Chanale Lernt Loshn Koydesh"
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- V0290(5)(a
- Track ID:
- 42653
- Vocal:
- Marx, Jacqueline
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- First line:
- In a kleynem shtibele, bay a langn tish, zitsn dortn meydelekh un dreyen mit di fis, zey dreyen mit di fis, zey dreyen..
- First line (Yiddish):
- אין אַ קליינעם שטיבעלע, בײַ אַ לאַנגן טיש, זיצן דאָרטן מיידעלעך, דרייען מיט די פֿיס, זיי דרייען די מאַשינדעלעלעך פֿון פֿרי ביז..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Lament
- Length:
- 3:45
Beker Lid — בעקער ליד
- Also known as:
- In Droysn Geyt A Drobinker Regn
- Genre:
- Folk/Lament/Social Consiousness/Labor
- Subject:
- Baker/Child Labor/Bakery/Richess/Employer/Injustice/
- Origin:
- Alb R-007(g)/Alb R-007(b)
- Transliteration:
- Alb R-007(c)/Alb R007(f)2/Alb R-007(g)/Alb L-049(a)/Rubin Treas 88/
- Translation:
- Alb R-007(f)2/Alb R-007(c)/Alb R-007(g)/Alb L-049(b)/Ephemera 1458
- Music:
- Rubin Treas 88
- Additional song notes:
- Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- V0290(5)(a)
- Track ID:
- 42654
- Vocal:
- Marx, Jacqueline
- Piano:
- Berman, Gary
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Master of Ceremonies:
- Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- First line:
- In droysn geyt a drobinker regn, di volkens, zey hobn zikh farshpreyt, tsayt ikh hob zikh di bekeray derkont, azoy hot..
- First line (Yiddish):
- אין דרױסן גײט אַ דראָבינקער רעגן, די װאָלקנס, זיי האָבן זיך פֿאַרשפּרייט, צײַט איך האָב נאָר די בעקערײַ דערקאָנט, אַזוי האָט
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert /Lament
- Length:
- 3:13
Biznes In Amerika — ביזנעם אין אַמעריקע
- Author:
- Silverstein, A.
- Composer:
- Silverstein, A.
- Subject:
- Business/Theivery/Corruption/Judge/Bluff/America/Cynicism
- Transliteration:
- Ephemera 1458
- Translation:
- Ephemra 1458
- Additional song notes:
- What's Not To Like 2017
- On album:
- V0290(6)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2017): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 42962
- Violin:
- Smith, Andy
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Ma, Enze
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Peppler, Jane
- First line:
- Nor af biznes iz ales geshtelt, yo, biznes tut men af der gantser velt, durkh biznes vern mentshen raykh, durkh buznes
- First line (Yiddish):
- נור אַף ביזנעס אוז אַלעס געשטעלט, יאָ, ביזנעס טוט מען אַף דער גאַנצער וועלט, דורך ביזנעס ווערן מענטשען רײַך, דורך ביזנעס
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:35
Dos Lid Fun'm Loyn-Shklaf — דאָס ליד פֿונעם לוין־שקלאַף
- Author:
- Winchevsky, Morris — װינטשעװסקי, מאָריס
- Composer:
- Brounoff, Platon
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Class Differences/Exploitation/Education/Rich/Poor/Crumbs
- Transliteration:
- Ephemera 1458
- Translation:
- Ephemera 1458
- Additional song notes:
- The Song of a Wage Slave
What's not to like (2017)
- On album:
- V0290(6)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2017): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 42963
- Violin:
- Smith, Andy
- Violin:
- Ma, Enze
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Piano:
- Berman, Gary
- Vocal:
- Rivkin-Fish, Ziggy
- First line:
- Der himl gehert tsum rabenyu-shel olam, tsum porets gehert tsu di erd, di gvure ligt haynt in an ayzernem goylem,…
- First line (Yiddish):
- דער הימל געהערט צום רבוֹנוֹ של עוֹלם, צום פאָרעץ געהערט גאָר די ערד, די גבֿורה ליגט הײַנט אין אַן אַ אײַזערנע גוילעם,...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:18
Der Milyoner Fun Delancy Street — דער מיליאָנער פֿון דעלענסי סטריט
- Author:
- Fuchs, Leo — פֿוקס, לעאָ
- Composer:
- Fuchs, Leo — פֿוקס, לעאָ
- Genre:
- Theater/Novelty
- Subject:
- Millionaire/Riches/Immigration
- Transliteration:
- Ephemera 1458
- Translation:
- Ephemera 1458
- Additional song notes:
- Attributed to Leo Fuchs
What's Not To Like 2017
- On album:
- V0290(6)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2017): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 42965
- Violin:
- Smith, Andy
- Violin:
- Ma, Enze
- Viola da gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Piano:
- Berman, Gary
- Vocal:
- Bolotin, Suzie
- First line:
- Yes, ikh bin der milyoner fun Dalancy Street, un s'iz mir gut do, dos iz nit keyn shpas, vayl ikh bin der milyoner fun..
- First line (Yiddish):
- יעס, איך בין דער מיליאָנער פֿון דעלאַנסי סטריט, און ס'איז מיר גוט דאָ, דאָס איז ניט קײַן שפּאַס, ווײַל איך בין דער...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Swing/Klezmer/Theatrical
- Length:
- 2:39
Dos Zekele Mit Koylen — דאָס זעקעלע מיט קוילען
- Genre:
- Theater/Humorous/Novelty
- Subject:
- Coal/Heat/Poverty
- Origin:
- Sheet Music 306
- Transliteration:
- Ephemera 1458 2018
- Translation:
- Ephemera 1458 2018
- Music:
- Sheet Music 306
- Additional song notes:
- A Sack of Coal
- Related information in folder 806:
- Comments:
- 1. Email from Anna Hurkmans, Rome, Italy citing the Italian newspaper La Republica, that the most famous song of the Italian resistance "Bella Ciao" is based on the Yiddish novelty theater song "Dos Zekele Fun Koylen".
2. Transliteration and Translation of lyrics of Bella ciao from the internet
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43005
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- Viola da gama:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Rocamora, Nancy
- Arranger:
- Shapiro, Reuben
- Vocal:
- Valentine, Megan
- Vocal:
- Friedland, Beth
- Vocal:
- Marx, Jacqueline
- Vocal:
- Stewart, Andy
- Vocal:
- Hammond, Marie
- Vocal:
- Rivkin-Fish, Ziggy
- Vocal:
- Loewenthal, Norm
- Vocal:
- Junker, James
- Vocal:
- Fleisher, David
- First line:
- Gute fraynd, ken ikh bay aykh poyln, ir zolt mir hern zingn dos shtikele fun koyln, vayl mayn vayb
- First line (Yiddish):
- גוטע פֿרײַנד, קען איך בײַ אײַך פועלן, איר זאָלט מיר הערן זינגען דאָס שטיקעלע פֿון קוילן, ווײַל מײַן ווײַב שטייט אַף דעם...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Chorale
- Length:
- 2:56
Moyshele Mayn Fraynd — משהלע מײַן פֿרײַנד
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Memory/Folk
- Subject:
- Childhood/Aging/Friends
- Origin:
- ML MTAG 122/Alb R-22(a)/Alb D-004(d)/Alb F-024(e)/Sheet Music Moskow 3
- Transliteration:
- CD L-054(a)/ML MTAG 122/Alb D-004(d)/Alb R-022(a)/CD A-005(e)SM Moskow 3/e1435
- Translation:
- CD L-054(a)/Silverman SJP06/Alb R-022(a)/Alb M-041(a)/CD A-005(e)/SM Moskow 3
- Music:
- ML MTAG 122/Silverman SJP06//Sheet Music Moskow 3
- Additional song notes:
- Ephemera 1458 see 2013 for translat and translit Alb ID V02920(2) What's Not To Like 2013 and V029(7)a 2018 Ephemera 1458
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43006
- Artist:
- Berman, Gary
- Artist:
- Ma, Enze
- Artist:
- Smith, Andy
- Artist:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Bolotin, Suzie
- First line:
- Vos makhstu epes, Moyshele? Kh'derken dikh nokh on blik. Du bist geven mayn khaverl, mit yorn lang tsurik, un oykh in
- First line (Yiddish):
- װאָס מאַכסטו עפּעס, משהלע? כ'דערקען דיך נאָך אָן בליק, דו ביסט געווען מײַן חבֿרל, מיט יאָרן לאַנג צוריק, און אויך אין..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:33
Di Fir Muskatirs — די פֿיר מוסקאַטירס
- Author:
- Greenblatt, Aliza — גרינבלאַט, עליזה
- Composer:
- Glatshteyn, Yisroel — גלאַטשטײן, ישׂראל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Friendship/Nature/Singing/Evening/Night/Longing
- Song comment:
- Dedicated by author to "Girfiends in Kansas City"
- Origin:
- GRB TSL 9
- Transliteration:
- CD L-051(a)/1458 Ephemera 2018
- Translation:
- CD L-051(a)/1458 Ephemera 2018
- Additional song notes:
- Aliza Greenblat credited with text & music on Alb V0290(7)a
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43007
- Artist:
- Berman, Gary
- Artist:
- Ma, Enze
- Artist:
- Smith, Andy
- Artist:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Pickus, Mira
- First line:
- S'iz di zun a goldene shoyn avek un gezegent un gezukht zikh mit di berg, geyen mir af a shpatsir, benken mir ale fir,
- First line (Yiddish):
- ס'איז דן זון אַ גאָלדענע שױן אַװעק, און געזעגענט זיך מיט די בערג, גייען מיר אַף אַ שפאַציר, בענקן מיר אַלע פֿיר,...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 3:39
Mayn Yugntfraynd — מײַן יונגנפֿרײַנד
- Author:
- Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
- Composer:
- Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Memory/Childhood/Kheyder/Friend/Distant/Lonely/Home
- Transliteration:
- 1458 Ephemera 2018
- Translation:
- 1458 Ephemera 2018
- Additional song notes:
- My Childhood Friend
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43008
- Artist:
- Berman, Gary
- Artist:
- Ma, Enze
- Artist:
- Smith, Andy
- Artist:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Marx, Jacqueline
- Vocal:
- Rivkin-Fish, Ziggy
- First line:
- Mayn Yugentfraynd, ikh gedenk es nokh haynt, ven mir zenenin kheyder gegangen, ikh ken nit fargesn yene kinder-yorn, ven
- First line (Yiddish):
- מײַן יוגנטפֿרײַנד, איך געדענק עס נאָך הײַנט, ווען מיר זענען אין חדר געגאַנגען, איך קען ניט פֿאַרגעסן יענע קינדער־יאָרן,....
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Duet
- Length:
- 3:32
Eynem Gelingt Dem Anderen Nisht — איינעם געלינקט דעם אַנדערן נישט
- Also known as:
- Eynem Gelinkt Es
- Genre:
- Waltz/Novelty
- Subject:
- Wealth/Poverty/Success/Failure/Class/Fate
- Transliteration:
- 1458 Ephemera 2018
- Translation:
- 1458 Ephemera 2018
- Additional song notes:
- One Succeeds, The Other Fails
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43010
- Artist:
- Berman, Gary
- Artist:
- Ma, Enze
- Artist:
- Smith, Andy
- Artist:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Fleisher, David
- First line:
- Mit a khaver gekumen tsu foren aher, un a sent un a shprakh, beyde in di zelbe yoren, genumen zikh tsum zelbn fakh….,
- First line (Yiddish):
- מיט אַ חבֿר גענומען צו פֿאָרן אַהער, אָן אַ סענט, אָן אַ שפּראַך, ביידע אין די זעלבע יאָרן, גענומען זיך צום שעלבן פֿאַך
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Pop/WaltzHumorous
- Length:
- 3:08
Khaveyrim Fun Kindhayt — צו מײַנע בחבֿרים פֿון קינהייט
- Author:
- Gendler, Arkady — גענדלער, אַרקאַדי
- Composer:
- Gendler, Arkady — גענדלער, אַרקאַדי
- Genre:
- iterary Origin/Memory
- Subject:
- Friends/ChildhoodDreams/Letters/Separation/Fate
- Transliteration:
- Alb G-070(d)/Ephemera 1424
- Translation:
- Alb G-070(d)/Ephemera 1424
- Additional song notes:
- Childhood companions
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43011
- Artist:
- Berman, Gary
- Artist:
- Ma, Enze
- Artist:
- Smith, Andy
- Artist:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Grossfeld, Rebecca
- First line:
- Vu zhe zent ir, mayne libe un getraye gute-brider? Yede nakht fun yene yorn, kumt ir mir tsu kholem vider, un far mayne
- First line (Yiddish):
- וווּ זשה זענט איר, מײַנע ליבע און געטרײַע ליבע ברידער? יעדע נאַכט פֿון יענע יאָרן קומט איר צו חלום ווידער, און פֿון מײַנע...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 4:15
Di Zibn Borders — די זיבן באָרדערדס
- Author:
- Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Theater/Novelty/Humorous
- Subject:
- Boarders/Personalities/Occupations/Rent
- Origin:
- SM 114, Box 7
- Transliteration:
- 1458 Ephemera 2018/Ephemra 1635/SM 114, Box 7
- Translation:
- 1458 Ephemera 2018/Ephemra 1635
- Music:
- SM 114, Box 7
- Additional song notes:
- The Seven Boarders
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43012
- Artist:
- Berman, Gary
- Artist:
- Ma, Enze
- Artist:
- Smith, Andy
- Artist:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Cohen, Susan
- First line:
- Mayn eshter border Rozen, flegt zikh tomid blozn, far dray dolar tey mit kofe, vashn vesh, un haynt mit sofe, angebrokhn
- First line (Yiddish):
- מײַן ערשטער באָרדער ראָזען, פֿלעגט זיך טאָמיד בלאָזן, פֿאַר דרײַ דאָלער טיי מיט קאָפֿע, וואַשן וועש און הײַנט פֿון סאָפֿע
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Humorous
- Length:
- 5:23
Mayn Fraynd — מײַן פֿרײַנד
- Author:
- Grinberg, Roman
- Composer:
- Grinberg, Roman
- Genre:
- Literary Origin
- Song comment:
- Friend/Heart/ConstancyConcern
- Transliteration:
- 1458 Ephemera 2018
- Translation:
- 1458 Ephemera 2018
- Additional song notes:
- May Friend
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43013
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- Viola da gama:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Kumin, Karen
- First line:
- Vifl mentshn hob ikh shoyn getrofn, vifl mentshn hot ikh shoyn gezen, s'iz mayn harts shoyn geshtanen far alem ofn,...
- First line (Yiddish):
- וויפֿל מענטשן האָב איך שוין געטראָפֿן, וויפֿל מענטשן האָב איך שוין געזען, ס'איז מײַן האַרץ געשטאַנען פֿאַר אַלעם אָפֿן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Operatic
- Length:
- 3:19
A Khaver In Lebn — אַ חבֿר און לעבן
- Author:
- Reznik, B. — רעזניק, ב.
- Composer:
- Brody, Joseph — יוסף ברױדי
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Money/Purpose/Waste/Friendship/Loyalty/Goal/Life
- Transliteration:
- 1458 Ephemera 2018
- Translation:
- 1458 Ephemera 2018
- Additional song notes:
- My Friend
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43014
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- Viola da gama:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Peppler, Jane
- First line:
- Vi biter dem mentshn iz do af der velt, ven er nor zet zayn lebns tsvek, zay yugent, farshvendt in loyfn nokh gelt,..
- First line (Yiddish):
- ווי ביטער דעם מענטשן איז דאָ אַף דער וועלט, ווען ער נאָר זעט זײַן לעבנס צוועק, זײַן יגענט, פֿאַרשווענדט אין לויפֿן נאָך...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:39
Ven Es Fort Avek A Fraynd — ווען עס פֿאָרט אַוועק אַ פֿרײַנד
- Author:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Composer:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Loss/Friend/Memories/Silence/Echoes/Time/Death
- Transliteration:
- Alb V-021(b)/1458 Ephemera 2018
- Translation:
- Alb V-021(b)/1458 Ephemera 2018
- Additional song notes:
- When A Friend Has To Leave
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43015
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- Viola da gama:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Marx, Jacqueline
- Vocal:
- Most, Bernie
- First line:
- Ven es fort avek a faynd, un mit dir a shtikl haynt, un mit dir geyt avek a teyl fun nekhtn, s'vert nokh veyniker di…
- First line (Yiddish):
- ווען עס פֿאָרט אַוועק אַ פֿרײַנד, מיט דיר אַ שטיקל הײַנט, און מיט דיר גייט אַוועק אַ טייל פֿון נעכטן, ס'ווערט נאָך ווייניקער
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Duet/Sadly
- Length:
- 3:54
Borukh Habo Dir Khaver — ברוך הבאָ דיר חבֿר
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43016
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- Viola da gama:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Bolotin, Suzie
- First line:
- Borukh habo dir, khaver! Lang shoyn nisht gezen zikh, vu bistu geven di ale teg, tsi zenen es shoyn yorn zint du host…
- First line (Yiddish):
- ברוך הבאָ דיר, חבֿר! לאַנג שױן נישט געזען זיך. װוּ ביסטו געווען די אַלע טעג, צי זענען עס שוין יאַרן זינט דו האָסט...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 4:26
Mayne Khaverte Mintsye — מײַנע חבֿרטע מינציע
- Author:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Composer:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Genre:
- Literary Origin/Memory//Holocaust
- Subject:
- Time/Space/Children/Joy/Abyss/Killed/Desolation
- Transliteration:
- 1458 Ephemera 2018
- Translation:
- 1458 Ephemera 2018
- Additional song notes:
- Mayn Friend Mintsye
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43017
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- Viola da gama:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Peppler, Jane
- First line:
- Ven kh'brekh durkh di tirn fun ort un fun tsayt, shtaystu far mir in farneplter vayt, un fun unter di tsamen farleygte..
- First line (Yiddish):
- װען כ'ברעך דורך די טירן פֿון אָרט און פֿון צײַט, שטייסטו פֿאַר מיר אין פֿאַרנעפלטער ווײַט, און פֿון אונטער די צאַמען...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:44
Ale Brider — אַלע ברידער
- Also known as:
- Brothers All
- Author:
- Winchevsky, Morris — װינטשעװסקי, מאָריס
- Genre:
- Folksong
- Subject:
- Fraternal/Unity/Brotherhood
- Song comment:
- Folklorized song based on poem "Akhdes" by Morris Winchevsky
- Origin:
- Kinderbuch 111/Albs B-004(c)/G-017(a)/G-019(a)/P-019(b)/ML MTAG 160
- Transliteration:
- Albs K-51(a)/P-19(c)/P-19(b)/G-19(a)/G-17(a)/B-004(c)/Kinderbuch11/ML MTAG 160
- Translation:
- Kinderbuch11/Albs B-004(c)/G-017(a)/Alb J-025(a)/ P-019(b)/Alb V0121/Sh Sh 119
- Music:
- Vinkov 2 182/Kinderbuch 111/ML MTAG 160
- Additional song notes:
- All Brothers
Song associated with the labor movement
Translation and Transliteration in Ephemera 1269 and also Alb B-126(a)
Translation in Ephemera 1566 (p32)
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and translit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012. Also Translat and Translit in 1458 Ephemera 2018
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43018
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- Viola da gama:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Friedland, Beth
- Vocal:
- Most, Bernie
- Vocal:
- Valentine, Megan
- Vocal:
- Crowe, Katie
- First line:
- Un mir zaynen ale brider, oy oy, ale brider, un mir zingen freylekhe lider, oy oy oy…un mir zaynen ale eynik, oy oy,…
- First line (Yiddish):
- און מיר זײַנען אַלע ברידער, אוי אוי, אַלע ברידער און מיר זינגען פֿריילעכע לידער, אוי אוי אוי, און מיר האַלטן זיך אין...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Literary Origin.Spirited
- Length:
- 2:51
Vu Nemt Men A Fraynd — װוּ נעמט מען אַ פֿרײַנד
- Author:
- Rund, Morris
- Composer:
- Weisser, Joshua S. — ווייסער, יהושע ס.
- Genre:
- Cynicism
- Subject:
- Friend/Money/Falsity/Riches/Lonliness
- Origin:
- Peppler 3 300
- Transliteration:
- Ephemera 1516/1458 Ephemera 2018
- Translation:
- Ephemera 1516/1458 Ephemera 2018
- Additional song notes:
- Where Does One Find A Friend?
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43019
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- Viola da gama:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Rocamora, Nancy
- First line:
- Batrakht nor mentsh oy gut di velt, vi falsh a yeyder iz haynt, koym bistu orem, host keyn gelt, krign kenstu nit keyn..
- First line (Yiddish):
- באַטראַכט נאָר מענטש אָוי גוט די וועלט, ווי פֿאַלש אַ יעדער איז הײַנט, קוים ביסטו אָרעם, האָסט קיין געלט, קריגן קענסטו...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:00
The House I Live In
- Author:
- Allen, Lewis
- Composer:
- Robinson, Earl
- Genre:
- Literary Origin/Patriotic
- Subject:
- America/Democracy/Equality/Freedman/History/Liberty/Home
- Origin:
- 1458 Ephemera 2018
- Additional song notes:
- Lewis Allen is a/k/a Abel Meeropol
- On album:
- V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
- Track ID:
- 43020
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Ma, Enze
- Violin:
- Smith, Andy
- Viola da gama:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- Vocal:
- Rocamora, Nancy
- Vocal:
- Valentine, Megan
- Vocal:
- Friedland, Beth
- Vocal:
- Marx, Jacqueline
- Vocal:
- Stewart, Andy
- Vocal:
- Hammond, Marie
- Vocal:
- Rivkin-Fish, Ziggy
- Vocal:
- Loewenthal, Norm
- Vocal:
- Junker, James
- Vocal:
- Fleisher, David
- First line:
- What is America to me! A name a flag I see. A certain word: democracy, what is democracy to me! The house I Live in,…
- Language:
- English
- Style:
- Concert, Choral,
- Length:
- 2:47