Name:
Mohar, Yehiel
Name (Yiddish):
מוהר, יחיאל

Songs written or composed

Asur Lekaleyl — אסור לקלל

Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Abramovitz, A. — אברמוביץ, א.
Genre:
Israeli/Military/Humorous/Pioneer
Subject:
Language/Swearing
Origin:
Alb N-014(a)

Recording

On album:
N-015(a) (Nahal Songs by the Nahal Troupe — שירי נח"ל בבצוע להקת הנח"ל)
Track ID:
1552
Vocal and Accompaniment:
Nachal Troupe — להקת הנח"ל
Musical Supervision:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line (Hebrew):
קבלתי פקודה רשומה עלי טופס בה כתוב שאסור בהחלט לקלל
Track comment:
Swearing Prohibited
Language:
Hebrew
Style:
Theatre/Ensemble

Haderekh Le'eilat (Mohar) — הדרך לאילת (מאָהאַר)

Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Vaisfish, Shlomo — וויספיש, שלמה

Recording

On album:
B-004(d) (The Art of Mascha Beyna)
Track ID:
22083
Vocal:
Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
Organ:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
First line:
Shayara pona Elata, Al midbar haerev rad, Kakhol me'al...
First line (Hebrew):
שירה פּוֹנה אילתה, על מדבּר העדב רד, כּחל מעל וחוֹל מלמטה,
Track comment:
Recorded under Haderekh L'Elat"
Language:
Hebrew

Hora Mamtera — הורה ממטרה

Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Genre:
Israeli/Hora/Dance
Subject:
Sprinkler
Origin:
Netzer 132
Transliteration:
Netzer 132
Music:
Netzer 132

Recordings

On album:
Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID:
6791
Vocal:
Zimriyah Choir
Choral Music Director:
Shortt, Ellis D., dir
First line:
Ran kiluakh batsinor, tsinorot - orkey-hanegev,
First line (Hebrew):
רן קלוּח בּצנוֹר, צנוֹרוֹת - עוֹרקי-הנגב, זה דרכּוֹ של המזמוֹר -
Language:
Hebrew
On album:
B-035(a) (Les Plus Celebres Chants D'Israel Robert Yosef Bahr — השירים האהובים ביותר של ארץ ישׂראל)
Track ID:
6792
Artist:
Bahr, Robert Yosef
Artist:
Lavoute, Lucien, orch cond
First line:
Sovi, sovi, mamtera, ran kiluakh batsinor,
First line (Hebrew):
סבֿי, סבֿי, ממטרה, רן קלוּח בּצנוֹר,
Track comment:
Recorded under "Sovi Mamtera"
Language:
Hebrew
On album:
D-012(a) (Shoshana Damari Kaloniot)
Track ID:
6793
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Choral Director:
Kaplan, Abraham, chor dir
First line:
Ran kiluakh batsinor, tsinorot - orkey-hanegev,
First line (Hebrew):
רן קלוּח בּצנוֹר, צנוֹרוֹת - עוֹרקי־הנגב, זה דרכּוֹ של המזמוֹר -
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Hora of the Sprinklers
Language:
Hebrew
On album:
K-019(a) (First Live Chassidic Wedding Joe King and his Orchestra)
Track ID:
6794
Artist:
King, Joe and his Orchestra
Style:
Instrumental

Mekhol Hakerim — מחול הכּרם

Also known as:
Dance Of The Vineyards
Author:
Cohen, Avsholom
Composer:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Genre:
Israeli
Subject:
Place/Harvest/Mt Gilboa/Love/Kineret/Grapes
Origin:
Alb B-021(a)
Transliteration:
Alb D-002(b)/Alb B-021(a)
Translation:
D-002(b)/B-021(a)
Sheet music:
Folder:
843
Series:
4
Arranged for:
Voice/Piano
Texts:
Hebrew/Transliteration
Publisher:
Avshalom Cohen
Publisher address:
Tel Aviv, Israel
Date:
1963
Provenance:
Gift of Gail Morrison Hall
First line:
Habanot tsena bamakhol habanat…
First line (Yiddish):
הבּנוֹתּ צאינה בּצחוֹל, הבּנוֹתּ...
Notes:
Bright green cover, small folder. Drawing of two large bunches of white grapes.

Recordings

On album:
H-021(a) (Ohela Halevy Voice of Israel)
Track ID:
10195
Vocal:
Halevy, Ohela
Flute:
Mishori, Nathan, flute
Accordion:
Aldema, Gil — אלדמע, גיל
First line:
Habanot tsena bamakhol, habanot pitskhu rena bekol.
First line (Hebrew):
הבּנות צאנה בּמחול הבּנות פּצחו רינה בּקול שאלו נא למשעול
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
"Dance in the Vineyard"
Language:
Hebrew
On album:
D-002(b) (Netania Davrath/Behold Thou Art Fair & other Songs of Israel)
Track ID:
10196
Conductor Orchestra:
Gruber, Josef Leo
Arranger:
Arni, Tsvi
First line:
Habanot tsena bamakhol, habanot pitskhu rena bekol.
First line (Hebrew):
הבּנות צאנה בּמחול הבּנות פּצחו רינה בּקול שאלו נא למשעול
Track comment:
"Dance of the Vineyards"
Language:
Hebrew
On album:
D-002(c)2 (Netania Davrath Russian, Israeli and Yiddish Folk Songs CD2)
Track ID:
23504
Conductor Orchestra:
Gruber, Josef Leo
Arranger:
Arni, Tsvi
First line:
Habanot tsena bamakhol, habanot pitskhu rena bekol.
First line (Hebrew):
הבּנות צאנה בּמחול הבּנות פּצחו רינה בּקול שאלו נא למשעול
Track comment:
"Dance of the Vineyards"
Language:
Hebrew

Mul Har Sinai — מוּל הר סיני

Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Genre:
Israeli/
Subject:
Place/Sinai/Burning Bush
Origin:
Alb B-021(a)/Alb N-014(a)/Netzer 110
Transliteration:
Netzer 111/Alb B-021(a)/Alb B-007(q)
Translation:
Alb B-021(a)/Alb B-007(q)
Music:
Netzer 111
Additional song notes:
Facing Mt. Sinai

Recordings

On album:
H-021(a) (Ohela Halevy Voice of Israel)
Track ID:
10794
Artist:
Halevy, Ohela
Artist:
Mishori, Nathan, flute
Artist:
Ophir, Shai and Miriam, drums
First line:
Lo agada reyi, velo khalom ov'er, hiney mul har Sinai,
First line:
לא אגדה, רעי, ולא חלוֹם עוֹבר הנה מוּל סיני הסנה, הסנה בּוֹער,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
It was a fable, or a dream, For which we all were yearning.
On album:
K-001(a) (Folksongs by the Karmon Israeli Dancers and Singers)
Track ID:
10795
Vocal:
Karmon Israeli Dancers and Singers
Director:
Karmon, Jonathan
First line:
Lo agada reyi, velo khalom ov'er, hiney mul har Sinai,
First line:
לא אגדה, רעי, ולא חלוֹם עוֹבר הנה מוּל סיני הסנה, הסנה בּוֹער,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
"It is no legend, Nor a passing dream, Here at Mt Sinai..."
On album:
O-006(a) (Shalom! Oranim Zabar Israeli Troupe avec Geula Gill)
Track ID:
10796
Artist:
Gill, Geula & Oranim Zabar Troupe
First line:
Lo agada reyi, velo khalom ov'er, hiney mul har Sinai,
First line:
לא אגדה, רעי, ולא חלוֹם עוֹבר הנה מוּל סיני הסנה, הסנה בּוֹער,
Track comment:
It was a fable, or a dream, For which we all were yearning.
On album:
A-013(a) (Exodus To The World Regina Ben-Amittay)
Track ID:
10797
Artist:
Ben-Amitay, Regina — בּן־אמיתי, רגינה
First line:
Lo agada reyi, velo khalom ov'er, hiney mul har Sinai,
First line:
לא אגדה, רעי, ולא חלוֹם עוֹבר הנה מוּל סיני הסנה, הסנה בּוֹער,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
It was a fable, or a dream, For which we all were yearning.
On album:
N-015(a) (Nahal Songs by the Nahal Troupe — שירי נח"ל בבצוע להקת הנח"ל)
Track ID:
10798
Artist:
Nachal Troupe — להקת הנח"ל
Musical Supervision:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Lo agada reyi, velo khalom ov'er, hiney mul har Sinai,
First line:
לא אגדה, רעי, ולא חלוֹם עוֹבר הנה מוּל סיני הסנה, הסנה בּוֹער,
Track comment:
It was a fable, or a dream, For which we all were yearning.
On album:
D-012(a) (Shoshana Damari Kaloniot)
Track ID:
10799
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Kaplan, Abraham, chor dir
First line:
Lo agada reyi, velo khalom ov'er, hiney mul har Sinai,
First line (Hebrew):
לא אגדה, רעי, ולא חלוֹם עוֹבר הנה מוּל סיני הסנה, הסנה בּוֹער,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
It was a fable, or a dream, For which we all were yearning.
Language:
Hebrew
On album:
I-011(a)1 (Thirty Years Of Song From Israel (First Album of Two) — שלושים שנה - השירים היפים)
Track ID:
10800
Artist:
Nachal Troupe — להקת הנח"ל
Musical Supervision:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Lo agada reyi, velo khalom ov'er, hiney mul har Sinai,
First line:
לא אגדה, רעי, ולא חלוֹם עוֹבר הנה מוּל סיני הסנה, הסנה בּוֹער,
Track comment:
It was a fable, or a dream, For which we all were yearning.
On album:
I-011(b)1 (The Great Songs Of the Last 30 Years First Album of Three — השירים הגדולים של 30 השנים)
Track ID:
10801
Artist:
Nachal Troupe — להקת הנח"ל
Musical Supervision:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Lo agada reyi, velo khalom ov'er, hiney mul har Sinai,
First line:
לא אגדה, רעי, ולא חלוֹם עוֹבר הנה מוּל סיני הסנה, הסנה בּוֹער,
Track comment:
It was a fable, or a dream, For which we all were yearning.
On album:
B-007(q) (Bravo! / Theodore Bikel Town Hall Concert)
Track ID:
32683
Vocal/Arranger:
Bikel, Theodore
First line:
Lo agada reyi, velo khalom ov'er, hiney mul har Sinai,
First line (Hebrew):
לא אגדה, רעי, ולא חלוֹם עוֹבר הנה מוּל סיני הסנה, הסנה בּוֹער,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Style:
Concert

Rakhl Rakhl — רחל רחל

Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Genre:
Israeli/Pioneer
Subject:
Army
Origin:
Alb N-015(a)

Recording

On album:
N-015(a) (Nahal Songs by the Nahal Troupe — שירי נח"ל בבצוע להקת הנח"ל)
Track ID:
12624
Vocal:
Nahal Troupe — בבצוע להקת הנח"ל
First line (Hebrew):
ילדה היתה אי שם בכפר, ביתה טבל בשדות דגן. קלת כנף היתה, פרפר
Language:
Hebrew

Other tracks with this artist

Hora Heyakhzut (Heb) — הורה האחזות (עבֿרית)

On album:
N-015(a) (Nahal Songs by the Nahal Troupe — שירי נח"ל בבצוע להקת הנח"ל)
Track ID:
6786
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Artist:
Nachal Troupe — להקת הנח"ל
Musical Supervision:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line (Hebrew):
יןדע חקלאי פקח והוא הגחיל זאת לצבא כי את הזן יש לשבח
Track comment:
Hora of the Frontier Settlement
Language:
Hebrew

Hora Heyakhzut (Heb) — הורה האחזות (עבֿרית)

On album:
I-011(a)2 (Thirty Years Of Song From Israel (Second Album of Two) — שלושים שנה - השירים היפים)
Track ID:
6787
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Artist:
Nachal Group — להקת הנח"ל
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line (Hebrew):
יודע חקלאי פקח והוא הגחיל זאת לצבא כי את הזן יש לשבח
Track comment:
Hora of the Frontier Settlement See Album N-14(a)
Language:
Hebrew

Beyn Magal Vakherev — בּין מגל וחרב

On album:
N-015(a) (Nahal Songs by the Nahal Troupe — שירי נח"ל בבצוע להקת הנח"ל)
Track ID:
2370
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Nachal Troupe — להקת הנח"ל
Musical Supervision:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line (Hebrew):
חיינו עולים בּין מגל ובּין חרב, חיינו שזורים חניתות ודגן
Track comment:
Between Sickle and Bayonet
Language:
Hebrew

Hashikhrur (Demobilization, Heb) — השחרור (עבֿרית)

On album:
N-015(a) (Nahal Songs by the Nahal Troupe — שירי נח"ל בבצוע להקת הנח"ל)
Track ID:
6153
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Artist:
Nachal Troupe — להקת הנח"ל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Musical Supervision:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line (Hebrew):
אין בעולם לא חייל לא חיילת שאינם שואפים אל היום המקווה
Language:
Hebrew

Kita Almonit (The Unknown Platoon) — כיתּה אלמוֹנית

On album:
I-001(a) (Community Singing in Jerusalem Recorded Live — שירה בּציבּוּר בהדרכת אפי נצר הקלטה חיה מפסטיבלי הזמר בּירושלים)
Track ID:
8502
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Community Sing
Director:
Netzer, Effi — נצר, אפי
First line:
Heharim yeramu, vehaderekh takhol, Veyakshiv ha'oyev...
First line:
ההרים ירעמוּ, והדרך תּחוּל, ויקשיב האוֹיב למצהל, כּאן צוֹעדת...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Rak Lo Sayar (Heb) — רק לא סייר (עבֿרית)

On album:
N-015(a) (Nahal Songs by the Nahal Troupe — שירי נח"ל בבצוע להקת הנח"ל)
Track ID:
12606
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Nachal Troupe — להקת הנח"ל
Musical Supervision:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line (Hebrew):
קל יותר לעצור את הרוח, או בשבי לקחת עגן.
Track comment:
Beware of the Scout
Language:
Hebrew

IDF Spokesman Announces — דבר צה"ל מודיע

Author:
Koren, Avi — קורן, אבי
Composer:
Netzer, Effi — נצר, אפי
Genre:
Israeli
Subject:
6 Day War/Radio/Announcement
On album:
H-021(a) (Ohela Halevy Voice of Israel)
Track ID:
12609
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Halevy, Ohela,
Artist:
Mishori, Nathan, flute
Artist:
Riklis, Ruth, percussion
First line:
Yalda hayeta ay sham bakhfar, bayta taval bisdot dagan...
First line (Hebrew):
ילדה היתה אי שם בּכפר. בּיתה טבל בּשׂדות דגן. קלת כּנף היתה-פּרפּר!
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
"Among the fields there lived a maiden, Who could dance..."
Language:
Hebrew

Rachel, Rachel

On album:
I-004(a) (In Israel Today Vol 4 Music of the Jews from Eastern Europe)
Track ID:
12610
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Tel Aviv Police Band with Vocalist
First line:
Yalda hayeta ay sham bakhfar, bayta taval bisdot dagan...
First line (Hebrew):
ילדה היתה אי שם בּכפר. בּיתה טבל בּשׂדות דגן. קלת כּנף היתה-פּרפּר!
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
"Among the fields there lived a maiden, Who could dance..."
Language:
Hebrew

IDF Spokesman Announces — דבר צה"ל מודיע

Author:
Koren, Avi — קורן, אבי
Composer:
Netzer, Effi — נצר, אפי
Genre:
Israeli
Subject:
6 Day War/Radio/Announcement
On album:
D-012(c) (Shoshana Damari with orchestra conducted by Elaykum Shapira)
Track ID:
12611
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
First line:
Yalda hayeta ay sham bakhfar, bayta taval bisdot dagan...
First line (Hebrew):
ילדה היתה אי שם בּכפר. בּיתה טבל בּשׂדות דגן. קלת כּנף היתה־פּרפּר!
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
"Among the fields there lived a maiden, Who could dance..."
Language:
Hebrew

IDF Spokesman Announces — דבר צה"ל מודיע

Author:
Koren, Avi — קורן, אבי
Composer:
Netzer, Effi — נצר, אפי
Genre:
Israeli
Subject:
6 Day War/Radio/Announcement
On album:
F-001(a) (Jerusalem Of Gold sung by Margalit with the Feenjon Group)
Track ID:
12612
Artist:
Feenjon Group
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Vocal:
Ankory, Margalit
First line:
Yalda hayeta ay sham bakhfar, bayta taval bisdot dagan...
First line (Hebrew):
ילדה היתה אי שם בּכפר. בּיתה טבל בּשׂדות דגן. קלת כּנף היתה-פּרפּר!
Track comment:
"Among the fields there lived a maiden, Who could dance..."
Language:
Hebrew

Ya Mishlati (Oh My Outpost, Heb) — יא משלטי (עבֿרית)

On album:
N-015(a) (Nahal Songs by the Nahal Troupe — שירי נח"ל בבצוע להקת הנח"ל)
Track ID:
17048
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Kashi, Aliza & Nachal Troupe — קשי, אליזה ולהקת הנח"ל
Musical Supervision:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
יש מי שגר בצריף רעוע, יש מי שוכן בתוך ארמון,

Zot Haderekh Le'eilat (Heb) — זאת הדרך לאילת (עבֿרית)

On album:
A-013(a) (Exodus To The World Regina Ben-Amittay)
Track ID:
18257
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Vaisfish, Shlomo — וויספיש, שלמה
Artist:
Ben-Amitay, Regina — בּן־אמיתי, רגינה
First line:
Shayara pona Elata, Al midbar haerev rad, Kakhol me'al...
First line (Hebrew):
שיירה פּוֹנה אילתה, על מדבּר הערב רד, חול מעל וחוֹל מלמטה,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
That's The Road To Eilat
Language:
Hebrew

Zot Haderekh Le'eilat (Heb) — זאת הדרך לאילת (עבֿרית)

On album:
E-003(c) (Ron Eliran Golden Songs of Israel)
Track ID:
18258
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Vaisfish, Shlomo — וויספיש, שלמה
Vocal:
Eliran, Ron — אלירן, רן
First line:
Shayara pona Elata, Al midbar haerev rad, Kakhol me'al...
First line (Hebrew):
שיירה פּוֹנה אילתה, על מדבּר הערב רד, חול מעל וחוֹל מלמטה,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded under title "Haderekh Le'eilat"
Language:
Hebrew

Zot Haderekh Le'eilat (Instr) — זאת הדרך לאילת

On album:
I-004(a) (In Israel Today Vol 4 Music of the Jews from Eastern Europe)
Track ID:
18259
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Vaisfish, Shlomo — וויספיש, שלמה
Artist:
Tel Aviv Police Band
First line:
Shayara pona Elata, Al midbar haerev rad, Kakhol me'al...
First line:
שיירה פּוֹנה אילתה, על מדבּר הערב רד, חול מעל וחוֹל מלמטה,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Part of medley. Recorded under title "Elath"

Zot Haderekh Le'eilat (Instr) — זאת הדרך לאילת

On album:
H-001(a) (The Hadarim Ensemble The Folk Songs And Dances Of Israel)
Track ID:
20688
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Vaisfish, Shlomo — וויספיש, שלמה
Artist:
Hadarim Ensemble — הדרים
Arranger/Conductor:
Peery, Eldad
First line:
Shayara pona Elata, Al midbar haerev rad, Kakhol me'al...
First line:
שיירה פּוֹנה אילתה, על מדבּר הערב רד, חול מעל וחוֹל מלמטה,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded under "Hora Eilat"

Hora Eilat (Zot Haderekh Le'eilat) — הורה אילת (זאת הדרך לאילת, אינסטר)

On album:
xH-001(a)
Track ID:
20689
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Vaisfish, Shlomo — וויספיש, שלמה
Artist:
Hadarim Ensemble — הדרים
Arranger/Conductor:
Peery, Eldad
First line:
Shayara pona Elata, Al midbar haerev rad, Kakhol me'al...
First line:
שירה פּוֹנה אילתה, על מדבּר העאב רד, כּחל מעל וחוֹל מלמטה,
Track comment:
Recorded under "Hora Eilat"

Hagdi She'avad (Heb) — ישׂמח הר-ציוֹן (תהלים מח)

On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25087
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
First line (Hebrew):
ישׂח הר־ציוֹן תּגלנה בּנוֹת יהוּדה למען משפּטיך,
Track comment:
The Lamb That Went Astray
Language:
Hebrew

IDF Spokesman Announces — דבר צה"ל מודיע

Author:
Koren, Avi — קורן, אבי
Composer:
Netzer, Effi — נצר, אפי
Genre:
Israeli
Subject:
6 Day War/Radio/Announcement
On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25090
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
First line:
Yalda hayeta ay sham bakhfar, bayta taval bisdot dagan...
First line (Hebrew):
ילדה היתה אי שם בּכפר. בּיתה טבל בּשׂדות דגן. קלת כּנף היתה־פּרפּר!
Track comment:
Somewhere in a village lived a girl, her house hidden in..
Language:
Hebrew