Songs written or composed
Big Bomb Dolly
- Author:
- Grashoff, Fritz
- Composer:
- Eckhardt, Klaus — לעם, מאַנפֿרעד
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin/Sea Shanty
Blayb Gezunt Mir, Kroke! (Lemm) — בלײַב געזונט מיר, קראָקע! (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Holocaust
- Subject:
- Place/Krakow/Expulsion
- Song comment:
- From Gebirtig's Krakow Ghetto Notebook
- Origin:
- Gebir ML 107CD K-075(a)/Gebir Lemm 235
- Transliteration:
- Alb L-25(a)/CD K-075(a)/CD K- 059(b)/
- Translation:
- Alb 059(b)/CD K-075(a)/Alb K-064(b)/CD K-059(b)/Alb P-038€
- Music:
- Alb L-025(a)/Gebir Lemm 235
- Additional song notes:
- Also See Vol 5, Anthologoy of Yiddish Folksongs, Page 240 for original text, transliteration, English and Hebrew Translation.
Recordings
- On album:
- K-059(b) (Mordecai Gebirtig Krakow Ghetto Notebook Daniel Kempin)
- Track ID:
- 22788
- Artist:
- Kempin, Daniel
- First line:
- Blayb gezunt mir, kroke! Blaybt zhe mir gezunt. s'vart di...
- First line (Yiddish):
- בלײַב געזונט מיר קראָקע! בלײַבט זשע מיר געזונט. ס'װאַרט די פֿור..
- Track comment:
- From Gebirtig's Krakow Ghetto Notebook
- Language:
- Yiddish
- On album:
- K-064(b) (Bente Kahan/ Farewell Cracow/ Yid..Songs..Mordechaj Gebirtig)
- Track ID:
- 22884
- Artist:
- Kahan, Bente
- Track comment:
- With Dos Lidl Fun Goldenem Land/ Gehat Hob Ikh A Heym
- Language:
- English
- On album:
- K-075(a) (Wolf Krakowski Transmigrations — גילגול)
- Track ID:
- 24546
- Vocal/Rhythm Guitar:
- Krakowski, Wolf
- First line:
- Blayb gezunt mir, kroke! Blaybt zhe mir gezunt. s'vart di...
- First line (Yiddish):
- בלײַב געזונט מיר קראָקע! בלײַבט זשע מיר געזונט. ס'װאַרט די פֿור..
- Language:
- Yiddish
- On album:
- U-005(b) (Ira & Klezmers Mordechaj Gebirtig Jewish Songs)
- Track ID:
- 27187
- Artist:
- Urbanska, Irena
- First line:
- Blayb gezunt mir, kroke! Blaybt zhe mir gezunt. s'vart di...
- First line (Yiddish):
- בלײַב געזונט מיר קראָקע! בלײַבט זשע מיר געזונט. ס'װאַרט די פֿור..
- Language:
- Yiddish
- On album:
- K-087(b) (Trio Kroke 2 Klezmer Aoustic Music — קראָקע)
- Track ID:
- 27279
- Artist:
- Kroke — קראָקע
- Track comment:
- with Returns Kazimirz 1995
- Style:
- Instrumental
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33723
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 2483
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Blayb gezunt mir, kroke! Blaybt zhe mir gezunt. s'vart di...
- First line (Yiddish):
- בלײַב געזונט מיר קראָקע! בלײַבט זשע מיר געזונט. ס'װאַרט די פֿור..
- Track comment:
- Cassette of West German album borrowed from Morrie Helzner.
- Language:
- Yiddish
- On album:
- C-033(a) (International Yiddish Festival Cracow 1990)
- Track ID:
- 2484
- Vocal:
- Zimet, Ben
- Vocal:
- Talila
- First line:
- Blayb gezunt mir, kroke! Blaybt zhe mir gezunt. s'vart di...
- First line (Yiddish):
- בלײַב געזונט מיר קראָקע! בלײַבט זשע מיר געזונט. ס'װאַרט די פֿור..
- Track comment:
- Recorded in Poland
- Language:
- Yiddish
Di Kortn-Leygern — די קורטן-לײגערן
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Fortune Teller/Seer/Infidelity/Future
- Origin:
- Gebir MLZ 18/Gebir ML 93
- Transliteration:
- Alb L-025(b)
- Translation:
- Gebir SIMC 104
- Music:
- Gebir Lemm 196
- Additional song notes:
- The Fortune Teller
Recordings
- On album:
- T-028(a) (Grune Blatter Karsten Troyke — גרינע בלעטער קאַרסטען טרױקע)
- Track ID:
- 24915
- Vocal:
- Troyke, Karsten — טרױקע, קאַרסטען
- Piano:
- Hass, Peter M.
- Violin:
- Soudnitsyn, Andrej
- First line:
- Kum aher, mayn kind, o, shem zikh nisht. Kh'veys dayne...
- First line (Yiddish):
- קום אַהער, מײַן קינד, אָ, שעם זיך נישט. כ'װײס דײַנע סודות אַלע,
- Track comment:
- From "Folkstimlekh" written in 1920. This version composed by Eddy Shapirovits
- Language:
- Yiddish
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 3630
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Kum aher, mayn kind, o, shem zikh nisht. Kh'veys dayne...
- First line (Yiddish):
- קום אַהער, מײַן קינד, אָ, שעם זיך נישט. כ'װײס דײַנע סודות אַלע,
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 3631
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Kum aher, mayn kind, o, shem zikh nisht. Kh'veys dayne...
- First line (Yiddish):
- קום אַהער, מײַן קינד, אָ, שעם זיך נישט. כ'װײס דײַנע סודות אַלע,
- Track comment:
- From "Folkstimlekh" written in 1920./This version composed by Manfred Lemm
- Language:
- Yiddish
- On album:
- F-012(d) (Festival of Yiddish Songs 1972 — פֿעסטיװאַל פֿון ייִדישע לידער 1972)
- Track ID:
- 3632
- Vocal:
- Roth, Chana — רוט, חנה
- Conductor:
- Cohen, Shimon — כּהן, שמעון
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Kum aher, mayn kind, o, shem zikh nisht. Kh'veys dayne...
- First line (Yiddish):
- קום אַהער, מײַן קינד, אָ, שעם זיך נישט. כ'װײס דײַנע סודות אַלע,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- This version composed by Eddy Shapirovitz
- Language:
- Yiddish
Di Neshome — די נשמה
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Soul/Fear/Death/Momenti Mori
- Origin:
- Gebir Lemm 205/Gebir ML96
- Translation:
- Gebir SIMC 108
Recordings
- On album:
- S-089(b) (Yiddish Classics Vol Two A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען באָנד ב')
- Track ID:
- 20975
- Vocal:
- Suki & Deng Chorus
- Arraangers:
- Berry, Suki, musical arrangements
- First line:
- Di neshome fun eydelen shtand, zi lebt in himl zeyer gut,
- First line (Yiddish):
- די נשמה פֿון אײדעלען שטאַנד, זי לעבט אין הימל זײער גוט,
- Track comment:
- with "Esn Est Zikh" & "Geyt Arayn Nekhumelekh"
- Language:
- Yiddish
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32859
- First line:
- Yede nakht, shoyn yorn-lang, ven kh'heyb nor on tsu drimlen,
- First line (Yiddish):
- יעדע נאַכט שוין יאָרן־לאַנג, ווען איך הייב זיך אָן צו דרימלען, שטייט זיך מײַן…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 1:35
Ikh Hob Shoyn Lang (Lemm) — איך האָב שױן לאָנג (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Folk Poet/Holocaust/Lullaby
- Subject:
- Hope/War/Hunger/Pain/Peace
- Origin:
- Gebir MLZ 126/GebirML 108/Gebir Lemm 238
- Transliteration:
- CD K-059(b)
- Translation:
- CD K-059(b)/Gebir SIMC 136
- Music:
- Alb A-025(a)/Alb A-025(b)/Gebir Lemm 237
Recordings
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 7183
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Ikh hob shoyn lang, shoyn zeyer lang, nisht gehert keyn...
- First line (Yiddish):
- איך האָב שױן לאַנג, שױן זײער לאַנג, נישט געהערט קײן פֿידל-קלאַנג,
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
- On album:
- K-059(b) (Mordecai Gebirtig Krakow Ghetto Notebook Daniel Kempin)
- Track ID:
- 22789
- Artist:
- Kempin, Daniel
- Artist:
- Reznik, Dimitry, violin
- First line:
- Ikh hob shoyn lang, shoyn zeyer lang, nisht gehert keyn...
- First line (Yiddish):
- איך האָב שױן לאַנג, שױן זײער לאַנג, נישט געהערט קײן פֿידל-קלאַנג,
- Track comment:
- From Gebirtig's Krakow Ghetto Notebook
- Language:
- Yiddish
- On album:
- K-064(b) (Bente Kahan/ Farewell Cracow/ Yid..Songs..Mordechaj Gebirtig)
- Track ID:
- 22881
- Artist:
- Kahan, Bente
- First line:
- Ikh hob shoyn lang, shoyn zeyer lang, nisht gehert keyn...
- First line (Yiddish):
- איך האָב שױן לאַנג, שױן זײער לאַנג, נישט געהערט קײן פֿידל-קלאַנג,
- Track comment:
- Recitation- background melody of-Dos Lidl Fun Goldenem Land
- Language:
- Yiddish
- On album:
- V0024
- Track ID:
- 33930
- Violin:
- Kopalska, Anna
- Writer:
- Krzy zanowski, Jan
- Piano:
- Salamon-Sent, Januz
- Musical Arrangements:
- Zarzycka, Jolanta
- First line:
- Ikh hob shoyn lang, shoyn zeyer lang, nisht gehert keyn…
- First line (Yiddish):
- איך האָב שױן לאַנג, שױן זײער לאַנג, נישט געהערט קײן פֿידל-קלאַנג,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33724
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Ikh hob shoyn lang, shoyn zeyer lang, nisht gehert keyn…
- First line (Yiddish):
- איך האָב שױן לאַנג, שױן זײער לאַנג, נישט געהערט קײן פֿידל-קלאַנג,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
In Fabrik — אין פֿאַבריק
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Labor/Factory/Sweatshop/Exploitation
- Origin:
- Gebirtig 1 26
- Music:
- Album L-025(a)
- Additional song notes:
- In the factory
Recordings
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25500
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal/Arranger:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Ayl zikh, ayl zikh, loyf geshvinder! S'fayft oyf dir shoyn..
- First line:
- אײַל זיך, אײַל זיך, לױף געשװינדער! ס'פֿײַפֿט אױך דיר שױן די...
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
- Style:
- Yiddish
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 7356
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal/Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Ayl zikh, ayl zikh, loyf geshvinder! S'fayft oyf dir shoyn..
- First line:
- אײַל זיך, אײַל זיך, לױף געשװינדער! ס'פֿײַפֿט אױך דיר שױן די...
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
- Style:
- Yiddish
- On album:
- C-033(a) (International Yiddish Festival Cracow 1990)
- Track ID:
- 7357
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal/Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Ayl zikh, ayl zikh, loyf geshvinder! S'fayft oyf dir shoyn..
- First line:
- אײַל זיך, אײַל זיך, לױף געשװינדער! ס'פֿײַפֿט אױך דיר שױן די...
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
- Style:
- Yiddish
In Geto (Lemm) — אין געטאָ (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Holocaust/Folk Poet/Lament
- Subject:
- Terror/Hunger
- Origin:
- Gebir ML 114/Gebir Lemm 255
- Transliteration:
- Alb L-025(a)/CD K-059(b)/Alb G-022(b)
- Translation:
- Gebir SIMC 146/CD K-059(b)/Alb G-022(b)
- Music:
- Gebir Lemm 255/Alb L-025(a)
Recordings
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33722
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
- Track ID:
- 7360
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Gleykh vi di trit oyf a samdikn veg, fun makhnes...
- First line:
- גלײך װי די טריט אױף אַ זאַמדיקן װעג פֿון מחנות פֿאָרמאַטערטע...
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
Mayn Friling — מײַן פּרילינג
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Spring/Season/Hope/Renewal/Flowers
- Additional song notes:
- My Spring
Recordings
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24855
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Kh'hob gehoft alts. Ven der friling vet nor kumen.
- First line (Yiddish):
- כ'באָב געהאָפֿט אַלץ. װען דער פֿרילינג װעט נאָר קומען.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- B-083(a) (Shpil Klezmer Shpil)
- Track ID:
- 26048
- Vocal:
- Brukner, Marek
- First line:
- Kh'hob gehoft alts. Ven der friling vet nor kumen.
- First line (Yiddish):
- כ'באָב געהאָפֿט אַלץ. װען דער פֿרילינג װעט נאָר קומען.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Nokh A Hoyz (Lemm) — נאָך אַ הױז (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Houses/Greed/Richess/Poverty/Profit
- Origin:
- Gebir Fayf 38/Gebir Lemm 268
- Transliteration:
- Alb G-022(b)
- Translation:
- Alb G-022(b)Gebir Fayf 121
- Music:
- Gebir Lemm 265
Erev Yom Kipur (Lemm) — ערבֿ יום כּפּור (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Yom Kipur/Holocaust/Lament/Faith/Marronos
- Origin:
- Belarsky 210/Alb B-001(a)/Gebir ML 103/Gebir Lemm 227
- Transliteration:
- CD K-059(b)/Belarsky 210/CD O-016(a)
- Translation:
- CD K-059(b)/CD O-016(a)/Gebir SIMC 127
- Music:
- Gebir Lemm 226
Recording
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24860
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Erev yom kipur, shoyn triblekh in gas, di zunt royt fun...
- First line:
- ערבּ יום כּפּור, שױן טריבלעך אין גאַס, די זון רױט פֿון בּושה,
A Zuniker Shtral (Lemm) — אַ זינעקער שטראַל (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Holocaust/Literary Origin
- Subject:
- Hope/Spring/Nature/Sunshine
- Origin:
- Gebir MGZ 127/Gebir ML 109/Gebir Lemm 240/Vinkov 5 270
- Transliteration:
- Alb G-022(b)/Vinkov 5 270
- Translation:
- Alb G-022(b)Gebir SIMC 138/Vinkov 5 270
- Music:
- Gebir Lemm 240
- Additional song notes:
- A Sun Ray
From Gebirtig's Krakow Ghetto Notebook
Recordings
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25499
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- A zuniker shtral iz aroyf oyf mayn bet, fun libinkn…
- First line:
- אַ זוניקער שטראַל איז אַרױף אױף מײַן בעט, פֿון ליבינקן פֿרילינג..
- Track comment:
- From Gebirtig's Krakow Ghetto Notebook
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32847
- Vocal/Guitar:
- Lemm, Manfred
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- First line:
- A zuniker shtral iz aroyf oyf mayn bet, fun libinkn friling, dem ershtn statfet,
- First line (Yiddish):
- אַ זוניקער שטראַל איז אַרױף אױף מײַן בעט, פֿון ליבינקן פֿרילינג דען ערשטן…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 1:09
Mayn Kholem (Lemm) — מײַן חלום (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin/Holocaust
- Subject:
- Hope/Dream/Peace/Revenge
- Origin:
- Gebir Lemm 247
- Transliteration:
- Alb 050(b)
- Translation:
- Alb 059(b)/Gebir SIMC 140
- Additional song notes:
- From Gebirtig's "Krakow Ghetto Notebook"
Recording
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32845
- Guitar/Vocal:
- Lemm, Manfred
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- First line:
- Kh'hob gehat a zisn kholem, kh'fil nokh itst, vi s'harts mir kvelt
- First line (Yiddish):
- כ'האָב געהאַט אַ זיסן חלום, כ'פֿיל נאָך איצט, װי ס'האַרץ מיר קװעלט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:43
Glokn Klang (Lemm) — גלאָקן קלאַנג (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Holocaust/Literary Origin
- Subject:
- Hope/Bells/Sound/Devil/Downfall
- Origin:
- Gebir Lemm 249
- Transliteration:
- Alb 059(b)
- Translation:
- Alb-059(b)/Gebir SIMC 142
- Additional song notes:
- From Gebirtig's "Krakow Ghetto Notebook"
Recording
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32846
- Guitar/Vocal:
- Lemm, Manfred
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- First line:
- Gling glang, gling glang, klingen divglokn…vi s'volt ver zikh fregn,
- First line (Yiddish):
- גלין גלאַנג גלין גלאַנג, קלינגען די גלאָקן...ווי ס'װאָלט װער זיך פֿרעגן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 0:52
Shtern Sortn — שטערן סאָרטן
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin/Folk
- Subject:
- Mother/Son/Stars/Faith/Questions
- Origin:
- Gebir Lemm 214/Gebir ML
- Translation:
- Gebir SIMC116
Recording
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32850
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- Vocal/Accordion:
- Lemm, Manfred
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- First line:
- Zog mir, mame, vos dort oybn shaynt un finklt? Zog ikh gleybn, vos in kheyder…
- First line (Yiddish):
- זאַג מיר, מאַמע, וואַס דאַרט אויבן שײַנט און פֿינקלט? זאַג איך גלייבן, וואַס אין חדר
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 1:00
Zun Zun Zang — זון זון זאַנג
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Sun/Season/Spring/Corn
- Origin:
- Gebir Lemm 252
- Transliteration:
- Alb L-025(h)
- Music:
- Gebir SIMC 144
Recording
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32852
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- Vocal/Accordion:
- Lemm, Manfred
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- First line:
- Zun zun zang, trogt zikh a gezang, kinderlekh, zayt freylikh haynt,
- First line (Yiddish):
- זון זון זאַנג, טראָגט אַ געזאַנג, קינדערלעך, זײַט פֿריילעך הײַנט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 1:31
Geforn Gants Vayt — געפֿאַרן גאַנץ ווײַט
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Father/Absence/Death/Child/Rich/Poor
- Origin:
- Gebir Lemm 206
- Translation:
- Gebir ML 96
- Music:
- Gebir Lemm 206
Recording
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32854
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- Vocal/Accordion:
- Lemm, Manfred
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- First line:
- Oy, Mame! Vos zrimt zikh der tate azoy lang? Er kumt nisht mer shlofn.
- First line (Yiddish):
- אוי, מאַמע! וואָס זוימט זיך דער טאַטע אַזוי לאַנג? ער קומט נישט מער שלאָפֿן, נישט עסן
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 1:35
Fred's Mekhaye
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Instrumental
A Tog Fun Nekome (Lemm) — (אַ טאַג פֿון נקמה (לעם
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Fear/Soul/Death/Momenti Mori
- Origin:
- Gebir Lemm 250/Gebir ML 112/Vinkov 5 253
- Transliteration:
- Alb K-059(b)/Vinkov 5 253
- Translation:
- Gebir SIMC 143/Alb K-059(b)/Vinkov 5 253
Recording
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32860
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- Vocal/Accordion:
- Lemm, Manfred
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- First line:
- Un ikh zog aykh, brider, gedenkt, vos ikh zog! Di eyntsike treyst iz nekhume.
- First line (Yiddish):
- און איך זאָג אײַך, ברידער, געדענקט, וואָס איך זאָג! די איינציקע טרייסט און נחמה,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/March
- Length:
- 1:34
Fun Vanen — פֿון וואַנען
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Good/Evil/Life/Death/Faith
- Origin:
- Gebir Lemm 220/Gebir ML 101
- Translation:
- Gebir SIMC 118
Recording
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32861
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- Vocal/Accordion:
- Lemm, Manfred
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- First line:
- Fun vanen kumt der shtern-vint vos rayst oyf beymer, blumen?
- First line (Yiddish):
- פֿון וואַנען קומט דער שטורעם־ווינט וואָס רײַסט אויף ביימער, בלומען
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 0.44
Shifreles Portret (Lemm) — שפֿרהלעס פּאָרטעט (לעם)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Holocaust
- Subject:
- Father/Daughter/War/Separation/Hope
- Origin:
- Gebirtig MGZ 123/Gebir ML 104/Gebir Lemm 230/Vinkov 5 238
- Transliteration:
- Rauch 13/Alb L-038(a)/Alb L-038(b)/Alb 059(b)/Alb G-022(b)/Vinkov 5 238
- Translation:
- Alb L-038(a)/Alb L-038(b)/Alb 059(b)/Alb H-033(a)/Alb G-022(b)/Gebir SIMC 129/
- Music:
- Gebir Lemm 229/Vinkov 5 238
Recordings
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24858
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Oyf der vant, links fun mayn bet, hangt mayn tokhter...
- First line:
- אױף דער װאַנט, לינקס פֿון מײַן בעט, הענגט מײַן טאָכטער שפֿרהלעס...
- On album:
- L-067(b) (A Libe/Aleyn In Veg/Betty Visser/Paul Custers/Mathijs van der Heide)
- Track ID:
- 40161
- accordion:
- Visser, Betty
- Vocals, sax:
- Custers, Paul
- Guitar, double-bass, mouth-organ, ukelele, accordion, vocals:
- Van Der Heide, Mathijs
- Length:
- 3:31
Other tracks with this artist
Lekhaim Klezmorim — לחיים קלעזמאָרים
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 9025
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Style:
- Instrumental
Shoyn Shtil Iz Iin Gesl — שױן שטיל איז אין געסל
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Literary Origin
- Subject:
- Quiet/Street/StoresClosed/Nine O'clock
- Additional song notes:
- Already Quiet In The Street
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 14179
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shoyn shtil iz in gesl, Farmakht shoyn ale kromen,
- First line:
- שױן שטיל איז אין געסל, פֿאַרמאַכט שױן אַלע קראָמען, דער זײגער שלאָגט..
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
Hulyet Hulyet Kinderlekh — הוליעט הוליעט קינדערלעך
- Also known as:
- Frolic Frolic Children
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Children/Aging/Nostalgia
- Origin:
- ML MTAG 214/Alb L-023(a)/Alb Z-012(a)/Alb B-007(a)/Kinderbuch 178/Vinkov 5 7
- Transliteration:
- ML MTAG 214/Alb B-007(a)/Alb L-023(a)/Kinderbuch 178/Alb T-031(b)Vinkov 5 3
- Translation:
- Kinderbuch 178/Alb L-023(a)/Alb B-007(a)/AlbT-031(b)/Vinkov 5 9
- Music:
- ML MTAG 214/Alb Z-012(a)/Kinderbuch 178/Vinkov 5 7
- Additional song notes:
- Frolic Children
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 6910
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shpilt aykh, libe kinderlekh -- Der friling shoyn bagint!
- First line (Yiddish):
- שפּילט אײַך, ליבע קינדערלעך -- דער פֿרילינג שױן באַגינט!
- Language:
- Yiddish
Kurfurstendamm 1938 (Joke, German)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 8746
- Artist:
- Lemm, Manfred
A Malekh Vert Geborn — אַ מלאך װערט געבױרן
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Shperber, B. — שפערבער, ב.
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Child/Kaddish/FatherAngels/Paradise
- Origin:
- Vinkov 5 p 106
- Transliteration:
- Vinkov 5 p 106
- Translation:
- Vinkov 5 p 106
- Music:
- Vinkov 5 p 106
- Additional song notes:
- An Angel Is Born
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 422
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Iz dos emes, mamenyu, der zeyde hot geshvorn, fun yedn kadish vos ikh zog,
- First line (Yiddish):
- איז דאָס אמת, מאַמעניו, דער רבּי באָט געשװאָרן, פֿון יעדן קדיש וואָס איך זאָג
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
- Language:
- Yiddish
Arbetlozer Marsh — אַרבעטלאָזער מאַרש
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Protest/Militant
- Subject:
- Unemployment/Labor/Poverty/
- Origin:
- Gebir MLZ 96/Alb Z-012(a)/Alb W-017(c)/Gebir ML 48/Gebir SIMC 47
- Transliteration:
- Alb L-025(e)/Alb K-059(e)/Alb Z-012(a)/Alb L-025(b)/Alb W-017(c)
- Translation:
- Alb W-017(c)/Alb K-059(e)/Gebir SIMC 47
- Music:
- Gebir ML 48/Gebir MLZ 96
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 1428
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Eyns, tsvey, dary, fir. Arbetloze zaynen mir, nisht gehert..
- First line (Yiddish):
- אײנס, צװײ, דרײַ, פֿיר, אַרבעטלאָזע זײַנען מיר, נישט געהערט...
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
Bay Mayn Rebn — בײַ מײַן רבּן
- Additional song notes:
- See "A Ganeyve"
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 2037
- Artist:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Bay mayn rebn iz gevezn, iz gevezn, bay mayn rebn iz gevezn,
- First line (Yiddish):
- בײַ מײַן רבּן איז געװעזן, איז געװעזן, בײַ מײַן רבּן איז געװעזן,
- Language:
- Yiddish
Beerdigung Lenins (Joke)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 2169
- Artist:
- Lemm, Manfred
- Style:
- Spoken Word
Der Antisemit (Joke)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 3056
- Artist:
- Lemm, Manfred
- Language:
- German
- Style:
- Spoken Word/Joke
Blau Und Grun (Joke)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 2482
- Artist:
- Lemm, Manfred
- Language:
- German
Beylke — בײלקע
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 2364
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Eys der zeyger ale shlofn, in der mit der nakht,
- First line (Yiddish):
- אײנס דער זײגער אַלע שלאָפֿן, אין דער מיט דער נאַכט,
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
- Language:
- Yiddish
Di Ershte Bletlekh — די ערשטע בלעטלעך
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 3546
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Ve ikh ze di ershte bletlekh, oyf di boymer blien,
- First line (Yiddish):
- װען איך זע די ערשטע בלעטלעך, אױף די בױמער בליִען,
- Track comment:
- Predecessor to Hulyet, Hulyet Kinderlekh
- Language:
- Yiddish
Der Rebe Elimelekh — דער רבּי אלימלך
- Also known as:
- Rabbi Eli, The King
- Also known as:
- The Merry Rebe Elie
- Author:
- Moyshe Nadir — משה נאַדיר
- Composer:
- Moyshe Nadir — משה נאַדיר
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Khasidim/Rebe/Klezmer/Musicians/Drinking
- Origin:
- ML MTAG 168/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)/Metro Album 49/Sh Sh 361
- Transliteration:
- ML MTAG 168/Alb B-007(b)/Alb W-010(a)/Alb R-022(a)/Metro Album 44
- Translation:
- Alb B-007(b)/Alb O-001(a)/Alb R-022(a)/Alb R-033(a)/Alb W-010(a)/Sh Sh 360
- Music:
- ML MTAG 168/Metro Album 44
- Additional song notes:
- See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
- Related information in folder 733:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 3295
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Az der Rebe Elimeylekh iz gevorn zeyer freylekh, iz gevorn..
- First line (Yiddish):
- אז דער רבּי אלימלך איז געװאָרן זײער פֿרײלעך, איז געװאָרן זײער...
- Track comment:
- Yiddish version of "Old King Cole".
- Language:
- Yiddish
Di Farfirte — די פֿאַרפֿירטע
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 3549
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Vos bistu azoy kalt tsu mir? Gelibter, zog mir ofn!
- First line (Yiddish):
- װאָס ביסטו אַזױ קאַלט צו מיר? געליבטע, זאָג מיר אָפֿן!
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
- Language:
- Yiddish
Der Rebe In Der Jeschiwe (Joke)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 3376
- Artist:
- Lemm, Manfred
- Style:
- Spoken Word
Der Zinger Fun Noyt — דער זינגער פֿון נױט
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 3479
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Oy, oremer narisher zinger, bist nokh in dayn fakh nisht...
- First line (Yiddish):
- אױ, אָרעמער נאַרישער זינגער, ביסט נאָך אין דײַן פֿאַך נישט געניט..
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
Dona Dona — דאָנאַ דאָנאַ
- Author:
- Zeitlin, Aaron — צײַטלין, אַהרן
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Literary Origin/Theatre/Folk
- Subject:
- Calf/Freedom/Choice/Subjegation/Wagon/Swallow (Bird)
- Origin:
- ML PYS 175/Kinderbuch 104/Alb A-001(h)/Alb Z-012(a)/Alb B-007(a)/Vinkov 4 45
- Transliteration:
- Alb B-007(a)/Kinderbuch 104/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/Alb L-023(b)/Kinderland
- Translation:
- Kinderbuch 104/Alb L-048(a)/Alb O-001(a)/Alb B-007(a)/Kinderland/Schwartz 6
- Music:
- ML PYS 175/Kinderbuch 104/Z-012(a)/Vinkov 4 45/Schwartz 6
- Additional song notes:
- See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
See also Ephemera 918 for original text, translation and Transliteration
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 3948
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Oyfn furl ligt dos kelbl, ligt gebunden mit a shtrik,
- First line (Yiddish):
- אױפֿן פֿורל ליגט דאָס קעלבל, ליגט געבונדן מיט אַ שטריק,
- Track comment:
- Song introduced in 1940 revival of Yiddish musical "Esterl".
- Language:
- Yiddish
Es Brent — עס ברענט
- Also known as:
- Undzer Shtetl Brent
- Also known as:
- Haayara Boeret
- Also known as:
- Our Little Village Is Aflame
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Holocaust/
- Subject:
- Catastrophe/Destruction/Pogrom/Resistance/Alarm/Warning
- Origin:
- Ephemera 1203/Kaczer 330/ML WAH 12/Alb B-003(a)/Alb D-004(g)/Alb F-24(e)/
- Transliteration:
- CD L-054(a)/ML WAH 12/Alb Z-010(g)/Mlot-Gott 12/Alb M-029(a)/Vinkov 4 62
- Translation:
- Ephemera 1204/Alb M-029(a)/ML WAH 12/Alb R-033(a)/Alb Z-010(g)/Alb D-004(g)
- Music:
- Kaczer 424/ML WAH 12/Vinkov 4 62
- Additional song notes:
- It's Burning
Written in 1938 following progrom in Przytk.
Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 4758
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- S'brent! Briderlekh, s'brent! Oy, undzer orem shtetl...
- First line (Yiddish):
- ס'ברענט! ברידערלעך, ס'ברענט! אױ, אונדזער אָרעם שטעטל נעבעך…
- Language:
- Yiddish
Es Brent — עס ברענט
- Also known as:
- Undzer Shtetl Brent
- Also known as:
- Haayara Boeret
- Also known as:
- Our Little Village Is Aflame
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Holocaust/
- Subject:
- Catastrophe/Destruction/Pogrom/Resistance/Alarm/Warning
- Origin:
- Ephemera 1203/Kaczer 330/ML WAH 12/Alb B-003(a)/Alb D-004(g)/Alb F-24(e)/
- Transliteration:
- CD L-054(a)/ML WAH 12/Alb Z-010(g)/Mlot-Gott 12/Alb M-029(a)/Vinkov 4 62
- Translation:
- Ephemera 1204/Alb M-029(a)/ML WAH 12/Alb R-033(a)/Alb Z-010(g)/Alb D-004(g)
- Music:
- Kaczer 424/ML WAH 12/Vinkov 4 62
- Additional song notes:
- It's Burning
Written in 1938 following progrom in Przytk.
Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 4761
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- First line:
- S'brent! Briderlekh, s'brent! Oy, undzer orem shtetl...
- First line (Yiddish):
- ס'ברענט! ברידערלעך, ס'ברענט! אױ, אונדזער אָרעם שטעטל נעבעך…
- Track comment:
- Written in 1938 following progrom in Przytk.
- Language:
- Yiddish
Gots Shmeykhl — גאָטס שמײכל
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 5780
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Yo, yo, mayn kind, ven got nor vil, s'zol vern tog fun nakht,
- First line:
- יאָ, יאָ, מײַן קינג, װען גאָט נאָר װיל, ס'זאָל ווערן טאָג פֿון נאַכט,
- Track comment:
- From "Folkstimlekh" written in 1920.
Im Geto (Joke, German)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 7271
- Artist:
- Lemm, Manfred
Hershele (Gebirtig) — הערשעלע (געבירטיג)
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 6447
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Freylekh, freylekh, kinderlekh! Friling iz shoyn haynt.
- First line:
- פֿרײלעך, פֿרײלעך קינדערלעך! פֿרילינג איז שױן הײַנט.
- Track comment:
- From "Folkstimlekh" written in 1920.
Hastu Zign, Hasstu Hiner (Joke)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 6184
- Artist:
- Lemm, Manfred
Jokes (German)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 7670
- Artist:
- Lemm, Manfred
- Track comment:
- Various jokes on Jews and Jewish topics told in German.
Juden (Joke, German)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 7688
- Artist:
- Lemm, Manfred
Khelmer Narunim (Joke, German)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 8240
- Artist:
- Lemm, Manfred
Kleyner Yosem — קלײנער יתום
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Literary Origin/Lament
- Subject:
- Orphan/TearsTroubles/HungerPeace/Sleep
- Origin:
- Vinkov 5 62/Gebir ML 32/Gebir LTSAR 47
- Transliteration:
- Vinkov 5 62/Gebir Lemm 84
- Translation:
- Vinkov 5 62/Gebir Lemm Simc 31
- Music:
- Vinkov 5 62/Gebir ML 32/Gebir LTSAR 47/Gebir Lemm 84
- Additional song notes:
- Little Orphan
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 8514
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Veyn nisht, veyn nisht, kleyner yosem, shpor di trern,
- First line:
- װײן נישט, װײן נישט, קלײנער יתום, שפּאָר די טרערן, כאַטש דיך...
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
Motele — מאָטעלע
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Father/Son/Behavoir/Discipline
- Origin:
- Gebir ML 20/ML MTAG 224/Alb G-022(a)/Gebir MGZ 40 /Lemm 63
- Transliteration:
- Alb W-001(a)/ML MTAG 224/Alb G-022(a)/Alb B-007(q)
- Translation:
- Alb G-022(a)/Gebir SIMC/Alb B-007(q)
- Music:
- ML MTAG 224/Gebir ML 20/Gebir MGZ 40/Lemm 63
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 10719
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Vos vet der sof zayn, Motl, zog-zhe mir? Bist erger nokh...
- First line (Yiddish):
- װאָס װעט זײַן דער סוף זײַן, מאָטל, זאָג זשע מיר ? ביסט ערגער...
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Duet
Margaritkelekh — מאַרגאַריטקעלעך
- Also known as:
- A Moment
- Also known as:
- Marganiot
- Also known as:
- Rakefet
- Author:
- Shneur, Zalman — שניאור, זלמן
- Genre:
- Literary Origin/Love
- Subject:
- Seduction/Abandonment/Love/Forest/River/Dasies/Courting
- Origin:
- ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb L-001(a)/Alb A-002(a)/Alb B-007(b)/Alb F-24(e)
- Transliteration:
- CD L-054(a)/ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb K-059(d)/Gold Zem 184/Alb K-068(d)/
- Translation:
- CD L-054(a)/Alb K-068(d)/Vinkov 1 66/Alb Z-018(a)/Alb K-059(d)/Sh Sh 234/
- Music:
- ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Netzer 22/Belarsky 065/
- Additional song notes:
- Daisies
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Org, Translit & Translat on Alb B-211(a)
- Related information in folder 735:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 9761
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- First line:
- In veldl baym taykhl, dort zaynen gevaksen margaritkelekh,
- First line (Yiddish):
- אין װעלדל בײַם טײַכל, דאָרט זײַנען געװאַקסן מאַרגאַריטלעך עלנט...
- Track comment:
- Recorded under title "In Veldl Baym Taykhl"
- Language:
- Yiddish
Mit Ir Zikh Bakent — מיט איר זיך באַקענט
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 10582
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Mir zenen tsuzamen geven oyf an ovnt, un kh'hob zikh mit…
- First line:
- מיר זענען צוזאַמען געװען אױף אַן אָװנט, און כ'האָב זיך מיט...
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
Minutn Fun Bitokhn — מינוטן פֿון בּטחון
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Holocaust/Krakow Ghetto/Hope/
- Subject:
- War End/Patience/Survival
- Origin:
- Gebir MLZ 124/Alb B-11(a)4/ML WAH 78/Gebir SIMC 132/Vinkov 5 246
- Transliteration:
- Alb C-035(c)/Alb L-038(a)/ML WAH 78/Alb K-059(b)/Vinkov 5 246
- Translation:
- Alb C-035(c)/ML WAH 78/Alb B-011(a)/Alb L-038(a)/Alb K-059(b)/Vinkov 5 246
- Music:
- ML WAH 78/Alb L-025(b)/Gebir MLZ/Vinkov 5 246
- Additional song notes:
- Moments Of Confidence
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 10481
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Yidn! Zol zayn freylekh! Shoyn nisht lang, Ikh hof s'ekt bald di milkohme…
- First line (Yiddish):
- ייִדן! זאָל זײַן פֿרײליך! שױן נישט לאַנג, איך האָף ס'עקט באַלד די מלחמה,
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
Prominente Juden (Joke, German)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 12378
- Artist:
- Lemm, Manfred
Briderl L'Khaym — ברידערל לחײם
- Also known as:
- Trinkt Brider Lekhaim
- Also known as:
- Bruderl, L'Khaym
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Festive
- Subject:
- Drink/Wine/Cheer/Gloom
- Origin:
- Vinkov 5 111/Gebir ML 58/Gebir Lemm124/Gebir LTSAR 79
- Transliteration:
- Alb F-048(a)/Vinkov 5 111
- Translation:
- Alb F-048(a)/Vinkov 5 111/Gebir SIMC 58
- Music:
- Vinkov 5 111/Gebir ML 58/Gebir 124/Gebir LTSAR 79
- Additional song notes:
- Cheers Brothers
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 11690
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Trink, bruder, trink oys dos glazl biz tsum grund,
- First line:
- טרינק, ברודער, טרינק אױס דאַס גלעזל ביז צום גרונד,
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
Reyzele — רײזעלע (ווידי
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Love/Courtship/Folk
- Subject:
- Love/Courtship
- Origin:
- ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb B-007(b)Belarsky Fav 31
- Transliteration:
- ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb R-001(a)/Belarsky Fav 15
- Translation:
- Alb R-001(a)/Alb H-006(a)/Alb R-033(a)/Alb B-007(b)/Belarsky Fav 15
- Music:
- ML MTAG 50/Gold Zem 186/Belarsky Fav 15
- Additional song notes:
- See Heskes 1, entries 2165, 2931, 3281 respecting sheet music.
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
- Related information in folder 731:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 12737
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shteyt zikh dort in gesele, shtil fartrakht a hayzele,
- First line (Yiddish):
- שטײט זיך דאָרט אין געסעלע, שטיל פֿאַרטראַכט אַ הײַזעלע,
- Language:
- Yiddish
Samuel Wunder (Joke, German)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 13243
- Artist:
- Lemm, Manfred
Sarah Hirschberg (Joke, German)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 13254
- Artist:
- Lemm, Manfred
Shtil Di Nakht Iz Oysgeshterent — שטיל, די נאַכט איז אױסגעשטערנט
- Also known as:
- The Night Is Still
- Also known as:
- Mizmor Shir Lepartizanit
- Also known as:
- The Jewish Partisan Girl
- Author:
- Glik, Hirsh — גליק, הירש (1922-1944)
- Genre:
- Holocaust/Resistance/Love/Historical
- Subject:
- Resistance/Partisan/Combat/Love/Night/Stars/Frost/Pistol
- Origin:
- Kaczer 348/Alb V-001(a)/Alb Z-012(a)/Alb V-001(b)/Vinkov 4 142/Ephemera 1203
- Transliteration:
- ML WAH 86/Alb A-036(a)/Alb B-007(o)/Alb W-001(a)/Vinkov 4 142/Kaczer 428
- Translation:
- Kalisch 70/Alb F-035(a)/Alb V-001(d)/B-007(o)/Vinkov 4 142/Schwatz 4/Ephemera
- Music:
- Rub Treas 181/Z-012(a)/Vinkov 4 142/Kaczer 428/Schwartz 5
- Additional song notes:
- Quiet, The Night Is Starry
Hebrew Text in album notes for V-001(b) and Ephemera 1203
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 14268
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shtil, di nakht iz oysgeshternt. Un der frost - er hot...
- First line (Yiddish):
- שטיל, די נאַכט איז אױסגעשטערנט, און דער פֿראָסט- ער האָט געברענט
- Track comment:
- Recorded in West Germany.
- Language:
- Yiddish
Tsen Brider — צען ברידער
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Brothers/Occupation/Counting/Klezmer/Death
- Origin:
- Alb Z-010(a)/ML PYS 121/Alb L-015(a)/Ephemera 1391
- Transliteration:
- ML PYS 121/Alb L-015(a)/Ephemera 1391
- Translation:
- Coopersmith NJS 118/ML PYS 121
- Music:
- Coopersmith NJS 118/ML PYS 121
- Additional song notes:
- Ten Brothers
- Related information in folder 933:
- Comments:
- 1. Article in Yiddish Forward, July 2, 2009 in Chana Mlotek's "Leyner dermonen zikh lider", responding to a letter from Mathias Gershvitz, Berlin, Germany. The article describes a variant of Tsen Brider, written by Martin Rosenberg of Theresinstat. The variant deals with Hitler, Goebel, Himler, Goering and other lNazi leaders.
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 15496
- Artist:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Tsen brider zaynen mir gevezn, Hoben mir gehandelt mit layn,
- First line:
- צען ברידער זײַנען מיר געװעזן, האָבן מיר געהאַנדעלט מיט לײַן,
- Track comment:
- Recorded in West Germany. Similar to "Ten Little Indians"
Talmudische Kasches (Joke, German)
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 14787
- Artist:
- Lemm, Manfred
Tshiribim Tshiribom — טשיריבים (לאָמיר זינגען קינדערלעך)
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Holiday/Khasidim/Food/Rebe/Chelm
- Origin:
- GYF 32/Alb F-024(e)/
- Transliteration:
- GYF 35/Alb L-048(a)/Gold Zem 269
- Translation:
- GYF 35/Alb L-048(a)/
- Music:
- GYF 33/Gold Zem 267/
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 15549
- Artist:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Lomir zingen, kinderlekh, a zemerl tsuzamen, a nigundl...
- First line (Yiddish):
- לאַמיר זינגען, קינדערלעך, אַ זמרל צוזאַמען, אַ ניגונדל אַ...
- Language:
- Yiddish
Tsu Mayn Gelibter — צו מײַן געליבטיר
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Kornecka, Ewa
- Genre:
- Literary Origin/Love/Concert
- Subject:
- Confession/Love/Privacy/Field/Eve/Adam/Private/Paradise
- Transliteration:
- Album P-038(e)
- Translation:
- Album P-038(e)
- Additional song notes:
- To My Beloved
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 15660
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Vilstu, gelibte, ikh zol haynt zikh ofn dir derclarn?
- First line:
- װילסטו, געליבטע, איך זאָל הײַנט, אָפֿן דיר דערקלערן?
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
Tsu Mayn Gelibter — צו מײַן געליבטיר
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Kornecka, Ewa
- Genre:
- Literary Origin/Love/Concert
- Subject:
- Confession/Love/Privacy/Field/Eve/Adam/Private/Paradise
- Transliteration:
- Album P-038(e)
- Translation:
- Album P-038(e)
- Additional song notes:
- To My Beloved
- On album:
- C-033(a) (International Yiddish Festival Cracow 1990)
- Track ID:
- 15661
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Vilstu, gelibte, ikh zol haynt zikh ofn dir derklarn?
- First line:
- װילסטו, געליבטע, איך זאָל הײַנט, אָפֿן דיר דערקלערן?
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
Tumbalalajka — טום בלליקה
- Also known as:
- Tum Balalayke
- Also known as:
- Twistin' The Freylekhs (Instr)
- Also known as:
- Play Balalaike
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 15768
- Artist:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shteyt a bokher un er trakht, Trakht un trakht a gantse...
- First line (Yiddish):
- שטײט אַ בּחור און ער טראַכט, טראַכט און טראַכט אַ גאַנצע נאַכט,
- Language:
- Yiddish
Shlof Shoyn Mayn Kind — שלאָף שױן מײַן קינד
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Literary Origin/Lament/Lullaby/Viglid
- Subject:
- Mother/Son/Father/Abandonment
- Origin:
- Gebir MGZ 32/Gebir ML 29/Alb J-020(b)/Gebir Lemm 79/Gebir LTSAR 24
- Transliteration:
- Alb L-038(a)/Alb G-022(b)
- Translation:
- Alb L-038(a)/Alb G-022(b)
- Music:
- Gebir MGZ 32/Gebir ML 29/Alb J-020(b)/Gebir Lemm 79
- Additional song notes:
- Sometimes recorded under "Viglid"
- On album:
- L-025(d) (Folksstimlich Lider Manfred Lemm & Ensemble)
- Track ID:
- 16578
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shlof shoyn, mayn kind, mayn yingele kleyns,
- First line:
- שלאָף שױן, מײַן קינד, מײַן ייִנגעלע קלײנס, שליס דײַנע אײנגעלע צו:
- Track comment:
- Part of "Folkstimlekh" written in 1920.
Yankele — יאַנקעלע
- Also known as:
- Shlof Mayn Yankele
- Also known as:
- Shlof Shoyn Mayn Yankele
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Lullabye
- Subject:
- Child/Sleep/Teeth/Crying/Student/Wet/Khosn
- Origin:
- ML MTAG 08/Alb K-014(a)/GYF 60/Alb L-022(a)/Alb F-024(e)/
- Transliteration:
- GYF 63/ML MTAG 08/Alb R-007(f)1/Alb R-001(a)/Alb P-001(a)/Alb L-022(a)
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb G-022(a)/Alb K-014(a)/GYF 63/Alb O-001(c)/Alb P-001(a
- Music:
- ML MTAG 09/GYF 61/
- Additional song notes:
- See also Ephemera 918 for Yiddish text, translation and transliteration
- Related information in folder 745:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- L-025(b) (Manfred Lemm & Ensemble "Der Zinger fun Nojt")
- Track ID:
- 17118
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shlof zhe mir shoyn, Yankele, mayn sheyner, Di eygelekh,
- First line (Yiddish):
- שלאָף זשע מיר שױן, יאַנקעלע, מײַן שײנער, די אײגעלעך, די...
- Track comment:
- Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
- Language:
- Yiddish
- Also known as:
- For Ikh Mir Aroys
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 16861
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- First line:
- For ikh mir aroys in an enyger boyd mit ferderlekh fir in...
- First line (Yidsdish):
- פֿאָר איך אַרױס אין אַן ענגער בױד מיט פֿערדעלעך פֿיר אין דער ברײט,
- Language:
- Yidsdish
Zog Nit Keyn Mol — זאָג ניט קײן מאָל
- Also known as:
- Shir Hapartizanim
- Also known as:
- Partisaner Lid
- Also known as:
- Partisan Song
- Also known as:
- Al Na Tomar
- Also known as:
- Never Say
- Author:
- Glik, Hirsh — גליק, הירש (1922-1944)
- Composer:
- Pokras, Dan — פּאָקראַס, דאַן
- Composer:
- Pokras, Dimitri — פּאָקראַס, דימעטרי
- Genre:
- World War II/Holocaust/Resistance
- Subject:
- Survival/Resistance/Hope
- Origin:
- Ephemera 1203/ Kaczer 3/ML WAH 94/Alb M-029(a)/Alb V-001(a)/Vinkov 4 65
- Transliteration:
- ML WAH 94/Alb G-010(g)/Alb S-083(a)/Alb F-018(b)/Alb G-005(b)/Vinkov 4 65
- Translation:
- Ephemera 1204/Alb G-006(b)/ML WAH 94/Alb S-083(a)/Alb D-004(g)/Vonkov IV 65
- Music:
- ML WAH 94/Alb Z-012(a)/Rubin Voi 85/Vinkov 4 65/Kaczer 361
- Additional song notes:
- Never Say
Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
- On album:
- L-025(c) (Manfred Lemm NU-ME LAKHT Jiddische Lieder und Geschichten)
- Track ID:
- 18129
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Zog nit keyn mol az du geyst dem letstn veg. Khotch himlen..
- First line (Yiddish):
- זאָג ניט קײן מאָל אַז דו גײסט דעם לעצטן װעג. כאָטש הימלען...
- Language:
- Yiddish
A Yidishe Mame — אַ ייִדישע מאַמע
- Also known as:
- Yiddishe Mame
- Author:
- Yellen, Jack
- Author:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Yellen, Jack
- Genre:
- Memory/Family
- Subject:
- Mother/Constancy/Devotion/Immigration
- Origin:
- GYF 80/Alb F-024(e)/Alb K-007(b)/ Vinkov 5 301
- Transliteration:
- Alb F-042(a)/Alb L-048(a)/Alb H-006(a)/Alb K-007(b)/GYF 83/Al K-022(b)
- Translation:
- GYF 83/Alb I-013(a)/Alb H-006(a)/Alb R-009(b)/Alb K-059(d)/Vinkov 4 301
- Music:
- GYF 81/Gold Zem 310/Vinkov 5 301
- On album:
- G-051(b) (Alexandra Gorelik Ikh Hob Dikh Tsufil Lib)
- Track ID:
- 22509
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- First line:
- Ver bashitst un bashirent dos kind, fun der shvartser tog...
- First line (Yiddish):
- װער באַשיצט און באַשירענט דאָס קינד פֿון דער שװאַרצער טאָג און...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Refers to "A Yidinke Mame"
- Language:
- Yiddish
Mayn Yoyvl — מײַן יובֿל
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Celebration
- Subject:
- Fiftieth Birthday/Aging
- Origin:
- Belarsky 234/Gebir ML 86/
- Transliteration:
- Belarsky 235/
- Translation:
- Gebir SIMC 88
- Music:
- Belarsky 112/Gebir ML 86
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24854
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Shpil, klezmer, shpil mir a lidl, s'iz haynt mayn yoyvl...
- First line:
- שפּיל, קלעזמער, שפּיל מיר אַ לידל, ס'איז הײַנט מײַן יובֿל...
Di Zun Iz Fargangen — די זון איז פֿאַרגאַנגען
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Literary Origin
- Subject:
- Nostalgia/Youth/Longing
- Origin:
- Gebir MLZ 105/Gebir ML 22/Belarsky 215
- Transliteration:
- Alb S-022(e)/Belarsky 215/
- Translation:
- Gebir SIMC 19
- Music:
- Gebir ML 22/Gebir MLZ 105/Gebir Lemm 65
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24856
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Di zun iz fargangen, shoyn tribklekh gevorn,
- First line (Yiddish):
- די זון איז פֿאַרגאַנגען, שױן טרייִבלעך געװאָרן, כ'ליג אײנזאָם,...
- Language:
- Yiddish
Undzer Friling — אונדזער פֿרילינג
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24857
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Friling oyf beymer, in feld un in vald, nor do in geto iz...
- First line:
- פֿרילינג אױף בײמער, אין פֿעלד און אין װאַלד, נאָר דאָ און געטאָ...
- Track comment:
- From Gebirtig's Krakow Ghetto Notebook
Minutn Fun Yiesh — מינוטן פֿון ייִאוש
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24859
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- A yor shoyn milkhome, vi shreklekh vi groys! Vi lebt men...
- First line:
- אַ יאָר שױן מלחמה, װי שרעקלעך, װי גרױס! װי לעבט מען דאָס איבער,
- Track comment:
- From Gebirtig's Krakow Ghetto Notebook "despair" "ײִאוש"
A Neduve — אַ נדבֿה
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24861
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- Style:
- Instrumental
An Arbetlozer — אַן אַרבעטלאָזער
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Unemployed/Idle/Poverty/Hunger/Hope/Classes
- Origin:
- Gebirtig 48
- Transliteration:
- Alb L-025(e)/Ephemera 1458
- Translation:
- Ephemera 1458
- Music:
- Gebirtig 48
- Additional song notes:
- An Unemployed Man
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24863
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Ot drey ikh azoy zikh shoyn vokhn, khadushim arum in di gasn
- First line (Yiddish):
- אָט דרײ איך אַזױ זיך שױן װאָכן, חדשים אַרום אין די גאַסן,
- Language:
- Yiddish
Far Vos Veynstu Sheyndele — פֿאַר װאָס װײנסטו שײנדעלע
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Love/Literary Origin
- Subject:
- Love/Mother/Daughter/Weeping/Arranged Marriage/Refusal/
- Origin:
- Lemm 169
- Transliteration:
- Alb O-016(b)
- Translation:
- Alb O-016(b)
- Music:
- Lemm 168
- Additional song notes:
- Sheydele, Why Are You Weeing?
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24864
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Farvos veynstu, sheyndele, tekhterl du mayn, dayne heyse...
- First line:
- פֿאַרװאָס װײנסטו, שײנדעלע, טעכטערל דו מײַן, דײַנע הײסע טרערעלעך..
Ikh Hob Dikh Lib (Gebirtig) — איך האָב דיך ליב (געבירטיג)
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24865
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Ikh hob dikh lib, es feln verter mir, mayn shtarke libe...
- First line:
- איך האָב דיך ליב, עס פֿעלן װערטער מיר, מײַן שטאַרקע ליבע...
Oy Mamenyu Mayn — אױ מאַמעניו מײַן
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/
- Subject:
- Mother/Father/Family/Death/Child/Meshiekh/Resurrection/
- Origin:
- Gebir ML 27/Lemm 75/Neslen 2.12
- Transliteration:
- Alb L-025(e)/Neslen 2.12
- Translation:
- Neslen 2.12/Gebir SIMC 24
- Music:
- Gebir ML 27
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24866
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Oy, mamenyu mayn, mamenyu, mayn tayere! iz dos emes, mame,
- First line (Yiddish):
- אױ, מאַמעניו מײַן, מאַמעניו מײַן טײַערער! איז דאָס אמת, מאַמע,
- Language:
- Yiddish
Hey Tsigelekh — הײ ציגעלעך
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Love/Lament/Shepherd/Goats
- Origin:
- ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Alb R-007(f)4/Gebir Lemm 94/Alb A-044(a)/Gebir ML 38
- Transliteration:
- ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Alb R-007(f)4/Alb T-015(c)/Alb A-044(a)/Lifshitz 28
- Translation:
- Vinkov 1 42/Alb A-044(a)/Gebir SIMC 38
- Music:
- ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Gebir Lemm 94/Lifshitz 26
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24867
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Hey, tsigelekh, kumt aher tsu mir geshvind!
- First line (Yiddish):
- הײ, ציגעלעך, קומט אַהער צו מיר געשװינד!
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
Baym Taykhele — בײַם טײַכעלע
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24868
- Author/Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Lig ikh mir baym taykehele, eynzam un fartrakht,
- First line (Yiddish):
- ליג איך מיר בײַם טײַכעלע, אײנזאַם און פֿאָטראַכט, װאַקסט באַלד אױס..
- Language:
- Yiddish
Hey Klezmorim — הײ קלעזמאָרים
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin/Folk
- On album:
- L-025(e) (Manfred Lemm & Ensemble "Mayn Jowl" — "מײַן יובל")
- Track ID:
- 24869
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Hey, klezmorim, gute brider! Ir bakumt fun mir oyf vayn --
- First line:
- הײ, קלעזמאָרים, גוטע-ברידער! איר באַקומט פֿון מיר אױף װײַן --
- Track comment:
- Recorded under "Hey Klezmorim, Gute Brider"
Galloping Randy Dandy O (Eng)
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25510
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Now we're warping her into the docks, way hey roll and go...
- Track comment:
- Sea shanty
Farwell And Adieu (Eng)
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25511
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Farwell and adieu up to you Spanish ladies, farewell and...
- Track comment:
- Sea shanty
Das Schiff Das Viele Namen Hat...
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25512
- Author:
- Schultes, Sabine
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Das Schiff, das viele Namen hat. drausen fahrt's vorbei.
- Language:
- German
Im Waresaal Zum Grosen Gluck
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25513
- Author/Composer:
- Schwarz, Walter Andreas
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Es gibt einen Hafen, da fahrt kaum ein Schiff und venn...
So Trolln Vir Uns (German)
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25514
- Author:
- Bellman, Carl Michael (1740-1795)
- Composer:
- Bellman, Carl Michael (1749-1985) לעם, מאַנפֿרעד
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- So trolln wir uns ganz fromm and sacht von Weingelag und...
- Track comment:
- Translated from the Swedish by Carl Zuckmayer
Ballade Von Den Seeraubern
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25515
- Author:
- Brecht, Bertolt
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Von Branntwein toll und Finsternissen! von unerhorten...
- Language:
- German
Die Nacht Ist Nicht Allein Zum...
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25516
- Author:
- Hesse, Otto Ernst
- Composer:
- Mackebn, Theo — לעם, מאַנפֿרעד
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Wenn die Burger schlafen geh'n in der zipfelmutze un zu...
- Track comment:
- Music from the film "Tanz auf dem Vulkan"
- Language:
- German
Bay Mir Bistu Sheyn
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Author:
- Cahn, Sammy
- Author:
- Chapin, Harry
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Theatre/American/Pop/Swing
- Subject:
- Love/Beauty/Appearance
- Origin:
- GYF 40/Alb F-024(e)/Alb K-029(e)/Alb G-035(b)
- Transliteration:
- Estella 4/Alb K-007(a)/GYF 43/Alb K-059(d)/
- Translation:
- GYF 43/
- Music:
- Estalla 4/GYF 41/
- Additional song notes:
- English Version
- Related information in folder 165:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 7/9/2004
- Comments:
- 1.7/9/2004 Article in the Yiddish Forverts of July 9, 2004 by Khana Mlotek titled "Leyner Betn Dos Lid 'Bay Mir Bistu Sheyn'" (Readers Requst the Song "Bay Mir Bistu Sheyn".) Article contains Yiddish text.
2. 4/17/2006 Translation of Yiddish text from the internet site "Zemerl" as of April 17, 2006
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25517
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Bay mir bistu sheyn, bay mir hostu kheyn, bist eyner bay...
- First line (Yiddish):
- בײַ מיר ביסטו שײן, בײַ מיר האַסטו חן, ביסט אײנער בײַ מיר אוף...
- Language:
- Yiddish
Hommage An Achim (Instr)
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26121
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Track comment:
- Dedicated to musician friend Achim Eckert
Rifkeles Tants (Instr) — רבקהלעס טאַנץ (אינסטר)
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26123
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
Az Ikh Vel Zingen "Lekha Dodi" — אַז איך װעל זינגען "לכה דודי"
- Genre:
- Folk/Sabbath/Shabos
- Subject:
- Song/Melody/Response
- Origin:
- Boiberik Z 34/ML PYS 157/Alb B-007(a)
- Transliteration:
- ML PYS 157/Alb B-007(a)/Ephemera 1435/Ephemera 1458 See 2013
- Translation:
- Alb B-067(a)/Ephemera 1435/Ephemera 1458 See 3013
- Music:
- ML PYS 157/Moskow SM 53
- Additional song notes:
- If I Sing "Lekha Dodi"
- On album:
- L-025(g) (Manfred Lemm & Ensemble Schabessim un Lojgesang — שבתים און לױבגעזאַנג)
- Track ID:
- 26124
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Artist:
- Childrens' Chorus
- First line:
- Az ikh vel zogn "Lekho Dodi", zolt ir zogn tshiri biri bom,
- First line (Yiddish):
- אַז איך װעל זאָגן "לכה דודי" זאָלט איר זאָגן "טשירי בירי באָם,
- Language:
- Yiddish
Vu Bistu Geven ? — װוּ ביסטו געװען ?
- Also known as:
- Prohibition Bulgar
- Also known as:
- Vu Bistu Geven Far Prohibition
- Author:
- Segalovitsh, Zusman — סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
- Genre:
- Folk/Lament
- Subject:
- Love/Aging/Separation/Dowry/Regret
- Song comment:
- Same melody as "Motl Der Oprator"
- Origin:
- Vinkov 1 47/CD M-066(a)/Alb C-060(a)
- Transliteration:
- Vinkov 1 47/Alb 013(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
- Translation:
- Vinkov 1 47/Alb 013(a)/CD K-081(a)CD M-066(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
- Music:
- Vinkov 1 47
- Additional song notes:
- Segalovitsh credited with lyrics on CD Z-011(f) but Khana Mlotek in ML SOG 47 indicates that the song was "collected" from Segalovitsh.
- Related information in folder 524:
- Document type:
- Text
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 4/13/2001
- Comments:
- Original Yiddish text.
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25498
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Vu bistu geven, az gelt iz geven, un der nadn iz gelign...
- First line (Yiddish):
- װוּ ביסטוּ געװען אַז געלט איז געװען און דער נאַדן איז געליגן...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer
Vyo Ferdelekh (Instr) — װיאָ פֿערדעלעך
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25501
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- Track comment:
- Not our Vyo Vyo Feredelekh
Yerusholaim Shel Zahav — ירושלים של זהב
- Also known as:
- Jerusalem Of Gold
- Also known as:
- Yerusholaim Shtot Fun Gold
- Author:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Composer:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Genre:
- Place/Israeli
- Subject:
- Jerusalem/67 War
- Song comment:
- Yiddish Translation Ephemera 250
- Origin:
- Alb I-001(b)/Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/Alb F-007(c) [Yid]/
- Transliteration:
- Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/G-069(a)
- Translation:
- G-069(a)/Alb B-076(a)/Alb C-023(h)/Alb F-007(c) [Yid]/Alb B-032(a)
- Music:
- Netzer 21
- Related information in folder 528:
- Comments:
- 1 Text of Yiddish version by L. Olitski.
2 Singable English version
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25502
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Avir harim tsalul kayayin, Vereakh oranim, Nisa bereaukh...
- First line (Hebrew):
- אויר הרים צלול כּיין וריח ארנים, נשׂא בּרוח הערביים עם קול...
- Language:
- Hebrew
Klezmertime (Levine With Your...) — לעװין מיט זײַן פֿלינג מאַשין (אינסטר)
- On album:
- xL-025(f)
- Track ID:
- 25504
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- Track comment:
- Recorded under "Klezmertime"
Das Lied Von Der Krummen Lanke
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25505
- Composer:
- Sieg, Fredy
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Vor zwee jahren im Aujust hab' ick det noch nich gewust,
- Language:
- German
Fritze Bollman (German)
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25506
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
Der Jrune Aujust
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25507
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Als wir jungst verschnitt jejanger waren.
- Track comment:
- Same melody as "Di Varshaver Kadetn"
- Language:
- Yiddish
Hochzeit Bei Zickenschulze
- On album:
- L-025(f) (Zwischen den Welten 10 Jahre MANFRED LEMM & ENSEMBLE)
- Track ID:
- 25508
- Author/Composer:
- Sieg, Fredy
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Vocal:
- Eckert, Achim
- First line:
- Kinders' Kins, sei blos nicht dumm. looft nicht lange...
Briderl L'Khaym — ברידערל לחײם
- Also known as:
- Trinkt Brider Lekhaim
- Also known as:
- Bruderl, L'Khaym
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Festive
- Subject:
- Drink/Wine/Cheer/Gloom
- Origin:
- Vinkov 5 111/Gebir ML 58/Gebir Lemm124/Gebir LTSAR 79
- Transliteration:
- Alb F-048(a)/Vinkov 5 111
- Translation:
- Alb F-048(a)/Vinkov 5 111/Gebir SIMC 58
- Music:
- Vinkov 5 111/Gebir ML 58/Gebir 124/Gebir LTSAR 79
- Additional song notes:
- Cheers Brothers
- On album:
- E-025(a) (Europaisches Jiddish-Festival Leverkusen 1993)
- Track ID:
- 26891
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- First line:
- Trink, bruder, trink oys dos glazl biz tsum grund,
- First line:
- טרינק, ברודער, טרינק אױס דאַס גלעזל ביז צום גרונד,
Lekhaim Klezmorim — לחיים קלעזמאָרים
- On album:
- E-025(a) (Europaisches Jiddish-Festival Leverkusen 1993)
- Track ID:
- 26892
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Arranger:
- Lemm, Manfred
- Style:
- Instrumental
Mayn Tate A Koyen — מײַן טאַטע אַ כּוהן
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin/Folk/Humorous/Irony
- Subject:
- Father/Threat/Bully/Cohen/Boast/Children
- Origin:
- Gebir ML 11/ML MTAG 219/Alb G-022(b)/Gebir Lemm 49/Gebir MGZ 39/Gebir LTSAR 14
- Transliteration:
- ML MTAG 219/ Vinkov 5 15
- Translation:
- Alb G-022(b)/Gebir SIMC 8/Vinkov 5 15
- Music:
- Gebir ML 11/ML MTAG 219/Gebir Lemm 49/Gebir MGZ 39/Vinkov 15
- Additional song notes:
- My Father Is A Cohen
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32862
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- Vocal/Accordion/Arranger:
- Lemm, Manfred
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- First line:
- Kh'hob far dir, mayn held, keyn moyre, Shlog mikh nor, probir!
- First line:
- כ'האָב פֿאַר דיר, מײַן העלד, קײן מורה, שלאָג מיך נאָר, פּרוביר,
Mayn Heym (Gebirtig) — מײַן הײַם (גיבירטיג)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Reunion/Family/Friends/Place/Absence
- Origin:
- Gebir Lemm 182/Gebir ML 88
- Translation:
- Gebir SIMC 91
- Music:
- Gebir Lemm 182/Gebir ML 88
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32863
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- Vocal/Accordion/Arranger:
- Lemm, Manfred
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- First line:
- Nisht gezen mayn heym shoyn a sakh yorn. Bin ikh ariber yamen gekumen tsuforn.
- First line (Yiddish):
- נישט געזען מײַן היים שוין אַ סך יאָרן. ביז איך איבער ימען געקומען צופֿאָרן.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk/Klezmer
- Length:
- 4:35
Es Brent — עס ברענט
- Also known as:
- Undzer Shtetl Brent
- Also known as:
- Haayara Boeret
- Also known as:
- Our Little Village Is Aflame
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Holocaust/
- Subject:
- Catastrophe/Destruction/Pogrom/Resistance/Alarm/Warning
- Origin:
- Ephemera 1203/Kaczer 330/ML WAH 12/Alb B-003(a)/Alb D-004(g)/Alb F-24(e)/
- Transliteration:
- CD L-054(a)/ML WAH 12/Alb Z-010(g)/Mlot-Gott 12/Alb M-029(a)/Vinkov 4 62
- Translation:
- Ephemera 1204/Alb M-029(a)/ML WAH 12/Alb R-033(a)/Alb Z-010(g)/Alb D-004(g)
- Music:
- Kaczer 424/ML WAH 12/Vinkov 4 62
- Additional song notes:
- It's Burning
Written in 1938 following progrom in Przytk.
Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33717
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Der Zinger Fun Noyt — דער זינגער פֿון נױט
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33718
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Yankele — יאַנקעלע
- Also known as:
- Shlof Mayn Yankele
- Also known as:
- Shlof Shoyn Mayn Yankele
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Lullabye
- Subject:
- Child/Sleep/Teeth/Crying/Student/Wet/Khosn
- Origin:
- ML MTAG 08/Alb K-014(a)/GYF 60/Alb L-022(a)/Alb F-024(e)/
- Transliteration:
- GYF 63/ML MTAG 08/Alb R-007(f)1/Alb R-001(a)/Alb P-001(a)/Alb L-022(a)
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb G-022(a)/Alb K-014(a)/GYF 63/Alb O-001(c)/Alb P-001(a
- Music:
- ML MTAG 09/GYF 61/
- Additional song notes:
- See also Ephemera 918 for Yiddish text, translation and transliteration
- Related information in folder 745:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33719
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Kinder Yorn (Gebirtig) — קינדער יאָרן (געבירטיג)
- Also known as:
- Shnot Yaldut
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Nostalgia/Childhood/Aging/Memory/
- Origin:
- Gebir ML 9/ML MTAG 222/Alb A-001(h)/Belarsky 221/Alb B-007(a)/Gebir Lemm 44
- Transliteration:
- ML MTAG 222/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)/Alb T-031(b)
- Translation:
- Alb G-022(a)/GYF 55/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)Gebir SIMC 4
- Music:
- GYF 53/ML MTAG 221/Belarsky 47/ Gebir Lemm 44
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33720
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Gehat Hob Ikh A Heym (Gorovets) — געהאַט האָב איך אַ הײם (גאָראָװעטס)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
- Genre:
- Holocaust/Lament
- Subject:
- Poverty/Peace/Destruction/Malice/Loss
- Origin:
- Vinkov 4 127/Gebir MLZ 127/Gebir ML 109/ Gebir Lemm 245
- Transliteration:
- Vinkov 4 127/Alb L-025(a)/CD K-059(b)/Gebir Lemm 245/Alb O-016(b)
- Translation:
- Vinkov 4 127/Gebir SIMC 139/CD K-059(b)/Alb O-016(b)
- Music:
- Vinkov 4 127/Gebir Lemm 244/ Alb L-025(a)
- Additional song notes:
- Once I Used To Have A Home
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33721
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Minutn Fun Bitokhn — מינוטן פֿון בּטחון
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Holocaust/Krakow Ghetto/Hope/
- Subject:
- War End/Patience/Survival
- Origin:
- Gebir MLZ 124/Alb B-11(a)4/ML WAH 78/Gebir SIMC 132/Vinkov 5 246
- Transliteration:
- Alb C-035(c)/Alb L-038(a)/ML WAH 78/Alb K-059(b)/Vinkov 5 246
- Translation:
- Alb C-035(c)/ML WAH 78/Alb B-011(a)/Alb L-038(a)/Alb K-059(b)/Vinkov 5 246
- Music:
- ML WAH 78/Alb L-025(b)/Gebir MLZ/Vinkov 5 246
- Additional song notes:
- Moments Of Confidence
- On album:
- V0069 (Echoes Of Silence / Piesni Mordechaja Gebirtiga/ Manfred Lemm & Ensemble (Video))
- Track ID:
- 33725
- Vocal:
- Lemm, Manfred
- Artist:
- Manfred Lemm Ensemble
- First line:
- Yidn zol zayn freylekh! Shoyn nisht lang, ikh hof s'ekt nit lang, ikh hof…
- First line (Yiddish):
- ייִדן זאָל זײַן פֿרײליך! שױן נישט לאַנג, איך האָף ס'עקט די מלחמה,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Trili Trili — טרילי טרילי
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Separation/Sorrow/Unemployed/Hunger/Poverty/Bridegroom
- Origin:
- Gebir Lemm 114/Gebir ML 50/Vinkov 5 94
- Transliteration:
- Vinkov 5 94
- Translation:
- Gebir SIMC/Vinkov 5 94
- Music:
- Gebir Lemm 114/Gebir ML 50/Vinkov 5 94
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32858
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- Vocal/Accordion/Arranger:
- Lemm, Manfred
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- First line:
- Zitst a feygele oyf a boymele, a harbst-vintl blozt in feld, vayt avek iz mir…
- First line (Yiddish):
- זיצט אַ פֿייגעלע אויף אַ ביימעלע, אַ האַרבסט־ווינטל בלאָסט אין פֿעלד,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 3:47
Blumke Mayn Zhiduvke — בלומקע מײַן זשידוּווקע
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Literary Origin
- Subject:
- Romance/Goatherd/Jewess/Stray/Goat/Rejection
- Origin:
- Gebir Lemm 92/Gebir MGZ 60/Gebir LTSAR 54
- Transliteration:
- Alb G-022(b)
- Translation:
- Gebir SIMC 36/Alb G-022(b)
- Music:
- Gebir Lemm 92/Gebir MGZ 60/Gebir LTSAR 54
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32848
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- Vocal/Accordion:
- Lemm, Manfred
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- First line:
- Blumke mayn zhiduvke, akh. Zay fun got gezegnt, hostu efsher mayne tsigelekh…
- First line (Yiddish):
- בלומקע מײַן זשידוּווקע, זײַ פֿון גאָט געזעגנט. האָסטו אפֿשר מײַנע ציגעלעך...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 3:30
Shloymele Liber — שלמהלע ליבער
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Love/Waltz
- Subject:
- Dowry/Money/Secret/Promise/Marriage
- Origin:
- Gebir LTSAR38/Gebir Lemm 69/Gebir MGZ 30
- Transliteration:
- Gebir MGZ 30/Gebir Lemm 69/Alb P-038(d)
- Translation:
- Gebir SIMC 21
- Music:
- Gebir LTSAR 38/Gebir Lemm 69/Gebir MGZ 30
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32849
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- Vocal/Accordion:
- Lemm, Manfred
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- First line:
- Shloymele liber, kh'vil endlekh visn, zog mir dem emes, vos iz mit dir?
- First line (Yiddish):
- שלהלה ליבער, כ'וויל ענדלעך וויסן, זאַג מיר דעם אמת, וואַס איז מיט דיר?
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Waltz
- Length:
- 2:58
Moyshele — משהלע
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Boys/Fights/Father/Son/Mischief/Lies/Admission/Children
- Origin:
- Gebir ML 14/
- Translation:
- Gebir SIMC 11
- Music:
- Gebir ML 14/Gebir Lemm 53
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32853
- Vocal/Accordion/Arranger:
- Lemm, Manfred
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- First line:
- Moyshele, bist epes mir azoy farsapet, ver hot es dir dos hentele tsedrapet?
- First line (Yiddish):
- משהלה, ביסט עפּעס מיר אַזוי פֿאַרסאַפּעט, ווער האָט דיר דאָס הענטעלע אַזוי צעדראַפּעט?
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 3:47
Khalutsim Libe — חלוצים־ליבע
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin/Love
- Subject:
- Pioneer/Kibbutz/Passion/Separation/Bravery/Zionist/Sacrifice
- Origin:
- Gebir Lemm 154/Gebir ML 72
- Translation:
- Gebir SIMC 74
- Music:
- Gebir ML 72/Gebir Lemm 154
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32855
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- Vocal/Accordion/Arranger:
- Lemm, Manfred
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- First line:
- Tsi kenstu mir, tsipurke, fartroyen dem sod-kh'vel keynem nit zogn,
- First line (Yiddish):
- צי קענסטו מיר, צפֿורקע, פֿאַרטרויען דעם סוד, כ'וועל קיינעם נישט זאָגן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk/Waltz
- Length:
- 3:17
Di Nakht Kumt On Tsu Shvebn — די נאַכט קומט אַן צו שוועבן
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Time/Momenti Mori/Day/Night/Aging
- Origin:
- Gebir Lemm 120/Gebir ML 54?Vinkov 5 102
- Transliteration:
- Vinkov 5 102
- Translation:
- Gebir SIMC 54/Vinkov 5 102
- Music:
- Gebir Lemm 120/Gebir ML 54/Vinkov 5 102
- Additional song notes:
- Night Arrives With A Rush
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32857
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- Vocal/Accordion/Arranger:
- Lemm, Manfred
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- First line:
- Vider iz a tog avek, di nakht kumt on tsu shvebn, nenygr mit a tog tsum breg,
- First line (Yiddish):
- ווידער איז אַ טאָג אַוועק, די נאַכט קומט אָן צו שוועבן, נענטער מיט אַ טאָג צום ברעג,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 2:08
Zog Mir Levone — זאַג מיר לבֿנה
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Moon/Separation/Soldier/Life/Death/Capture/Bridegroom/Return
- Origin:
- Gebir ML 46/Gebir LTSAR 64/Gebir Lemm 109/Vinkov 5 87
- Transliteration:
- Vinkov 5 87
- Translation:
- Vinkov 5 87
- Music:
- Gebir ML 46/Gebir LTSAR 64/Gebir Lemm 109/Vinkov 5 86
- Additional song notes:
- Tell Me Moon
- On album:
- L-025(h) (Manfred Lemm & Ensemble / Mein Traum / Mayn cholem — מײַן חלום)
- Track ID:
- 32851
- Vocal/Accordion/Arranger:
- Lemm, Manfred
- Violincello:
- Bieda, Monika
- Violin:
- Broniewska, Marta
- Accordion:
- Wlodarz, Andrzej
- Clarinet:
- Patzeit, Fred
- First line:
- Di kalter vinter iz shoyn ariber, di friling-zun mit freyd bagrist di velt,
- First line (Yiddish):
- די קאַלטע ווינטער איז שוין אַריבער, די פֿרילינג זון מיט פֿרייד באַגריסט די וועלט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Russian Motiv
- Length:
- 2:46