Songs written or composed
Hamavdil (Rosenblatt) — המבדיל (ראָזענבלאַט)
- Author:
- Khayat, Isaac Ibn
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Genre:
- Shabos/Sabbath/Religious/Rite/Havdola
- Subject:
- Sabbath/Shabos/Separation/Holy/Profane
- Origin:
- Pasternak CH 146/Alb Y-003(a)/Alb B-033(f)/Cardozo 61
- Transliteration:
- Pasternak CH 76/Alb S-056(a)/Alb Y-003(a)/Alb S-047(c)
- Translation:
- Pasternak CH 146/Alb S-056(a)/Alb B-033(f)/Vorbei 280/Cardozo 61
Recording
- On album:
- R-009(c) (Cantor Yossele Rosenblatt Sings His Original Compositions — שירי - יוסף ר'יאָסעלע ראָזענבלאַט)
- Track ID:
- 6031
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Hamavdil beyn kodesh lekhol khatoseynu. Hu yomkhol zareynu..
- First line (Hebrew):
- המבדיל בּין קודש לחוֹל חטאתינו. הוּא ימחול, זרענוּ וכספנוּ...
- Track comment:
- "May he who makes distinction between holy and profane..."
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial/Concert
Lomir Zikh Iberbetn Ovinu Shebashomayin — לאָמיר זיך איבערבעטן אָבֿינו שבשמים
- Author:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Genre:
- Religious/Folk
- Subject:
- Faith/Reconciliation
- Origin:
- ML PYS 214/Alb S-089(b)/Alb K-042(e)
- Transliteration:
- ML PYS 214/Alb K-042(e)
- Translation:
- Alb R-009(b)/ML PYS 215/Alb K-029(e)
- Music:
- ML PYS 215
Recordings
- On album:
- R-009(b) (The Incomparable Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 9391
- Author/Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- First line:
- Lomir zikh, lomir likh, iberbetn, iberbetn, ovinu, ovinu...
- First line:
- לאָמיר זיך, לאָמיר זיך, איבערבעטן, איבערבעטן, אָבֿינו, אָבֿינו..
- Track comment:
- Religious variant of the folksong
- On album:
- R-009(d) (Cantor Yosele Rosenblatt Sings Yiddish Folk Songs Volume 7 — רנת יוסף)
- Track ID:
- 9392
- Author/Composer/Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- First line:
- Lomir zikh, lomir likh, iberbetn, iberbetn, ovinu, ovinu...
- First line:
- לאָמיר זיך, לאָמיר זיך, איבערבעטן, איבערבעטן, אָבֿינו, אָבֿינו..
- Audio:
- Judaica Sound Archives at FAU Libraries
- Track comment:
- Religious variant of the folksong
- On album:
- R-013(b) (Henry Rosenblatt Recital Jascha Zayde at the Piano Vol 2)
- Track ID:
- 9393
- Author/Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Rosenblatt, Henry — ראָזענבלאַט, הענרי
- Piano/Conductor:
- Zayde, Jascha
- First line:
- Lomir zikh, lomir likh, iberbetn, iberbetn, ovinu, ovinu...
- First line:
- לאָמיר זיך, לאָמיר זיך, איבערבעטן, איבערבעטן, אָבֿינו, אָבֿינו..
- Track comment:
- Religious variant of the folksong
- On album:
- R-009(o) (Yossele Rosenblatt/ Songs of My People)
- Track ID:
- 37812
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Lomir zikh, lomir likh, iberbetn, iberbetn, ovinu, ovinu...
- First line:
- לאָמיר זיך, לאָמיר זיך, איבערבעטן, איבערבעטן, אָבֿינו, אָבֿינו..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Religious variant of the folksong
- Style:
- Concert
- On album:
- S-089(b) (Yiddish Classics Vol Two A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען באָנד ב')
- Track ID:
- 20969
- Artist:
- Suki & Deng Chorus
- Artist:
- Berry, Suki, musical arrangements
- First line:
- Lomir zikh, lomir likh, iberbetn, iberbetn, ovinu, ovinu...
- First line:
- לאָמיר זיך, לאָמיר זיך, איבערבעטן, איבערבעטן, אָבֿינו, אָבֿינו..
- Track comment:
- with "Vinkele" & "Tsomo Lekho Nafshi (Heb, Yid)
- On album:
- C-040(a) (Cantors In Yiddish/Arias, Opereta, Folk Songs & Chassidic... — חזנים זינגען אױף ייִדיש)
- Track ID:
- 27575
- Author/Composer:
- Zeitz - Portunoff ?
- Vocal:
- Bakon, Khazn Israel — בקון, חזן ישׂראל
- First line:
- Lomir zikh, lomir likh, iberbetn, iberbetn, ovinu, ovinu...
- First line:
- לאָמיר זיך, לאָמיר זיך, איבערבעטן, איבערבעטן, אָבֿינו, אָבֿינו..
- Track comment:
- text and music credited to Zeitz-Portunoff on liner notes
- On album:
- K-042(e) (Flying Bulgar Klezmer Band / Tsirkus — צירקוס)
- Track ID:
- 27801
- Drum/Percussion/Arranger:
- Barnes, Daniel
- Double Bass/Electric Guitar/Arranger:
- Downing, Andrew
- Clarinet/Bass Clarinet/Arranger:
- Freedman, Lori
- Vocal/Alto Saxaphone/Arranger:
- Wall, David
- Piano/Hammond B3/Arranger:
- Lerner, Marilyn
- Artist:
- Flying Bulgar Klezmer Band
- Trumpet/Fluglehorn/Chorus/Arranger:
- Buchbinder, David
- First line:
- Lomir zikh, lomir likh, iberbetn, iberbetn, ovinu shebashomayim, Lomir zikh...
- First line (Yiddish):
- לאָמיר זיך, לאָמיר זיך, איבערבעטן, איבערבעטן, אָבֿינו שבשמים.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Concert/Klezmer/Supplicating
- On album:
- V-015(f) (Vorbei… Beyond Recall, CD 6/ A Record of Jewish musical life in Nazi Berlin, 1933-1938)
- Track ID:
- 31493
- Vocal:
- Bakon, Khazn Israel — בקון, חזן ישׂראל
- Artist:
- Wolf Weintraub Orchestra
- Conductor Orchestra:
- Weintraub, Wolf
- First line:
- Lomir zikh, lomir likh, iberbetn, iberbetn, ovinu, ovinu…
- First line (Yiddish):
- לאָמיר זיך, לאָמיר זיך, איבערבעטן, איבערבעטן, אָבֿינו, אָבֿינו..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cantorial
- Length:
- 3:12
Reboynu Shel Olam (Rosenblatt) — רבּוֹנוֹ של עלוֹם (ראָזענבלאַט)
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Genre:
- ReligiousLiturgical/Prayer
- Subject:
- Omer/Counting/Purification
Shlof In Ziser Ru (Rosenblatt) — שלאָף אין זיסער רו (ראָזענבלאַט)
- Also known as:
- Mames Viglid
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Genre:
- Lullaby
- Subject:
- Child/Sleep/Peace
- Additional song notes:
- Lyrics based on Golub's text
Recordings
- On album:
- R-009(o) (Yossele Rosenblatt/ Songs of My People)
- Track ID:
- 37807
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Ay li lu li lu, ay li lu li lu, shlof shoyn mayn tayer...
- First line:
- אײַ לי לו לי לו, אײַ לי לו לי לו, שלאָף שױן מײַן טײַער פֿײגעלע,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Style:
- Concert
- On album:
- Y-018(a) (Yiddish Lullabies — װיג לידער שירי ערש אידיש)
- Track ID:
- 18398
- English Adaptation:
- Silver, Abner
- Vocal:
- Malavsky, Goldele — מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
- Vocal:
- Malavsky, Gitele — מאַלאַװסקי, גיטעלע
- First line:
- Shlof shoyn mayn tayer feygele, makh shoyn tsu dayn...
- First line:
- שלאָף שױן מײַן טײַער פֿײגעלע, מאַך שױן צו דײַן כּשרע אײגעלעך,
- Track comment:
- Sleep little one, I pray, I'm weary of the cares of the day.
- Language:
- English/Yiddish
- On album:
- R-009(d) (Cantor Yosele Rosenblatt Sings Yiddish Folk Songs Volume 7 — רנת יוסף)
- Track ID:
- 13981
- English Adaptation:
- Silver, Abner
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Ay li lu li lu, ay li lu li lu, shlof shoyn mayn tayer...
- First line:
- אײַ לי לו לי לו, אײַ לי לו לי לו, שלאָף שױן מײַן טײַער פֿײגעלע,
- Audio:
- Judaica Sound Archives at FAU Libraries
- On album:
- R-013(a) (The Art of Henry Rosenblatt Vol 1)
- Track ID:
- 13982
- English Adaptation:
- Silver, Abner
- Vocal:
- Rosenblatt, Henry — ראָזענבלאַט, הענרי
- Piano:
- Zayde, Jascha
- First line:
- Ay li lu li lu, ay li lu li lu, shlof shoyn mayn tayer...
- First line:
- אײַ לי לו לי לו, אײַ לי לו לי לו, שלאָף שױן מײַן טײַער פֿײגעלע,
- On album:
- M-016(a) (Gittele & Goldele Malavsky Yiddish Songs)
- Track ID:
- 13984
- English Adaptation:
- Silver, Abner
- Vocal:
- Malavsky, Goldele — מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
- Vocal:
- Malavsky, Gitele — מאַלאַװסקי, גיטעלע
- First line:
- Shlof shoyn mayn tayer feygele, makh shoyn tsu dayn...
- First line:
- שלאָף שױן מײַן טײַער פֿײגעלע, מאַך שױן צו דײַן כּשרע אײגעלעך,
- Track comment:
- Sleep little one, I'm weary of the cares of the day.
- Language:
- English/Yiddish
Vehu Rakhem (Rosenblatt) — והוּא רחוּם (ראָסענבלאַט)
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Genre:
- Biblical/Psalms 078:38;020:10
- Subject:
- Mercy/Forgiveness
- Origin:
- Alb F-034(a)
- Translation:
- Alb R-009(b)/Alb R-009(f)
Recordings
- On album:
- R-009(b) (The Incomparable Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 16335
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Freed, Isador, organ
- First line (Hebrew):
- והוּא רחוּם, יכפּר עוֹן ולא-ישׁחית, והרבּה להשׁיב אפּו ולא-יעיר...
- Track comment:
- And He being mericiful forgivith inequity and destroyeth not
- Language:
- Hebrew
- On album:
- R-009(e) (Cantor Yossele Rosenblatt & Henry Rosenblatt Recital Vol l6 — לדור לדור)
- Track ID:
- 20914
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line (Hebrew):
- והוּא רחוּם, יכפּר עוֹן ולא-ישׁחית, והרבּה להשׁיב אפּו ולא-יעיר...
- Track comment:
- And He being mericiful forgivith inequity and destroyeth not
- Language:
- Hebrew
- On album:
- R-009(f) (Masterpieces of the Synagogue Vol 2 Cantor Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 23704
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line (Hebrew):
- והוּא רחוּם, יכפּר עוֹן ולא-ישׁחית, והרבּה להשׁיב אפּו ולא-יעיר...
- Track comment:
- And He being mericiful forgivith inequity and destroyeth not
- Language:
- Hebrew
- On album:
- M-056(a)2 (David Montifiore Hazzan Rishon Opus II — מונטיפיורי)
- Track ID:
- 23013
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Montefiore, Cantor David & Ensemble — מונטיפֿיורי, חזן דוד און אַנסעמבל
- First line (Hebrew):
- והוּא רחוּם, יכפּר עוֹן ולא-ישׁחית, והרבּה להשׁיב אפּו ולא-יעיר...
- Track comment:
- And He being mericiful forgivith inequity and destroyeth not
- Language:
- Hebrew
Akheynu Kol Beys Yisroel (Rosenblatt) — אחינו כּל בּית ישראל (ראָזענבלאַט)
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Genre:
- Religious
- Subject:
- Brothers/ITroubleCaptivity/Mercy/Deliverence/Redemption
- Transliteration:
- Ephemera 1539
- Translation:
- Ephemera 1539
Recordings
- On album:
- 009o (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Akhenu Kol Bet Yisroel/)
- Track ID:
- 29054
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- On album:
- V-015(i) (Vorbei… Beyond Recall, CD 9/ A Record of Jewish musical life in Nazi Berlin, 1933-1938)
- Track ID:
- 31570
- Vocal:
- Kupfer, Oberkantor Salomon
- Organ (Harmonium):
- Kopf, Leo
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
- Length:
- 6:11
- On album:
- R-009(g) (Masterpieces of the Synagogue / The Art of Cantor Yosef Rosenblatt)
- Track ID:
- 35431
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Religious/Cantorial
- On album:
- V-015(b) (Vorbei… Beyond Recall, CD 2/ A Record of Jewish musical life in Nazi Berlin, 1933-1938)
- Track ID:
- 31321
- Vocal:
- Kupfer, Oberkantor Salomon
- Harmonium:
- Kopf, Leo
- First line:
- Akheynu, akheynu kol beyt yisroel
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
- Length:
- 6:13
- On album:
- V-015(a) (Vorbei... Beyond Recall, CD 1/ A Record of Jewish musical life in Nazi Berlin, 1933-1938)
- Track ID:
- 31266
- Language:
- Hebrew
- On album:
- S-258(a) (Semer Ensemble/ Rescued Treasure: Gorki, Live at Berlin)
- Track ID:
- 42065
- Accordion:
- Bern, Alan
- Vocal:
- Schnedler, Fabian — שנידלער, פֿייביאַן
- First line:
- Akheynu kol beys Yisroel, hanesunim batsoro uvashiveyo, ho'oymdim beyn uveyn…
- First line (Hebrew):
- אחענו כּל בּית ישׂרטל חנתונים בּצרה ובֿששבֿיה העונדים בּין בּים בּין בּיבּשה..
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
- Length:
- 5:26
Adonay Molokh (Rosenblatt) — יהוֹה מלך (ראָסענלאַט)
- Author:
- Alkabetz, Rabbi Solomon — אלקבּץ, ר" שלמה
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Genre:
- Biblical/Psalm 093:01
- Subject:
- Sovereignty/Power
- Origin:
- AlbB-033(f)/Alb K-047(d)/
- Transliteration:
- Alb K-047(d)
- Translation:
- Alb B-033(f)/Alb B-026(b)/Alb K-047(d)/Vorbei 257
Recording
- On album:
- B-026(b) (The Amsterdam Synagogue Cantor Hans Bloemendal)
- Track ID:
- 932
- Vocal:
- Bloemendal, Cantor Hans
- Conductor Orchestra and Choir:
- Leeuwen, Ger van
- First line (Hebrew):
- יהוּה מלך גאוּת לבש לבש יהוּה עז התאזר אף-תּיכּוֹן תּבל בּל-תּמוט:
- Track comment:
- The Lord reigneth; He is clothed in majesty;
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Rakhem No Hashem (Rosenblatt) — רחם נא השם (ראַסענבלאַט)
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Genre:
- Religious/Blessing
- Subject:
- Mercy
- Origin:
- Alb F-024(a)
- Translation:
- Alb R-009(f)
- Additional song notes:
- Part of Birkat Hamazon, Grace After Meals
Recordings
- On album:
- M-028(b) (Cantor Benjamin Muller/Jewish Male Voice Choir of ManchesterEastern — חזן בּנימין מילר)
- Track ID:
- 21202
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Muller, Cantor Benjamin — מילר, חזן בּנימין
- Artist:
- Salter, Paul, piano
- First line:
- Rakhem na hashem eloykeynu al yisroel amekho ve'al...
- First line (Hebrew):
- רחם נא ה' אלוהינו על ישׂראל עמך ועל ירושלים עימך,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- On album:
- R-009(f) (Masterpieces of the Synagogue Vol 2 Cantor Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 23703
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Rakhem na hashem eloykeynu al yisroel amekho ve'al...
- First line (Hebrew):
- רחם נא ה' אלוהינו על ישׂראל עמך ועל ירושלים עימך,
- Track comment:
- Part of Grace After Meals - Have Mercy We Pray Thee
- Language:
- Hebrew
- On album:
- V-015(e) (Vorbei… Beyond Recall, CD 5/ A Record of Jewish musical life in Nazi Berlin, 1933-1938)
- Track ID:
- 31479
- Vocal:
- Bakon, Khazn Israel — בקון, חזן ישׂראל
- Harmonium:
- Baer, Werner
- First line:
- Rakhem na hashem eloykeynu al yisroel amekho ve'al…
- First line (Hebrew):
- רחם נא ה' אלוהינו על ישׂראל עמך ועל ירושלים עימך,
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
- Length:
- 6:11
Tekka b'Shofar Gaddol Leherutenu — תקע בשופר גדול לחרותנו
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Genre:
- Cantoral/Liturgical
- Subject:
- Rosh Ha'shana additonal service
Other tracks with this artist
A Sudenyu — אַ סועדהניו
- Also known as:
- Meshiekhs Sudenyu
- Also known as:
- Vos Vet Zayn Az Meshiekh Vet Kumen
- Also known as:
- Zog Zhe Rebenyu
- Genre:
- Folk/Messiah/Meshiekh/Khasidic
- Subject:
- Feast/Messiah/Meshiekh/Food/Great Ox/Leviathan/Torah/Dance/
- Origin:
- Alb B-007(b)/Vinkov 3106)/ML PYS 170/
- Transliteration:
- ML PYS 170/Alb A-036(a)/Alb B-007(b)/Vinkov 3106/Alb R-034(k)
- Translation:
- ML PYS 170/Vinkov 3106/Alb A-036(a)/Alb B-07(b)/Alb R-/034(k)/Alb V0310
- Music:
- ML PYS 170/Vinkov 3 106
- Related information in folder 453:
- Document type:
- Article
- Author:
- Philologos
- Publisher:
- Forward
- Date:
- 9/1/2000
- Comments:
- Discussion of the term "shor ha-bor and Yaym, Ha-meshumor".
- On album:
- R-009(o) (Yossele Rosenblatt/ Songs of My People)
- Track ID:
- 37805
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Zog zhe rebenyu, vos zhe vet zayn az moshiekh vet shoyn...
- First line (Yiddish):
- זאָג זשה רבּיניו, װאָס זשה װעט זײַן אַז משיח װעט שױן קומען?
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under title "Zog Ze Rebenju"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Briderlakh Aheym (Wohl) — ברידערלאַך אַהײם (וואָל)
- Also known as:
- Aheym Aheym (Wohl)
- Author:
- Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
- Composer:
- Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
- Genre:
- Theater/Zionist
- Subject:
- Homeward/Return/Equality
- Additional song notes:
- From drama titled "Eyn Nakht Fun Libe" See Heskes catlg entry # 823
- On album:
- R-009(o) (Yossele Rosenblatt/ Songs of My People)
- Track ID:
- 37808
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Ikh vel aykh bashvern, ir muzt mir dos oyshern,
- First line (Yiddish):
- איך װעל אײַך באַשװערן, איר מוזט מיר דאָס אױסהערן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Shoyfer Shel Moshiekh — שופֿר של משיח
- On album:
- R-009(o) (Yossele Rosenblatt/ Songs of My People)
- Track ID:
- 37809
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Nisht veyt tsu geyn...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Style:
- Concert
Eli Eli (Sandler) — אלי אלי (סאַנדלער)
- Author:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Composer:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Genre:
- Theatre/Lament/Religious
- Subject:
- Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
- Origin:
- ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
- Transliteration:
- Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)/
- Translation:
- Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
- Music:
- Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
- Additional song notes:
- Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder -
DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- Related information in folder 991:
- Comments:
- 1. Article from Internet, by Clay Willis, titled "Why did Jesus on the cross say "Eli Eli Lama sabachtani?)
- On album:
- R-009(o) (Yossele Rosenblatt/ Songs of My People)
- Track ID:
- 37810
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Eli, Eli lomo azavtoni? In fayer un flam hot men undz...
- First line:
- אלי, אלי, למה עזבֿתּני? (2) אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Yidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896
- Language:
- Yiddish/Hebrew
- Style:
- Concert
A Yidishe Mame — אַ ייִדישע מאַמע
- Also known as:
- Yiddishe Mame
- Author:
- Yellen, Jack
- Author:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Yellen, Jack
- Genre:
- Memory/Family
- Subject:
- Mother/Constancy/Devotion/Immigration
- Origin:
- GYF 80/Alb F-024(e)/Alb K-007(b)/ Vinkov 5 301
- Transliteration:
- Alb F-042(a)/Alb L-048(a)/Alb H-006(a)/Alb K-007(b)/GYF 83/Al K-022(b)
- Translation:
- GYF 83/Alb I-013(a)/Alb H-006(a)/Alb R-009(b)/Alb K-059(d)/Vinkov 4 301
- Music:
- GYF 81/Gold Zem 310/Vinkov 5 301
- On album:
- R-009(o) (Yossele Rosenblatt/ Songs of My People)
- Track ID:
- 37811
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Ikh vil bay aykh a kashe fregn, zogt mir ver es ken,
- First line (Yiddish):
- איך װיל בײַ אײַך אַ קשיא פֿרעגן, זאַקט מיר װער עס קען,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Elegie (Massenet) — עלעגיע (מאַסענעט)
- Author:
- Gallet, Louis
- Composer:
- Massenet, Jules
- Genre:
- Classical/Opera/Lament
- Subject:
- Spring/Love/Sadness
- Translation:
- Alb R-009(b)
- Related information in folder 137:
- Document type:
- internet
- Publisher:
- Lid and Artsong Text Page
- Comments:
- Original text by Gallet in French and English translation.
- On album:
- R-009(o) (Yossele Rosenblatt/ Songs of My People)
- Track ID:
- 37816
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- O, o, friling tog is farbay, goldene teg, flien far mir…
- First line (Yiddish):
- אָ, אַ, פֿרילינג טאָג איז פֿאַרבײַ, גאָלדענע טעג, פֿליִען פֿאַר מיר...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Shir Hamaalos (Rosenblatt)
- Genre:
- Religious/Cantorial
- On album:
- R-009(o) (Yossele Rosenblatt/ Songs of My People)
- Track ID:
- 37817
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Shir hamaalos b'shuv adonay et shivas tsiun…
- First line (Yiddish):
- שיר המעלוֹת בּשוּב יהיה את שיבת ציוֹן היינוּ כּחלמים.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Yortsayt — יאָרצײַט
- On album:
- R-009(o) (Yossele Rosenblatt/ Songs of My People)
- Track ID:
- 37815
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Yisgadal veyisgadash, shemey rabo, oy, yortsayt likht...
- First line:
- יתגדל ויתקדש שמה רבּא, אױ, יאָרצײַט ליכט, אין אין אַ װינקעלע,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Style:
- Concert
Hineni Heoni — הנני העני
- Genre:
- Religious/Yom Kippur/
- Subject:
- Repentance/Supplication/Humility/Absolution/Sins/Confession
- Origin:
- Ephemera 927
- Related information in folder 927:
- Comments:
- 1. Hebrew text and transliterationof Hineni Heoni - הנני העני.
- On album:
- R-009(a) (The Art of the Cantor/Volume 1 Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 6601
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line (Hebrew):
- הנני העני ממעש. נרעש ונפחד מפחד יושב תהלות ישראל. באתי לעמד ולהתחנן לפניך...
- Track comment:
- Here I stand poor in worthy deed.
- Language:
- Hebrew
A Sudenyu — אַ סועדהניו
- Also known as:
- Meshiekhs Sudenyu
- Also known as:
- Vos Vet Zayn Az Meshiekh Vet Kumen
- Also known as:
- Zog Zhe Rebenyu
- Genre:
- Folk/Messiah/Meshiekh/Khasidic
- Subject:
- Feast/Messiah/Meshiekh/Food/Great Ox/Leviathan/Torah/Dance/
- Origin:
- Alb B-007(b)/Vinkov 3106)/ML PYS 170/
- Transliteration:
- ML PYS 170/Alb A-036(a)/Alb B-007(b)/Vinkov 3106/Alb R-034(k)
- Translation:
- ML PYS 170/Vinkov 3106/Alb A-036(a)/Alb B-07(b)/Alb R-/034(k)/Alb V0310
- Music:
- ML PYS 170/Vinkov 3 106
- Related information in folder 453:
- Document type:
- Article
- Author:
- Philologos
- Publisher:
- Forward
- Date:
- 9/1/2000
- Comments:
- Discussion of the term "shor ha-bor and Yaym, Ha-meshumor".
- On album:
- C-023(g) (Golden Voices of Israel/ Sings Yiddish Masterpieces — שירי הזהב בּייִדיש)
- Track ID:
- 620
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Malavsky, Cantor Samuel — מאַלאַװסקי, חזן סאַמועל
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- First line:
- Zog zhe rebenyu, vos zhe vet zayn az moshiekh vet shoyn...
- First line (Yiddish):
- זאָג זשה רבּיניו, װאָס זשה װעט זײַן אַז משיח װעט שױן קומען?
- Track comment:
- Recorded under title "Zog Ze Rebenju"
- Language:
- Yiddish
Der Nayer Omar Rabi Eleazar — דער נײַער "אמר רבּי...
- Also known as:
- Isaiah 54:13
- Genre:
- Biblical/Prophetic/Isaiah
- Subject:
- Isaiah 54:13/Children/Peace
- Origin:
- Tanakh 2 1082
- Translation:
- Tanakh 2 1082
- On album:
- R-009(g) (Masterpieces of the Synagogue / The Art of Cantor Yosef Rosenblatt)
- Track ID:
- 35435
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Religious/Cantorial
Elokay Ad Shelo Nazarti
- On album:
- R-009(g) (Masterpieces of the Synagogue / The Art of Cantor Yosef Rosenblatt)
- Track ID:
- 35436
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Religious/Cantorial
W'af hu Hoyoh Mis'chaven
- Genre:
- Religious/Cantorial/Litergy
- Subject:
- Sacrifice/Rite/Yom Kipur
- Translation:
- Alb R-009(g)
- On album:
- R-009(g) (Masterpieces of the Synagogue / The Art of Cantor Yosef Rosenblatt)
- Track ID:
- 35437
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Religious/Cantorial
Akavyo Ben Mahalalel (Rosenblatt) — עקביא בּן מהללאל (ראָסענבלאַט)
- Genre:
- Religious/Commentary/Pirke/Mishna/Ethics/Pirke Aboth
- Subject:
- Judgement/Death/Origins/AccountingPirkeOves/Pirke Aboth 3:01
- Origin:
- Pirke 40
- Translation:
- Pirke Aboth 40/Alb B-033(a)
- Additional song notes:
- Knowest from whence thou comest, wither thou goest and before whom you are about to give a final reckoning
- On album:
- R-009(c) (Cantor Yossele Rosenblatt Sings His Original Compositions — שירי - יוסף ר'יאָסעלע ראָזענבלאַט)
- Track ID:
- 993
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line (Hebrew):
- עקביא בּן-מהללאל אוֹמר. הסתּכּל בּשׁלשׁה דברים ואין אתּה בא לידי...
- Track comment:
- From Pirke Oves
- Language:
- Hebrew
Akavyo Ben Mahalalel (Rosenblatt) — עקביא בּן מהללאל (ראָסענבלאַט)
- Genre:
- Religious/Commentary/Pirke/Mishna/Ethics/Pirke Aboth
- Subject:
- Judgement/Death/Origins/AccountingPirkeOves/Pirke Aboth 3:01
- Origin:
- Pirke 40
- Translation:
- Pirke Aboth 40/Alb B-033(a)
- Additional song notes:
- Knowest from whence thou comest, wither thou goest and before whom you are about to give a final reckoning
- On album:
- R-009(a) (The Art of the Cantor/Volume 1 Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 994
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line (Hebrew):
- עקביא בּן-מהללאל אוֹמר. הסתּכּל בּשׁלשׁה דברים ואין אתּה בא לידי...
- Track comment:
- From Pirke Oves
- Language:
- Hebrew
Habeyt Mishomayim — הבּט משמים
- Also known as:
- Isaiah 63:15
- Genre:
- Prophet/Biblical/Isaiah 63:15
- Subject:
- Heavens/View/Distance/Compassion/Isaiah 63:15
- Origin:
- Tanakh v.2 1102
- Translation:
- Torah v.2 1102
- On album:
- G-013(d)5 (Song of the Golden Land Lectures 09 and 10)
- Track ID:
- 5850
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Narration:
- Katzman, Dr. Jacob
- First line (Hebrew):
- הבט משמים וראה מזבל קדשך ותפארתך...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Lecture 9, Song of the Golden Land, Golden Age of Khazonim
- Language:
- Hebrew
Shoyfer Shel Moshiekh — שופֿר של משיח
- On album:
- R-009(d) (Cantor Yosele Rosenblatt Sings Yiddish Folk Songs Volume 7 — רנת יוסף)
- Track ID:
- 14174
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Nisht veyt tsu geyn...
- Audio:
- Judaica Sound Archives at FAU Libraries
A Sudenyu — אַ סועדהניו
- Also known as:
- Meshiekhs Sudenyu
- Also known as:
- Vos Vet Zayn Az Meshiekh Vet Kumen
- Also known as:
- Zog Zhe Rebenyu
- Genre:
- Folk/Messiah/Meshiekh/Khasidic
- Subject:
- Feast/Messiah/Meshiekh/Food/Great Ox/Leviathan/Torah/Dance/
- Origin:
- Alb B-007(b)/Vinkov 3106)/ML PYS 170/
- Transliteration:
- ML PYS 170/Alb A-036(a)/Alb B-007(b)/Vinkov 3106/Alb R-034(k)
- Translation:
- ML PYS 170/Vinkov 3106/Alb A-036(a)/Alb B-07(b)/Alb R-/034(k)/Alb V0310
- Music:
- ML PYS 170/Vinkov 3 106
- Related information in folder 453:
- Document type:
- Article
- Author:
- Philologos
- Publisher:
- Forward
- Date:
- 9/1/2000
- Comments:
- Discussion of the term "shor ha-bor and Yaym, Ha-meshumor".
- On album:
- R-009(b) (The Incomparable Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 614
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Malavsky, Cantor Samuel — מאַלאַװסקי, חזן סאַמועל
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- First line:
- Zog zhe rebenyu, vos zhe vet zayn az moshiekh vet shoyn...
- First line (Yiddish):
- זאָג זשה רבּיניו, װאָס זשה װעט זײַן אַז משיח װעט שױן קומען?
- Track comment:
- Recorded under title "Zog Ze Rebenju"
- Language:
- Yiddish
A Sudenyu — אַ סועדהניו
- Also known as:
- Meshiekhs Sudenyu
- Also known as:
- Vos Vet Zayn Az Meshiekh Vet Kumen
- Also known as:
- Zog Zhe Rebenyu
- Genre:
- Folk/Messiah/Meshiekh/Khasidic
- Subject:
- Feast/Messiah/Meshiekh/Food/Great Ox/Leviathan/Torah/Dance/
- Origin:
- Alb B-007(b)/Vinkov 3106)/ML PYS 170/
- Transliteration:
- ML PYS 170/Alb A-036(a)/Alb B-007(b)/Vinkov 3106/Alb R-034(k)
- Translation:
- ML PYS 170/Vinkov 3106/Alb A-036(a)/Alb B-07(b)/Alb R-/034(k)/Alb V0310
- Music:
- ML PYS 170/Vinkov 3 106
- Related information in folder 453:
- Document type:
- Article
- Author:
- Philologos
- Publisher:
- Forward
- Date:
- 9/1/2000
- Comments:
- Discussion of the term "shor ha-bor and Yaym, Ha-meshumor".
- On album:
- R-009(d) (Cantor Yosele Rosenblatt Sings Yiddish Folk Songs Volume 7 — רנת יוסף)
- Track ID:
- 615
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Malavsky, Cantor Samuel — מאַלאַװסקי, חזן סאַמועל
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- First line:
- Zog zhe rebenyu, vos zhe vet zayn az moshiekh vet shoyn...
- First line (Yiddish):
- זאָג זשה רבּיניו, װאָס זשה װעט זײַן אַז משיח װעט שױן קומען?
- Audio:
- Judaica Sound Archives at FAU Libraries
- Track comment:
- Recorded under title "Zog Ze Rebenju"
- Language:
- Yiddish
A Pastekhl (Folk) — אַ פּאַסטעכל
- Genre:
- Folk/Allegory/Mixed Language
- Subject:
- Shepherd/Lost Sheep
- Origin:
- Alb R-007(g)
- Transliteration:
- Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
- Additional song notes:
- Ukranian/Yiddish
- On album:
- R-009(d) (Cantor Yosele Rosenblatt Sings Yiddish Folk Songs Volume 7 — רנת יוסף)
- Track ID:
- 526
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz im farloyrn...
- First line:
- איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז אים פֿאָ פֿאַרלױרן...
- Style:
- Concert
L'keyl Orekh Din (Heb) — לאל עורך דין
- On album:
- R-009(a) (The Art of the Cantor/Volume 1 Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 8774
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Track comment:
- Is this the same as "L'el Orekh Din (Heb)" - L-14(a)
- Language:
- Hebrew
Elokay Neshomah — אלהי נשמה
- Genre:
- Religious/Prayer/Liturgy
- Subject:
- Soul/Restoration/Thanks/Resurrection
- Origin:
- Alb B-011(b)
- Transliteration:
- Alb A-034(a)
- Translation:
- Alb B-011(b)/Alb A-034(a)
- On album:
- R-009(g) (Masterpieces of the Synagogue / The Art of Cantor Yosef Rosenblatt)
- Track ID:
- 35424
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Habeyt Mishomayim — הבּט משמים
- Also known as:
- Isaiah 63:15
- Genre:
- Prophet/Biblical/Isaiah 63:15
- Subject:
- Heavens/View/Distance/Compassion/Isaiah 63:15
- Origin:
- Tanakh v.2 1102
- Translation:
- Torah v.2 1102
- On album:
- R-009(g) (Masterpieces of the Synagogue / The Art of Cantor Yosef Rosenblatt)
- Track ID:
- 35430
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Religious/Cantorial
Adonay Molokh (Unknown) — יהוֹה מלך
- Also known as:
- Adoshem Molokh
- Also known as:
- Psalm 093:01
- Also known as:
- Adonai Afuga
- Author:
- Alkabetz, Rabbi Solomon — אלקבּץ, ר" שלמה
- Genre:
- Biblical/Psalm 093:01
- Subject:
- Sovereignty/Power
- Origin:
- AlbB-033(f)/Alb K-047(d)/
- Transliteration:
- Alb K-047(d)
- Translation:
- Alb B-033(f)/Alb B-026(b)/Alb K-047(d)/Vorbei 257
- On album:
- R-009(g) (Masterpieces of the Synagogue / The Art of Cantor Yosef Rosenblatt)
- Track ID:
- 35432
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Religious/Cantorial
Yishtabakh (Heb)
- On album:
- R-009(g) (Masterpieces of the Synagogue / The Art of Cantor Yosef Rosenblatt)
- Track ID:
- 35433
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Religious/Cantorial
Tikanta Shabbos
- Genre:
- Religious/Liturgical/Shabbos/Yiddish
- On album:
- R-009(g) (Masterpieces of the Synagogue / The Art of Cantor Yosef Rosenblatt)
- Track ID:
- 35434
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Religious/Cantorial
A Pastekhl (Folk) — אַ פּאַסטעכל
- Genre:
- Folk/Allegory/Mixed Language
- Subject:
- Shepherd/Lost Sheep
- Origin:
- Alb R-007(g)
- Transliteration:
- Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
- Additional song notes:
- Ukranian/Yiddish
- On album:
- C-023(g) (Golden Voices of Israel/ Sings Yiddish Masterpieces — שירי הזהב בּייִדיש)
- Track ID:
- 533
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz im farloyrn...
- First line:
- איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז אים פֿאַרלױרן…
- Track comment:
- Same recording as on R-09(d)
Briderlakh Aheym (Wohl) — ברידערלאַך אַהײם (וואָל)
- Also known as:
- Aheym Aheym (Wohl)
- Author:
- Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
- Composer:
- Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
- Genre:
- Theater/Zionist
- Subject:
- Homeward/Return/Equality
- Additional song notes:
- From drama titled "Eyn Nakht Fun Libe" See Heskes catlg entry # 823
- On album:
- R-009(d) (Cantor Yosele Rosenblatt Sings Yiddish Folk Songs Volume 7 — רנת יוסף)
- Track ID:
- 983
- Author:
- Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
- Composer:
- Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Ikh vel aykh bashvern, ir muzt mir dos oyshern,
- First line (Yiddish):
- איך װעל אײַך באַשװערן, איר מוזט מיר דאָס אױסהערן,
- Audio:
- Judaica Sound Archives at FAU Libraries
- Language:
- Yiddish
Amar Rabi Elazar — אמר רבּי אלעזר
- Also known as:
- Amar Amar
- Composer:
- Oysher, Moyshe — אױשער, משה
- Genre:
- Religiious/Hagaddah
- Subject:
- Egypt/Liberation/Story/Conversation/Beni Barak
- Additional song notes:
- Is this the same text as "Ma'ase B'rabi Eliezer"
- On album:
- C-023(c) (Great Cantors in Historic Recordings Volume One 1903 - 1930)
- Track ID:
- 1239
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Krone, Dr., acc
- Track comment:
- Album R-09(b)?
- Language:
- Hebrew
A Yidishe Mame — אַ ייִדישע מאַמע
- Also known as:
- Yiddishe Mame
- Author:
- Yellen, Jack
- Author:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Yellen, Jack
- Genre:
- Memory/Family
- Subject:
- Mother/Constancy/Devotion/Immigration
- Origin:
- GYF 80/Alb F-024(e)/Alb K-007(b)/ Vinkov 5 301
- Transliteration:
- Alb F-042(a)/Alb L-048(a)/Alb H-006(a)/Alb K-007(b)/GYF 83/Al K-022(b)
- Translation:
- GYF 83/Alb I-013(a)/Alb H-006(a)/Alb R-009(b)/Alb K-059(d)/Vinkov 4 301
- Music:
- GYF 81/Gold Zem 310/Vinkov 5 301
- On album:
- R-009(b) (The Incomparable Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 725
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- First line:
- Ikh vil bay aykh a kashe fregn, zogt mir ver es ken,
- First line (Yiddish):
- איך װיל בײַ אײַך אַ קשיא פֿרעגן, זאַקט מיר װער עס קען,
- Track comment:
- Translation with album notes.
- Language:
- Yiddish
A Yidishe Mame — אַ ייִדישע מאַמע
- Also known as:
- Yiddishe Mame
- Author:
- Yellen, Jack
- Author:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Yellen, Jack
- Genre:
- Memory/Family
- Subject:
- Mother/Constancy/Devotion/Immigration
- Origin:
- GYF 80/Alb F-024(e)/Alb K-007(b)/ Vinkov 5 301
- Transliteration:
- Alb F-042(a)/Alb L-048(a)/Alb H-006(a)/Alb K-007(b)/GYF 83/Al K-022(b)
- Translation:
- GYF 83/Alb I-013(a)/Alb H-006(a)/Alb R-009(b)/Alb K-059(d)/Vinkov 4 301
- Music:
- GYF 81/Gold Zem 310/Vinkov 5 301
- On album:
- R-009(d) (Cantor Yosele Rosenblatt Sings Yiddish Folk Songs Volume 7 — רנת יוסף)
- Track ID:
- 726
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- First line:
- Ikh vil bay aykh a kashe fregn, zogt mir ver es ken,
- First line (Yiddish):
- איך װיל בײַ אײַך אַ קשיא פֿרעגן, זאַקט מיר װער עס קען,
- Audio:
- Judaica Sound Archives at FAU Libraries
- Language:
- Yiddish
A Yidishe Mame — אַ ייִדישע מאַמע
- Also known as:
- Yiddishe Mame
- Author:
- Yellen, Jack
- Author:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Yellen, Jack
- Genre:
- Memory/Family
- Subject:
- Mother/Constancy/Devotion/Immigration
- Origin:
- GYF 80/Alb F-024(e)/Alb K-007(b)/ Vinkov 5 301
- Transliteration:
- Alb F-042(a)/Alb L-048(a)/Alb H-006(a)/Alb K-007(b)/GYF 83/Al K-022(b)
- Translation:
- GYF 83/Alb I-013(a)/Alb H-006(a)/Alb R-009(b)/Alb K-059(d)/Vinkov 4 301
- Music:
- GYF 81/Gold Zem 310/Vinkov 5 301
- On album:
- C-023(g) (Golden Voices of Israel/ Sings Yiddish Masterpieces — שירי הזהב בּייִדיש)
- Track ID:
- 740
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- First line:
- Ikh vil bay aykh a kashe fregn, zogt mir ver es ken,
- First line (Yiddish):
- איך װיל בײַ אײַך אַ קשיא פֿרעגן, זאַקט מיר װער עס קען,
- Track comment:
- Same recording as on R-009(b)
- Language:
- Yiddish
Ato Yotsarto (Rosenblatt) — אתה יצרת (ראָזענבלאַט)
- Genre:
- Cantorial/Religious/Litugical
- Song comment:
- Shabos/Rosh Khodesh
- Translation:
- Alb B-26(b)
- On album:
- R-009(c) (Cantor Yossele Rosenblatt Sings His Original Compositions — שירי - יוסף ר'יאָסעלע ראָזענבלאַט)
- Track ID:
- 1590
- Composer/Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Ato Yotsarto (Rosenblatt) — אתה יצרת (ראָזענבלאַט)
- Genre:
- Cantorial/Religious/Litugical
- Song comment:
- Shabos/Rosh Khodesh
- Translation:
- Alb B-26(b)
- On album:
- R-009(a) (The Art of the Cantor/Volume 1 Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 1591
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Vocal:
- Rosenblatt, Henry — ראָזענבלאַט, הענרי
- Language:
- Hebrew
Ato Yotsarto (Rosenblatt) — אתה יצרת (ראָזענבלאַט)
- Genre:
- Cantorial/Religious/Litugical
- Song comment:
- Shabos/Rosh Khodesh
- Translation:
- Alb B-26(b)
- On album:
- C-023(d) (Great Cantors of the Past Volume 1)
- Track ID:
- 1593
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Track comment:
- Thou didst form Thy world from of old.
- Language:
- Hebrew
Av Harakhamim — אב הרחמים
- Genre:
- Religious/Liturgy/Prayer
- Subject:
- Mercy/Memorial/Martyrs/Yizkor
- Origin:
- Alb V-003(b)/Alb B-032(a)/Alb K-047(d)/
- Transliteration:
- Alb V-003(b)/Alb B-032(a)/Alb K-047(d)/
- Translation:
- Alb V-003(b)/Alb B-032(a)/Alb K-047(d)/Vorbei 255
- Additional song notes:
- "Father of Mercies"
- On album:
- C-023(a) (The Great Cantors)
- Track ID:
- 1613
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line (Hebrew):
- אב הרחמים היטיבה ברצונך את ציון
- Language:
- Hebrew
Birkat Kohanim — בּרכּת כּהנים
- Also known as:
- Priestly Blessing
- Also known as:
- Numbers 06:24
- Also known as:
- Bamidbar 06:24
- Genre:
- Religious/Blessing/Biblical/Numbers/Bamidbar
- Subject:
- Peace/Numbers 06:24/Bamibar 06:24
- Origin:
- Cardozo 97
- Transliteration:
- Alb C-023(d)/Alb S-075(a)/Alb Z-020(a)
- Translation:
- Alb Z-020(a)/Alb G-056(a)/Alb M-019(a)/Alb M-030(a)/Alb S-075(a)/Alb P-002
- Music:
- Cardozo 97, 98
- Additional song notes:
- May the Lord bless you and keep you, And make his face shine upon you and show favor, And give you peace./Priestly Benediction/published under title in Cardozo "Duchan"
- On album:
- C-023(d) (Great Cantors of the Past Volume 1)
- Track ID:
- 2462
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line (Hebrew):
- יברכך יהיה וישמרך: יאר יהיה פּניו אליך וינך: ישׂא יהיה פּניו...
- Track comment:
- The Lord bless thee and keep thee, the Lord make his face
- Language:
- Hebrew
Der Nayer Omar Rabi Eleazar — דער נײַער "אמר רבּי...
- Also known as:
- Isaiah 54:13
- Genre:
- Biblical/Prophetic/Isaiah
- Subject:
- Isaiah 54:13/Children/Peace
- Origin:
- Tanakh 2 1082
- Translation:
- Tanakh 2 1082
- On album:
- R-009(b) (The Incomparable Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 3237
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- First line:
- Omar rabe eleazar, omar rabi hanina,
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial/Concert
Elegie (Massenet) — עלעגיע (מאַסענעט)
- Author:
- Gallet, Louis
- Composer:
- Massenet, Jules
- Genre:
- Classical/Opera/Lament
- Subject:
- Spring/Love/Sadness
- Translation:
- Alb R-009(b)
- Related information in folder 137:
- Document type:
- internet
- Publisher:
- Lid and Artsong Text Page
- Comments:
- Original text by Gallet in French and English translation.
- On album:
- R-009(b) (The Incomparable Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 4544
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- O, o, friling tog is farbay, goldene teg, flien far mir...
- First line (Yiddish):
- אָ, אַ, פֿרילינג טאָג איז פֿאַרבײַ, גאָלדענע טעג, פֿליִען פֿאַר מיר...
- Track comment:
- Translation with album notes
- Language:
- Yiddish
Eli Eli (Sandler) — אלי אלי (סאַנדלער)
- Author:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Composer:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Genre:
- Theatre/Lament/Religious
- Subject:
- Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
- Origin:
- ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
- Transliteration:
- Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)/
- Translation:
- Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
- Music:
- Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
- Additional song notes:
- Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder -
DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- Related information in folder 991:
- Comments:
- 1. Article from Internet, by Clay Willis, titled "Why did Jesus on the cross say "Eli Eli Lama sabachtani?)
- On album:
- R-009(b) (The Incomparable Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 4563
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- First line:
- Eli, Eli lomo azavtoni? In fayer un flam hot men undz...
- First line:
- אלי, אלי, למה עזבֿתּני? (2) אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז..
- Track comment:
- Yidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896
- Language:
- Yiddish/Hebrew
Eli Eli (Sandler) — אלי אלי (סאַנדלער)
- Author:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Composer:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Genre:
- Theatre/Lament/Religious
- Subject:
- Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
- Origin:
- ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
- Transliteration:
- Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)/
- Translation:
- Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
- Music:
- Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
- Additional song notes:
- Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder -
DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- Related information in folder 991:
- Comments:
- 1. Article from Internet, by Clay Willis, titled "Why did Jesus on the cross say "Eli Eli Lama sabachtani?)
- On album:
- R-009(d) (Cantor Yosele Rosenblatt Sings Yiddish Folk Songs Volume 7 — רנת יוסף)
- Track ID:
- 4564
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Eli, Eli lomo azavtoni? In fayer un flam hot men undz...
- First line:
- אלי, אלי, למה עזבֿתּני? (2) אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז..
- Audio:
- Judaica Sound Archives at FAU Libraries
- Track comment:
- Yidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896
- Language:
- Yiddish/Hebrew
Eli Eli (Sandler) — אלי אלי (סאַנדלער)
- Author:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Composer:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Genre:
- Theatre/Lament/Religious
- Subject:
- Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
- Origin:
- ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
- Transliteration:
- Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)/
- Translation:
- Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
- Music:
- Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
- Additional song notes:
- Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder -
DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- Related information in folder 991:
- Comments:
- 1. Article from Internet, by Clay Willis, titled "Why did Jesus on the cross say "Eli Eli Lama sabachtani?)
- On album:
- G-013(d)6 (Song of the Golden Land Lectures 11, 12 and 13)
- Track ID:
- 4567
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Narration:
- Katzman, Dr. Jacob
- First line:
- Eli, Eli lomo azavtoni? In fayer un flam hot men undz...
- First line:
- אלי, אלי, למה עזבֿתּני? (2) אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Lecture 11, Song of the Golden Land, World War I Period
- Language:
- Yiddish/Hebrew
Eli Eli (Sandler) — אלי אלי (סאַנדלער)
- Author:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Composer:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Genre:
- Theatre/Lament/Religious
- Subject:
- Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
- Origin:
- ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
- Transliteration:
- Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)/
- Translation:
- Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
- Music:
- Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
- Additional song notes:
- Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder -
DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- Related information in folder 991:
- Comments:
- 1. Article from Internet, by Clay Willis, titled "Why did Jesus on the cross say "Eli Eli Lama sabachtani?)
- On album:
- B-028(f) (Golden Voices of Israel No 3 Bagelman Sisters and Others)
- Track ID:
- 4575
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- First line:
- Eli, Eli lomo azavtoni? In fayer un flam hot men undz...
- First line:
- אלי, אלי, למה עזבֿתּני? (2) אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז..
- Track comment:
- Yidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896
- Language:
- Yiddish/Hebrew
Eli Eli (Sandler) — אלי אלי (סאַנדלער)
- Author:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Composer:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Genre:
- Theatre/Lament/Religious
- Subject:
- Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
- Origin:
- ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
- Transliteration:
- Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)/
- Translation:
- Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
- Music:
- Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
- Additional song notes:
- Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder -
DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- Related information in folder 991:
- Comments:
- 1. Article from Internet, by Clay Willis, titled "Why did Jesus on the cross say "Eli Eli Lama sabachtani?)
- On album:
- C-023(g) (Golden Voices of Israel/ Sings Yiddish Masterpieces — שירי הזהב בּייִדיש)
- Track ID:
- 4576
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- First line:
- Eli, Eli lomo azavtoni? In fayer un flam hot men undz...
- First line:
- אלי, אלי, למה עזבֿתּני? (2) אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז..
- Track comment:
- Yidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896
- Language:
- Yiddish/Hebrew
Keyli Keyli (Eli Eli) — קלי קלי (אלי אלי)
- On album:
- xR-009(d)
- Track ID:
- 7943
- Author:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Eli, Eli lomo azavtoni? In fayer un flam hot men undz...
- Track comment:
- Oh God, my God, why have thou forsaken me?
Hamavdil — המבדיל
- Also known as:
- La Separation
- Also known as:
- Shevue Tov (Hamavdil)
- Author:
- Khayat, Isaac Ibn
- Genre:
- Shabos/Sabbath/Religious/Rite/Havdola
- Subject:
- Sabbath/Shabos/Separation/Holy/Profane/
- Origin:
- Pasternak CH 146/Alb Y-003(a)/Alb B-033(f)/Cardozo 61
- Transliteration:
- Pasternak CH 76/Alb S-056(a)/Alb Y-003(a)/Alb S-047(c)/Ephemera 1048
- Translation:
- Pasternak CH 146/Alb S-056(a)/Alb B-033(f)/Vorbei 280/Cardozo 61/Ephemera 1048
- Additional song notes:
- Some credit Isaac ben Hiyat (11th Century as composer)
- Related information in folder 1048:
- Comments:
- 1. Text and translation of this hymn from Wikisource.
- On album:
- C-023(b) (Chazanim & Chazanut Cantors And Cantorials — חזנים וחזנות)
- Track ID:
- 6041
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Hamavdil beyn kodesh lekhol khatoseynu. Hu yomkhol zareynu..
- First line (Hebrew):
- המבדיל בּין קודש לחוֹל חטאתינו. הוּא ימחול, זרענוּ וכספנוּ...
- Track comment:
- He who separates between holy and secular, may he forgive...
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
L'el Orekh Din
- Genre:
- Religious/Liturgical
- Origin:
- C-005(a)
- Transliteration:
- C-005(a)
- On album:
- 003f (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Kevakures/ L'El Orekh Din)
- Track ID:
- 28859
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Kevakures
- On album:
- 003f (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Kevakures/ L'El Orekh Din)
- Track ID:
- 28858
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Lo Sakhmod (Heb) — לא תחמד
- On album:
- R-009(a) (The Art of the Cantor/Volume 1 Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 9269
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Rosenblatt, Henry — ראָזענבלאַט, הענרי
- Language:
- Hebrew
Mother's Lullaby (Eng, Yid) — מאַמעס װיגליד (ענגליש, ייִדיש)
- On album:
- xM-016(a)
- Track ID:
- 10726
- Author:
- Silver, Abner
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Vocal:
- Malavsky, Goldele — מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
- Vocal:
- Malavsky, Gitele — מאַלאַװסקי, גיטעלע
- First line:
- Shlof shoyn mayn tayer feygele, makh shoyn tsu dayn...
- First line:
- שלאָף שױן מײַן טײַער פֿײגעלע, מאַך שױן צו דײַן כּשרע אײגעלעך,
- Track comment:
- Sleep little one, I'm weary of the cares of the day.
- Language:
- English/Yiddish
Kol Nidre — כּל נדרי
- Genre:
- Religious/Liturgical/Yom Kipur
- Subject:
- Vows
- Origin:
- Alb B-033(i)
- Translation:
- Alb R-009(b)/Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/V0121
- Related information in folder 779:
- Comments:
- 1. English Translation
- On album:
- R-009(b) (The Incomparable Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 8587
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Organ:
- Braslavsky, Samuel
- First line (Hebrew):
- כּל נדרי ואסרי וחרמי וקוֹנמי וכנוּיי ןקנוּסי וּשבוּעוֹת דנדרנא
- Track comment:
- All vows, bonds, obligations, promises, engagements,...
- Language:
- Hebrew
Kol Nidre — כּל נדרי
- Genre:
- Religious/Liturgical/Yom Kipur
- Subject:
- Vows
- Origin:
- Alb B-033(i)
- Translation:
- Alb R-009(b)/Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/V0121
- Related information in folder 779:
- Comments:
- 1. English Translation
- On album:
- S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
- Track ID:
- 8597
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Organ:
- Braslavsky, Samuel
- First line (Hebrew):
- כּל נדרי ואסרי וחרמי וקוֹנמי וכנוּיי ןקנוּסי וּשבוּעוֹת דנדרנא
- Track comment:
- All vows, bonds, obligations, promises, engagements,...
- Language:
- Hebrew
Di Neviah
- On album:
- 046a (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Di Neviah/ Shofer Shel Moshiakh)
- Track ID:
- 30084
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Shofer Shel Moshiakh
- Author:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Composer:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- On album:
- 046a (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Di Neviah/ Shofer Shel Moshiakh)
- Track ID:
- 30085
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Mekimi M'ophar Dol (Psalm 113:07) — מקימי מעפר דל (תהלים קיג)
- On album:
- J-002(a) (Judishe Gesang Voices of Israel Chorale Oratorio de Paris)
- Track ID:
- 10240
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Oratio de Paris
- Director:
- Neumann, Max
- First line:
- מקימי מעפר דל מאשפּת ירים אביוֹן
- Track comment:
- Who raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up..."
Misratse Berakhamim (Heb) — מתרצה בּרחמים
- On album:
- R-009(a) (The Art of the Cantor/Volume 1 Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 10554
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Numbers 10:36 (Uvnukho Yomar, Heb) — בּמדבּר ס (וּבנחה יאמר, עבֿרית)
- On album:
- xM-042(c)
- Track ID:
- 11270
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Artist:
- Israel Classical Ensemble
- Artist:
- Malle-Beena, Yosie, conductor
- First line:
- איביך וינסוּ משׂנאיך: וּבנחה יאמר שׁוּבה יהוה רבבוֹת אלפי ישׂראל:
- Track comment:
- Numbers 10:36/Psalm 132:8-10/Proverbs 4:2, 3:18, Eykho 5:21
Vehu Rakhem — והוּא רחוּם
- Also known as:
- Psalm 078:38;020:10)
- Genre:
- Biblical/Psalms 078:38;020:10
- Subject:
- Mercy/Forgiveness
- Origin:
- Alb F-034(a)
- Translation:
- Alb R-009(b)/Alb R-009(f)
- On album:
- xR-009(b)
- Track ID:
- 12427
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Freed, Isador, organ
- First line:
- והוּא רחוּם, יכפּר עוֹן ולא-ישׁחית, והרבּה להשׁיב אפּו ולא-יעיר...
- Track comment:
- And He being mericiful forgivith inequity and destroyeth not
Retsey Asirosom — רצה עתירתם
- On album:
- R-009(a) (The Art of the Cantor/Volume 1 Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 12528
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Retse adoney eloheynu beamkha israel
- First line (Hebrew):
- רצה ה' אלהינו בעמך ישראל ולתפלתם שעה. והשב את העבודה לדביר ביתן....
- Language:
- Hebrew
Tikanto Shabos
- Genre:
- Litergy/Religious
- Subject:
- Shabos
- Translation:
- Alb R-009(b)/Vorbei 253
- Additional song notes:
- You Have Instituted the Sabbath
- On album:
- R-009(b) (The Incomparable Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 15343
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Conductor Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- Track comment:
- Translation with album notes
- Language:
- Hebrew
Tikanto Shabos
- Genre:
- Litergy/Religious
- Subject:
- Shabos
- Translation:
- Alb R-009(b)/Vorbei 253
- Additional song notes:
- You Have Instituted the Sabbath
- On album:
- C-023(a) (The Great Cantors)
- Track ID:
- 15344
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Teka Beshofar (Heb) — תקע בּשופֿר
- On album:
- R-009(a) (The Art of the Cantor/Volume 1 Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 14878
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Vekhol Maaminim (Rosenblatt) — וכל מאמינים (ראָזענבלאַט)
- Genre:
- Religious/Hymn
- On album:
- R-009(c) (Cantor Yossele Rosenblatt Sings His Original Compositions — שירי - יוסף ר'יאָסעלע ראָזענבלאַט)
- Track ID:
- 16352
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Vekhol maaminim sheu levado hamamlikh melakhim velo hamlukha…
- First line:
- וכל מאמינים שהוא לבדו הוא הממליך מלכים ולו המלוכה…
- Language:
- Hebrew/Yiddish
- Style:
- Cantorial
Vekhol Maaminim (Rosenblatt) — וכל מאמינים (ראָזענבלאַט)
- Genre:
- Religious/Hymn
- On album:
- A-015(a) (The American Jewish Experience In Song)
- Track ID:
- 16353
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Vekhol maaminim sheu levado hamamlikh melakhim velo hamlukha…
- First line (Hebrew):
- וכל מאמינים שהוא לבדו הוא הממליך מלכים ולו המלוכה…
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Tal — טל
- Genre:
- Prayer/Religious
- Subject:
- Dew
- Translation:
- Alb R-009(b)
- On album:
- R-009(b) (The Incomparable Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 14781
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Kaufman, Melekh
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- Track comment:
- Dew, precious dew, unto Thy land forlorn!
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Tankhum — תּנחם
- Author:
- Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
- Composer:
- Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
- Genre:
- Love/Lament
- Subject:
- Yeshiva Student/Depression
- Origin:
- Alb G-044(a)/Sheet Music 1261
- Transliteration:
- Alb G-044(a)Sheet Music 1261Peppler 2 207
- Translation:
- CD L-004(a)/Alb G-044(a)/Sheet Music 1261/Peppler 2 207
- Music:
- Sheet Music 1261/ Peppler 2 207
- On album:
- R-009(d) (Cantor Yosele Rosenblatt Sings Yiddish Folk Songs Volume 7 — רנת יוסף)
- Track ID:
- 14804
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Tankhum, farvos zhe zitstu farzunken in tife rayones?
- First line (Yiddish):
- תּנחם, פֿאַרװאָס זשה זיצטו פֿאַרזונקען אין טיפֿע רעיונות?
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
Tsien Tsien — ציון ציון
- On album:
- R-009(d) (Cantor Yosele Rosenblatt Sings Yiddish Folk Songs Volume 7 — רנת יוסף)
- Track ID:
- 15612
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Tsiun, Tsiun, vu bistu geven, shoyn a lange tsayt az ikh...
- First line:
- ציון, ציון, װוּ ביסטו געװען, שױן אַ לאַנגע צײַט אַז איך האָב...
Uvayom Simkhaskhem — וביום שׂמחתכם
- Also known as:
- Numbers 10:10
- Genre:
- Religious/Liturgy/Biblical/Numbers
- Subject:
- Trumpets/Shofar/Festivals/Numbers 10:10
- Additional song notes:
- From the Rosh Hashana liturgy
- On album:
- R-009(a) (The Art of the Cantor/Volume 1 Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 16109
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Uvnukho Yomar (Heb) — וּבנחה יאמר (עבֿרית)
- On album:
- J-002(a) (Judishe Gesang Voices of Israel Chorale Oratorio de Paris)
- Track ID:
- 16125
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Oratio de Paris
- Director:
- Neumann, Max
- First line (Hebrew):
- וּבנחה יאמר שׁוּבה יי רבבוֹת אלפי ישׂראל: קוּמה יי למנוּחתך, אתּה...
- Track comment:
- When the ark rested, Moses said: Mayest Thou o lord dwell...
- Language:
- Hebrew
Uvnukho Yomar (Numbers 10:36, Heb) — וּבנחה יאמר (בּמדבּר ס, עבֿרית)
- On album:
- M-042(c) (Cantor Joseph Malovany Sings "The Bible In Cantorial Art" — החזן יוסך מלובני שר התנ"ך באמנות החזנות)
- Track ID:
- 16128
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Artist:
- Israel Classical Ensemble
- Artist:
- Malle-Beena, Yosie, conductor
- First line:
- איביך וינסוּ משׂנאיך: וּבנחה יאמר שׁוּבה יהוה רבבוֹת אלפי ישׂראל:
- Track comment:
- Numbers 10:36/Psalm 132:8-10/Proverbs 4:2, 3:18, Eykho 5:21
Yih'yu Leratson (Heb) — יהיוּ לרצוֹן
- On album:
- R-009(c) (Cantor Yossele Rosenblatt Sings His Original Compositions — שירי - יוסף ר'יאָסעלע ראָזענבלאַט)
- Track ID:
- 17565
- Composer/Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line (Hebrew):
- יהיוּ לרצוֹן אמר-פי והגיוֹן לבּי לפניך. יי צוּרי וגוֹאלי:
- Language:
- Hebrew
Ve'af Hu Haya (Heb)
- On album:
- S-037(b) (In Concert/Cantor Moshe Stern/Leon Berger Symphonic Choir/Cantor Meir Berger/Zev Scherl)
- Track ID:
- 16287
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Berger, Khazanim Meir and Leon
- Piano:
- Barash, Jack
- Language:
- Hebrew
Yekum Purkum (Heb) — יקום פּורקום
- On album:
- R-009(c) (Cantor Yossele Rosenblatt Sings His Original Compositions — שירי - יוסף ר'יאָסעלע ראָזענבלאַט)
- Track ID:
- 17255
- Composer/Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Yismekhu Vemalekhutokha (Rosenblatt) — ישׂמחוּ במלכוּתך (ראָסענבלאָט)
- Genre:
- Religious/Shabos/Sabbath/Hymn/Liturgy
- Subject:
- Shabbos/Sabbath/Delight/Observance/Memory/Creation/Pleasure
- Origin:
- Pasternak CH 141/Alb B-033(f)/Alb B-017(w)/Alb K-047(d)/Alb Z-010(e)
- Transliteration:
- Pasternak CH 44/Alb B-017(w)/Alb K-047(d)/Alb K-029(i)
- Translation:
- Alb K-029(i)/Pasternak CH 141/Alb L-021(b)/Alb M-030(a)/Alb P-005(a)/B-033(f)
- On album:
- R-009(c) (Cantor Yossele Rosenblatt Sings His Original Compositions — שירי - יוסף ר'יאָסעלע ראָזענבלאַט)
- Track ID:
- 17611
- Composer/Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Yismekhu, yidsmekhu, vemalkhuskho, shomrey, shomrey shabos..
- First line (Hebrew):
- ישׂמחוּ במלכוּתך שוֹמרי שבּת וקוֹראי ענג
- Track comment:
- "They that keep the Sabbath and call it a delight shall...
- Language:
- Hebrew
Yehi Rotson (Rosh Khodesh) — יהי רצוֹן (רש חודש)
- Translation:
- Vorbei 256
- On album:
- C-023(c) (Great Cantors in Historic Recordings Volume One 1903 - 1930)
- Track ID:
- 17242
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Krone, Dr., acc
- Language:
- Hebrew
Yaale (Heb) — יעלה
- On album:
- R-009(c) (Cantor Yossele Rosenblatt Sings His Original Compositions — שירי - יוסף ר'יאָסעלע ראָזענבלאַט)
- Track ID:
- 17053
- Composer/Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Ya'ale takhanuneynu me'irev. V'yovo shavoseynu miboker.
- First line (Hebrew):
- יעלה תּחנוּננוּ מערב. ויבא שועתנוּ מבּקר. ויראה רנוּננוּ עד ערב.
- Language:
- Hebrew
Yaale (Heb) — יעלה
- On album:
- R-009(a) (The Art of the Cantor/Volume 1 Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 17054
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Rosenblatt, Henry — ראָזענבלאַט, הענרי
- First line:
- Ya'ale takhanuneynu me'irev. V'yovo shavoseynu miboker.
- First line (Hebrew):
- יעלה תּחנוּננוּ מערב. ויבא שועתנוּ מבּקר. ויראה רנוּננוּ עד ערב.
- Language:
- Hebrew
Yortsayt — יאָרצײַט
- On album:
- R-009(d) (Cantor Yosele Rosenblatt Sings Yiddish Folk Songs Volume 7 — רנת יוסף)
- Track ID:
- 17784
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Yisgadal veyisgadash, shemey rabo, oy, yortsayt likht...
- First line:
- יתגדל ויתקדש שמה רבּא, אױ, יאָרצײַט ליכט, אין אין אַ װינקעלע,
- Audio:
- Judaica Sound Archives at FAU Libraries
Berikh Shemey (Heb) — בּריך שמה (עבֿרית)
- On album:
- R-009(e) (Cantor Yossele Rosenblatt & Henry Rosenblatt Recital Vol l6 — לדור לדור)
- Track ID:
- 20912
- Composer/Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Ato Yotsarto (Rosenblatt) — אתה יצרת (ראָזענבלאַט)
- Genre:
- Cantorial/Religious/Litugical
- Song comment:
- Shabos/Rosh Khodesh
- Translation:
- Alb B-26(b)
- On album:
- R-009(e) (Cantor Yossele Rosenblatt & Henry Rosenblatt Recital Vol l6 — לדור לדור)
- Track ID:
- 20913
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Vocal:
- Rosenblatt, Henry — ראָזענבלאַט, הענרי
- Language:
- Hebrew
Bay Ano Ravkhits
- Additional song notes:
- Erroneously recorded under "Ma Tovu"
- On album:
- R-009(e) (Cantor Yossele Rosenblatt & Henry Rosenblatt Recital Vol l6 — לדור לדור)
- Track ID:
- 20915
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Hashkiveynu — השכּיבנוּ
- Genre:
- Hymn/Religious/Prayer/Liturgy
- Subject:
- Peace/Shabos
- Origin:
- Levin N 18/Alb B-033(g)/Alb F-031(a)/Alb K-047(d)/Cardozo 17/Ephemera 1431
- Transliteration:
- Alb M-030(a)/Levin N 18/Cardozo 17
- Translation:
- Vorbei 253/Alb P-002(g)/Alb B-033(g)/Alb F031(a)/Alb G-056(b)/Ephemera 1431
- Music:
- Cardozo 17 (melody from Suriname)
- On album:
- R-009(e) (Cantor Yossele Rosenblatt & Henry Rosenblatt Recital Vol l6 — לדור לדור)
- Track ID:
- 20917
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Hashkiveynu avinu lesholom, vha'amidenu malkeynu lekhaim...
- First line (Hebrew):
- השכּיבנוּ אבינוּ לשלוֹם. והעמידנוּ מלכּנוּ לחיים טוֹבים וּלשלוֹם
- Track comment:
- Cause us O Lord our God, to lie down in peace, and raise...
- Language:
- Hebrew
Eli Eli (Sandler) — אלי אלי (סאַנדלער)
- Author:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Composer:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Genre:
- Theatre/Lament/Religious
- Subject:
- Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
- Origin:
- ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
- Transliteration:
- Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)/
- Translation:
- Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
- Music:
- Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
- Additional song notes:
- Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder -
DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- Related information in folder 991:
- Comments:
- 1. Article from Internet, by Clay Willis, titled "Why did Jesus on the cross say "Eli Eli Lama sabachtani?)
- On album:
- S-047(b) (Mazel Tov! More Music Of The Jewish People)
- Track ID:
- 21435
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Conductor, Orchestra:
- Shilkret, Nathaniel
- First line:
- Eli, Eli lomo azavtoni? In fayer un flam hot men undz...
- First line:
- אלי, אלי, למה עזבֿתּני? (2) אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז..
- Track comment:
- Yidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896
- Language:
- Yiddish/Hebrew
Ve'af Hu Haya (Heb)
- On album:
- J-024(a)2 (Judische Lebenswelten /Patterns of Jewish Life 2/Berlin 1992)
- Track ID:
- 22297
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- San, Cantor Bernhard
- Artist:
- Lang, Cantor Marcel
- First line (Hebrew):
- ואף הוא היה מתכון לגמור את השׁם כנגד המברכים ואומר לחם תטהרו.
- Track comment:
- And the high priest in awe prolonged the utterance of the...
- Language:
- Hebrew
Nishmat Kol Khay — נשמת כּל חי
- Genre:
- Prayer/Religious
- Subject:
- Praise
- Translation:
- Alb G-022(a)/Alb S-066(a)/Alb B-009(f)
- On album:
- R-009(f) (Masterpieces of the Synagogue Vol 2 Cantor Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 23705
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Track comment:
- The breath of every living being - Recorded under "Nishmas"
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Rom V'niso (Heb) — רם ונשׂא
- On album:
- R-009(f) (Masterpieces of the Synagogue Vol 2 Cantor Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 23706
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Track comment:
- High and exalted, great and revered, He bringeth low the...
- Language:
- Hebrew
Uvnukho Yomar (Numbers 10:36, Heb) — וּבנחה יאמר (בּמדבּר ס, עבֿרית)
- On album:
- R-009(f) (Masterpieces of the Synagogue Vol 2 Cantor Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 23707
- Composer/Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- איביך וינסוּ משׂנאיך: וּבנחה יאמר שׁוּבה יהוה רבבוֹת אלפי ישׂראל:
- Track comment:
- An when it rested, he said: "Return, O Lord unto the ten...
Tal — טל
- Genre:
- Prayer/Religious
- Subject:
- Dew
- Translation:
- Alb R-009(b)
- On album:
- R-009(f) (Masterpieces of the Synagogue Vol 2 Cantor Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 23708
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Kaufman, Cantor Melekh
- First line:
- איביך וינסוּ משׂנאיך: וּבנחה יאמר שׁוּבה יהוה רבבוֹת אלפי ישׂראל:
- Track comment:
- Dew, precious dew, unto Thy land forlorn
Umipne Khatoynu — ומפּני חטאינו
- Genre:
- Religious/Liturgical
- Subject:
- Sin/Exile/Compassion/Temple/Rebuild/Return/Jerusalem
- Translation:
- Alb R-009(a)
- Additional song notes:
- Musaf Service of Major Holidays
- On album:
- R-009(f) (Masterpieces of the Synagogue Vol 2 Cantor Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 23709
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Track comment:
- Musaf or add'tl service, Festivals-Recorded 11/4/20-01/31/21
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Kol Nidre — כּל נדרי
- Genre:
- Religious/Liturgical/Yom Kipur
- Subject:
- Vows
- Origin:
- Alb B-033(i)
- Translation:
- Alb R-009(b)/Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/V0121
- Related information in folder 779:
- Comments:
- 1. English Translation
- On album:
- R-009(f) (Masterpieces of the Synagogue Vol 2 Cantor Josef Rosenblatt)
- Track ID:
- 23710
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line (Hebrew):
- קל נדרי ואסרי וחרמי וקוֹנמי וכנוּיי ןקנוּסי וּשבוּעוֹת דנדרנא
- Track comment:
- All vows, bonds, obligations, promises, engagements,...
- Language:
- Hebrew
Berikh Shemey (Heb) — בּריך שמה (עבֿרית)
- On album:
- M-056(a)1 (David Montifiore Hazzan Rishon Opus I — מונטיפיורי)
- Track ID:
- 22994
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Montefiore, Cantor David & Ensemble — מונטיפֿיורי, חזן דוד און אַנסעמבל
- Language:
- Hebrew
Ad Heyno Azorunu
- On album:
- M-056(a)1 (David Montifiore Hazzan Rishon Opus I — מונטיפיורי)
- Track ID:
- 23001
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Artist:
- Montefiore, Cantor David & Ensemble — מונטיפֿיורי, חזן דוד און אַנסעמבל
- Track comment:
- The limbs which Thou has fashioned for us and the soul...
- Language:
- Hebrew
Yaale (Heb) — יעלה
- On album:
- Y-021(a)2 (Yiddish New York - Paris - Varsovie 1910-1940 - CD 2)
- Track ID:
- 23771
- Composer:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Vocal:
- Rosenblatt, Henry — ראָזענבלאַט, הענרי
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Ya'ale takhanuneynu me'irev. V'yovo shavoseynu miboker.
- First line (Hebrew):
- יעלה תּחנוּננוּ מערב. ויבא שועתנוּ מבּקר. ויראה רנוּננוּ עד ערב.
- Language:
- Hebrew
Briderlakh Aheym (Wohl) — ברידערלאַך אַהײם (וואָל)
- Also known as:
- Aheym Aheym (Wohl)
- Author:
- Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
- Composer:
- Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
- Genre:
- Theater/Zionist
- Subject:
- Homeward/Return/Equality
- Additional song notes:
- From drama titled "Eyn Nakht Fun Libe" See Heskes catlg entry # 823
- On album:
- J-026(a) (Jewish Nostalgia — בענקען געגועים)
- Track ID:
- 23973
- Author:
- Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
- Composer:
- Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Ikh vel aykh bashvern, ir muzt mir dos oyshern,
- First line (Yiddish):
- איך װעל אײַך באַשװערן, איר מוזט מיר דאָס אױסהערן,
- Language:
- Yiddish
Tsien Tsien — ציון ציון
- On album:
- J-026(a) (Jewish Nostalgia — בענקען געגועים)
- Track ID:
- 23984
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Tsiun, Tsiun, vu bistu geven, shoyn a lange tsayt az ikh...
- First line:
- ציון, ציון, װוּ ביסטו געװען, שױן אַ לאַנגע צײַט אַז איך האָב...
- Track comment:
- Duplicate on R-09(d)
Umipne Khatoynu — ומפּני חטאינו
- Genre:
- Religious/Liturgical
- Subject:
- Sin/Exile/Compassion/Temple/Rebuild/Return/Jerusalem
- Translation:
- Alb R-009(a)
- Additional song notes:
- Musaf Service of Major Holidays
- On album:
- 018l (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Unipenu Khatenyu/)
- Track ID:
- 29302
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Oshamnu Mikol Am — אשמנו מכּל עם
- Genre:
- Religious/Liturgy
- Subject:
- Guilt/Sin/Repentenance
- On album:
- 039c (Rosenblatt, Khazn Yosef/ Oshamanu M'Kol Om/ Rokhl Mevake Al Boneho)
- Track ID:
- 29917
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Rokhl Mevake Al Boneho
- On album:
- 039c (Rosenblatt, Khazn Yosef/ Oshamanu M'Kol Om/ Rokhl Mevake Al Boneho)
- Track ID:
- 29918
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Umipne Khatoynu — ומפּני חטאינו
- Genre:
- Religious/Liturgical
- Subject:
- Sin/Exile/Compassion/Temple/Rebuild/Return/Jerusalem
- Translation:
- Alb R-009(a)
- Additional song notes:
- Musaf Service of Major Holidays
- On album:
- 008e (Rosenblatt, Cantor Yosef/ Umpine Khatoenu/)
- Track ID:
- 29005
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Amar Rabi Elazar — אמר רבּי אלעזר
- Also known as:
- Amar Amar
- Composer:
- Oysher, Moyshe — אױשער, משה
- Genre:
- Religiious/Hagaddah
- Subject:
- Egypt/Liberation/Story/Conversation/Beni Barak
- Additional song notes:
- Is this the same text as "Ma'ase B'rabi Eliezer"
- On album:
- 018c (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Amar Rabi Elezar/ Veyershalayim)
- Track ID:
- 29285
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Veyershalayim
- On album:
- 018c (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Amar Rabi Elezar/ Veyershalayim)
- Track ID:
- 29286
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Veseorev Lefonekho
- Genre:
- Liturgical/Religious
- Subject:
- Blessing
- Translation:
- Alb A-025(a)
- Additional song notes:
- Priestly blessing given on holidays. See Vorbei 467
- On album:
- 018g (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Veseorov/)
- Track ID:
- 29293
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Zorea Tsadekus
- On album:
- 018h (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Zorea Tsadekus/ Omar Rabi Eliezer)
- Track ID:
- 29294
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Omar Rabi Eliezer
- On album:
- 018h (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Zorea Tsadekus/ Omar Rabi Eliezer)
- Track ID:
- 29295
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
A Sudenyu — אַ סועדהניו
- Also known as:
- Meshiekhs Sudenyu
- Also known as:
- Vos Vet Zayn Az Meshiekh Vet Kumen
- Also known as:
- Zog Zhe Rebenyu
- Genre:
- Folk/Messiah/Meshiekh/Khasidic
- Subject:
- Feast/Messiah/Meshiekh/Food/Great Ox/Leviathan/Torah/Dance/
- Origin:
- Alb B-007(b)/Vinkov 3106)/ML PYS 170/
- Transliteration:
- ML PYS 170/Alb A-036(a)/Alb B-007(b)/Vinkov 3106/Alb R-034(k)
- Translation:
- ML PYS 170/Vinkov 3106/Alb A-036(a)/Alb B-07(b)/Alb R-/034(k)/Alb V0310
- Music:
- ML PYS 170/Vinkov 3 106
- Related information in folder 453:
- Document type:
- Article
- Author:
- Philologos
- Publisher:
- Forward
- Date:
- 9/1/2000
- Comments:
- Discussion of the term "shor ha-bor and Yaym, Ha-meshumor".
- On album:
- A-048(a) (All for you: collection of love songs — הכל בשבילך: אוסף שירי אהבה)
- Track ID:
- 31735
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Zog shoyn rebenyu, vos vet zayn az moshiekh vet shoyn kumen,
- First line (Yiddish):
- זאָג שוין רעבּעניו, וואַס וועו זײַן אַז משיח וועט שוין קומען?
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Yehi Rotson (Rosh Khodesh) — יהי רצוֹן (רש חודש)
- Translation:
- Vorbei 256
- On album:
- 056j (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Yehi Rotson -/ Teyl 1 un 2)
- Track ID:
- 30407
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Ato Yotsarto (Rosenblatt) — אתה יצרת (ראָזענבלאַט)
- Genre:
- Cantorial/Religious/Litugical
- Song comment:
- Shabos/Rosh Khodesh
- Translation:
- Alb B-26(b)
- On album:
- K-026(m) (Klezmer! Jewish Music From Old World To Our World)
- Track ID:
- 28075
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Track comment:
- Originally recorded 1912
- Language:
- Hebrew
El Mole Rakhamin- Fur Titanik
- On album:
- 019h (Rosenblatt, Khazn Yosele/ El Moley Rakhamim- Fur Titanik/ Kol Nidre)
- Track ID:
- 29323
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- El mole rakhamim shokhen bamroymim hamtse menukho
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Kol Nidre — כּל נדרי
- Genre:
- Religious/Liturgical/Yom Kipur
- Subject:
- Vows
- Origin:
- Alb B-033(i)
- Translation:
- Alb R-009(b)/Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/V0121
- Related information in folder 779:
- Comments:
- 1. English Translation
- On album:
- 019h (Rosenblatt, Khazn Yosele/ El Moley Rakhamim- Fur Titanik/ Kol Nidre)
- Track ID:
- 29324
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Kevakures
- On album:
- 024c (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Kevakures/ L'El Orekh Din)
- Track ID:
- 29435
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
L'el Orekh Din
- Genre:
- Religious/Liturgical
- Origin:
- C-005(a)
- Transliteration:
- C-005(a)
- On album:
- 024c (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Kevakures/ L'El Orekh Din)
- Track ID:
- 29436
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Elegie (Massenet) — עלעגיע (מאַסענעט)
- Author:
- Gallet, Louis
- Composer:
- Massenet, Jules
- Genre:
- Classical/Opera/Lament
- Subject:
- Spring/Love/Sadness
- Translation:
- Alb R-009(b)
- Related information in folder 137:
- Document type:
- internet
- Publisher:
- Lid and Artsong Text Page
- Comments:
- Original text by Gallet in French and English translation.
- On album:
- 024e (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Elegie/ Eli, Eli)
- Track ID:
- 29439
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Eli Eli (Sandler) — אלי אלי (סאַנדלער)
- Author:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Composer:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Genre:
- Theatre/Lament/Religious
- Subject:
- Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
- Origin:
- ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
- Transliteration:
- Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)/
- Translation:
- Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
- Music:
- Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
- Additional song notes:
- Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder -
DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- Related information in folder 991:
- Comments:
- 1. Article from Internet, by Clay Willis, titled "Why did Jesus on the cross say "Eli Eli Lama sabachtani?)
- On album:
- 024e (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Elegie/ Eli, Eli)
- Track ID:
- 29440
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Der Nayer Omar Rabi Eleazar — דער נײַער "אמר רבּי...
- Also known as:
- Isaiah 54:13
- Genre:
- Biblical/Prophetic/Isaiah
- Subject:
- Isaiah 54:13/Children/Peace
- Origin:
- Tanakh 2 1082
- Translation:
- Tanakh 2 1082
- On album:
- 024h (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Der Nayer Omer Rebi Eliezer/ Tikantos Shabes)
- Track ID:
- 29445
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Omar rabi eleazar, omar rabi hanina,
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial/Concert
Tikanto Shabos
- Genre:
- Litergy/Religious
- Subject:
- Shabos
- Translation:
- Alb R-009(b)/Vorbei 253
- Additional song notes:
- You Have Instituted the Sabbath
- On album:
- 024h (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Der Nayer Omer Rebi Eliezer/ Tikantos Shabes)
- Track ID:
- 29446
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Tfile L'milkhome
- Genre:
- Religious/Prayer
- Subject:
- War
- On album:
- 011d (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Tfile L'milkhome/ Zelner Fun Tsiun)
- Track ID:
- 29092
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial/Orchestral Accompaniment
Zelner Fun Tsien — זעלנער פֿון ציון
- Also known as:
- Soldiers Of Zion
- Author:
- Arnstein, Ira B. — .אַרנשטײַן, י. ב
- Composer:
- Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
- Genre:
- Literary Origin/Anthem
- Additional song notes:
- Sheet music notes that this is a setting of a poem by Morris Rosenfeld.
- On album:
- 011d (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Tfile L'milkhome/ Zelner Fun Tsiun)
- Track ID:
- 29093
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/March/Orchestral Accompaniment
Ya'ale
- On album:
- 054h (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Ya'ale/ Hineni Heoni)
- Track ID:
- 30352
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Hineni Heoni — הנני העני
- Genre:
- Religious/Yom Kippur/
- Subject:
- Repentance/Supplication/Humility/Absolution/Sins/Confession
- Origin:
- Ephemera 927
- Related information in folder 927:
- Comments:
- 1. Hebrew text and transliterationof Hineni Heoni - הנני העני.
- On album:
- 054h (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Ya'ale/ Hineni Heoni)
- Track ID:
- 30353
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line (Hebrew):
- הנני העני ממעש. נרעש ונפחד מפחד יושב תהלות ישראל. באתי לעמד ולהתחנן לפניך...
- Language:
- Hebrew
Kol Nidre — כּל נדרי
- Genre:
- Religious/Liturgical/Yom Kipur
- Subject:
- Vows
- Origin:
- Alb B-033(i)
- Translation:
- Alb R-009(b)/Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/V0121
- Related information in folder 779:
- Comments:
- 1. English Translation
- On album:
- 054j (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Kol Nidre/ Eli Eli)
- Track ID:
- 30356
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Eli Eli (Sandler) — אלי אלי (סאַנדלער)
- Author:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Composer:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Genre:
- Theatre/Lament/Religious
- Subject:
- Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
- Origin:
- ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
- Transliteration:
- Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)/
- Translation:
- Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
- Music:
- Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
- Additional song notes:
- Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder -
DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- Related information in folder 991:
- Comments:
- 1. Article from Internet, by Clay Willis, titled "Why did Jesus on the cross say "Eli Eli Lama sabachtani?)
- On album:
- 054j (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Kol Nidre/ Eli Eli)
- Track ID:
- 30357
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Hineni Heoni — הנני העני
- Genre:
- Religious/Yom Kippur/
- Subject:
- Repentance/Supplication/Humility/Absolution/Sins/Confession
- Origin:
- Ephemera 927
- Related information in folder 927:
- Comments:
- 1. Hebrew text and transliterationof Hineni Heoni - הנני העני.
- On album:
- 054k (Rosenblatt, Khazn Yosele w/son/ Hineni Heoni/ Ya'ale)
- Track ID:
- 30358
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Vocal:
- Rosenblatt, Henry — ראָזענבלאַט, הענרי
- First line (Hebrew):
- הנני העני ממעש. נרעש ונפחד מפחד יושב תהלות ישראל. באתי לעמד ולהתחנן לפניך...
- Language:
- Hebrew
Ya'ale
- On album:
- 054k (Rosenblatt, Khazn Yosele w/son/ Hineni Heoni/ Ya'ale)
- Track ID:
- 30359
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Vocal:
- Rosenblatt, Henry — ראָזענבלאַט, הענרי
Tekum Purkon
- On album:
- 008l (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Tekum Purkon/ Veyerushalayim)
- Track ID:
- 29018
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
VeYerusholaim
- On album:
- 008l (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Tekum Purkon/ Veyerushalayim)
- Track ID:
- 29019
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Zara Tsadukos
- Genre:
- Cantorial/Concert
- On album:
- 008m (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Zara Tsadukos/ Omar Rabi Eleazar)
- Track ID:
- 29020
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Omar Rabi Eleazar
- Genre:
- Cantorial/Concert
- On album:
- 008m (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Zara Tsadukos/ Omar Rabi Eleazar)
- Track ID:
- 29021
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Yehi Rotson (Rosh Khodesh) — יהי רצוֹן (רש חודש)
- Translation:
- Vorbei 256
- On album:
- 008n (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Yehi Rotzon (Rosh Khodesh))
- Track ID:
- 29022
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Ato Yotsarto — אתה יצרת
- Genre:
- Religious/Cantorial/Liturgical
- On album:
- 056q (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Ato Yezarto/ Birchas Kohanim)
- Track ID:
- 30421
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Birkat Kohanim (Braslavsky) — בּרכּת כּהנים (בראַסלאַווסקי)
- Genre:
- Religious/Blessing/Biblical/Numbers/Bamidbar
- Subject:
- Peace/Numbers 06:24/Bamibar 06:24
- Transliteration:
- Alb C-023(d)/Alb S-075(a)/Alb Z-020(a)
- Translation:
- Alb Z-020(a)/Alb G-056(a)/Alb M-019(a)/Alb M-030(a)/Alb S-075(a)/Alb P-002()/
- Additional song notes:
- Priestly Benediction
- On album:
- 056q (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Ato Yezarto/ Birchas Kohanim)
- Track ID:
- 30422
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Melokh Al Kol Ha'olom
- On album:
- 056s (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Melokh Al Kol Ha'olom/ Haben Yakir Li)
- Track ID:
- 30425
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Habeyn Yakir Li — הבּן יקיר לי
- Genre:
- Religious/Prophet/Biblical
- Subject:
- Ephraim/Son/Forgivness/Child/Mercy/Jeremiah 31:20
- Additional song notes:
- My Son Is Dear To Me
- On album:
- 056s (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Melokh Al Kol Ha'olom/ Haben Yakir Li)
- Track ID:
- 30426
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Lekha Neranenu
- On album:
- 056t (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Lekha Neranenu/ Tsadik Adoshem B'kol Derokhiu)
- Track ID:
- 30427
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Tsadik Adoshem B'kol Derokhiu
- On album:
- 056t (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Lekha Neranenu/ Tsadik Adoshem B'kol Derokhiu)
- Track ID:
- 30428
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
V'hakohanim
- Genre:
- Cantorial
- Subject:
- High Priest
- On album:
- F-045(a)1 (From Avenue A To The Great White Way/ Yiddish & American Popular Songs/ Disk 1)
- Track ID:
- 28509
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Track comment:
- Originally Recorded by Columbia Records E5155, March 15, 1933
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial/Choral
El Mole Rakhamin (Barash) — אל מלא רחמים
- Composer:
- Barash, Morris
- Genre:
- Prayer
- Subject:
- Compassion/Memory/Peace/Inspiration/Charity/Mitzvot
- Origin:
- Ephemera 1052
- Translation:
- Ephemera 1052
- Additional song notes:
- Exalted, Compassionate God
- Related information in folder 1052:
- Comments:
- 1. 8/15/2012Hebrew text and translation from the internet, Wikipedia, August 15, 2012
- On album:
- 020d (Rosenblatt, Khazn Yosele/ El Moley Rakhamim/ Kol Nidre)
- Track ID:
- 29339
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- El mole rakhamim shokhen bamroymim hamtse menukho
- First line (Hebrew):
- אל מלא רחמים שוכן במרומים, המצא מנוחה נכונה על כנפי השכינה במעלות קדושים…
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Kol Nidre — כּל נדרי
- Genre:
- Religious/Liturgical/Yom Kipur
- Subject:
- Vows
- Origin:
- Alb B-033(i)
- Translation:
- Alb R-009(b)/Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/V0121
- Related information in folder 779:
- Comments:
- 1. English Translation
- On album:
- 020d (Rosenblatt, Khazn Yosele/ El Moley Rakhamim/ Kol Nidre)
- Track ID:
- 29340
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Tikanto Shabos
- Genre:
- Litergy/Religious
- Subject:
- Shabos
- Translation:
- Alb R-009(b)/Vorbei 253
- Additional song notes:
- You Have Instituted the Sabbath
- On album:
- 020c (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Tikantos Shabes/ Av Horakhamim)
- Track ID:
- 29337
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Av Harakhamim — אב הרחמים
- Genre:
- Religious/Liturgy/Prayer
- Subject:
- Mercy/Memorial/Martyrs/Yizkor
- Origin:
- Alb V-003(b)/Alb B-032(a)/Alb K-047(d)/
- Transliteration:
- Alb V-003(b)/Alb B-032(a)/Alb K-047(d)/
- Translation:
- Alb V-003(b)/Alb B-032(a)/Alb K-047(d)/Vorbei 255
- Additional song notes:
- "Father of Mercies"
- On album:
- 020c (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Tikantos Shabes/ Av Horakhamim)
- Track ID:
- 29338
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Vekhol Maaminim — וכל מאמינים
- Genre:
- Religious/Hymn
- On album:
- 020g (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Vekhol Maaminim/ Elokay Ad Shelo Nazarti)
- Track ID:
- 29345
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Vekhol maaminim sheu levado hamamlikh melakhim velo hamlukha…
- First line (Hebrew):
- וכל מאמינים שהוא לבדו הוא הממליך מלכים ולו המלוכה…
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantori
Elokay Ad Shelo Nazarti
- On album:
- 020g (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Vekhol Maaminim/ Elokay Ad Shelo Nazarti)
- Track ID:
- 29346
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Kvakoras
- On album:
- 020h (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Kvakoras/ Al Khet)
- Track ID:
- 29347
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Al Khet — על חטא
- Genre:
- Cantorial/High Holidays
- On album:
- 020h (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Kvakoras/ Al Khet)
- Track ID:
- 29348
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Rakhem No Hashem (Lind) — רחם נא השם
- Also known as:
- Rakhem No
- Composer:
- Beck, R.
- Composer:
- Lind, Cantor Joshua
- Genre:
- Religious/Blessing
- Subject:
- Mercy
- Origin:
- Alb F-024(a)
- Translation:
- Alb R-009(f)
- Additional song notes:
- Part of Birkat Hamazon, Grace After Meals
- On album:
- 030w (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Rakhem Na/)
- Track ID:
- 29650
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Tal — טל
- Genre:
- Prayer/Religious
- Subject:
- Dew
- Translation:
- Alb R-009(b)
- On album:
- 030x (Rosenblatt, Khazan Yosele/ Tal/)
- Track ID:
- 29651
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Yehi Rotson Milifne Ovinu
- On album:
- 030y (Rosenblatt, Kh. Yosele/ Yehi Rotson Milifne Ovinu/ Rom V'nisso)
- Track ID:
- 29652
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
Rom V'nisso
- On album:
- 030y (Rosenblatt, Kh. Yosele/ Yehi Rotson Milifne Ovinu/ Rom V'nisso)
- Track ID:
- 29653
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Elokay Neshomah — אלהי נשמה
- Genre:
- Religious/Prayer/Liturgy
- Subject:
- Soul/Restoration/Thanks/Resurrection
- Origin:
- Alb B-011(b)
- Transliteration:
- Alb A-034(a)
- Translation:
- Alb B-011(b)/Alb A-034(a)
- On album:
- 031e (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Elokay Neshomo/ Shomer Yisroel)
- Track ID:
- 29661
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Shomer Yisroel — שוֹמר ישׂראל
- On album:
- 031e (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Elokay Neshomo/ Shomer Yisroel)
- Track ID:
- 29662
- Artist:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Habeyt Mishomayim — הבּט משמים
- Also known as:
- Isaiah 63:15
- Genre:
- Prophet/Biblical/Isaiah 63:15
- Subject:
- Heavens/View/Distance/Compassion/Isaiah 63:15
- Origin:
- Tanakh v.2 1102
- Translation:
- Torah v.2 1102
- On album:
- 031f (Rosenblatt, Khazn Yosele/ Habeyt Mishomayim/ Okamnu Mikel Om)
- Track ID:
- 29663
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line (Hebrew):
- הבּן יקיר לי, הבּן יקיר לי אפרים אם ילד שׁעשׁעים
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Canatorial/Concert
Voices of Israel (Video)
- Genre:
- Cantorial/Documentary
- Subject:
- Cantors/Khazanim/
- On album:
- V0049 (Voices of Israel (Video))
- Track ID:
- 34357
- Distributor:
- Judea Films, Inc
- Director:
- Goldin, Sidney
- Producer:
- Seiden, Joseph
- Performer/Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Performer/Vocal:
- Engelhardt, Khazn Shayle
- Performer/Vocal:
- Hershman, Cantor Mordecai — הערשמאַן, חזן מרדכי
- Language:
- Hebrew/English
- Style:
- Cantorial/Concert
- Length:
- 93:00
Hineni Heoni (Rosenblatt) — הנני העני (ראָסענבלאַט)
- Genre:
- Religious/Yom Kippur/
- Subject:
- Repentance/Supplication/Humility/Absolution/Sins/Confession
- Origin:
- Ephemera 927
- Translation:
- Ephemera 927
- Additional song notes:
- Here Am I, Poor In Worthy Deed/ Cantor pleading for the congregation. / Recorded under title "Hinee Heoni-Mimaas"
- On album:
- B-044(a) (Cantor David Bagley Honours...Cantor Mordechau Yardeini)
- Track ID:
- 35585
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line (Hebrew):
- הנני העני ממעש. נרעש ונפחד מפחד יושב תהלות ישראל. באתי לעמד ולהתחנן לפניך...
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial/Concert
Hineni Heoni (Rosenblatt) — הנני העני (ראָסענבלאַט)
- Genre:
- Religious/Yom Kippur/
- Subject:
- Repentance/Supplication/Humility/Absolution/Sins/Confession
- Origin:
- Ephemera 927
- Translation:
- Ephemera 927
- Additional song notes:
- Here Am I, Poor In Worthy Deed/ Cantor pleading for the congregation. / Recorded under title "Hinee Heoni-Mimaas"
- On album:
- M-047(d) (Cantors Klezmorim and Crooners: 1905-1953 / Classic Yiddish 78s from the Mayrent Collection B)
- Track ID:
- 35587
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Organ:
- Shield, Leroy
- First line (Hebrew):
- הנני העני ממעש. נרעש ונפחד מפחד יושב תהלות ישראל. באתי לעמד ולהתחנן לפניך...
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial/Concert
Vekhol Maaminim (Wohl) — וכל מאמינים (וואָל)
- Genre:
- Religious/Hymn
- On album:
- 066o (Rosenblatt, Cantor Joseph/ Vekhol Maaminim /Tisgadal Weisiskadish — וכל מאמינו \ תתגדל ותתקדש)
- Track ID:
- 35897
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Vekhol maaminim sheu levado hamamlikh melakhim velo hamlukha…
- First line:
- וכל מאמינים שהוא לבדו הוא הממליך מלכים ולו המלוכה...
- Language:
- Hebrew/Yiddish
- Style:
- Cantorial
Titgadal — תתגדל
- Also known as:
- Tiskadal Veisiskadash
- Genre:
- Instrumental/Neo Klezmer/Fusion
- Subject:
- kadish/yisgadal/Shabbat/Sabbath/Prayer/netzach netzachim
- Song comment:
- wonderful vocalizations inbetween words.
- On album:
- 066o (Rosenblatt, Cantor Joseph/ Vekhol Maaminim /Tisgadal Weisiskadish — וכל מאמינו \ תתגדל ותתקדש)
- Track ID:
- 35900
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial
Vekhol Maaminim — וכל מאמינים
- Genre:
- Religious/Hymn
- On album:
- 066o (Rosenblatt, Cantor Joseph/ Vekhol Maaminim /Tisgadal Weisiskadish — וכל מאמינו \ תתגדל ותתקדש)
- Track ID:
- 35901
- Vocal:
- Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
- First line:
- Vekhol maaminim sheu levado hamamlikh melakhim velo hamlukha…
- First line (Hebrew):
- וכל מאמינים שהוא לבדו הוא הממליך מלכים ולו המלוכה…
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial