Songs written or composed
A Hoykher Boym (Driz)(Poliansky) — אַ הױכער בױם (דריז)(פּאָליאַנסקי)
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Poliansky, Motl — פּאָליאַנסקי, מאָטל
- Genre:
- Holocaust/USSR/Literary Origin
- Subject:
- Tree/Survival/Strenth/Hope
- Origin:
- Levin L WM 225/Alb L-o44(c)
- Transliteration:
- Levin L WM 225/Alb L-o44(c)
- Translation:
- Levin L WM 225/Alb L-o44(c)
- Additional song notes:
- A Tall Tree
Recordings
- On album:
- T-009(a) (Grisha Tsatskis (Tsvi Ben Israel) The Soul Of Soviet Jewry — צבי בּן ישׂראל)
- Track ID:
- 277
- Vocal:
- Ben Israel, Tsvi — צבי בּן ישׂראל
- Piano:
- Goldberger, Ida
- First line:
- Khotsh men hot a halbe velt mit mayn blut fargosn,
- First line:
- כאָטש מען האָט אַ האַלבע װעלט מיט מײַן בלוט פֿאַרגאָסן,
- On album:
- B-003(r) (Sidor Belarsky in songs by Soviet Yiddish Poets & Composers — סידאָר בעלאַרסקי לידער פֿון סאָװעטעשע-ייִדישע דיכטער און קאָמפּ...)
- Track ID:
- 278
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Piano:
- Baras, Jack — באַראַס, דזאַק
- First line:
- Khotsh men hot a halbe velt mit mayn blut fargosn,
- First line:
- כאָטש מען האָט אַ האַלבע װעלט מיט מײַן בלוט פֿאַרגאָסן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- See also Shrogin 261 for other music
Babi Yar (Driz) — בּאַבּי יאַר (דריז)
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Boyarska, Rive — בּאָיאַרסקאַ, ריװע
- Genre:
- Holocaust/Literary Origin/Lament/
- Subject:
- Children/Cradle/Death/Mourning/
- Origin:
- Lifshutz 68/Belarsky 233/ML WAH 60
- Transliteration:
- Lifshutz 68/Belarsky 233/ML WAH 60/Alb O-016(b)
- Translation:
- ML WAH 60/Alb O-016(b)
- Music:
- Lifshutz 63/Belarsky 105/ML WAH 61
- Related information in folder 271:
- Document type:
- Translation
- Author:
- Aaron Kramer
- Publisher:
- Midstream
- Date:
- 2/1/1981
- Comments:
- English translation from the Yiddish.
Recordings
- On album:
- L-004(e) (Our Town is Burning Cries From The Holocaust Leon Lishner)
- Track ID:
- 22915
- Vocal:
- Osipov, Claire Klein
- First line:
- Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet,...
- First line (Yiddish):
- װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- B-003(y) (Sidor Belarsky Sings "Songs Of The Holocaust")
- Track ID:
- 23375
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Piano:
- Baras, Jack — באַראַס, דזאַק
- First line:
- Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet,...
- First line (Yiddish):
- װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Duplicate B-03(r)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- L-005(e) (Nekhama Lifshitz sings in Yiddish — נחמה ליפֿשיץ זינגט אין ייִדיש)
- Track ID:
- 27001
- Vocal:
- Lifshitz, Nekhama — ליפֿשיץ, נחמה
- Piano:
- Feygin, Mark
- Arranger:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- First line:
- Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet,...
- First line (Yiddish):
- װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
- Track comment:
- From recording produced by Ligo Co, Riga # 140059
- Language:
- Yiddish
- On album:
- M-133(c) (Barbara Moskow / Disc 3)
- Track ID:
- 40293
- Vocal:
- Moskow, Barbara — מאָסקאָ, באַרבאַראַ
- Piano:
- Cohen, Rose Jarvis
- First line:
- Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet,...
- First line (Yiddish):
- װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Lament
- Length:
- 4:40
- On album:
- M-133(b) (Barbara Moskow / Disc 2)
- Track ID:
- 40226
- Vocal:
- Moskow, Barbara — מאָסקאָ, באַרבאַראַ
- Piano:
- Cohen, Rose Jarvis
- First line:
- Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet,...
- First line (Yiddish):
- װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:40
- On album:
- O-016(b) (Mariejan van Oort: Voice/ Jacques Verheijen: piano, tsimbl, guitar/ Brickele)
- Track ID:
- 41786
- Vocal:
- van Oort, Mariejan
- Piano/Arranger/Adaptation:
- Verheijen, Jacques
- First line:
- Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet, gehoydet mayn yingelele,
- First line (Yiddish):
- װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,מײַן ייִנגעגע,...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Lament
- Length:
- 5:16
- On album:
- L-001(e) (From Russia to Israel Bina Landau Sings — בּשירה ובּזימרה)
- Track ID:
- 1831
- Piano:
- Appel, David
- Vocal:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Piano:
- Pressler, Hilda
- First line:
- Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet,...
- First line (Yiddish):
- װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
- Track comment:
- Music credited to Joseph Shapiro on album notes.
- Language:
- Yiddish
- On album:
- M-029(a) (Workmen's Circle Chorus Sings Songs of Freedom & Resistance — לידער פֿון פֿרײהײַט און װידערשטאַנד)
- Track ID:
- 1832
- Vocal:
- Workmen's Circle Chorus — אַרבעטער רינג כאָר
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Vocal:
- Goldberg, Miriam, solo
- First line:
- Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet,...
- First line (Yiddish):
- װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
- Track comment:
- Text, translation and transliteration with album notes.
- Language:
- Yiddish
- On album:
- M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
- Track ID:
- 1833
- Vocal:
- Miller, Sima
- Piano:
- Miller, Arnold
- First line:
- Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet,...
- First line (Yiddish):
- װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- B-003(r) (Sidor Belarsky in songs by Soviet Yiddish Poets & Composers — סידאָר בעלאַרסקי לידער פֿון סאָװעטעשע-ייִדישע דיכטער און קאָמפּ...)
- Track ID:
- 1835
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Piano:
- Baras, Jack — באַראַס, דזאַק
- First line:
- Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet,...
- First line (Yiddish):
- װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- S-072(a) (Jacqui Sussholz Yiddish Is Forever)
- Track ID:
- 1836
- Vocal:
- Sussholz, Jacqui
- Arranger:
- Wuyts, Frank, arr
- First line:
- Volt ikh oyfgehangen dos vigele oyf a balkn, Un gehoydet,..
- First line (Yiddish):
- װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגעלע אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
- Language:
- Yiddish
- On album:
- B-044(a) (Cantor David Bagley Honours...Cantor Mordechau Yardeini)
- Track ID:
- 1837
- Vocal:
- Bagley, Cantor David
- Piano:
- Green, Eveyln
- First line:
- Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet,...
- First line (Yiddish):
- װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
- Track comment:
- Music credited to Joseph Shapiro on album notes.
- Language:
- Yiddish
- On album:
- D-004(g) (Songs of Holocaust and Heroism sung by Louis Danto — שירי שואה וגבורה)
- Track ID:
- 1838
- Vocal:
- Danto, Cantor Louis — דאַנטאָ, חזן לואיס
- Arranger:
- Heller, Charles
- First line:
- Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet,...
- First line (Yiddish):
- װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
- Language:
- Yiddish
Dem Fideles Neshome — דעם פֿידעלעס נשמה
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Waletzky, Josh — װאָלעטסקי, יהודה
- Genre:
- Literary Origin/Metaphor/Lament
- Subject:
- Violin/Restoration/Strings/Mother/Child/Grief/Loss
- Origin:
- Alb V-008(a)/Alb Y-008(a)
- Transliteration:
- Alb Y-008(a)/Alb V-008(a)/
- Translation:
- Alb V-008(a)/Alb Y-008(a)
- Additional song notes:
- The Fiddle's Soul
Recordings
- On album:
- K-050(b)1
- Track ID:
- 33116
- Violin:
- Strauss, Deborah
- Vocal/Guitar/Mandolin:
- Warschauer, Jeff
- Language:
- Yiddish
- On album:
- F-028(a) (Sholem Aleykhem Yidn! / Forward Hour, WEVD / December 29, 1974)
- Track ID:
- 2966
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- First line:
- Kh'hob gehat a fidele, Hengt es oyf der vant,
- First line (Yiddish):
- כ'האָב געהאַט אַ פֿידעלע, הענגט עס אױף דער װאַנט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Radio broadcast of "Sholem Aleykhm, Yidn!"
- Language:
- Yiddish
- On album:
- V-008(a) (Vaserl a collection of new Yiddish songs by young people — װאַסערל אַ זאַמלונג נײַע לידער פֿון יוגנטלעכע)
- Track ID:
- 2967
- Vocal:
- Cooper, Adrienne — קאָפּער, חנה־פֿריידע
- Arranger:
- Waletzky, Josh — װאָלעטסקי, יהודה
- First line:
- Kh'hob gehat a fidlele, hengt es oyf der vant,
- First line (Yiddish):
- כ'האָב געהאַט אַ פֿידעלע, הענגט עס אױף דער װאַנט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Text, translat and translit with album notes.
- Language:
- Yiddish
- Also known as:
- A Nigndl (Driz)
- Related information in folder 1025:
- Comments:
- 1. See correspondence in folder 255 from Itzik Goldenberg published by Khana Mlotek in the Yiddish Forverts of May 14-20, 2010. Varients of the Song
Recording
- On album:
- xF-012(b)
- Track ID:
- 509
- Vocal:
- Krokheny, Arkadi — קרוצ'ני, ארקאדי
- Musical Director:
- Lev-Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
- First line:
- Hay (3x), a glezele mit vayn, hay (3x), gezunt zolstu mir...
- First line:
- הײַ (3), אַ גלעזעלע מיט װײַן, הײַ (3), געזונט זאָלסטו מיר זײַן,
- Track comment:
- Recorded and published under "A Nigundl"
Grine Shnayderlekh — גרינע שנײַדערלעך
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Levin, Leibu — לעװין, לײבו
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Spring/Children/Dream
- Origin:
- Levin L 61/CD B-012(t)
- Transliteration:
- CD B-012(t)/Levin L 62
- Music:
- Levin L 61
Recording
- On album:
- B-012(t) (Ruth Levin/ Mike Burstyn Songs of Leibu Levin — לידער פֿון לײבו לעװין נאָך שענער װי געװען...)
- Track ID:
- 26946
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- Piano:
- Dricker, Regina
- Violin:
- Furman, Jacob
- First line:
- Gendz un katshkes, shlof un rinder, kats un moyz un kleyne..
- First line (Yiddish):
- גענז און קאַטשקעס, שאָף און רינדער, קאַץ און מױז און קלײנע...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2' 25"
Dos Vigele — דאָס װיגעלע
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Poliansky, Motl — פּאָליאַנסקי, מאָטל
- Genre:
- Holocaust/Lullaby/Lament
- Subject:
- Cradle/Rocking/Empty/Mother/Kid (Goat)/Bloody Straw
- Additional song notes:
- The Cradle
Recordings
- On album:
- B-003(y) (Sidor Belarsky Sings "Songs Of The Holocaust")
- Track ID:
- 23377
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Piano:
- Baras, Jack — באַראַס, דזאַק
- First line:
- Vigt zikh dos vigele, hin un tsurik,
- First line (Yiddish):
- װיגט זיך דאָס װיגעלע, הין און צוריק,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Duplicate B-03(r)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Sorroful
- On album:
- B-003(r) (Sidor Belarsky in songs by Soviet Yiddish Poets & Composers — סידאָר בעלאַרסקי לידער פֿון סאָװעטעשע-ייִדישע דיכטער און קאָמפּ...)
- Track ID:
- 4153
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Piano:
- Baras, Jack — באַראַס, דזאַק
- First line:
- Vigt zikh dos vigele, hin un tsurik,
- First line (Yiddish):
- װיגט זיך דאָס װיגעלע, הין און צוריק,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Sorrowful
Dem Vinteles Shpilekhlekh — דעם ווינטערס שפּילעכלעך
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Shepherd, Polina — שעפּהערד, פּאָלינאַ
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Wind/Playthings
Recording
- On album:
- A-050(a) (Ashkenazim /Jewish Vocal Quartet/ Fun Yener Zayt Lid/ — אַשכּנזים \ פֿון יענער זײַט ליד)
- Track ID:
- 32444
- Arranger/Piano:
- Shepherd, Polina — שעפּהערד, פּאָלינאַ
- Vocal:
- Ivakh, Alina — איוואַך, אַלינאַ
- Vocal:
- Gabelko, Darya — גאַבעלקאָ, דאַריאַ
- First line:
- Faranen a vintele gring un ling, shpilekhlekh hot es azoy vi a kind,
- First line (Yiddish):
- ,פֿאַראַנען אַ ווינטעלע גרינג און לינג, שפּילעכלעך האָט עס אַזוי ווי אַ קינד
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:46
A Libe Geshikhte — אַ ליבע געזיכטע
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Shepherd, Polina — שעפּהערד, פּאָלינאַ
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Love/Letter/Youth/Regret
Recording
- On album:
- A-050(a) (Ashkenazim /Jewish Vocal Quartet/ Fun Yener Zayt Lid/ — אַשכּנזים \ פֿון יענער זײַט ליד)
- Track ID:
- 32446
- Vocal:
- Ashkenazim
- Vocal/Arranger:
- Shepherd, Polina — שעפּהערד, פּאָלינאַ
- Vocal:
- Ovrutskaya, Yana — אָוורוטסקײַאַ, יענע
- Vocal:
- Ivakh, Alina — איוואַך, אַלינאַ
- Vocal:
- Gafner, Vassily — גאַפֿנער, וואַסילי
- First line:
- Volt dir geshikt a libes briv mit a lid, bin ikh a yingl nokh narish un yung,
- First line (Yiddish):
- וואָלט איך געשיקט אַ ליבעס בריוו מיט אַ ליד, בין איך אַ ייִנגל נאָך נאַריש און יונג,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Quartet
- Length:
- 2:57
Royter Vayn (Achinazi) — רויטער ווײַן (אַכקינאַזי)
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Shepherd, Polina — שעפּהערד, פּאָלינאַ
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Wine/Red/BloodWhite/Tears/Beer/Foam/Grey/Hair/Memory
- Transliteration:
- Alb W-021(d)
- Translation:
- Alb W-021(d)
Recording
- On album:
- A-050(a) (Ashkenazim /Jewish Vocal Quartet/ Fun Yener Zayt Lid/ — אַשכּנזים \ פֿון יענער זײַט ליד)
- Track ID:
- 32452
- Vocal/Arranger:
- Shepherd, Polina — שעפּהערד, פּאָלינאַ
- Vocal:
- Ashkenazim
- Vocal:
- Gafner, Vassily — גאַפֿנער, וואַסילי
- Vocal:
- Ivakh, Alina — איוואַך, אַלינאַ
- Vocal:
- Ovrutskaya, Yana — אָוורוטסקײַאַ, יענע
- First line:
- Royter vayn, zise vayn, iz dokh take gut, eyn khisorn hot er nor,
- First line (Yiddish):
- רויטער ווײַן, זיסע ווײַן, איז דאָך טעקע גוט, איין חסרון האָט ער נאָר,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Quartet
- Length:
- 4:28
A Gute Nakht (Driz) — (אַ גוטע נאַכט (דיעז
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Shepherd, Polina — שעפּהערד, פּאָלינאַ
- Genre:
- Literary Origin/Lullaby
- Subject:
- Child/Play/Sleep
Recording
- On album:
- A-050(a) (Ashkenazim /Jewish Vocal Quartet/ Fun Yener Zayt Lid/ — אַשכּנזים \ פֿון יענער זײַט ליד)
- Track ID:
- 32459
- Vocal/Piano/Arranger:
- Shepherd, Polina — שעפּהערד, פּאָלינאַ
- Vocal:
- Ovrutskaya, Yana — אָוורוטסקײַאַ, יענע
- Vocal:
- Gabelko, Darya — גאַבעלקאָ, דאַריאַ
- Percussion:
- Sapozhinkov, Sergei — סאַפּאָזהינקאָוו, סערגעי
- First line:
- Ungeshpilt zikh ungelakh, darf a kind zikh legn shlof,
- First line (Yiddish):
- אונגעשפּילט זיך און געלאַך, דאַרף אַ קינג זיך לעגן שלאָף,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:12
Royter Vayn (Warschauer) — רויטער ווײַן (וואַרשאַווער)
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Wine/Red/Blood/White/Tears/Beer/Foam/Grey/Hair/Aging/Memory
- Transliteration:
- Alb W-021(d)
- Translation:
- Alb W-021(d)
Recording
- On album:
- W-021(d) (The Strauss/Warschauer Duo / Rejoicing / Yiddish Songs and Klezmer Music)
- Track ID:
- 33698
- Vocal/Arranger/Guitar/Mandolin:
- Warschauer, Jeff
- Arranger:
- Strauss, Deborah
- First line:
- Royter vayn, zise vayn, iz dokh take gut, eyn khisorn hot er nor,
- First line (Yiddish):
- רויטער ווײַן, זיסע ווײַן, איז דאָך טעקע גוט, איין חסרון האָט ער נאָר,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:35
A Hoykher Boym (Driz)(Levin) — אַ הױכער בױם (דריז) (לעווין)
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Levin, Leibu — לעװין, לײבו
- Genre:
- Holocaust/USSR/Literary Origin
- Subject:
- Tree/Survival/Strenth/Hope
- Origin:
- Levin L WM 225/ Alb L-044(c)Alb L-066(b)
- Transliteration:
- Levin L WM 225/Alb L-044(c)/Alb L-066(b)
- Translation:
- Levin L WM 225/Alb L-044(c)/Alb L-066(b)
- Music:
- Levin L WM 224
- Additional song notes:
- A Tall Tree
Recordings
- On album:
- L-066(a) (Leibu Levin/ The Yiddish Narrator, Singer, Composer — לייבו לעווין)
- Track ID:
- 34435
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- Piano:
- Shechter, Rina
- Arranger:
- Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
- First line:
- Khotsh men hot a halbe velt mit mayn blut fargosn, hundret mol geharget mikh,
- First line (Yiddish):
- כאָטש מען האָט אַ האַלבע װעלט מיט מײַן בלוט פֿאַרגאָסן, הונדערט מאָל געהאַרגעט..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- L-044(c) (Ruth Levin/Geheyme Gest/Secret Guests — געהיימע געסט \ אורחי סתרים)
- Track ID:
- 36233
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- Guitar/Arranger:
- Belousov, Alexi
- First line:
- Khotch me hot a halbe velt mit mayn blut fargosn, hundert mol geharget mikh...
- First line (Yiddish):
- כאָטש מע האָט אַ האַלבע וועלט מיט מײַן בלוט פֿאַרגאָסן, הונדערט מאָל געהרגעט מיך ...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- L-066(b) (Leibu Levin Performs in Yiddish/ Vemen Vestu Zingen Vemen` — וועמען וועסטו זונגען טטעמען)
- Track ID:
- 42327
- Vocal:
- Levin, Leibu — לעװין, לײבו
- First line:
- Khotsh men hot a halbe velt mit mayn blut fargosn, hundret mol geharget mikh,
- First line (Yiddish):
- כאָטש מען האָט אַ האַלבע װעלט מיט מײַן בלוט פֿאַרגאָסן, הונדערט מאָל געהאַרגעט..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- ConcertAcapella
- Length:
- 2:06
Gis Zhe Un Mayn Tayere — גיס זשה אָן מײַן טײַן טײַערע
- Also known as:
- Dem Zeydns Nign (Driz, Berezovsky)
- Also known as:
- A Nigndl (Driz)
- Also known as:
- Dem Zeydns Nign (Driz, Waletzky)
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Waletzky, Josh — װאָלעטסקי, יהודה
- Composer:
- Berezovsky, Shaul — בערעזאָװסקי, שאול
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Pour/Wine/Glass/Goblet/Health/Grandfather/Melody/Three Cups
- Origin:
- Alb V-008(a)
- Transliteration:
- V-008(a)
- Translation:
- V-008(a)
Recordings
- On album:
- O-007(d) (The Old World Folk Band Crossing New Borders)
- Track ID:
- 25734
- Vocal:
- Leviton, Susan
- Artist:
- Old World Folk Band
- First line:
- Gehert hob ikh dertsayln, az in dem vayn dem altn,
- First line (Yiddish):
- געהערט האָב איך דערצײלן, אַז אין דעם װײַן דעם אַלטן,
- Track comment:
- Recorded under title "Dem Zeydns Nigundl"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer/Pop/Concert
- Length:
- 03:50
- On album:
- K-068(e) (Klezaimir Back in the Shtetl Again — צוריק אין דעם שטעטל נאָכאַמאָל)
- Track ID:
- 27149
- Artist:
- Klezamir
- Vocal:
- Bernard, Rhoda
- First line:
- Gis mir on, mayn tayere, a bekherl mit vayn,
- First line (Yiddish):
- גיס מיר אָן, מײַן טײַערע, אַ בעכערל מיט װײַן, לחיים װעל מיר...
- Language:
- Yiddish
- On album:
- L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! — זינגענדיק)
- Track ID:
- 28154
- Lead Vocal:
- Leviton, Susan
- Upright Bass:
- Cambell, Bruce
- Hammered Dulcimer:
- Hope, Anna
- Clarinet:
- Krashunskiy, Anatoliy
- First line:
- Gehert hob ikh dertsayln, az in dem vayn dem altn, hot aleyn der zeydenyu...
- First line (Yiddish):
- געהערט האָב איך דערצײלן, אַז אין דעם װײַן דעם אַלטן,
- Track comment:
- Recorded under title "Dem Zeydns Nigundl"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Klezmer/Pop/Folk
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33024
- Director/Choral Arrangement:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Piano:
- Vines, Mitchell
- First line:
- Gis mir on, mayn tayere, a bekherl mit vayn,
- First line (Yiddish):
- גיס מיר אָן, מײַן טײַערע, אַ בעכערל מיט װײַן, לחיים װעל מיר...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 3:23
- On album:
- L-067(b) (A Libe/Aleyn In Veg/Betty Visser/Paul Custers/Mathijs van der Heide)
- Track ID:
- 40162
- accordion:
- Visser, Betty
- Vocals, sax:
- Custers, Paul
- Guitar, double-bass, mouth-organ, ukelele, accordion, vocals:
- Van Der Heide, Mathijs
- Length:
- 3:47
- On album:
- V-008(a) (Vaserl a collection of new Yiddish songs by young people — װאַסערל אַ זאַמלונג נײַע לידער פֿון יוגנטלעכע)
- Track ID:
- 3024
- Vocal/Arranger:
- Waletzky, Josh — װאָלעטסקי, יהודה
- First line:
- Gis mir on, mayn tayere, a bekherl mit vayn,
- First line (Yiddish):
- גיס מיר אָן, מײַן טײַערע, אַ בעכערל מיט װײַן, לחיים װעל מיר...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Text, translat and translit with album notes.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- On album:
- R-021(b) (Shoshana Ron Sings the Best of Yiddish and Other Classics)
- Track ID:
- 3025
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Arranger/Conductor:
- Free, Stan
- First line:
- Gis mir on, mayn tayere, a bekherl mit vayn,
- First line (Yiddish):
- גיס מיר אָן, מײַן טײַערע, אַ בעכערל מיט װײַן, לחיים װעל מיר...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under title "A Nign'dl"
- Language:
- Yiddish
- On album:
- F-012(b) (The Israeli Festival of Yiddish Songs 4 — דער ישׂראלי פֿעסטיװאַל פֿון ייִדישע לידער 4)
- Track ID:
- 3026
- Vocal:
- Krutsini, Arkady (Cruchiny) קרוצ'ני, ארקאדי
- Musical Director:
- Lev-Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
- Arranger:
- Berezovsky, Shaul — בערעזאָװסקי, שאול
- First line:
- Hay (3x), a glezele mit vayn, hay (3x), gezunt zolstu mir...
- First line (Yiddish):
- הײַ (3), אַ גלעזעלע מיט װײַן, הײַ (3), געזונט זאָלסטו מיר זײַן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded and published under "A Nigundl"
- Language:
- Yiddish
Di Grine Shnayderlekh — די גרינע שנײַדערלעך
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Levin, Leibu — לעװין, לײבו
- Genre:
- Literary Origin/Lullaby
- Subject:
- Animals/Children/Teddy Bears/Tailors/Threads
- Origin:
- Album L-044(d)
- Translation:
- Album L-044(d)
- Additional song notes:
- The Green Tailors
Recording
- On album:
- L-044(d) (Ruth Levin: Tsigele-Migele — ציגעלע־מיגעלע)
- Track ID:
- 42920
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Genz un katshkes, shof un rinder, kats un moyz, un kleyne kinder, lialkeis, hezelekh un bern, muz bald antshlofn vern,.
- First line (Yiddish):
- גענז און קאַטשקעס, שאָף און רינדער, קאַץ און מויז און קליינע קינדער, ליאַלקעס, העזעלעך און בערן, מוז באָלד אַנטשלאַפֿן..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Children's Song
- Length:
- 1:40
Other tracks with this artist
Der Boym — דער בױם
- On album:
- B-003(r) (Sidor Belarsky in songs by Soviet Yiddish Poets & Composers — סידאָר בעלאַרסקי לידער פֿון סאָװעטעשע-ייִדישע דיכטער און קאָמפּ...)
- Track ID:
- 3087
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Yampolsky, Leyb — יאַמפּאָלסקי, לײב
- Artist:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Piano:
- Baras, Jack — באַראַס, דזאַק
- First line:
- Grinem boym, sheyner boym. shtarker boym, efsher vestu an...
- First line (Yiddish):
- גרינעם בױם, שײנער בױם, שטאַרקער בױם, אפֿשר װעסטו אַן ענטפֿער...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish