Name:
Reisenman, Bob
Also known as:
Reisenman, Robert

Tracks with this artist

Der Bekher (Frug) — דער בעכער (פֿרוג)

Also known as:
Der Kos
Author:
Frug, Shimon Shmuel — פֿרוג, שמעון שמואל
Composer:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Genre:
Literary Origin
Subject:
Goblet/Cup/Tears/Redemption/Child/Question/Story
Origin:
Frug 57
Transliteration:
Frug 57
Music:
Frug 57
Additional song notes:
Translated from the Russian by Yitskhok Leyb Perets
On album:
R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
Track ID:
3075
Vocal:
Raitzin, Misha
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
Zog mir, mameshi, ikh bet dikh, iz dos emes,
First line (Yiddish):
זאָג מיר, מאַמעשי, איך בעט דיך, איז דאָס אמת, װאָס עס האָט...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Shabos Oyf Der Gantse Velt — שבּת אױף דער גאַנצע װעלט

Also known as:
Sholem
Genre:
Sabbath/Peace
Subject:
Sabbath/Peace/Holiday
Origin:
Vinkov 2 225/Alb B-004(c)/Alb K-075(a)
Transliteration:
Vinkov 2 225/Alb B-007(c)/Alb O-009(a)/Alb L-38(a)/Alb L-038(b)/Ephemera 1458
Translation:
Alb L-038(a)/Vinkov 2 225/Alb O-009(a)/Alb B-007(c)/AlbL-038(b)/Ephemera 1458
Music:
Vinkov 2 225/
Additional song notes:
Sabbath Over The Entire World Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
Track ID:
13460
Vocal:
Ron, Shoshana
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
Shabos (6x), zol zayn brider shabos, shabos oyf der...
First line:
שבּת (6), זאָל זײַן ברידער שבּת, שבּת אױף דער גאַנצער װעלט.

A Khazndl Af Shabos — אַ חזנדל אױף שבּת

Also known as:
A Khazn Oyf Shabos
Also known as:
A Khazndl Oyf Shabes
Genre:
Folk/Humorous
Subject:
Khazunim/Cantors/Audition/Occupation/Shtetl
Origin:
ML MTAG 108/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/Silverman YSB 77
Transliteration:
ML MTAG 108/Alb J-020(b)/Alb B-007(b)/Vinkov 3 4/CD A-005(e)/Silverman YSB 77
Translation:
Silverman YSB 76/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/A-005(e)
Music:
ML MTAG 108/Vinkov 3 4/Silverman YSB 76
Additional song notes:
Tansliteration and Translation also published in Gottlieb p. 22
On album:
S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
Track ID:
324
Artist:
Shulman, Khazn Eleazer
Organ:
Reisenman, Bob
Arranger:
Low, Leo — ליאָװ (משה לײב), לעאָ
First line:
Iz gekomen tsuforn in a kleyn shtetele a khazndl, davenen...
First line (Yiddish):
איז געקומען צו פֿאָרן אין אַ קלײן שטעטעלע אַ חזנדל דאַװאַנען אַ שבּת,
Language:
Yiddish

Abi Gezunt — אַבי געזונט

Also known as:
A Bisl Zun A Bisl Regn
Also known as:
Be Healthy
Author:
Picon, Molly — פּיקאָן, מאָלי
Composer:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Genre:
Theatre
Subject:
Health/Contentment
Song comment:
From the film "Mamele"
Origin:
Metro Scher 29
Transliteration:
Alb M-057(a)/Alb K-029(g)/Alb Z-010(n)/Alb D-016(a)/Warem 10/Alb B-095(b)/SM 5
Translation:
Alb D-016(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb K-030(d)/Alb K-029(g)/CD B-076(a)
Music:
ML PYS 175/SM Scher 10
Additional song notes:
As Long As You're Healthy
On album:
S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
Track ID:
831
Vocal:
Siegel, Cantor Benjamin
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu leygn,
First line (Yiddish):
אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
Track comment:
Shpiln, Belz, Vu Ahin, Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone
Language:
Yiddish

Ale Felker Zingen — אַלע פֿעלקער זינגען

On album:
S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
Track ID:
1139
Author:
Rosenberg, Yisroel — רוזנבּרג, ישׂראל
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Artist:
Shulman, Khazn Eleazer
Organ:
Reisenman, Bob
First line:
Ale felker zingen, yeders hot ober zayn lid,
First line:
אַלע פֿעלקער זינגען, יעדערס האָט אָבער זײַן ליד,
Track comment:
Framework for medley of cantorial selections. "Yehi R'tson"
Language:
Yiddish/Hebrew

A Glezele Bitokhn — אַ גלעזעלע בּיטחון

On album:
J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
212
Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Tveyg (Zweig), E. — צװײַג, ע.
Vocal:
Kwartin, Khazn Zavel — קװאַרטין, חזן זאַװל
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Hert, o hert, kh'hob a mashke a naye, un vel eykh gibn tsu..
First line (Yiddish):
הערט, אָ הערט, כ'האָב אַ משקה אַ נײַע, און װעל אײַך געבן צו...
Language:
Yiddish

A Lidele Oyf Yidish — אַ לידעלע אױף ייִדיש

Also known as:
Klezmerl (A Lidele Oyf Yidish)
Also known as:
Sholem Lid
Also known as:
Shpil Shpil
Also known as:
Shpil Zhe Mir A Lidele Oyf Yidish
Also known as:
Klezmerl
Also known as:
A Lid Vegn Freydshaft Un Sholem
Also known as:
A Lidele Fun Sholem
Also known as:
Lomir Ale Aingen, Zingen Far Sholem
Author:
Kotliar, Yosef — קאָטליאַר, יוסף
Author:
Kotliar, Yosef — קאָטליאַר, יוסף
Author:
Kotler, Yosef — קאָטלער, יוסף
Composer:
Kon, Henekh — קאָן, הענעך
Composer:
Yampolsky, Leyb — יאַמפּאָלסקי, לײב
Genre:
Literary Origin
Subject:
Peace/Fraternity/Yiddish/Klezmer
Origin:
Liptzin 74 10/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb A-017(a)Alb W-017(b)
Transliteration:
Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb D-016(a)/Alb A-017(a)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
Translation:
Alb D-016(a)/Alb T-015(c)/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
Additional song notes:
Recorded under title "Bessarabien" by the Budapester Klezmer Band [Alb B-065(c)].
On album:
R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
Track ID:
400
Vocal:
Ron, Shoshana
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
Shpil-zhe mir a lidele in Yidish, Dervekn zol es freyd un...
First line (Yiddish):
שפּיל־זשע מיר אַ לידעלע אין ייִדיש, דערװעקן זאָל עס פֿרײד און ניט..
Track comment:
Recorded under title "A Lidele Fun Sholom"
Language:
Yiddish
Style:
Concert

A Din Toyre Mit Got — אַ דין-תּורה מיט גאָט

Also known as:
Berditshiver Kadish
Also known as:
Kaddish Of Levi Yitskhok
Also known as:
Levi Yitskhoks Kadish
Also known as:
Dem Berditshevers Rovs Kadish
Author:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Composer:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Genre:
Khasidic/Faith/
Subject:
Disputation/God/Faith/Kaddish
Song comment:
Words and music traditionally credited to Rev Levi Yitskhok
Origin:
Kotlyan 29/Alb A-053(a)
Transliteration:
Kotlyan 29/Alb L-004(a)/Alb B-001(a)/Alb A-053(a)
Translation:
Kotlyan 29/Alb L-004(a)/Alb Z-010(b)/Alb B-001(a)/Alb S-086(a)/Alb A-053(a)
Music:
Kotlyan 25
Additional song notes:
A Dispute With God
On album:
R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
Track ID:
86
Artist:
Raitzin, Misha
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
Arranger:
Low, Leo — ליאָװ (משה לײב), לעאָ
First line:
A gut morgn dir, Reboynu Shel Oylam, Ikh, Levi Yitskhok...
First line (Yiddish):
אַ גוט מאָרגן דיר, רבּונו של עולם, איך, לױ יצחק בּן שׂרה...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish

Shabosdik — שבּתדיק

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Bar Niv, Rami — בּרניב, רמי
Genre:
Literary Origin
Subject:
Shabbos/Sabbath/Evening/Candles/Lighting/
On album:
J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
13474
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Ven es kumt erev Shabos farnakht, un likht vern ungetsindn,
First line:
װען עס קומט ערבֿ שבּת פֿאַרנאַכט, און ליכט װערן אָנגעצינדן,

Shabosdik — שבּתדיק

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Bar Niv, Rami — בּרניב, רמי
Genre:
Literary Origin
Subject:
Shabbos/Sabbath/Evening/Candles/Lighting/
On album:
M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
13476
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Ven es kumt erev Shabos farnakht, un likht vern ungetsindn,
First line:
װען עס קומט ערבֿ שבּת פֿאַרנאַכט, און ליכט װערן אָנגעצינדן,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Also recorded on J-08(a)

Shabos Far Nakht — שבּת פֿאַרנאַכט

Also known as:
Tsvishn Di Beys Hamedresh Vent
Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
Genre:
Literary Origin
Subject:
Shabos/Shalos Sudes/Khasidim/Hamavdil
Origin:
Belarsky 238/J-008(a)
Transliteration:
Belarsky 238
Music:
Belarsky 126
On album:
J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
13426
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Tsvishn di beys-hamedresh vent zingt nit keyner beyikhidis,
First line:
צװישן די בּית־המדרש װענט זינגט זיט קײנער בּיחידות,
Language:
Yiddish/Hebrew

Shabos Far Nakht — שבּת פֿאַרנאַכט

Also known as:
Tsvishn Di Beys Hamedresh Vent
Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
Genre:
Literary Origin
Subject:
Shabos/Shalos Sudes/Khasidim/Hamavdil
Origin:
Belarsky 238/J-008(a)
Transliteration:
Belarsky 238
Music:
Belarsky 126
On album:
M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
13428
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Tsvishn di beys-hamedresh vent zingt nit keyner beyikhidis,
First line:
צװישן די בּית־המדרש װענט זינגט זיט קײנער בּיחידות,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Also recorded on J-08(a)
Language:
Yiddish/Hebrew

Am Ekhad Lev Ekhad

Also known as:
Kol Yisroel Akhim
Author:
Almagor, Dan — אלמגור, דן
Composer:
Moshiakh, I.
Genre:
Israeli
Subject:
Unity/Fraternity
Additional song notes:
Contains phrase "Kol Yisroel Akhim"
On album:
R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
Track ID:
1211
Vocal:
Ron, Shoshana
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
Track comment:
Familiar phrase in the lyric - "Kol Yisroel Akhim."
Language:
Hebrew
Style:
March

Barvot Hanegev — בּערבוֹת הנגב

Author:
Klatskin, Raphael — קלצ'קין, רפאל
Genre:
Lament/Israeli
Subject:
War/Soldier/Casualty/Mother/Determination/Patriotic
Origin:
Alb L-001(a)/Bugatch 61/Alb A-002(a)
Transliteration:
Alb L-001(a)/Bugatch 61/Alb A-002(a)
Translation:
Alb 002(a)
Music:
Bugatch 61
On album:
S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
Track ID:
2152
Author:
Klatskin, Raphael/ Khaim Tauber, Yid — קלצקין, ר. / טױבער חיים, ייַדיש)
Artist:
Shulman, Cantor Eleazer
Organ:
Reisenman, Bob
First line:
In midbar fun dem negev, flantst in feld der toy,
First line:
אין מדבּר פֿון דעם נגב, פֿלאַנצט אין פֿעלד דער טױ,
Track comment:
Then a boy stepped forward, his words were ringing clear,
Language:
Yiddish/Hebrew/English

Der Khazn Un Der Gabay — דער חזן און דער גבּאי

Also known as:
Az Ikh Vil
Author:
Pinchik, Cantor Pierre S.
Composer:
Pinchik, Cantor Pierre S.
Genre:
Humorous
Subject:
Khazn/Cantor/Occupation/Self Importance
Origin:
Gorali SUP 96
Transliteration:
Alb P-005(a)/CD A-005(e)
Translation:
Alb P-005(a)/CD A-005(e)
Music:
Goreli SUP 95
On album:
S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
Track ID:
3173
Vocal:
Shulman, Cantor Eleazer
Organ:
Reisenman, Bob
First line:
Ven ir vilt vel Ikh aykh zingen; "Asher yotser et haodom..."
First line (Yiddish):
װען איר װילט װעל איך אײַך זינגען: "אשר יצר את האדם בחכמה"
Language:
Yiddish
Style:
Cantorial/Concert

Der Alter Khazn — דער אַלטער חזן

Author:
Weisser, Joshua S. — ווייסער, יהושע ס.
Composer:
Weisser, Joshua S. — ווייסער, יהושע ס.
Genre:
Concert
Subject:
Yom Kippur/Cantor/Aging/Faith/Prayer
On album:
S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
Track ID:
3041
Vocal:
Schulman, Khazn Eleazer
Organ:
Reisenman, Bob
First line:
Es iz erev Yom Kipur in shtetl, der khazn far troyer geboygn
First line (Yiddish):
עס איז ערבֿ יום-כּיפּור אין שטעטל, דער חזן פֿאַר טרױער געבױגען,
Language:
Yiddish

Di Grine Kuzine — די גרינע קוזינע

Also known as:
Kuzine (Di Grine Kuzine)
Author:
Leyzerovitz, Yakov — לײזעראָװיץ, יעקבֿ
Composer:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Genre:
Immigration/Lament
Subject:
Immigration/Poverty/Occupation/Milliner/Aging/Disillusion
Origin:
Mayzl 600/Alb Z-012(a)/Levin N 92
Transliteration:
Levin N 92/Alb B-007(c)/Alb Z-012(a)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)
Translation:
Levin N 92/Alb Z-012(a)/Alb B-007(c)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)/Alb M-068(a)04
Music:
Warem 45/Alb Z-012(a)/Levin N 92
Additional song notes:
See "My Little Cousin" for American swing version. Lyrics claimed by Hyman Prizant and others. Text is by Leyzerovitz as credited by Meizel. See Max Rosenfeld's papers re respecting Leyzerovitz's loss of copyright lawsuit. See Gottlieb p. 147. See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. See also ephemera 1458 for tarnslit and translate What's Not To Like 2017
Related information in folder 408:
Comments:
1. Letter from Shlomo Ben Israel in Yiddish Forverts of February 4, 1983 titled, "Interesante Faktn Vegn Y. Leyzerovitsh in zayn lid, Di Grine Kuzine". 2. 2. Original text with 8 verses 3. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
N-008(a) (Fay Nicoll Sings: Yiddish Hebrew Russian English)
Track ID:
3582
Artist:
Nicoll, Faye
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
S'iz tsu mir gekumen a kuzine, sheyn vi gold iz zi geven...
First line (Yiddish):
ס'איז צו מיר געקומען אַ קוזינע, שײן װיגאָלד איז זי געװען...
Track comment:
Sheyn Vi Di Levone, Vu Nemt Men Abisele Mazl, Dem Nayem Sher
Language:
Yiddish

Der Nayer Sher — דער נײַער שער

Also known as:
Dem Nayem Sher
Author:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Composer:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Genre:
Klezmer
Subject:
Sher/Klezmer/Dance/Wedding
Transliteration:
Warem 40/Alb K-030(d)
Translation:
Alb K-030(d)/Alb M-068(a)04
Music:
Warem 40
On album:
N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
Track ID:
3257
Vocal:
Nicoll, Fay
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Hey, du klezmer, nem dayn fidl, tantsn vet men dem nayem...
First line (Yiddish):
הײ, דו קלעזמער, נעם דײַן פֿידל, טאַנצן װעט מען דעם נײַעם שער,
Track comment:
Di Grine Kuzine, Belz, Vu Nemt Men Abisle Mazl, Sheyn Vi...
Language:
Yiddish

Di Mizinke Oysgegebn — די מיזינקע אױסגעגעבן

Also known as:
Di Rod (Kales Tsad)
Also known as:
Mizinke Tants
Also known as:
The Krenzl Dance
Also known as:
Wedding Dance (Di Mizinke...)
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk/Marriage/Family
Subject:
Youngest Child/Marriage/Celebration/Klezmer/Guests/Family
Origin:
Warsh Ye Yid 13/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)ML MTAG 54
Transliteration:
ML MTAG 54/Alb S-083(a)/Alb O-001(b)/Alb G-022(a)/Alb L-009(a)/Kinderbuch 172/
Translation:
Kinderbuch 172/Alb G-022(a)/Alb O-001(b)/Alb S-083(a)/Alb B-007(b)/Sh Sh 198
Music:
ML MTAG 55/Kinderbuch 172/SM Scher 13
Additional song notes:
Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) The Youngest Daughter Married/ Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)/ Translit in Alb P-038(d)
Related information in folder 91:
Comments:
1. Sheet music of song titled "Titina". Lyrics by Bertal-Maubon & Ronn. Music by Leo Daniderff published by Harms, NY, 1922. Melody accompanies Charley Chaplin song and dance routine in "City Lights". Melody has a strinking similarity to "Di Mezinke Oysgegebn"' 2. Article in Wikipedia as of 12/8/2009 titled "Je cherche Apres Titine" (I Am Looking For Titine) giving a history of the song.
On album:
O-005(e) (An Oysher Album Moishe & Fraydele Oysher, Marilyn Michaels)
Track ID:
3696
Artist:
Michaels, Marilyn- Freydele Oysher
Artist:
Sternberg, Harold and Michael
Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
Shlog klezmorim in di tatsn, ver vet atsind mir shatsn?
First line (Yiddish):
שלאָג קלעזמאָרים אין די טאַצן, װער װעט אצינד מיך שאַצן?
Track comment:
Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) ראָד "די
Language:
Yiddish

Di Grine Kuzine (Medley) — די גרינע קוזינע (פּאָפּורי)

On album:
S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
Track ID:
3613
Vocal:
Siegel, Cantor Benjamin
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
S'iz tsu mir gekumen a kuzine, sheyn vi gold iz zi geven...
First line (Yiddish):
צו מיר געקומען אַ קוזינע, שײן װיגאָלד איז זי געװען די גרינע,
Track comment:
Shpiln, Belz, Vu Ahin, Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone
Language:
Yiddish

Di Sonim Lehakhes — די שׂונאים להכעיס

On album:
J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
3783
Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Bugatch, (Shmuel) Samuel — בוגאַטש, שמואל
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Di sonim oyf lehakhes, veln mir vayter zayn, mir veln hobn..
First line (Yiddish):
די שׂונאים אױף להכעיס, װעלן מיר װײַטער זײַן, מיר װעלן האָבן נחת,
Language:
Yiddish

Di Sonim Lehakhes — די שׂונאים להכעיס

On album:
M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
3784
Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Bugatch, (Shmuel) Samuel — בוגאַטש, שמואל
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Di sonim oyf lehakhes, veln mir vayter zayn, mir veln hobn..
First line (Yiddish):
די שׂונאים אױף להכעיס, װעלן מיר װײַטער זײַן, מיר װעלן האָבן נחת,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Also recorded on J-08(a)
Language:
Yiddish

Eyshes Khayil (Lillian, Rumshinsky) — אשת חיל (ליליאַן, רומשינסקי)

Author:
Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theatre/Biblical
Subject:
Wife/Constancy/Love/Shabos/Home
Origin:
Metro Scher 29
Transliteration:
Alb D-004(k)/Metro Scher 6
Translation:
Alb D-0004(k)
Music:
Metro Scher 6
Additional song notes:
A Woman of Valor
On album:
F-018(b) (Mort Freeman Sings Hallelujah!)
Track ID:
5042
Vocal:
Freeman, Mort — פֿרימאַן, מאָרט
Conductor Orchestra:
Rosenblum, Monah — רוזנבלום, מונה
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Loybn, danken got, darf der man vos hot, an eyshes khayil,
First line (Yiddish):
לױבן דאַנקען גאָט, דאַרף דער מאַן װאָס האָט, אַן אשת חיל,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish

Farges Mikh Nit — פֿאַרגעס מיך ניט

Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Genre:
Theatre/Love
Subject:
Memory/Separation/Fear/Request/Foreboding
Origin:
Sheet Music
Transliteration:
Sheet Music
Music:
Sheet Music
Additional song notes:
Don't Forget Me
On album:
R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
Track ID:
5125
Vocal:
Ron, Shoshana
Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
Mit dir libe shpil ikh un ikh bin ful mit freyd,
First line:
מיט דיר ליבע שפּיל איך און איך בין פֿול מיט פֿרײד,
Track comment:
From the Yidish musical "Malkele Dem Rebns - 1937

Etz Chayim (Portnoy) — עץ חיים (פּאָרטנוי)

Genre:
Liturgy/Religious
Subject:
Proverbs 03:18/Tree/Life/Torah/Lamentations 05:21
Translation:
Alb M-019(a)/Alb M-013(a)/Alb G-056(b)/Alb S-092(a)
Additional song notes:
Based upon Proverbs 03:18 and Lamentations 05:21
On album:
C-031(a) (The Chai Duo William Gunther, Conductor — חי)
Track ID:
4887
Artist:
Chai Duo, Harriet Kane, Karl Kritz
Conductor:
Gunther, William
Arranger:
Reisenman, Bob
First line (Hebrew):
עץ חיים היא למחזיקים בה ותומכיה מאשר דרכיה דרכי נעם וכל...
Track comment:
It (the Law) is a tree of life to them that take hold of it"
Language:
Hebrew

Etz Chayim (Portnoy) — עץ חיים (פּאָרטנוי)

Genre:
Liturgy/Religious
Subject:
Proverbs 03:18/Tree/Life/Torah/Lamentations 05:21
Translation:
Alb M-019(a)/Alb M-013(a)/Alb G-056(b)/Alb S-092(a)
Additional song notes:
Based upon Proverbs 03:18 and Lamentations 05:21
On album:
C-031(b) (Then Sang ...The Chai Duo William Gunther, Conductor — אז ישיר...חי)
Track ID:
4888
Vocal:
Chai Duo, Harriet Kane, Karl Kritz
Conductor:
Gunther, William
Arranger:
Reisenman, Bob
First line (Hebrew):
עץ חיים היא למחזיקים בה ותומכיה מאשר דרכיה דרכי נעם וכל...
Track comment:
It (the Law) is a tree of life to them that take hold of it"
Language:
Hebrew

Hallelujah (Oshrat) — הללויה

Author:
Or, Shimrit — אור, שמרית
Composer:
Oshrat, Kobi — אשרת, ק.
Genre:
Popular
Subject:
Joy, Sunshine, Freedom
On album:
F-018(b) (Mort Freeman Sings Hallelujah!)
Track ID:
5967
Vocal:
Freeman, Mort — פֿרימאַן, מאָרט
Conductor Orchestra:
Rosenblum, Monah — רוזנבלום, מונה
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Haleluyah, la-olam, haleluyah, yashiru kulam, bemilah akhat…
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew/English
Style:
Pop

Gendzelekh (Folk) — גענדזעלעך

Genre:
Folk
Subject:
Geese/Arranged Marriage/Gander/Youth
Origin:
Alb R-024(d)/Alb O-001(b)
Transliteration:
WEVD 20/R-024(d)/Irza 3
Translation:
Alb O-001(b)/Alb R-024(d)
Music:
Irza 3
On album:
R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
Track ID:
5591
Vocal:
Ron, Shoshana
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
Dort baym taykhl glaykh lebn shtetl, pashet di gendzelekh,…
First line (Yiddish):
דאָרט בײַם טײַכל, גלײַך לעבן שטעטל, פּאַשעט די גענדזעלעך,...
Language:
Yiddish

Ikh Benk Nokh Dem Nign — איך בענק נאָך דעם ניגון

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Genre:
Literary Origin
Subject:
Longing/Melody/Lonliness
Origin:
Gelb Naye
Transliteration:
Gelb Naye 23
Music:
Gelb Naye 23
On album:
J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
7083
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Ikh benk nokh dem nigun! Dem nigun dem sheynem, Er zol...
First line:
איך בענק נאָך דעם ניגון! דעם ניגון דעם שײנים, ער זאָל מיך...

Ikh Benk Nokh Dem Nign — איך בענק נאָך דעם ניגון

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Genre:
Literary Origin
Subject:
Longing/Melody/Lonliness
Origin:
Gelb Naye
Transliteration:
Gelb Naye 23
Music:
Gelb Naye 23
On album:
M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
7084
Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Ikh benk nokh dem nigun! Dem nigun dem sheynem, Er zol...
First line:
איך בענק נאָך דעם ניגון! דעם ניגון דעם שײנים, ער זאָל מיך...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Also recorded on J-08(a)

Hamavdil (Rumshinsky) — המבדיל (רומשינסקי)

Author:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theatre/Shabos/Sabbath/Religious/Rite/Havdola
Subject:
Sabbath/Separation/Shabos/Holy/Profane
Transliteration:
Alb H-002(a)
Translation:
Alb M-068(a)55
Additional song notes:
From the operetta "Der Rebetsns Tokhter"
On album:
C-031(a) (The Chai Duo William Gunther, Conductor — חי)
Track ID:
6049
Artist:
Chai Duo, Harriet Kane, Karl Kritz
Conductor:
Gunther, William
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Hamavdil beyn kodesh lekhol khatoseynu. Hu yomkhol zareynu..
First line (Hebrew\Yiddish):
המבדיל בּין קודש לחוֹל חטאתינו. הוּא ימחול, זרענוּ וכספנוּ...
Track comment:
Excellent version
Language:
Hebrew\Yiddish

Hamavdil (Rumshinsky) — המבדיל (רומשינסקי)

Author:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theatre/Shabos/Sabbath/Religious/Rite/Havdola
Subject:
Sabbath/Separation/Shabos/Holy/Profane
Transliteration:
Alb H-002(a)
Translation:
Alb M-068(a)55
Additional song notes:
From the operetta "Der Rebetsns Tokhter"
On album:
C-031(b) (Then Sang ...The Chai Duo William Gunther, Conductor — אז ישיר...חי)
Track ID:
6050
Artist:
Chai Duo, Harriet Kane, Karl Kritz
Conductor:
Gunther, William
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Hamavdil beyn kodesh lekhol khatoseynu. Hu yomkhol zareynu..
First line (Hebrew\Yiddish):
המבדיל בּין קודש לחוֹל חטאתינו. הוּא ימחול, זרענוּ וכספנוּ...
Track comment:
Excellent version
Language:
Hebrew\Yiddish

Harbst Vintn — האַרבסט װינטן

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
On album:
J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
6115
Vocal:
Kwartin, Khazn Zavel — קװאַרטין, חזן זאַװל
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Loyft a vint, fliet a vint, kumt a vint tsu reysen. Yogt a..
First line:
לױפֿט אַ װינט, פּליִט אַ װינט, קומט אַ װינט צו רײסן. יאָגט אַ װינט..

Kh'bin A Sheliekh — כ'בין אַ שליח

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Danover, J. — דאַנאָװער, י.
On album:
J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
7963
Vocal:
Kwartin, Khazn Zavel — קװאַרטין, חזן זאַװל
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Kh'bin a sheliekh a zinger, Ikh vil itst bazingen di velt,
First line:
כ'בין אַ שליח אַ זינגער, איך װיל איצט באַזינגען די װעלט,

Khad Gadyo (Oysher) — חד גדיא (איושר)

Composer:
Oysher, Moyshe — אױשער, משה
Genre:
Holiday/Passover/Peysekh
Subject:
Kid/Goat/Cat/Dog/Ox/Water/Fire/Stick
Translation:
Vorbei 219
On album:
S-014(a) (Mimi Sloan Sings Moishe Oysher Melodies)
Track ID:
8008
Vocal:
Sloan, Mimi
Orchestration:
Reisenman, Bob
First line:
Hert a mayse, s'iz gesheyn, un take bay mayn tatn,
First line:
הערט אַ מעשׂה, ס'איז געשײן, און טאַקע בײַ מײַן טאַטן,
Track comment:
Khad Gadyo, Ki Lo No'eh (Heb) - Medley, Hagada In Song
Language:
Yiddish/Aramaic

Ikh Vil Zikh Shpiln (Medley) — איך װיל זיך שפּילן (פּאָפּורי)

On album:
S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
Track ID:
7240
Author/Composer:
King, Adolf — קינג, אַדאָלף
Vocal:
Siegel, Cantor Benjamin
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Ikh vil zikh shpiln, s'iz azoy gut, ikh vil zikh sphiln,
First line:
איך װיל זיך שפּילן, ס'איז אַזױ גוט, איך װיל זיך שפּילן,
Track comment:
Shpiln, Belz, Vu Ahin, Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone

Kholem Broyt — חלום־ברױט

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Botwinik, David — באָטװיניק, דוד
Genre:
Holocaust/Hunger/WWII
Subject:
Bread/Dreams/Ghetto
Origin:
Alb J-008(a)
Related information in folder 646:
Comments:
1. Transliteration of the song.
On album:
J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
8260
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Es iz a kleyne geto-gas, mir gevorn di gantse velt,
First line (Yiddish):
עס איז אַ קלײנע געטאָ־גאַס, מיר געװאָרן די גאַנצע װעלט, איך לעב..
Language:
Yiddish

Kholem Broyt — חלום־ברױט

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Botwinik, David — באָטװיניק, דוד
Genre:
Holocaust/Hunger/WWII
Subject:
Bread/Dreams/Ghetto
Origin:
Alb J-008(a)
Related information in folder 646:
Comments:
1. Transliteration of the song.
On album:
M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
8261
Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Botwinik, David — באָטװיניק, דוד
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Es iz a kleyne geto-gas, mir gevorn di gantse velt,
First line (Yiddish):
עס איז אַ קלײנע געטאָ־גאַס, מיר געװאָרן די גאַנצע װעלט, איך לעב..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish

Khorshat Ha'ekaliptus — חורשת האקליפּטוס

Author:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Composer:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Genre:
Israeli/Pioneer
Subject:
Jordon River/Youth/Eucalyptus
Origin:
Bekol Ram 91
Transliteration:
Bekol Ram 91
Translation:
Bekol Ram 92/Album T-008(a)
Additional song notes:
From the Israeli Musical - To Live Another Summer"
On album:
R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
Track ID:
8276
Vocal:
Ron, Shoshana
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
Kshe'ima ba'a heyna yafa utse'ira, Az aba al giva'h banah...
First line:
כשאמא בּאה הנה יפה וצעירה אז אבּא על גבעה בּנת לה בּית,
Language:
Hebrew/English

Ki Lo No'eh (Oysher) — כּי לו נאה (אוישער)

Composer:
Oysher, Moyshe — אױשער, משה
Genre:
Religious/Passover
Subject:
God/Soverignty/Kingship/Song
Origin:
Hagad Samuel 63, 65
Transliteration:
Hagad Samuel 64
Translation:
Hagad Samuel 63, 65
Additional song notes:
"To God Belong All Crowns of Song"
On album:
S-014(a) (Mimi Sloan Sings Moishe Oysher Melodies)
Track ID:
8357
Vocal:
Oysher, Moyshe — אױשער, משה
Vocal:
Sloan, Mimi
Orchestration:
Reisenman, Bob
First line:
To God belongs all crowns of song, Mighty One in Kingship, chosen as of right,
First line (Hebrew):
כי לו נאה, כי לו יאה, אדיר במלוכה, בחור כהלכה, גדודיו יאמרו לו
Track comment:
Khad Gadyo, Ki Lo No'eh (Heb) - Medley, Hagada In Song
Language:
Hebrew
Style:
Concert/Pop

Lo Teda Milchama — לא תדע מלחמה

Author:
Alyagon-Roz, Talmon — אליגין-רוז, תלמען
Composer:
Continielo, Umberto — קונטינלי, אומבערטאָ
Genre:
Literary Origin
On album:
R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
Track ID:
9277
Vocal:
Raitzin, Misha
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
Eretz chemdat avotai, eretz sheli shemesh v'yam, eretz sheli ad matI,..
First line (Hebrew):
ארץ חמדת אבותי, ארץ שהיא שצש וים
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Lu Yehi — לו יהי

Also known as:
Let It Be
Also known as:
Zol Shoyn Zayn
Author:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Composer:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Genre:
Israeli/Pop
Subject:
Peace/1973 War/Prayer/Hope
Origin:
Bekol Ram 166/Alb Z-013(a)
Transliteration:
Bekol Ram 166
Translation:
Bekol Ram 166/Alb Z-013(a)/Alb L-024(b)
On album:
R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
Track ID:
9459
Vocal:
Ron, Shoshana
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
Od mifras lavan b'ofek Mul anan shakhor kaved,
First line (Hebrew):
עוד מפרש לבן בּאופק מול ענן שחור כּבד כּל שנבקש לו יהי ואם...
Language:
Hebrew

Mayn Shtetele Belz — מײַן שטעטעלע בעלז

Also known as:
Belz
Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer:
Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre:
Theatre/Nostalgia/Memory/Literary Origin
Subject:
Place/Belz/Childhood
Origin:
GYF 20/ML PYS 260/Alb G-035(b)/Vinkov 5 309
Transliteration:
Alb B-007(c)/GYF 23/Alb L-048(a)/Alb B-007(c)/Alb G-013(c)/ML PYS 260/
Translation:
Alb H-006(a)/Alb L-023(b)/GYF 23/Alb J-024(a)1/Alb K-029(g)/Vinkov 5 311
Music:
GYF 20/Estella 26/ML PYS 260/Vinkov 5 308
Additional song notes:
From the play "Ghetto Song" or "Song of the Ghetto Also translation and transliteration published in Alb T-028(b) Characterized by Karsten Troyke as "Traditional"
On album:
N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
Track ID:
9954
Artist:
Nicoll, Fay
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Belz, mayn shtetele Belz, Mayn heymele vu ikh hob mayne...
First line (Yiddish):
בעלז, מײַן שטעטעלע בעלז, מײַן היימעלע װוּ איך האָב מײַנע קינדערשע
Track comment:
Di Grine Kuzine, Vu Nemt Men Abisele Mazl, Dem Nayem Sher
Language:
Yiddish

Mayn Shtetele Belz — מײַן שטעטעלע בעלז

Also known as:
Belz
Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer:
Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre:
Theatre/Nostalgia/Memory/Literary Origin
Subject:
Place/Belz/Childhood
Origin:
GYF 20/ML PYS 260/Alb G-035(b)/Vinkov 5 309
Transliteration:
Alb B-007(c)/GYF 23/Alb L-048(a)/Alb B-007(c)/Alb G-013(c)/ML PYS 260/
Translation:
Alb H-006(a)/Alb L-023(b)/GYF 23/Alb J-024(a)1/Alb K-029(g)/Vinkov 5 311
Music:
GYF 20/Estella 26/ML PYS 260/Vinkov 5 308
Additional song notes:
From the play "Ghetto Song" or "Song of the Ghetto Also translation and transliteration published in Alb T-028(b) Characterized by Karsten Troyke as "Traditional"
On album:
F-018(b) (Mort Freeman Sings Hallelujah!)
Track ID:
9977
Vocal:
Freeman, Mort — פֿרימאַן, מאָרט
Conductor Orchestra:
Rosenblum, Monah — רוזנבלום, מונה
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Dertseyl mir nor alter, dertseyl mir geshvind, Veyl ikh...
First line (Yiddish):
דערצײל מיר נאָר אַלטער, דערצײל מיר געשװינד, װײַל איך װיל װיסן.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish

Mayn Yidishe Meydele — מײַן ייִדישע מײדעלע

Author:
Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Genre:
Theater
Subject:
Charm/Beauty/Love
Origin:
Kammen 25F 61
Transliteration:
Warem 132/Alb K-029(h)/Kammen 25F 12/Ephemera 399
Translation:
Alb G-013(c)/Alb K-029(h)/Ephemeral 399
Music:
Kammen 25F 61/ Warem 132
Additional song notes:
See Israeli and Jewish Song Hits for the Eb Alto Saxaphone Kammen Jaff Book Index M108.I82 1963, Page 5 From Yiddish Musical Titled "Mayn Yidishe Meydele," 1926
Related information in folder 370:
Document type:
Article
Author:
Chana Mlotek
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
8/13/1999
Comments:
Backround and Yiddish text of Mayn Yidishe Meydele. Also, transliteration and English adaptation by Judy Bressler.
Related information in folder 1502:
Comments:
1. Transliterated and translated text from the internet.
On album:
N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
Track ID:
10029
Vocal:
Nicoll, Fay
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Mayn Yidishe meydele, zi iz azoy sheyn, Mayn Yidishe...
First line (Yiddish):
מײַן ייִדישע מײדעלע, זי איז אַזױ שײן, מײַן ייִדישע מײדעלע, מיט...
Language:
Yiddish

Mazl — מזל

Also known as:
Mayn Mazl
Author:
Picon, Molly — פּיקאָן, מאָלי
Composer:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Genre:
Theatre/Lament/Waltz
Subject:
Life/Fate/Happiness/Regret
Song comment:
Introduced in the film "Mamele".
Origin:
GYF 48/Alb F-024(e)/Metro Scher 30
Transliteration:
Alb K-007(a)/Warem 136/GYF 48/Alb D-004(k)/Alb W-031(a)/SM Scher 7
Translation:
Alb T-015(c)/GYF 51/Alb D-004(k)/Alb W-031(a)/
Music:
Warem 136/GYF 49/MS Scher 7
Additional song notes:
Luck/Fate Karsten Troyke characterizes this erroneously as "Traditional" On Alb T-028(b) it is recorded under title "Mazl Du Shaynst Amol Far Yeydem"
On album:
F-018(b) (Mort Freeman Sings Hallelujah!)
Track ID:
10084
Vocal:
Freeman, Mort — פֿרימאַן, מאָרט
Conductor Orchestra:
Rosenblum, Monah — רוזנבלום, מונה
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Mazl, du sheynst a mol far yedn, Far yedn nor nit far mir,
First line (Yiddish):
מזל, דו שײנסט אַ מאָל פֿאַר יעדן, פֿאַר יעדן נאָר ניט פֿאַר מיר,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish

Mazl (Medley) — מזל (פּאָפּורי)

On album:
S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
Track ID:
10091
Vocal:
Siegel, Cantor Benjamin
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Mazl, du sheynst a mol far yedn, Far yedn nor nit far mir,
First line:
מזל, דו שײנסט אַ מאָל פֿאַר יעדן, פֿאַר יעדן נאָר ניט פֿאַר מיר,
Track comment:
Shpiln, Belz, Vu Ahin, Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone

Mayn Yidishe Meydele — מײַן ייִדישע מײדעלע

Author:
Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Genre:
Theater
Subject:
Charm/Beauty/Love
Origin:
Kammen 25F 61
Transliteration:
Warem 132/Alb K-029(h)/Kammen 25F 12/Ephemera 399
Translation:
Alb G-013(c)/Alb K-029(h)/Ephemeral 399
Music:
Kammen 25F 61/ Warem 132
Additional song notes:
See Israeli and Jewish Song Hits for the Eb Alto Saxaphone Kammen Jaff Book Index M108.I82 1963, Page 5 From Yiddish Musical Titled "Mayn Yidishe Meydele," 1926
Related information in folder 370:
Document type:
Article
Author:
Chana Mlotek
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
8/13/1999
Comments:
Backround and Yiddish text of Mayn Yidishe Meydele. Also, transliteration and English adaptation by Judy Bressler.
Related information in folder 1502:
Comments:
1. Transliterated and translated text from the internet.
On album:
S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
Track ID:
10039
Vocal:
Siegel, Cantor Benjamin
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Mayn Yidishe meydele, zi iz azoy sheyn, Mayn Yidishe...
First line (Yiddish):
מײַן ייִדישע מײדעלע, זי איז אַזױ שײן, מײַן ייִדישע מײדעלע, מיט...
Language:
Yiddish

Medley Of Yiddish Songs (Siegal)

On album:
S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
Track ID:
10172
Vocal:
Siegel, Cantor Benjamin
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Bin Ikh ,Oy Mame ,My Yidishe Meydele ,Di Grine Kuzine
Track comment:
Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone

Pa Pa (Eng)

On album:
Z-010(k) (Sol Zim Jewish Memories)
Track ID:
12014
Author/Composer/Artist:
Zim, Sol
Orchestration:
Reisenman, Bob
First line:
Papa, I love you (2x), when I was a young man, I remember...
Track comment:
Part of chorus adapts Safam's "My Zaydee"

Oy Mame, Bin Ikh Farlibt — אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט

Author:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Composer:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Genre:
Theatre/Love
Subject:
Love/Mother/Daughter/Klezmer Youth/Violin
Transliteration:
Warem 159/Alb I-013(a)
Translation:
Alb T-015(c)/Alb S-068(a)/Alb I-013(a)/Alb M-068(a)04
On album:
N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
Track ID:
11751
Artist:
Nicoll, Fay
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Oy, mame, bin ikh farlibt, A klezmer yingl, mame getraye,
First line (Yiddish):
אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט, אַ קלעזמער ייִנגל, מאַמע געטרײַער,
Track comment:
Vu Nemt Men A Bisele Mazl, Di Grine Kuzine, Belz, Neyem Sher
Language:
Yiddish

Oy Mame, Bin Ikh Farlibt (Medley) — אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט (פּאָפּורי)

On album:
S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
Track ID:
11764
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Oy, mame, bin ikh farlibt, A sheyne meydl, mame getraye,
First line (Yiddish):
אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט, אַ שײנע מײדל, מאַמע געטרײַער,
Track comment:
Shpiln, Belz, Vu Ahin, Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone
Language:
Yiddish

Pastushke — פּאַסטושקע

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Beyglman, David — בײגלמאַן, דוד
On album:
J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
12145
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Ven kh'trayb di tsherda in bagin, mayn fiyfiol vekt ale fun.
First line:
װען כ'טרײַב די טשערעדע אין באַגין, מײַן פֿײַפֿיאָל װיקט אַלע פֿון..,

Pastushke — פּאַסטושקע

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Beyglman, David — בײגלמאַן, דוד
On album:
M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
12146
Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Beyglman, David — בײגלמאַן, דוד
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Ven kh'trayb di tsherda in bagin, mayn fiyfiol vekt ale fun.
First line:
װען כ'טרײַב די טשערעדע אין באַגין, מײַן פֿײַפֿיאָל װיקט אַלע פֿון..,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Also recorded on Album J-08(a)

Raisins and Almonds

Also known as:
Rozhinkes Mit Mandlen
Also known as:
Shlof Mayn Kind Shlof
Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
On album:
O-005(e) (An Oysher Album Moishe & Fraydele Oysher, Marilyn Michaels)
Track ID:
12915
Vocal:
Michaels, Marilyn
Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
First line (Yiddish):
אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
Track comment:
From the operetta "Shulamis"
Language:
Yiddish

Shvartse Oygn Hobn Fayer — שװאַרצע אױגן האָבן פֿײַער

Author:
Segalovitsh, Zusman — סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
Composer:
Segalovitsh, Zusman — סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
Genre:
Concert/Love
Subject:
Eyes/Passion/Love/Unrest/Others/Different/Absence/Lonliness
Origin:
ML PYS 56/Sh Sh 375
Transliteration:
ML PYS 56
Translation:
ML PYS 57/Sh Sh 374
Music:
ML PYS 57
Additional song notes:
Fiery Black Eyes
On album:
R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
Track ID:
14355
Author:
Segalovitsh, Zusman — סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
Vocal:
Ron, Shoshana
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
Shvartse oygn hobn fayer, dayne zenen shvarts,
First line:
שװאַרצע אױגן האָבן פֿײַער, דײנען זענען שװאַרץ,
Track comment:
See Pearl Yiddish Poetry - Recorded under Shvartse Oygn

Reyzele — רײזעלע (ווידי

Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Love/Courtship/Folk
Subject:
Love/Courtship
Origin:
ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb B-007(b)Belarsky Fav 31
Transliteration:
ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb R-001(a)/Belarsky Fav 15
Translation:
Alb R-001(a)/Alb H-006(a)/Alb R-033(a)/Alb B-007(b)/Belarsky Fav 15
Music:
ML MTAG 50/Gold Zem 186/Belarsky Fav 15
Additional song notes:
See Heskes 1, entries 2165, 2931, 3281 respecting sheet music. See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 731:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
Track ID:
12752
Vocal:
Ron, Shoshana
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
Shteyt zikh dort in gesele, shtil fartrakht a hayzele,
First line (Yiddish):
שטײט זיך דאָרט אין געסעלע, שטיל פֿאַרטראַכט אַ הײַזעלע,
Language:
Yiddish

Sim Sholom (Ganchoff) — שׂים שלום (גאַנשאָף)

Composer:
Ganchoff, Cantor Moyshe — גאַנשאַף, חזן משה
Genre:
Religious/Prayer
Subject:
Peace
Origin:
Alb B-033(g)/HAL 24/Zim 27/Alb C-003(j)/Alb K-047(d)/Ephemera 1408
Transliteration:
Goldfarb 1 214/HAL 24/Zim 26/CD K-047(d)/Ephemera 1408
Translation:
Alb P-002(g)/Alb M-042(c)/HAL 24/Zim 27/Alb B-033(g)/Alb C-003(j)/Alb V-004(a)
On album:
P-002(g) (Jan Peerce Today! Cantorial Masterpieces)
Track ID:
14423
Vocal:
Peerce, Jan
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Sim sholom, tova uvrakha, kheyn vokhesed verakamim
First line (Hebrew):
שׂים שלום טובה וברכה חן וחסד ורחמים
Language:
Hebrew

Sim Sholom (Glantz) — שׂים שלום

Composer:
Krauss
Composer:
Glantz, Cantor Leyb — גלאַנץ, חזן לײב
Genre:
Religious/Prayer
Subject:
Peace
Origin:
Alb B-033(g)/HAL 24/Zim 27/Alb C-003(j)/Alb K-047(d)
Transliteration:
Goldfarb 1 214/HAL 24/Zim 26/CD K-047(d)
Translation:
Alb P-002(g)/Alb M-042(c)/HAL 24/Zim 27/Alb B-033(g)/Alb C-003(j)/Alb V-004(a)
On album:
R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
Track ID:
14424
Composer:
Glantz - - Krauss
Artist:
Raitzin, Misha
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
Sim sholom, tova uvrakha, kheyn vokhesed verakamim
First line (Hebrew):
שׂים שלום טובה וברכה חן וחסד ורחמים
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Sheyn Vi Di Levone — שײן װי די לבֿנה

Author:
Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Love/Pop
Subject:
Beauty/Moon/Stars/Confusion/Flustered
Origin:
GYF 36/Alb F-024(e)/Alb T-004(c)/Alb M-059(a)/Metro Scher 29
Transliteration:
Alb F-042(a)/Alb M-059(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb T-25(a)/Alb K-022(b)
Translation:
GYF 39/Alb T-025(a)/Alb K-059(d)/Alb B-076(a)/Alb M-059(a)/Alb K-081(a)
Music:
Warem 182/GYF 37/SM Scher 1
Additional song notes:
Also translated on CD B-076(a)
On album:
N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
Track ID:
13707
Artist:
Nicoll, Faye
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Sheyn vi di levone, likhtik vi di shtern, fun himel a matone
First line:
שײן װי די לבֿנה, ליכטיק װי די שטערן, פֿון הימל אַ מתּנה,
Track comment:
Vu Nemt Men A Bisele Mazl, Der Nayer Sher, Belz, Grine Kuz

Sheyn Vi Di Levone — שײן װי די לבֿנה

Author:
Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Love/Pop
Subject:
Beauty/Moon/Stars/Confusion/Flustered
Origin:
GYF 36/Alb F-024(e)/Alb T-004(c)/Alb M-059(a)/Metro Scher 29
Transliteration:
Alb F-042(a)/Alb M-059(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb T-25(a)/Alb K-022(b)
Translation:
GYF 39/Alb T-025(a)/Alb K-059(d)/Alb B-076(a)/Alb M-059(a)/Alb K-081(a)
Music:
Warem 182/GYF 37/SM Scher 1
Additional song notes:
Also translated on CD B-076(a)
On album:
F-018(b) (Mort Freeman Sings Hallelujah!)
Track ID:
13723
Vocal:
Freeman, Mort — פֿרימאַן, מאָרט
Conductor Orchestra:
Rosenblum, Monah — רוזנבלום, מונה
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Der moykh iz mir tsu misht. Ikh gey arum tsekhisht.
First line:
דער מוח איז מיר צומישט. איך גײ ארום צוכישט. כ'װײס אַלײן...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Veliyerusholaim Irkha (Ellstein) — ולירוּשלים עירך (עלשטײַן)

Genre:
Prayer
Subject:
Place/Jerusalem/Restored/Return/Shemona Esra/18 Blessings
Origin:
Alb C-019/HAL 20/Alb C-003(f)
Transliteration:
HAL20
Translation:
Alb C-019/HAL 20/Alb A-025/Alb C-003(f)
On album:
R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
Track ID:
16362
Composer:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Artist:
Raitzin, Misha
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
VeliYerusholaim irkha berakhamim tashuv,
First line (Hebrew):
ולירוּשלים עירך בּרחמים תּשוּב ותשכּוֹן בּתוֹכה כּאשר דבּרתּ
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
And unto Jerusalem, thy city, in mercy mayest thou return...
Language:
Hebrew

Tsu A Volkn — צו אַ װאָלקן

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
On album:
J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
15636
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
S'zaynen himlen itster klore, A kleyner volkn ergets tsit.
First line:
ס'זײַנען הימלען איצטער קלאָרע, אַ קלײנער װאָלקמ ערגעץ ציט.

Tsu A Volkn — צו אַ װאָלקן

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
On album:
M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
15637
Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
S'zaynen himlen itster klore, A kleyner volkn ergets tsit.
First line:
ס'זײַנען הימלען איצטער קלאָרע, אַ קלײנער װאָלקמ ערגעץ ציט.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Also recorded on J-08(a)

Tsum Groysn Tog — צום גרױסן טאָג

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Aronowtz, D. — אַראַנאָװיטש, ד.
On album:
J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
15671
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Varft arop fun zikh di begedi khol, di yom tovdike kleyder..
First line:
װאַרפֿט אַרופּ פֿון זיך די בּגדי חול, די יום שובֿדיקע קלײדער טוט אָן
Track comment:
On occasion of 29th anniversary of the State of Israel.

Tsum Groysn Tog — צום גרױסן טאָג

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Aronowtz, D. — אַראַנאָװיטש, ד.
On album:
M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
15672
Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Aronowtz, D. — אַראַנאָװיטש, ד.
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Varft arop fun zikh di begedi khol, di yom tovdike kleyder..
First line:
װאַרפֿט אַרופּ פֿון זיך די בּגדי חול, די יום שובֿדיקע קלײדער טוט אָן
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
On occasion of 29th anniversary of the State of Israel.

Ven Ikh Zol Zayn A Shnayder — װען איך זאָל זײַן אַ שנײַדער

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Genre:
Literary Origin
Subject:
Tailor/Joy/
Origin:
Alb J-08(a)
Related information in folder 439:
Document type:
Text
Publisher:
Forward
Date:
12/10/1999
Comments:
Transliterated Text
On album:
J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
16409
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Ven Ikh zol zayn a shnayder, geven vet es voyl un fine.
First line:
װען איך זאָל זײַן אַ שנײַדער, געװען װעט עס װאױל און פֿײַן.

Ven Ikh Zol Zayn A Shnayder — װען איך זאָל זײַן אַ שנײַדער

Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Genre:
Literary Origin
Subject:
Tailor/Joy/
Origin:
Alb J-08(a)
Related information in folder 439:
Document type:
Text
Publisher:
Forward
Date:
12/10/1999
Comments:
Transliterated Text
On album:
M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
Track ID:
16410
Vocal:
Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Ven Ikh zol zayn a shnayder, geven vet es voyl un fine.
First line:
װען איך זאָל זײַן אַ שנײַדער, געװען װעט עס װאױל און פֿײַן.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Also recorded on J-08(a)

Vu Ahin Zol Ikh Geyn? (Medley) — װוּ אַהין זאָל איך גײן? (פּאָפּורי)

On album:
S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
Track ID:
16782
Vocal:
Siegel, Cantor Benjamin
Piano:
Reisenman, Bob
First line:
Vu ahin zol ikh geyn, ver ken entfern mir, vu ahin zol ikh..
First line:
װוּ אַהין זאָל איך גײן, װער קען ענטפֿערן מיר, װוּ אַהין זאָל איך...
Track comment:
Shpiln, Belz, Vu Ahin, Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone

Vu Nemt Men A Bisele Mazl? — װוּ נעמט מען אַ ביסעלע מזל?

Also known as:
Vi Nemt Men
Also known as:
Power Mazl
Author:
Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
Composer:
Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
On album:
N-008(a) (Fay Nicoll Sings: Yiddish Hebrew Russian English)
Track ID:
16831
Artist:
Nicoll, Fay
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Oy, vu nemt men a bisele mazl, oy, vi nemt men a bisele glik
First line (Yiddish):
אױ, װוּ נעמט מען אַ ביסעלע מזל, אױ, װוּ נעמט מען אַ ביסעלע גליק?
Track comment:
Sheyn Vi Di Levone, Belz, Di Grine Kuzine, Dem Nayem Sher
Language:
Yiddish

Yerusholaim (Traditional) — ירושלים (טראַדיציאָנאַל)

Also known as:
M'al Pisgat Har Hatsofim
Author:
Hameiri, Avigdor — המאירי, אביגדוד
Genre:
Israeli/Place/Zionist
Subject:
Jerusalem/Mt Scopus
Origin:
Bugatch 17/Netzer 21/Alb N-014(a)/Belarsky Fav 32
Transliteration:
Bugatch 17/Netzer 21/Alb K-047(a)/Alb-014(a)/Belarsky Fav 24
Translation:
Belarsky Fav 24/Alb K-047(a)//Belarsky Fav 24/Alb S-083(d)
Music:
Bugatch 17/Netzer 21/Nath 17/Belarsky Fav 24
Additional song notes:
Jerusalem
On album:
R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
Track ID:
17275
Artist:
Raitzin, Misha
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
M'al pisgat har hatsofayim, eshtakhev lakh apa'im,
First line (Hebrew):
מעל פּסגת הר הצוֹפים אשתּחוה לך אפּים, מעל פּסגת הר הצוֹפים שלום..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Album notes credit music to Rappoport"
Language:
Hebrew

Yas — יאַס

Also known as:
Mayn Shtetele Yas
Also known as:
Mayn Shtetl Yas
Author:
Kletter, Max — קלעטער, מאַקס
Composer:
Kletter, Max — קלעטער, מאַקס
Genre:
Place/Memory
Subject:
Shtetl/Yas/Home
Origin:
GYF 56/Alb F-024(e)
Transliteration:
Alb K-07(b)/GYF 59
Translation:
GYF 59
Music:
GYF 57
Related information in folder 804:
Comments:
1. Yiddish Text
On album:
F-018(b) (Mort Freeman Sings Hallelujah!)
Track ID:
17170
Vocal:
Freeman, Mort — פֿרימאַן, מאָרט
Conductor Orchestra:
Rosenblum, Monah — רוזנבלום, מונה
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Heym, tayerer heym, nor tsu dir tsit mir, du bist mir zis...
First line:
הײם, טײַערער הײם, נאָר צו דיר ציט מיר, דו ביסט מיר ליב
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Romanian melody. (Doyne and freylekhs)

Yiddish Theatre Medley (Nicoll)

On album:
N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
Track ID:
17493
Artist:
Nicoll, Faye
Arranger:
Reisenman, Bob
Track comment:
Vu Nemt Men A Bisele Mazl, Di Grine Kuzine, Belz, Neyem Sher

Yehi Rotson — יהי רצוֹן

Translation:
Vorbei 256
On album:
R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
Track ID:
17230
Vocal:
Raitzin, Misha
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Yerusholaim (Rappaport) — ירושלים (ראַפּאַפּאָרט)

Author:
Hameiri, Avigdor — המאירי, אביגדוד
Composer:
Rappaport, Yakov — ראַפּעפּאָרט, יעקבֿ
Genre:
Israeli/Place/Zionist
Subject:
Jerusalem/Mt Scopus
Origin:
Bugatch 17/Netzer 21/Alb N-014(a)//Belarsky Fav 32
Transliteration:
Bugatch 17/Netzer 21/Alb K-047(a)/Alb-014(a)/Belarsky Fav 24
Translation:
Belarsky Fav 14/Alb K-047(a)//Belarsky Fav 24/Alb S-083(d)
Additional song notes:
Jerusalem/ See Ephemera #337 for confusion as to identity of composer. Bugattch does not credit Rappaport, descibes music as "Folk Melody". "Hebrew Songs.com" on the internet cites Rapaport/Folk for "Music".
Related information in folder 1337:
Comments:
1. 7/2/2013 Emails from Reuven Weiner, Cantor Sam Weiss and Ofer Ben-Amots dated July 2, 2013 discussing the origins of the melody. 2. 6/92014 Transliteration and translation of the song was downloaded from hebrewsongs.com as of June 9, 2014 from the internet
On album:
S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
Track ID:
17277
Vocal:
Shulman, Cantor Eleazer
Organ:
Reisenman, Bob
First line:
M'al pisgat har hatsofayim, Eshtakhev lakh apayim,
First line (Hebrew):
מעל פּסגת הר הצוֹפים אשתּחוה לך אפּים, מעל פּסגת הר הצוֹפים שלום..
Track comment:
Album notes credit music to "Moshe Rappoport"
Language:
Hebrew

Yosl Yosl — יאָסל יאָסל

Author:
Steinberg, Samuel
Composer:
Casman, Nellie — קאַסמאַן, נעלי
Genre:
Theatre
Subject:
Love/Desire/Attraction
Song comment:
See "Joseph Joseph" - English Adaptation
Origin:
Alb K-068(d)/Alb K-007(a)/
Transliteration:
Alb K-007(a)/Estella 6/Alb T-025(a)/Alb K-068(d)/ephemera 1456
Translation:
Alb K-068(d)
Music:
Estella 6
Additional song notes:
Also see "Joseph Joseph" for English adaptation
Related information in folder 1456:
Comments:
1. 3/10/15 Transliterated text provided by Chava Kramer via internet and entered in Ephemera on March 10, 2015
On album:
N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
Track ID:
17837
Vocal:
Nicoll, Fay
Arranger:
Reisenman, Bob
First line:
Yosl, Yosl, mayn khies geyt mir azhe oys nokh dir'
First line (Yiddish):
יאָסל, יאָסל, מײַן חיות גײט מיר אַשז אַרױס נאָך דיר,
Track comment:
Kuzine, Mayn Shtetele Belz, Dem Nayem Sher
Language:
Yiddish

Zol Shoyn Kumen Di Geule — זאָל שױן קומען די גאולה

Also known as:
Di Geule
Also known as:
La Liberacion
Also known as:
May The Redemption Come
Author:
Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer:
Kook, Rav Avraham Isaac — קוק, רבֿ אַבֿרהם
Genre:
Literary Origin/Post Holocaust
Subject:
Salvation/Redemption/Meshiekh/Hope/
Origin:
ML MTAG 172/Belarsky 234/Alb R-024(d)/Alb K-075(a)/Alb A-044(a)
Transliteration:
ML MTAG 172/Alb A-044(a)/Alb K-075(a)/Alb R-024(d)/Alb C-035(e)/
Translation:
Alb T-015(c)/Alb B-007(j)/Alb R-024(d)/K-075(a)/Z- 018(a)/Kalisch 147
Music:
ML MTAG 172/Kalisch 144
Additional song notes:
Let Redemption Come Also transliteration and translation on Alb b-126(a)
On album:
R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
Track ID:
18212
Artist:
Raitzin, Misha
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
First line:
Ongezolyet oyfn hartsn, makht men a lekhaim,
First line (Yiddish):
אָנגעזאָליעט אױפֿן האַרצן, מאַכט מען אַ לחיים, אױב דער אָמעט לאָזט..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Album notes credit music to "Belarsky"
Language:
Yiddish

Zokhreynu Lekhaim — זכרנו לחיים

On album:
R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
Track ID:
18183
Vocal:
Ron, Shoshana
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
Track comment:
Medley with Lekhu Neranena and one other

Ata Niglayso (Ganchoff)

Composer:
Ganchoff, Cantor Moyshe — גאַנשאַף, חזן משה
Genre:
Liturgy/Rosh Hashana/Religious/Prayer
On album:
M-086(b) (Herman Malamood At The Concord with the Concord Symphony Orchestra)
Track ID:
20257
Vocal:
Malamood, Cantor Herman
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
Artist:
Concord Symphony Orchestra
First line (Hebrew):
ולפעמים החגיגה נגמרת כבוי אורות החצוצרה אומרת החצוצרה...
Track comment:
Thou Manifests Thyself
Language:
Hebrew
Style:
Cantorial/Concert

Sim Sholom (Ganchoff) — שׂים שלום (גאַנשאָף)

Composer:
Ganchoff, Cantor Moyshe — גאַנשאַף, חזן משה
Genre:
Religious/Prayer
Subject:
Peace
Origin:
Alb B-033(g)/HAL 24/Zim 27/Alb C-003(j)/Alb K-047(d)/Ephemera 1408
Transliteration:
Goldfarb 1 214/HAL 24/Zim 26/CD K-047(d)/Ephemera 1408
Translation:
Alb P-002(g)/Alb M-042(c)/HAL 24/Zim 27/Alb B-033(g)/Alb C-003(j)/Alb V-004(a)
On album:
M-086(b) (Herman Malamood At The Concord with the Concord Symphony Orchestra)
Track ID:
34783
Vocal:
Malamood, Cantor Herman
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
Artist:
Concord Symphony Orchestra
First line:
Sim sholom, tova uvrakha, kheyn vokhesed verakamim
First line (Hebrew):
שׂים שלום טובה וברכה חן וחסד ורחמים
Language:
Hebrew

Habeyt Mishomayim (Ganshoff) — הבּט משמים (גאַנשאָף)

Genre:
Prophet/Biblical/Isaiah 63:15
Subject:
Heavens/View/Distance/Compassion/Isaiah 63:15
Origin:
Tanakh v.2 1102
Translation:
Torah v.2 1102
On album:
M-086(b) (Herman Malamood At The Concord with the Concord Symphony Orchestra)
Track ID:
34784
Vocal:
Malamood, Cantor Herman
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
Artist:
Concord Symphony Orchestra
First line (Hebrew):
הבט משמים וראה מזבל קדשך ותפארתך...
Language:
Hebrew
Style:
Cantorial/Concert

Hineni Heoni (Ganchoff) — הנני העני (גאַנשאָף)

Composer:
Ganchoff, Cantor Moyshe — גאַנשאַף, חזן משה
Genre:
Religious/Yom Kippur/
Subject:
Repentance/Supplication/Humility/Absolution/Sins/Confession
Origin:
Ephemera 927
Translation:
Ephemera 927
On album:
M-086(b) (Herman Malamood At The Concord with the Concord Symphony Orchestra)
Track ID:
34785
Vocal:
Malamood, Cantor Herman
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
Artist:
Concord Symphony Orchestra
First line (Hebrew):
הנני העני ממעש. נרעש ונפחד מפחד יושב תהלות ישראל. באתי לעמד ולהתחנן לפניך...
Track comment:
Here I stand poor in worthy deed.
Language:
Hebrew
Style:
Cantorial/Concert

Ata Niglayso (Ganchoff)

Composer:
Ganchoff, Cantor Moyshe — גאַנשאַף, חזן משה
Genre:
Liturgy/Rosh Hashana/Religious/Prayer
On album:
G-042(a) (Two Master Cantors Sholom Katz Moshe Ganchoff — חזן משה גענטשאָף חזן שלום כּץ)
Track ID:
34792
Vocal:
Malamood, Cantor Herman
Arranger/Conductor:
Reisenman, Bob
Artist:
Concord Symphony Orchestra
First line (Hebrew):
ולפעמים החגיגה נגמרת כבוי אורות החצוצרה אומרת החצוצרה...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Thou Manifests Thyself
Language:
Hebrew
Style:
Cantorial/Concert