Tracks with this artist
Der Bekher (Frug) — דער בעכער (פֿרוג)
- Also known as:
- Der Kos
- Author:
- Frug, Shimon Shmuel — פֿרוג, שמעון שמואל
- Composer:
- Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Goblet/Cup/Tears/Redemption/Child/Question/Story
- Origin:
- Frug 57
- Transliteration:
- Frug 57
- Music:
- Frug 57
- Additional song notes:
- Translated from the Russian by Yitskhok Leyb Perets
- On album:
- R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
- Track ID:
- 3075
- Vocal:
- Raitzin, Misha
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Zog mir, mameshi, ikh bet dikh, iz dos emes,
- First line (Yiddish):
- זאָג מיר, מאַמעשי, איך בעט דיך, איז דאָס אמת, װאָס עס האָט...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Shabos Koydesh (Singer) — שבּת קדוש (סינגער)
- On album:
- S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
- Track ID:
- 13445
- Author/Composer:
- Singer, Reverend Avrom — זינגער, אַבֿרהם
- Artist:
- Schulman, Khazn Eleazer
- Organ:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Bay dem shalesh sudes, in a mokem koydesh, zitsn yidn...
- First line:
- בײַ דעם שלוש סעודות, אין אַ מקום קדוש, זיצן ייִדן אַרום אַ לאַנגן..
Der Gabay — דער גבּאי
- On album:
- S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
- Track ID:
- 3129
- Author/Composer:
- Singer, Reverend Avrom — זינגער, אַבֿרהם
- Artist:
- Schulman, Khazn Eleazer
- Organ:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ven es geyen avek di yomim neroyim, heybt men zikh un tsu...
- First line (Yiddish):
- װען עס גײען אַװעק די יומים יראהים, הײבט מען זיך אָן צו קהלן..
- Language:
- Yiddish
Shabos Oyf Der Gantse Velt — שבּת אױף דער גאַנצע װעלט
- Also known as:
- Sholem
- Genre:
- Sabbath/Peace
- Subject:
- Sabbath/Peace/Holiday
- Origin:
- Vinkov 2 225/Alb B-004(c)/Alb K-075(a)
- Transliteration:
- Vinkov 2 225/Alb B-007(c)/Alb O-009(a)/Alb L-38(a)/Alb L-038(b)/Ephemera 1458
- Translation:
- Alb L-038(a)/Vinkov 2 225/Alb O-009(a)/Alb B-007(c)/AlbL-038(b)/Ephemera 1458
- Music:
- Vinkov 2 225/
- Additional song notes:
- Sabbath Over The Entire World
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- On album:
- R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
- Track ID:
- 13460
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Shabos (6x), zol zayn brider shabos, shabos oyf der...
- First line:
- שבּת (6), זאָל זײַן ברידער שבּת, שבּת אױף דער גאַנצער װעלט.
A Khazndl Af Shabos — אַ חזנדל אױף שבּת
- Also known as:
- A Khazn Oyf Shabos
- Also known as:
- A Khazndl Oyf Shabes
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Khazunim/Cantors/Audition/Occupation/Shtetl
- Origin:
- ML MTAG 108/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/Silverman YSB 77
- Transliteration:
- ML MTAG 108/Alb J-020(b)/Alb B-007(b)/Vinkov 3 4/CD A-005(e)/Silverman YSB 77
- Translation:
- Silverman YSB 76/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/A-005(e)
- Music:
- ML MTAG 108/Vinkov 3 4/Silverman YSB 76
- Additional song notes:
- Tansliteration and Translation also published in Gottlieb p. 22
- On album:
- S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
- Track ID:
- 324
- Artist:
- Shulman, Khazn Eleazer
- Organ:
- Reisenman, Bob
- Arranger:
- Low, Leo — ליאָװ (משה לײב), לעאָ
- First line:
- Iz gekomen tsuforn in a kleyn shtetele a khazndl, davenen...
- First line (Yiddish):
- איז געקומען צו פֿאָרן אין אַ קלײן שטעטעלע אַ חזנדל דאַװאַנען אַ שבּת,
- Language:
- Yiddish
Abi Gezunt — אַבי געזונט
- Also known as:
- A Bisl Zun A Bisl Regn
- Also known as:
- Be Healthy
- Author:
- Picon, Molly — פּיקאָן, מאָלי
- Composer:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Genre:
- Theatre
- Subject:
- Health/Contentment
- Song comment:
- From the film "Mamele"
- Origin:
- Metro Scher 29
- Transliteration:
- Alb M-057(a)/Alb K-029(g)/Alb Z-010(n)/Alb D-016(a)/Warem 10/Alb B-095(b)/SM 5
- Translation:
- Alb D-016(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb K-030(d)/Alb K-029(g)/CD B-076(a)
- Music:
- ML PYS 175/SM Scher 10
- Additional song notes:
- As Long As You're Healthy
- On album:
- S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
- Track ID:
- 831
- Vocal:
- Siegel, Cantor Benjamin
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu leygn,
- First line (Yiddish):
- אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
- Track comment:
- Shpiln, Belz, Vu Ahin, Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone
- Language:
- Yiddish
Ale Felker Zingen — אַלע פֿעלקער זינגען
- On album:
- S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
- Track ID:
- 1139
- Author:
- Rosenberg, Yisroel — רוזנבּרג, ישׂראל
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Artist:
- Shulman, Khazn Eleazer
- Organ:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ale felker zingen, yeders hot ober zayn lid,
- First line:
- אַלע פֿעלקער זינגען, יעדערס האָט אָבער זײַן ליד,
- Track comment:
- Framework for medley of cantorial selections. "Yehi R'tson"
- Language:
- Yiddish/Hebrew
A Glezele Bitokhn — אַ גלעזעלע בּיטחון
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 212
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Tveyg (Zweig), E. — צװײַג, ע.
- Vocal:
- Kwartin, Khazn Zavel — קװאַרטין, חזן זאַװל
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Hert, o hert, kh'hob a mashke a naye, un vel eykh gibn tsu..
- First line (Yiddish):
- הערט, אָ הערט, כ'האָב אַ משקה אַ נײַע, און װעל אײַך געבן צו...
- Language:
- Yiddish
A Lidele Oyf Yidish — אַ לידעלע אױף ייִדיש
- Also known as:
- Klezmerl (A Lidele Oyf Yidish)
- Also known as:
- Sholem Lid
- Also known as:
- Shpil Shpil
- Also known as:
- Shpil Zhe Mir A Lidele Oyf Yidish
- Also known as:
- Klezmerl
- Also known as:
- A Lid Vegn Freydshaft Un Sholem
- Also known as:
- A Lidele Fun Sholem
- Also known as:
- Lomir Ale Aingen, Zingen Far Sholem
- Author:
- Kotliar, Yosef — קאָטליאַר, יוסף
- Author:
- Kotliar, Yosef — קאָטליאַר, יוסף
- Author:
- Kotler, Yosef — קאָטלער, יוסף
- Composer:
- Kon, Henekh — קאָן, הענעך
- Composer:
- Yampolsky, Leyb — יאַמפּאָלסקי, לײב
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Peace/Fraternity/Yiddish/Klezmer
- Origin:
- Liptzin 74 10/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb A-017(a)Alb W-017(b)
- Transliteration:
- Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb D-016(a)/Alb A-017(a)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
- Translation:
- Alb D-016(a)/Alb T-015(c)/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
- Additional song notes:
- Recorded under title "Bessarabien" by the Budapester Klezmer Band [Alb B-065(c)].
- On album:
- R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
- Track ID:
- 400
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Shpil-zhe mir a lidele in Yidish, Dervekn zol es freyd un...
- First line (Yiddish):
- שפּיל־זשע מיר אַ לידעלע אין ייִדיש, דערװעקן זאָל עס פֿרײד און ניט..
- Track comment:
- Recorded under title "A Lidele Fun Sholom"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
A Din Toyre Mit Got — אַ דין-תּורה מיט גאָט
- Also known as:
- Berditshiver Kadish
- Also known as:
- Kaddish Of Levi Yitskhok
- Also known as:
- Levi Yitskhoks Kadish
- Also known as:
- Dem Berditshevers Rovs Kadish
- Author:
- Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
- Composer:
- Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
- Genre:
- Khasidic/Faith/
- Subject:
- Disputation/God/Faith/Kaddish
- Song comment:
- Words and music traditionally credited to Rev Levi Yitskhok
- Origin:
- Kotlyan 29/Alb A-053(a)
- Transliteration:
- Kotlyan 29/Alb L-004(a)/Alb B-001(a)/Alb A-053(a)
- Translation:
- Kotlyan 29/Alb L-004(a)/Alb Z-010(b)/Alb B-001(a)/Alb S-086(a)/Alb A-053(a)
- Music:
- Kotlyan 25
- Additional song notes:
- A Dispute With God
- On album:
- R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
- Track ID:
- 86
- Artist:
- Raitzin, Misha
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- Arranger:
- Low, Leo — ליאָװ (משה לײב), לעאָ
- First line:
- A gut morgn dir, Reboynu Shel Oylam, Ikh, Levi Yitskhok...
- First line (Yiddish):
- אַ גוט מאָרגן דיר, רבּונו של עולם, איך, לױ יצחק בּן שׂרה...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Shabosdik — שבּתדיק
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Bar Niv, Rami — בּרניב, רמי
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Shabbos/Sabbath/Evening/Candles/Lighting/
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 13474
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ven es kumt erev Shabos farnakht, un likht vern ungetsindn,
- First line:
- װען עס קומט ערבֿ שבּת פֿאַרנאַכט, און ליכט װערן אָנגעצינדן,
Shabosdik — שבּתדיק
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Bar Niv, Rami — בּרניב, רמי
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Shabbos/Sabbath/Evening/Candles/Lighting/
- On album:
- M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 13476
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ven es kumt erev Shabos farnakht, un likht vern ungetsindn,
- First line:
- װען עס קומט ערבֿ שבּת פֿאַרנאַכט, און ליכט װערן אָנגעצינדן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Also recorded on J-08(a)
Shabos Far Nakht — שבּת פֿאַרנאַכט
- Also known as:
- Tsvishn Di Beys Hamedresh Vent
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Shabos/Shalos Sudes/Khasidim/Hamavdil
- Origin:
- Belarsky 238/J-008(a)
- Transliteration:
- Belarsky 238
- Music:
- Belarsky 126
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 13426
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Tsvishn di beys-hamedresh vent zingt nit keyner beyikhidis,
- First line:
- צװישן די בּית־המדרש װענט זינגט זיט קײנער בּיחידות,
- Language:
- Yiddish/Hebrew
Shabos Far Nakht — שבּת פֿאַרנאַכט
- Also known as:
- Tsvishn Di Beys Hamedresh Vent
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Shabos/Shalos Sudes/Khasidim/Hamavdil
- Origin:
- Belarsky 238/J-008(a)
- Transliteration:
- Belarsky 238
- Music:
- Belarsky 126
- On album:
- M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 13428
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Tsvishn di beys-hamedresh vent zingt nit keyner beyikhidis,
- First line:
- צװישן די בּית־המדרש װענט זינגט זיט קײנער בּיחידות,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Also recorded on J-08(a)
- Language:
- Yiddish/Hebrew
Am Ekhad Lev Ekhad
- Also known as:
- Kol Yisroel Akhim
- Author:
- Almagor, Dan — אלמגור, דן
- Composer:
- Moshiakh, I.
- Genre:
- Israeli
- Subject:
- Unity/Fraternity
- Additional song notes:
- Contains phrase "Kol Yisroel Akhim"
- On album:
- R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
- Track ID:
- 1211
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- Track comment:
- Familiar phrase in the lyric - "Kol Yisroel Akhim."
- Language:
- Hebrew
- Style:
- March
Barvot Hanegev — בּערבוֹת הנגב
- Author:
- Klatskin, Raphael — קלצ'קין, רפאל
- Genre:
- Lament/Israeli
- Subject:
- War/Soldier/Casualty/Mother/Determination/Patriotic
- Origin:
- Alb L-001(a)/Bugatch 61/Alb A-002(a)
- Transliteration:
- Alb L-001(a)/Bugatch 61/Alb A-002(a)
- Translation:
- Alb 002(a)
- Music:
- Bugatch 61
- On album:
- S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
- Track ID:
- 2152
- Author:
- Klatskin, Raphael/ Khaim Tauber, Yid — קלצקין, ר. / טױבער חיים, ייַדיש)
- Artist:
- Shulman, Cantor Eleazer
- Organ:
- Reisenman, Bob
- First line:
- In midbar fun dem negev, flantst in feld der toy,
- First line:
- אין מדבּר פֿון דעם נגב, פֿלאַנצט אין פֿעלד דער טױ,
- Track comment:
- Then a boy stepped forward, his words were ringing clear,
- Language:
- Yiddish/Hebrew/English
Belayle Shekaze
- On album:
- R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
- Track ID:
- 2195
- Author/Composer:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- On a night like this, we went out together, to see the
- Language:
- Hebrew/English
Der Khazn Un Der Gabay — דער חזן און דער גבּאי
- Also known as:
- Az Ikh Vil
- Author:
- Pinchik, Cantor Pierre S.
- Composer:
- Pinchik, Cantor Pierre S.
- Genre:
- Humorous
- Subject:
- Khazn/Cantor/Occupation/Self Importance
- Origin:
- Gorali SUP 96
- Transliteration:
- Alb P-005(a)/CD A-005(e)
- Translation:
- Alb P-005(a)/CD A-005(e)
- Music:
- Goreli SUP 95
- On album:
- S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
- Track ID:
- 3173
- Vocal:
- Shulman, Cantor Eleazer
- Organ:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ven ir vilt vel Ikh aykh zingen; "Asher yotser et haodom..."
- First line (Yiddish):
- װען איר װילט װעל איך אײַך זינגען: "אשר יצר את האדם בחכמה"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Cantorial/Concert
Der Alter Khazn — דער אַלטער חזן
- Author:
- Weisser, Joshua S. — ווייסער, יהושע ס.
- Composer:
- Weisser, Joshua S. — ווייסער, יהושע ס.
- Genre:
- Concert
- Subject:
- Yom Kippur/Cantor/Aging/Faith/Prayer
- On album:
- S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
- Track ID:
- 3041
- Vocal:
- Schulman, Khazn Eleazer
- Organ:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Es iz erev Yom Kipur in shtetl, der khazn far troyer geboygn
- First line (Yiddish):
- עס איז ערבֿ יום-כּיפּור אין שטעטל, דער חזן פֿאַר טרױער געבױגען,
- Language:
- Yiddish
Di Grine Kuzine — די גרינע קוזינע
- Also known as:
- Kuzine (Di Grine Kuzine)
- Author:
- Leyzerovitz, Yakov — לײזעראָװיץ, יעקבֿ
- Composer:
- Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
- Genre:
- Immigration/Lament
- Subject:
- Immigration/Poverty/Occupation/Milliner/Aging/Disillusion
- Origin:
- Mayzl 600/Alb Z-012(a)/Levin N 92
- Transliteration:
- Levin N 92/Alb B-007(c)/Alb Z-012(a)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)
- Translation:
- Levin N 92/Alb Z-012(a)/Alb B-007(c)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)/Alb M-068(a)04
- Music:
- Warem 45/Alb Z-012(a)/Levin N 92
- Additional song notes:
- See "My Little Cousin" for American swing version.
Lyrics claimed by Hyman Prizant and others. Text is by Leyzerovitz as credited by Meizel. See Max Rosenfeld's papers re respecting Leyzerovitz's loss of copyright lawsuit.
See Gottlieb p. 147.
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
See also ephemera 1458 for tarnslit and translate
What's Not To Like 2017
- Related information in folder 408:
- Comments:
- 1. Letter from Shlomo Ben Israel in Yiddish Forverts of February 4, 1983 titled, "Interesante Faktn Vegn Y. Leyzerovitsh in zayn lid, Di Grine Kuzine".
2. 2. Original text with 8 verses
3. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- N-008(a) (Fay Nicoll Sings: Yiddish Hebrew Russian English)
- Track ID:
- 3582
- Artist:
- Nicoll, Faye
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- S'iz tsu mir gekumen a kuzine, sheyn vi gold iz zi geven...
- First line (Yiddish):
- ס'איז צו מיר געקומען אַ קוזינע, שײן װיגאָלד איז זי געװען...
- Track comment:
- Sheyn Vi Di Levone, Vu Nemt Men Abisele Mazl, Dem Nayem Sher
- Language:
- Yiddish
Der Nayer Sher — דער נײַער שער
- Also known as:
- Dem Nayem Sher
- Author:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Composer:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Genre:
- Klezmer
- Subject:
- Sher/Klezmer/Dance/Wedding
- Transliteration:
- Warem 40/Alb K-030(d)
- Translation:
- Alb K-030(d)/Alb M-068(a)04
- Music:
- Warem 40
- On album:
- N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
- Track ID:
- 3257
- Vocal:
- Nicoll, Fay
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Hey, du klezmer, nem dayn fidl, tantsn vet men dem nayem...
- First line (Yiddish):
- הײ, דו קלעזמער, נעם דײַן פֿידל, טאַנצן װעט מען דעם נײַעם שער,
- Track comment:
- Di Grine Kuzine, Belz, Vu Nemt Men Abisle Mazl, Sheyn Vi...
- Language:
- Yiddish
Di Mizinke Oysgegebn — די מיזינקע אױסגעגעבן
- Also known as:
- Di Rod (Kales Tsad)
- Also known as:
- Mizinke Tants
- Also known as:
- The Krenzl Dance
- Also known as:
- Wedding Dance (Di Mizinke...)
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Genre:
- Folk/Marriage/Family
- Subject:
- Youngest Child/Marriage/Celebration/Klezmer/Guests/Family
- Origin:
- Warsh Ye Yid 13/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)ML MTAG 54
- Transliteration:
- ML MTAG 54/Alb S-083(a)/Alb O-001(b)/Alb G-022(a)/Alb L-009(a)/Kinderbuch 172/
- Translation:
- Kinderbuch 172/Alb G-022(a)/Alb O-001(b)/Alb S-083(a)/Alb B-007(b)/Sh Sh 198
- Music:
- ML MTAG 55/Kinderbuch 172/SM Scher 13
- Additional song notes:
- Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס)
The Youngest Daughter Married/
Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)/ Translit in Alb P-038(d)
- Related information in folder 91:
- Comments:
- 1. Sheet music of song titled "Titina". Lyrics by Bertal-Maubon & Ronn. Music by Leo Daniderff published by Harms, NY, 1922. Melody accompanies Charley Chaplin song and dance routine in "City Lights". Melody has a strinking similarity to "Di Mezinke Oysgegebn"'
2. Article in Wikipedia as of 12/8/2009 titled "Je cherche Apres Titine" (I Am Looking For Titine) giving a history of the song.
- On album:
- O-005(e) (An Oysher Album Moishe & Fraydele Oysher, Marilyn Michaels)
- Track ID:
- 3696
- Artist:
- Michaels, Marilyn- Freydele Oysher
- Artist:
- Sternberg, Harold and Michael
- Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Shlog klezmorim in di tatsn, ver vet atsind mir shatsn?
- First line (Yiddish):
- שלאָג קלעזמאָרים אין די טאַצן, װער װעט אצינד מיך שאַצן?
- Track comment:
- Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) ראָד "די
- Language:
- Yiddish
Di Grine Kuzine (Medley) — די גרינע קוזינע (פּאָפּורי)
- On album:
- S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
- Track ID:
- 3613
- Vocal:
- Siegel, Cantor Benjamin
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- S'iz tsu mir gekumen a kuzine, sheyn vi gold iz zi geven...
- First line (Yiddish):
- צו מיר געקומען אַ קוזינע, שײן װיגאָלד איז זי געװען די גרינע,
- Track comment:
- Shpiln, Belz, Vu Ahin, Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone
- Language:
- Yiddish
Di Sonim Lehakhes — די שׂונאים להכעיס
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 3783
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Bugatch, (Shmuel) Samuel — בוגאַטש, שמואל
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Di sonim oyf lehakhes, veln mir vayter zayn, mir veln hobn..
- First line (Yiddish):
- די שׂונאים אױף להכעיס, װעלן מיר װײַטער זײַן, מיר װעלן האָבן נחת,
- Language:
- Yiddish
Di Sonim Lehakhes — די שׂונאים להכעיס
- On album:
- M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 3784
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Bugatch, (Shmuel) Samuel — בוגאַטש, שמואל
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Di sonim oyf lehakhes, veln mir vayter zayn, mir veln hobn..
- First line (Yiddish):
- די שׂונאים אױף להכעיס, װעלן מיר װײַטער זײַן, מיר װעלן האָבן נחת,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Also recorded on J-08(a)
- Language:
- Yiddish
Eyshes Khayil (Lillian, Rumshinsky) — אשת חיל (ליליאַן, רומשינסקי)
- Author:
- Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Theatre/Biblical
- Subject:
- Wife/Constancy/Love/Shabos/Home
- Origin:
- Metro Scher 29
- Transliteration:
- Alb D-004(k)/Metro Scher 6
- Translation:
- Alb D-0004(k)
- Music:
- Metro Scher 6
- Additional song notes:
- A Woman of Valor
- On album:
- F-018(b) (Mort Freeman Sings Hallelujah!)
- Track ID:
- 5042
- Vocal:
- Freeman, Mort — פֿרימאַן, מאָרט
- Conductor Orchestra:
- Rosenblum, Monah — רוזנבלום, מונה
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Loybn, danken got, darf der man vos hot, an eyshes khayil,
- First line (Yiddish):
- לױבן דאַנקען גאָט, דאַרף דער מאַן װאָס האָט, אַן אשת חיל,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Farges Mikh Nit — פֿאַרגעס מיך ניט
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Composer:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Genre:
- Theatre/Love
- Subject:
- Memory/Separation/Fear/Request/Foreboding
- Origin:
- Sheet Music
- Transliteration:
- Sheet Music
- Music:
- Sheet Music
- Additional song notes:
- Don't Forget Me
- On album:
- R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
- Track ID:
- 5125
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Composer:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Mit dir libe shpil ikh un ikh bin ful mit freyd,
- First line:
- מיט דיר ליבע שפּיל איך און איך בין פֿול מיט פֿרײד,
- Track comment:
- From the Yidish musical "Malkele Dem Rebns - 1937
Etz Chayim (Portnoy) — עץ חיים (פּאָרטנוי)
- Genre:
- Liturgy/Religious
- Subject:
- Proverbs 03:18/Tree/Life/Torah/Lamentations 05:21
- Translation:
- Alb M-019(a)/Alb M-013(a)/Alb G-056(b)/Alb S-092(a)
- Additional song notes:
- Based upon Proverbs 03:18 and Lamentations 05:21
- On album:
- C-031(a) (The Chai Duo William Gunther, Conductor — חי)
- Track ID:
- 4887
- Artist:
- Chai Duo, Harriet Kane, Karl Kritz
- Conductor:
- Gunther, William
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line (Hebrew):
- עץ חיים היא למחזיקים בה ותומכיה מאשר דרכיה דרכי נעם וכל...
- Track comment:
- It (the Law) is a tree of life to them that take hold of it"
- Language:
- Hebrew
Etz Chayim (Portnoy) — עץ חיים (פּאָרטנוי)
- Genre:
- Liturgy/Religious
- Subject:
- Proverbs 03:18/Tree/Life/Torah/Lamentations 05:21
- Translation:
- Alb M-019(a)/Alb M-013(a)/Alb G-056(b)/Alb S-092(a)
- Additional song notes:
- Based upon Proverbs 03:18 and Lamentations 05:21
- On album:
- C-031(b) (Then Sang ...The Chai Duo William Gunther, Conductor — אז ישיר...חי)
- Track ID:
- 4888
- Vocal:
- Chai Duo, Harriet Kane, Karl Kritz
- Conductor:
- Gunther, William
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line (Hebrew):
- עץ חיים היא למחזיקים בה ותומכיה מאשר דרכיה דרכי נעם וכל...
- Track comment:
- It (the Law) is a tree of life to them that take hold of it"
- Language:
- Hebrew
Hallelujah (Oshrat) — הללויה
- Author:
- Or, Shimrit — אור, שמרית
- Composer:
- Oshrat, Kobi — אשרת, ק.
- Genre:
- Popular
- Subject:
- Joy, Sunshine, Freedom
- On album:
- F-018(b) (Mort Freeman Sings Hallelujah!)
- Track ID:
- 5967
- Vocal:
- Freeman, Mort — פֿרימאַן, מאָרט
- Conductor Orchestra:
- Rosenblum, Monah — רוזנבלום, מונה
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Haleluyah, la-olam, haleluyah, yashiru kulam, bemilah akhat…
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew/English
- Style:
- Pop
Gendzelekh (Folk) — גענדזעלעך
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Geese/Arranged Marriage/Gander/Youth
- Origin:
- Alb R-024(d)/Alb O-001(b)
- Transliteration:
- WEVD 20/R-024(d)/Irza 3
- Translation:
- Alb O-001(b)/Alb R-024(d)
- Music:
- Irza 3
- On album:
- R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
- Track ID:
- 5591
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Dort baym taykhl glaykh lebn shtetl, pashet di gendzelekh,…
- First line (Yiddish):
- דאָרט בײַם טײַכל, גלײַך לעבן שטעטל, פּאַשעט די גענדזעלעך,...
- Language:
- Yiddish
Hagada In Song (Yid, Heb, Medley)
- On album:
- S-014(a) (Mimi Sloan Sings Moishe Oysher Melodies)
- Track ID:
- 5890
- Vocal:
- Sloan, Mimi
- Composer:
- Oysher, Moyshe — אױשער, משה
- Orchestration:
- Reisenman, Bob
- Track comment:
- Khad Gadyo, Ki Lo No'eh (Heb)
- Language:
- Yiddish/Hebrew
Ikh Benk Nokh Dem Nign — איך בענק נאָך דעם ניגון
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Longing/Melody/Lonliness
- Origin:
- Gelb Naye
- Transliteration:
- Gelb Naye 23
- Music:
- Gelb Naye 23
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 7083
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ikh benk nokh dem nigun! Dem nigun dem sheynem, Er zol...
- First line:
- איך בענק נאָך דעם ניגון! דעם ניגון דעם שײנים, ער זאָל מיך...
Ikh Benk Nokh Dem Nign — איך בענק נאָך דעם ניגון
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Longing/Melody/Lonliness
- Origin:
- Gelb Naye
- Transliteration:
- Gelb Naye 23
- Music:
- Gelb Naye 23
- On album:
- M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 7084
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ikh benk nokh dem nigun! Dem nigun dem sheynem, Er zol...
- First line:
- איך בענק נאָך דעם ניגון! דעם ניגון דעם שײנים, ער זאָל מיך...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Also recorded on J-08(a)
Hamavdil (Rumshinsky) — המבדיל (רומשינסקי)
- Author:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Theatre/Shabos/Sabbath/Religious/Rite/Havdola
- Subject:
- Sabbath/Separation/Shabos/Holy/Profane
- Transliteration:
- Alb H-002(a)
- Translation:
- Alb M-068(a)55
- Additional song notes:
- From the operetta "Der Rebetsns Tokhter"
- On album:
- C-031(a) (The Chai Duo William Gunther, Conductor — חי)
- Track ID:
- 6049
- Artist:
- Chai Duo, Harriet Kane, Karl Kritz
- Conductor:
- Gunther, William
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Hamavdil beyn kodesh lekhol khatoseynu. Hu yomkhol zareynu..
- First line (Hebrew\Yiddish):
- המבדיל בּין קודש לחוֹל חטאתינו. הוּא ימחול, זרענוּ וכספנוּ...
- Track comment:
- Excellent version
- Language:
- Hebrew\Yiddish
Hamavdil (Rumshinsky) — המבדיל (רומשינסקי)
- Author:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Theatre/Shabos/Sabbath/Religious/Rite/Havdola
- Subject:
- Sabbath/Separation/Shabos/Holy/Profane
- Transliteration:
- Alb H-002(a)
- Translation:
- Alb M-068(a)55
- Additional song notes:
- From the operetta "Der Rebetsns Tokhter"
- On album:
- C-031(b) (Then Sang ...The Chai Duo William Gunther, Conductor — אז ישיר...חי)
- Track ID:
- 6050
- Artist:
- Chai Duo, Harriet Kane, Karl Kritz
- Conductor:
- Gunther, William
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Hamavdil beyn kodesh lekhol khatoseynu. Hu yomkhol zareynu..
- First line (Hebrew\Yiddish):
- המבדיל בּין קודש לחוֹל חטאתינו. הוּא ימחול, זרענוּ וכספנוּ...
- Track comment:
- Excellent version
- Language:
- Hebrew\Yiddish
Harbst Vintn — האַרבסט װינטן
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 6115
- Vocal:
- Kwartin, Khazn Zavel — קװאַרטין, חזן זאַװל
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Loyft a vint, fliet a vint, kumt a vint tsu reysen. Yogt a..
- First line:
- לױפֿט אַ װינט, פּליִט אַ װינט, קומט אַ װינט צו רײסן. יאָגט אַ װינט..
Kh'bin A Sheliekh — כ'בין אַ שליח
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Danover, J. — דאַנאָװער, י.
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 7963
- Vocal:
- Kwartin, Khazn Zavel — קװאַרטין, חזן זאַװל
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Kh'bin a sheliekh a zinger, Ikh vil itst bazingen di velt,
- First line:
- כ'בין אַ שליח אַ זינגער, איך װיל איצט באַזינגען די װעלט,
Khad Gadyo (Oysher) — חד גדיא (איושר)
- Composer:
- Oysher, Moyshe — אױשער, משה
- Genre:
- Holiday/Passover/Peysekh
- Subject:
- Kid/Goat/Cat/Dog/Ox/Water/Fire/Stick
- Translation:
- Vorbei 219
- On album:
- S-014(a) (Mimi Sloan Sings Moishe Oysher Melodies)
- Track ID:
- 8008
- Vocal:
- Sloan, Mimi
- Orchestration:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Hert a mayse, s'iz gesheyn, un take bay mayn tatn,
- First line:
- הערט אַ מעשׂה, ס'איז געשײן, און טאַקע בײַ מײַן טאַטן,
- Track comment:
- Khad Gadyo, Ki Lo No'eh (Heb) - Medley, Hagada In Song
- Language:
- Yiddish/Aramaic
Ikh Vil Zikh Shpiln (Medley) — איך װיל זיך שפּילן (פּאָפּורי)
- On album:
- S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
- Track ID:
- 7240
- Author/Composer:
- King, Adolf — קינג, אַדאָלף
- Vocal:
- Siegel, Cantor Benjamin
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ikh vil zikh shpiln, s'iz azoy gut, ikh vil zikh sphiln,
- First line:
- איך װיל זיך שפּילן, ס'איז אַזױ גוט, איך װיל זיך שפּילן,
- Track comment:
- Shpiln, Belz, Vu Ahin, Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone
Kholem Broyt — חלום־ברױט
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Botwinik, David — באָטװיניק, דוד
- Genre:
- Holocaust/Hunger/WWII
- Subject:
- Bread/Dreams/Ghetto
- Origin:
- Alb J-008(a)
- Related information in folder 646:
- Comments:
- 1. Transliteration of the song.
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 8260
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Es iz a kleyne geto-gas, mir gevorn di gantse velt,
- First line (Yiddish):
- עס איז אַ קלײנע געטאָ־גאַס, מיר געװאָרן די גאַנצע װעלט, איך לעב..
- Language:
- Yiddish
Kholem Broyt — חלום־ברױט
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Botwinik, David — באָטװיניק, דוד
- Genre:
- Holocaust/Hunger/WWII
- Subject:
- Bread/Dreams/Ghetto
- Origin:
- Alb J-008(a)
- Related information in folder 646:
- Comments:
- 1. Transliteration of the song.
- On album:
- M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 8261
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Botwinik, David — באָטװיניק, דוד
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Es iz a kleyne geto-gas, mir gevorn di gantse velt,
- First line (Yiddish):
- עס איז אַ קלײנע געטאָ־גאַס, מיר געװאָרן די גאַנצע װעלט, איך לעב..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Khorshat Ha'ekaliptus — חורשת האקליפּטוס
- Author:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Composer:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Genre:
- Israeli/Pioneer
- Subject:
- Jordon River/Youth/Eucalyptus
- Origin:
- Bekol Ram 91
- Transliteration:
- Bekol Ram 91
- Translation:
- Bekol Ram 92/Album T-008(a)
- Additional song notes:
- From the Israeli Musical - To Live Another Summer"
- On album:
- R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
- Track ID:
- 8276
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Kshe'ima ba'a heyna yafa utse'ira, Az aba al giva'h banah...
- First line:
- כשאמא בּאה הנה יפה וצעירה אז אבּא על גבעה בּנת לה בּית,
- Language:
- Hebrew/English
Ki Lo No'eh (Oysher) — כּי לו נאה (אוישער)
- Composer:
- Oysher, Moyshe — אױשער, משה
- Genre:
- Religious/Passover
- Subject:
- God/Soverignty/Kingship/Song
- Origin:
- Hagad Samuel 63, 65
- Transliteration:
- Hagad Samuel 64
- Translation:
- Hagad Samuel 63, 65
- Additional song notes:
- "To God Belong All Crowns of Song"
- On album:
- S-014(a) (Mimi Sloan Sings Moishe Oysher Melodies)
- Track ID:
- 8357
- Vocal:
- Oysher, Moyshe — אױשער, משה
- Vocal:
- Sloan, Mimi
- Orchestration:
- Reisenman, Bob
- First line:
- To God belongs all crowns of song, Mighty One in Kingship, chosen as of right,
- First line (Hebrew):
- כי לו נאה, כי לו יאה, אדיר במלוכה, בחור כהלכה, גדודיו יאמרו לו
- Track comment:
- Khad Gadyo, Ki Lo No'eh (Heb) - Medley, Hagada In Song
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert/Pop
Lo Teda Milchama — לא תדע מלחמה
- Author:
- Alyagon-Roz, Talmon — אליגין-רוז, תלמען
- Composer:
- Continielo, Umberto — קונטינלי, אומבערטאָ
- Genre:
- Literary Origin
- On album:
- R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
- Track ID:
- 9277
- Vocal:
- Raitzin, Misha
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Eretz chemdat avotai, eretz sheli shemesh v'yam, eretz sheli ad matI,..
- First line (Hebrew):
- ארץ חמדת אבותי, ארץ שהיא שצש וים
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Lu Yehi — לו יהי
- Also known as:
- Let It Be
- Also known as:
- Zol Shoyn Zayn
- Author:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Composer:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Genre:
- Israeli/Pop
- Subject:
- Peace/1973 War/Prayer/Hope
- Origin:
- Bekol Ram 166/Alb Z-013(a)
- Transliteration:
- Bekol Ram 166
- Translation:
- Bekol Ram 166/Alb Z-013(a)/Alb L-024(b)
- On album:
- R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
- Track ID:
- 9459
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Od mifras lavan b'ofek Mul anan shakhor kaved,
- First line (Hebrew):
- עוד מפרש לבן בּאופק מול ענן שחור כּבד כּל שנבקש לו יהי ואם...
- Language:
- Hebrew
Lo Teyda Milkhama (Heb)
- On album:
- R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
- Track ID:
- 9493
- Composer:
- Alyagon, Talma — אליגון, תּלמה
- Author:
- Continiello
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- Language:
- Hebrew
Mayn Shtetele Belz — מײַן שטעטעלע בעלז
- Also known as:
- Belz
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Composer:
- Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
- Genre:
- Theatre/Nostalgia/Memory/Literary Origin
- Subject:
- Place/Belz/Childhood
- Origin:
- GYF 20/ML PYS 260/Alb G-035(b)/Vinkov 5 309
- Transliteration:
- Alb B-007(c)/GYF 23/Alb L-048(a)/Alb B-007(c)/Alb G-013(c)/ML PYS 260/
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb L-023(b)/GYF 23/Alb J-024(a)1/Alb K-029(g)/Vinkov 5 311
- Music:
- GYF 20/Estella 26/ML PYS 260/Vinkov 5 308
- Additional song notes:
- From the play "Ghetto Song" or "Song of the Ghetto
Also translation and transliteration published in Alb T-028(b)
Characterized by Karsten Troyke as "Traditional"
- On album:
- N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
- Track ID:
- 9954
- Artist:
- Nicoll, Fay
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Belz, mayn shtetele Belz, Mayn heymele vu ikh hob mayne...
- First line (Yiddish):
- בעלז, מײַן שטעטעלע בעלז, מײַן היימעלע װוּ איך האָב מײַנע קינדערשע
- Track comment:
- Di Grine Kuzine, Vu Nemt Men Abisele Mazl, Dem Nayem Sher
- Language:
- Yiddish
Mayn Shtetele Belz — מײַן שטעטעלע בעלז
- Also known as:
- Belz
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Composer:
- Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
- Genre:
- Theatre/Nostalgia/Memory/Literary Origin
- Subject:
- Place/Belz/Childhood
- Origin:
- GYF 20/ML PYS 260/Alb G-035(b)/Vinkov 5 309
- Transliteration:
- Alb B-007(c)/GYF 23/Alb L-048(a)/Alb B-007(c)/Alb G-013(c)/ML PYS 260/
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb L-023(b)/GYF 23/Alb J-024(a)1/Alb K-029(g)/Vinkov 5 311
- Music:
- GYF 20/Estella 26/ML PYS 260/Vinkov 5 308
- Additional song notes:
- From the play "Ghetto Song" or "Song of the Ghetto
Also translation and transliteration published in Alb T-028(b)
Characterized by Karsten Troyke as "Traditional"
- On album:
- F-018(b) (Mort Freeman Sings Hallelujah!)
- Track ID:
- 9977
- Vocal:
- Freeman, Mort — פֿרימאַן, מאָרט
- Conductor Orchestra:
- Rosenblum, Monah — רוזנבלום, מונה
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Dertseyl mir nor alter, dertseyl mir geshvind, Veyl ikh...
- First line (Yiddish):
- דערצײל מיר נאָר אַלטער, דערצײל מיר געשװינד, װײַל איך װיל װיסן.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Man Of La Mancha (Eng)
- On album:
- F-018(b) (Mort Freeman Sings Hallelujah!)
- Track ID:
- 9738
- Author:
- Darion, Joe
- Composer:
- Leigh, Mitch
- Vocal:
- Freeman, Mort — פֿרימאַן, מאָרט
- Conductor Orchestra:
- Rosenblum, Monah — רוזנבלום, מונה
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Hear me now, o...unbearable word, now what base...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From muusical of same name
Mayn Yidishe Meydele — מײַן ייִדישע מײדעלע
- Author:
- Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Charm/Beauty/Love
- Origin:
- Kammen 25F 61
- Transliteration:
- Warem 132/Alb K-029(h)/Kammen 25F 12/Ephemera 399
- Translation:
- Alb G-013(c)/Alb K-029(h)/Ephemeral 399
- Music:
- Kammen 25F 61/ Warem 132
- Additional song notes:
- See Israeli and Jewish Song Hits for the Eb Alto Saxaphone Kammen Jaff Book Index M108.I82 1963, Page 5
From Yiddish Musical Titled "Mayn Yidishe Meydele," 1926
- Related information in folder 370:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 8/13/1999
- Comments:
- Backround and Yiddish text of Mayn Yidishe Meydele.
Also, transliteration and English adaptation by Judy Bressler.
- Related information in folder 1502:
- Comments:
- 1. Transliterated and translated text from the internet.
- On album:
- N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
- Track ID:
- 10029
- Vocal:
- Nicoll, Fay
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Mayn Yidishe meydele, zi iz azoy sheyn, Mayn Yidishe...
- First line (Yiddish):
- מײַן ייִדישע מײדעלע, זי איז אַזױ שײן, מײַן ייִדישע מײדעלע, מיט...
- Language:
- Yiddish
Mazl — מזל
- Also known as:
- Mayn Mazl
- Author:
- Picon, Molly — פּיקאָן, מאָלי
- Composer:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Genre:
- Theatre/Lament/Waltz
- Subject:
- Life/Fate/Happiness/Regret
- Song comment:
- Introduced in the film "Mamele".
- Origin:
- GYF 48/Alb F-024(e)/Metro Scher 30
- Transliteration:
- Alb K-007(a)/Warem 136/GYF 48/Alb D-004(k)/Alb W-031(a)/SM Scher 7
- Translation:
- Alb T-015(c)/GYF 51/Alb D-004(k)/Alb W-031(a)/
- Music:
- Warem 136/GYF 49/MS Scher 7
- Additional song notes:
- Luck/Fate
Karsten Troyke characterizes this erroneously as "Traditional" On Alb T-028(b) it is recorded under title "Mazl Du Shaynst Amol Far Yeydem"
- On album:
- F-018(b) (Mort Freeman Sings Hallelujah!)
- Track ID:
- 10084
- Vocal:
- Freeman, Mort — פֿרימאַן, מאָרט
- Conductor Orchestra:
- Rosenblum, Monah — רוזנבלום, מונה
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Mazl, du sheynst a mol far yedn, Far yedn nor nit far mir,
- First line (Yiddish):
- מזל, דו שײנסט אַ מאָל פֿאַר יעדן, פֿאַר יעדן נאָר ניט פֿאַר מיר,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Mazl (Medley) — מזל (פּאָפּורי)
- On album:
- S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
- Track ID:
- 10091
- Vocal:
- Siegel, Cantor Benjamin
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Mazl, du sheynst a mol far yedn, Far yedn nor nit far mir,
- First line:
- מזל, דו שײנסט אַ מאָל פֿאַר יעדן, פֿאַר יעדן נאָר ניט פֿאַר מיר,
- Track comment:
- Shpiln, Belz, Vu Ahin, Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone
Mayn Yidishe Meydele — מײַן ייִדישע מײדעלע
- Author:
- Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Charm/Beauty/Love
- Origin:
- Kammen 25F 61
- Transliteration:
- Warem 132/Alb K-029(h)/Kammen 25F 12/Ephemera 399
- Translation:
- Alb G-013(c)/Alb K-029(h)/Ephemeral 399
- Music:
- Kammen 25F 61/ Warem 132
- Additional song notes:
- See Israeli and Jewish Song Hits for the Eb Alto Saxaphone Kammen Jaff Book Index M108.I82 1963, Page 5
From Yiddish Musical Titled "Mayn Yidishe Meydele," 1926
- Related information in folder 370:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 8/13/1999
- Comments:
- Backround and Yiddish text of Mayn Yidishe Meydele.
Also, transliteration and English adaptation by Judy Bressler.
- Related information in folder 1502:
- Comments:
- 1. Transliterated and translated text from the internet.
- On album:
- S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
- Track ID:
- 10039
- Vocal:
- Siegel, Cantor Benjamin
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Mayn Yidishe meydele, zi iz azoy sheyn, Mayn Yidishe...
- First line (Yiddish):
- מײַן ייִדישע מײדעלע, זי איז אַזױ שײן, מײַן ייִדישע מײדעלע, מיט...
- Language:
- Yiddish
Medley Of Yiddish Songs (Siegal)
- On album:
- S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
- Track ID:
- 10172
- Vocal:
- Siegel, Cantor Benjamin
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Bin Ikh ,Oy Mame ,My Yidishe Meydele ,Di Grine Kuzine
- Track comment:
- Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone
Pa Pa (Eng)
- On album:
- Z-010(k) (Sol Zim Jewish Memories)
- Track ID:
- 12014
- Author/Composer/Artist:
- Zim, Sol
- Orchestration:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Papa, I love you (2x), when I was a young man, I remember...
- Track comment:
- Part of chorus adapts Safam's "My Zaydee"
Oy Mame, Bin Ikh Farlibt — אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט
- Author:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Composer:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Genre:
- Theatre/Love
- Subject:
- Love/Mother/Daughter/Klezmer Youth/Violin
- Transliteration:
- Warem 159/Alb I-013(a)
- Translation:
- Alb T-015(c)/Alb S-068(a)/Alb I-013(a)/Alb M-068(a)04
- On album:
- N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
- Track ID:
- 11751
- Artist:
- Nicoll, Fay
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Oy, mame, bin ikh farlibt, A klezmer yingl, mame getraye,
- First line (Yiddish):
- אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט, אַ קלעזמער ייִנגל, מאַמע געטרײַער,
- Track comment:
- Vu Nemt Men A Bisele Mazl, Di Grine Kuzine, Belz, Neyem Sher
- Language:
- Yiddish
Oy Mame, Bin Ikh Farlibt (Medley) — אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט (פּאָפּורי)
- On album:
- S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
- Track ID:
- 11764
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Oy, mame, bin ikh farlibt, A sheyne meydl, mame getraye,
- First line (Yiddish):
- אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט, אַ שײנע מײדל, מאַמע געטרײַער,
- Track comment:
- Shpiln, Belz, Vu Ahin, Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone
- Language:
- Yiddish
Pastushke — פּאַסטושקע
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Beyglman, David — בײגלמאַן, דוד
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 12145
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ven kh'trayb di tsherda in bagin, mayn fiyfiol vekt ale fun.
- First line:
- װען כ'טרײַב די טשערעדע אין באַגין, מײַן פֿײַפֿיאָל װיקט אַלע פֿון..,
Pastushke — פּאַסטושקע
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Beyglman, David — בײגלמאַן, דוד
- On album:
- M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 12146
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Beyglman, David — בײגלמאַן, דוד
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ven kh'trayb di tsherda in bagin, mayn fiyfiol vekt ale fun.
- First line:
- װען כ'טרײַב די טשערעדע אין באַגין, מײַן פֿײַפֿיאָל װיקט אַלע פֿון..,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Also recorded on Album J-08(a)
Raisins and Almonds
- Also known as:
- Rozhinkes Mit Mandlen
- Also known as:
- Shlof Mayn Kind Shlof
- Author:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Composer:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- On album:
- O-005(e) (An Oysher Album Moishe & Fraydele Oysher, Marilyn Michaels)
- Track ID:
- 12915
- Vocal:
- Michaels, Marilyn
- Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
- First line (Yiddish):
- אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
- Track comment:
- From the operetta "Shulamis"
- Language:
- Yiddish
Shvartse Oygn Hobn Fayer — שװאַרצע אױגן האָבן פֿײַער
- Author:
- Segalovitsh, Zusman — סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
- Composer:
- Segalovitsh, Zusman — סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
- Genre:
- Concert/Love
- Subject:
- Eyes/Passion/Love/Unrest/Others/Different/Absence/Lonliness
- Origin:
- ML PYS 56/Sh Sh 375
- Transliteration:
- ML PYS 56
- Translation:
- ML PYS 57/Sh Sh 374
- Music:
- ML PYS 57
- Additional song notes:
- Fiery Black Eyes
- On album:
- R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
- Track ID:
- 14355
- Author:
- Segalovitsh, Zusman — סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Shvartse oygn hobn fayer, dayne zenen shvarts,
- First line:
- שװאַרצע אױגן האָבן פֿײַער, דײנען זענען שװאַרץ,
- Track comment:
- See Pearl Yiddish Poetry - Recorded under Shvartse Oygn
Reyzele — רײזעלע (ווידי
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Love/Courtship/Folk
- Subject:
- Love/Courtship
- Origin:
- ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb B-007(b)Belarsky Fav 31
- Transliteration:
- ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb R-001(a)/Belarsky Fav 15
- Translation:
- Alb R-001(a)/Alb H-006(a)/Alb R-033(a)/Alb B-007(b)/Belarsky Fav 15
- Music:
- ML MTAG 50/Gold Zem 186/Belarsky Fav 15
- Additional song notes:
- See Heskes 1, entries 2165, 2931, 3281 respecting sheet music.
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
- Related information in folder 731:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
- Track ID:
- 12752
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Shteyt zikh dort in gesele, shtil fartrakht a hayzele,
- First line (Yiddish):
- שטײט זיך דאָרט אין געסעלע, שטיל פֿאַרטראַכט אַ הײַזעלע,
- Language:
- Yiddish
Sim Sholom (Ganchoff) — שׂים שלום (גאַנשאָף)
- Composer:
- Ganchoff, Cantor Moyshe — גאַנשאַף, חזן משה
- Genre:
- Religious/Prayer
- Subject:
- Peace
- Origin:
- Alb B-033(g)/HAL 24/Zim 27/Alb C-003(j)/Alb K-047(d)/Ephemera 1408
- Transliteration:
- Goldfarb 1 214/HAL 24/Zim 26/CD K-047(d)/Ephemera 1408
- Translation:
- Alb P-002(g)/Alb M-042(c)/HAL 24/Zim 27/Alb B-033(g)/Alb C-003(j)/Alb V-004(a)
- On album:
- P-002(g) (Jan Peerce Today! Cantorial Masterpieces)
- Track ID:
- 14423
- Vocal:
- Peerce, Jan
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Sim sholom, tova uvrakha, kheyn vokhesed verakamim
- First line (Hebrew):
- שׂים שלום טובה וברכה חן וחסד ורחמים
- Language:
- Hebrew
Sim Sholom (Glantz) — שׂים שלום
- Composer:
- Krauss
- Composer:
- Glantz, Cantor Leyb — גלאַנץ, חזן לײב
- Genre:
- Religious/Prayer
- Subject:
- Peace
- Origin:
- Alb B-033(g)/HAL 24/Zim 27/Alb C-003(j)/Alb K-047(d)
- Transliteration:
- Goldfarb 1 214/HAL 24/Zim 26/CD K-047(d)
- Translation:
- Alb P-002(g)/Alb M-042(c)/HAL 24/Zim 27/Alb B-033(g)/Alb C-003(j)/Alb V-004(a)
- On album:
- R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
- Track ID:
- 14424
- Composer:
- Glantz - - Krauss
- Artist:
- Raitzin, Misha
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Sim sholom, tova uvrakha, kheyn vokhesed verakamim
- First line (Hebrew):
- שׂים שלום טובה וברכה חן וחסד ורחמים
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Sheyn Vi Di Levone — שײן װי די לבֿנה
- Author:
- Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Love/Pop
- Subject:
- Beauty/Moon/Stars/Confusion/Flustered
- Origin:
- GYF 36/Alb F-024(e)/Alb T-004(c)/Alb M-059(a)/Metro Scher 29
- Transliteration:
- Alb F-042(a)/Alb M-059(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb T-25(a)/Alb K-022(b)
- Translation:
- GYF 39/Alb T-025(a)/Alb K-059(d)/Alb B-076(a)/Alb M-059(a)/Alb K-081(a)
- Music:
- Warem 182/GYF 37/SM Scher 1
- Additional song notes:
- Also translated on CD B-076(a)
- On album:
- N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
- Track ID:
- 13707
- Artist:
- Nicoll, Faye
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Sheyn vi di levone, likhtik vi di shtern, fun himel a matone
- First line:
- שײן װי די לבֿנה, ליכטיק װי די שטערן, פֿון הימל אַ מתּנה,
- Track comment:
- Vu Nemt Men A Bisele Mazl, Der Nayer Sher, Belz, Grine Kuz
Sheyn Vi Di Levone — שײן װי די לבֿנה
- Author:
- Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Love/Pop
- Subject:
- Beauty/Moon/Stars/Confusion/Flustered
- Origin:
- GYF 36/Alb F-024(e)/Alb T-004(c)/Alb M-059(a)/Metro Scher 29
- Transliteration:
- Alb F-042(a)/Alb M-059(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb T-25(a)/Alb K-022(b)
- Translation:
- GYF 39/Alb T-025(a)/Alb K-059(d)/Alb B-076(a)/Alb M-059(a)/Alb K-081(a)
- Music:
- Warem 182/GYF 37/SM Scher 1
- Additional song notes:
- Also translated on CD B-076(a)
- On album:
- F-018(b) (Mort Freeman Sings Hallelujah!)
- Track ID:
- 13723
- Vocal:
- Freeman, Mort — פֿרימאַן, מאָרט
- Conductor Orchestra:
- Rosenblum, Monah — רוזנבלום, מונה
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Der moykh iz mir tsu misht. Ikh gey arum tsekhisht.
- First line:
- דער מוח איז מיר צומישט. איך גײ ארום צוכישט. כ'װײס אַלײן...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Veliyerusholaim Irkha (Ellstein) — ולירוּשלים עירך (עלשטײַן)
- Genre:
- Prayer
- Subject:
- Place/Jerusalem/Restored/Return/Shemona Esra/18 Blessings
- Origin:
- Alb C-019/HAL 20/Alb C-003(f)
- Transliteration:
- HAL20
- Translation:
- Alb C-019/HAL 20/Alb A-025/Alb C-003(f)
- On album:
- R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
- Track ID:
- 16362
- Composer:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Artist:
- Raitzin, Misha
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- VeliYerusholaim irkha berakhamim tashuv,
- First line (Hebrew):
- ולירוּשלים עירך בּרחמים תּשוּב ותשכּוֹן בּתוֹכה כּאשר דבּרתּ
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- And unto Jerusalem, thy city, in mercy mayest thou return...
- Language:
- Hebrew
Tsu A Volkn — צו אַ װאָלקן
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 15636
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- S'zaynen himlen itster klore, A kleyner volkn ergets tsit.
- First line:
- ס'זײַנען הימלען איצטער קלאָרע, אַ קלײנער װאָלקמ ערגעץ ציט.
Tsu A Volkn — צו אַ װאָלקן
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- On album:
- M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 15637
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- S'zaynen himlen itster klore, A kleyner volkn ergets tsit.
- First line:
- ס'זײַנען הימלען איצטער קלאָרע, אַ קלײנער װאָלקמ ערגעץ ציט.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Also recorded on J-08(a)
Tsum Groysn Tog — צום גרױסן טאָג
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Aronowtz, D. — אַראַנאָװיטש, ד.
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 15671
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Varft arop fun zikh di begedi khol, di yom tovdike kleyder..
- First line:
- װאַרפֿט אַרופּ פֿון זיך די בּגדי חול, די יום שובֿדיקע קלײדער טוט אָן
- Track comment:
- On occasion of 29th anniversary of the State of Israel.
Tsum Groysn Tog — צום גרױסן טאָג
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Aronowtz, D. — אַראַנאָװיטש, ד.
- On album:
- M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 15672
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Aronowtz, D. — אַראַנאָװיטש, ד.
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Varft arop fun zikh di begedi khol, di yom tovdike kleyder..
- First line:
- װאַרפֿט אַרופּ פֿון זיך די בּגדי חול, די יום שובֿדיקע קלײדער טוט אָן
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- On occasion of 29th anniversary of the State of Israel.
Ven Ikh Zol Zayn A Shnayder — װען איך זאָל זײַן אַ שנײַדער
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Joy/
- Origin:
- Alb J-08(a)
- Related information in folder 439:
- Document type:
- Text
- Publisher:
- Forward
- Date:
- 12/10/1999
- Comments:
- Transliterated Text
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 16409
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ven Ikh zol zayn a shnayder, geven vet es voyl un fine.
- First line:
- װען איך זאָל זײַן אַ שנײַדער, געװען װעט עס װאױל און פֿײַן.
Ven Ikh Zol Zayn A Shnayder — װען איך זאָל זײַן אַ שנײַדער
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Joy/
- Origin:
- Alb J-08(a)
- Related information in folder 439:
- Document type:
- Text
- Publisher:
- Forward
- Date:
- 12/10/1999
- Comments:
- Transliterated Text
- On album:
- M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 16410
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ven Ikh zol zayn a shnayder, geven vet es voyl un fine.
- First line:
- װען איך זאָל זײַן אַ שנײַדער, געװען װעט עס װאױל און פֿײַן.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Also recorded on J-08(a)
Ura Dor (Awake O Generation, Heb)
- On album:
- R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
- Track ID:
- 16052
- Author:
- Miron, Issacar — מירון, ישׂשׂכּר
- Composer:
- Khagiz, Yechiel — הגיז, יהיאָל
- Artist:
- Raitzin, Misha
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Vu Ahin Zol Ikh Geyn? (Medley) — װוּ אַהין זאָל איך גײן? (פּאָפּורי)
- On album:
- S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
- Track ID:
- 16782
- Vocal:
- Siegel, Cantor Benjamin
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Vu ahin zol ikh geyn, ver ken entfern mir, vu ahin zol ikh..
- First line:
- װוּ אַהין זאָל איך גײן, װער קען ענטפֿערן מיר, װוּ אַהין זאָל איך...
- Track comment:
- Shpiln, Belz, Vu Ahin, Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone
Vu Nemt Men A Bisele Mazl? — װוּ נעמט מען אַ ביסעלע מזל?
- Also known as:
- Vi Nemt Men
- Also known as:
- Power Mazl
- Author:
- Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
- Composer:
- Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
- On album:
- N-008(a) (Fay Nicoll Sings: Yiddish Hebrew Russian English)
- Track ID:
- 16831
- Artist:
- Nicoll, Fay
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Oy, vu nemt men a bisele mazl, oy, vi nemt men a bisele glik
- First line (Yiddish):
- אױ, װוּ נעמט מען אַ ביסעלע מזל, אױ, װוּ נעמט מען אַ ביסעלע גליק?
- Track comment:
- Sheyn Vi Di Levone, Belz, Di Grine Kuzine, Dem Nayem Sher
- Language:
- Yiddish
Yerusholaim (Traditional) — ירושלים (טראַדיציאָנאַל)
- Also known as:
- M'al Pisgat Har Hatsofim
- Author:
- Hameiri, Avigdor — המאירי, אביגדוד
- Genre:
- Israeli/Place/Zionist
- Subject:
- Jerusalem/Mt Scopus
- Origin:
- Bugatch 17/Netzer 21/Alb N-014(a)/Belarsky Fav 32
- Transliteration:
- Bugatch 17/Netzer 21/Alb K-047(a)/Alb-014(a)/Belarsky Fav 24
- Translation:
- Belarsky Fav 24/Alb K-047(a)//Belarsky Fav 24/Alb S-083(d)
- Music:
- Bugatch 17/Netzer 21/Nath 17/Belarsky Fav 24
- Additional song notes:
- Jerusalem
- On album:
- R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
- Track ID:
- 17275
- Artist:
- Raitzin, Misha
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- M'al pisgat har hatsofayim, eshtakhev lakh apa'im,
- First line (Hebrew):
- מעל פּסגת הר הצוֹפים אשתּחוה לך אפּים, מעל פּסגת הר הצוֹפים שלום..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Album notes credit music to Rappoport"
- Language:
- Hebrew
Yas — יאַס
- Also known as:
- Mayn Shtetele Yas
- Also known as:
- Mayn Shtetl Yas
- Author:
- Kletter, Max — קלעטער, מאַקס
- Composer:
- Kletter, Max — קלעטער, מאַקס
- Genre:
- Place/Memory
- Subject:
- Shtetl/Yas/Home
- Origin:
- GYF 56/Alb F-024(e)
- Transliteration:
- Alb K-07(b)/GYF 59
- Translation:
- GYF 59
- Music:
- GYF 57
- Related information in folder 804:
- Comments:
- 1. Yiddish Text
- On album:
- F-018(b) (Mort Freeman Sings Hallelujah!)
- Track ID:
- 17170
- Vocal:
- Freeman, Mort — פֿרימאַן, מאָרט
- Conductor Orchestra:
- Rosenblum, Monah — רוזנבלום, מונה
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Heym, tayerer heym, nor tsu dir tsit mir, du bist mir zis...
- First line:
- הײם, טײַערער הײם, נאָר צו דיר ציט מיר, דו ביסט מיר ליב
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Romanian melody. (Doyne and freylekhs)
Yiddish Theatre Medley (Nicoll)
- On album:
- N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
- Track ID:
- 17493
- Artist:
- Nicoll, Faye
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- Track comment:
- Vu Nemt Men A Bisele Mazl, Di Grine Kuzine, Belz, Neyem Sher
Yehi Rotson — יהי רצוֹן
- Translation:
- Vorbei 256
- On album:
- R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
- Track ID:
- 17230
- Vocal:
- Raitzin, Misha
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Yerusholaim (Rappaport) — ירושלים (ראַפּאַפּאָרט)
- Author:
- Hameiri, Avigdor — המאירי, אביגדוד
- Composer:
- Rappaport, Yakov — ראַפּעפּאָרט, יעקבֿ
- Genre:
- Israeli/Place/Zionist
- Subject:
- Jerusalem/Mt Scopus
- Origin:
- Bugatch 17/Netzer 21/Alb N-014(a)//Belarsky Fav 32
- Transliteration:
- Bugatch 17/Netzer 21/Alb K-047(a)/Alb-014(a)/Belarsky Fav 24
- Translation:
- Belarsky Fav 14/Alb K-047(a)//Belarsky Fav 24/Alb S-083(d)
- Additional song notes:
- Jerusalem/ See Ephemera #337 for confusion as to identity of composer. Bugattch does not credit Rappaport, descibes music as "Folk Melody". "Hebrew Songs.com" on the internet cites Rapaport/Folk for "Music".
- Related information in folder 1337:
- Comments:
- 1. 7/2/2013 Emails from Reuven Weiner, Cantor Sam Weiss and Ofer Ben-Amots dated July 2, 2013 discussing the origins of the melody.
2. 6/92014 Transliteration and translation of the song was downloaded from hebrewsongs.com as of June 9, 2014 from the internet
- On album:
- S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
- Track ID:
- 17277
- Vocal:
- Shulman, Cantor Eleazer
- Organ:
- Reisenman, Bob
- First line:
- M'al pisgat har hatsofayim, Eshtakhev lakh apayim,
- First line (Hebrew):
- מעל פּסגת הר הצוֹפים אשתּחוה לך אפּים, מעל פּסגת הר הצוֹפים שלום..
- Track comment:
- Album notes credit music to "Moshe Rappoport"
- Language:
- Hebrew
Yosl Yosl — יאָסל יאָסל
- Author:
- Steinberg, Samuel
- Composer:
- Casman, Nellie — קאַסמאַן, נעלי
- Genre:
- Theatre
- Subject:
- Love/Desire/Attraction
- Song comment:
- See "Joseph Joseph" - English Adaptation
- Origin:
- Alb K-068(d)/Alb K-007(a)/
- Transliteration:
- Alb K-007(a)/Estella 6/Alb T-025(a)/Alb K-068(d)/ephemera 1456
- Translation:
- Alb K-068(d)
- Music:
- Estella 6
- Additional song notes:
- Also see "Joseph Joseph" for English adaptation
- Related information in folder 1456:
- Comments:
- 1. 3/10/15 Transliterated text provided by Chava Kramer via internet and entered in Ephemera on March 10, 2015
- On album:
- N-008(b) (Fay Nicoll The 2nd Album)
- Track ID:
- 17837
- Vocal:
- Nicoll, Fay
- Arranger:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Yosl, Yosl, mayn khies geyt mir azhe oys nokh dir'
- First line (Yiddish):
- יאָסל, יאָסל, מײַן חיות גײט מיר אַשז אַרױס נאָך דיר,
- Track comment:
- Kuzine, Mayn Shtetele Belz, Dem Nayem Sher
- Language:
- Yiddish
Zokhreynu Lekhaim (Yid, Heb) — זכרנו לחיים (ייִדיש, עבֿרית)
- On album:
- S-039(a) (Cantor Eleazer Shulman Yiddish & Israeli)
- Track ID:
- 18191
- Author/Composer:
- Singer, Reverend Avrom — זינגער, אַבֿרהם
- Artist:
- Schulman, Khazn Eleazer
- Organ:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ves es kumen on di tsen furkhtige teg, asires yomay tshuvo,
- First line:
- װען עס קומען אָן די צען פֿורכטיגע טעג,... האָט יעדער ייִד בלױז..
Zol Shoyn Kumen Di Geule — זאָל שױן קומען די גאולה
- Also known as:
- Di Geule
- Also known as:
- La Liberacion
- Also known as:
- May The Redemption Come
- Author:
- Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
- Composer:
- Kook, Rav Avraham Isaac — קוק, רבֿ אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin/Post Holocaust
- Subject:
- Salvation/Redemption/Meshiekh/Hope/
- Origin:
- ML MTAG 172/Belarsky 234/Alb R-024(d)/Alb K-075(a)/Alb A-044(a)
- Transliteration:
- ML MTAG 172/Alb A-044(a)/Alb K-075(a)/Alb R-024(d)/Alb C-035(e)/
- Translation:
- Alb T-015(c)/Alb B-007(j)/Alb R-024(d)/K-075(a)/Z- 018(a)/Kalisch 147
- Music:
- ML MTAG 172/Kalisch 144
- Additional song notes:
- Let Redemption Come
Also transliteration and translation on Alb b-126(a)
- On album:
- R-023(a) (Misha Raitzin Sings Songs of his People)
- Track ID:
- 18212
- Artist:
- Raitzin, Misha
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ongezolyet oyfn hartsn, makht men a lekhaim,
- First line (Yiddish):
- אָנגעזאָליעט אױפֿן האַרצן, מאַכט מען אַ לחיים, אױב דער אָמעט לאָזט..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Album notes credit music to "Belarsky"
- Language:
- Yiddish
Zokhreynu Lekhaim — זכרנו לחיים
- On album:
- R-021(a) (Shoshana Ron Sings Hebrew and Yiddish)
- Track ID:
- 18183
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- Track comment:
- Medley with Lekhu Neranena and one other
Ata Niglayso (Ganchoff)
- Composer:
- Ganchoff, Cantor Moyshe — גאַנשאַף, חזן משה
- Genre:
- Liturgy/Rosh Hashana/Religious/Prayer
- On album:
- M-086(b) (Herman Malamood At The Concord with the Concord Symphony Orchestra)
- Track ID:
- 20257
- Vocal:
- Malamood, Cantor Herman
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- Artist:
- Concord Symphony Orchestra
- First line (Hebrew):
- ולפעמים החגיגה נגמרת כבוי אורות החצוצרה אומרת החצוצרה...
- Track comment:
- Thou Manifests Thyself
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial/Concert
Sim Sholom (Ganchoff) — שׂים שלום (גאַנשאָף)
- Composer:
- Ganchoff, Cantor Moyshe — גאַנשאַף, חזן משה
- Genre:
- Religious/Prayer
- Subject:
- Peace
- Origin:
- Alb B-033(g)/HAL 24/Zim 27/Alb C-003(j)/Alb K-047(d)/Ephemera 1408
- Transliteration:
- Goldfarb 1 214/HAL 24/Zim 26/CD K-047(d)/Ephemera 1408
- Translation:
- Alb P-002(g)/Alb M-042(c)/HAL 24/Zim 27/Alb B-033(g)/Alb C-003(j)/Alb V-004(a)
- On album:
- M-086(b) (Herman Malamood At The Concord with the Concord Symphony Orchestra)
- Track ID:
- 34783
- Vocal:
- Malamood, Cantor Herman
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- Artist:
- Concord Symphony Orchestra
- First line:
- Sim sholom, tova uvrakha, kheyn vokhesed verakamim
- First line (Hebrew):
- שׂים שלום טובה וברכה חן וחסד ורחמים
- Language:
- Hebrew
Habeyt Mishomayim (Ganshoff) — הבּט משמים (גאַנשאָף)
- Genre:
- Prophet/Biblical/Isaiah 63:15
- Subject:
- Heavens/View/Distance/Compassion/Isaiah 63:15
- Origin:
- Tanakh v.2 1102
- Translation:
- Torah v.2 1102
- On album:
- M-086(b) (Herman Malamood At The Concord with the Concord Symphony Orchestra)
- Track ID:
- 34784
- Vocal:
- Malamood, Cantor Herman
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- Artist:
- Concord Symphony Orchestra
- First line (Hebrew):
- הבט משמים וראה מזבל קדשך ותפארתך...
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial/Concert
Hineni Heoni (Ganchoff) — הנני העני (גאַנשאָף)
- Composer:
- Ganchoff, Cantor Moyshe — גאַנשאַף, חזן משה
- Genre:
- Religious/Yom Kippur/
- Subject:
- Repentance/Supplication/Humility/Absolution/Sins/Confession
- Origin:
- Ephemera 927
- Translation:
- Ephemera 927
- On album:
- M-086(b) (Herman Malamood At The Concord with the Concord Symphony Orchestra)
- Track ID:
- 34785
- Vocal:
- Malamood, Cantor Herman
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- Artist:
- Concord Symphony Orchestra
- First line (Hebrew):
- הנני העני ממעש. נרעש ונפחד מפחד יושב תהלות ישראל. באתי לעמד ולהתחנן לפניך...
- Track comment:
- Here I stand poor in worthy deed.
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial/Concert
Tomakhti
- Composer:
- Ganchoff, Cantor Moyshe — גאַנשאַף, חזן משה
- Genre:
- High Holy Days/ Religious
- On album:
- M-086(b) (Herman Malamood At The Concord with the Concord Symphony Orchestra)
- Track ID:
- 34789
- Vocal:
- Malamood, Cantor Herman
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- Artist:
- Concord Symphony Orchestra
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial/Concert
Ovinu Malkeynu...Rakhamekho (Ganchoff)
- Composer:
- Ganchoff, Cantor Moyshe — גאַנשאַף, חזן משה
- Genre:
- Religious/High Holy Days
- On album:
- M-086(b) (Herman Malamood At The Concord with the Concord Symphony Orchestra)
- Track ID:
- 34791
- Vocal:
- Malamood, Cantor Herman
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- Artist:
- Concord Symphony Orchestra
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial/Concert
Ata Niglayso (Ganchoff)
- Composer:
- Ganchoff, Cantor Moyshe — גאַנשאַף, חזן משה
- Genre:
- Liturgy/Rosh Hashana/Religious/Prayer
- On album:
- G-042(a) (Two Master Cantors Sholom Katz Moshe Ganchoff — חזן משה גענטשאָף חזן שלום כּץ)
- Track ID:
- 34792
- Vocal:
- Malamood, Cantor Herman
- Arranger/Conductor:
- Reisenman, Bob
- Artist:
- Concord Symphony Orchestra
- First line (Hebrew):
- ולפעמים החגיגה נגמרת כבוי אורות החצוצרה אומרת החצוצרה...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Thou Manifests Thyself
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Cantorial/Concert