Name:
Peppler, Jane
Related information in folder 1237:
Comments:
1 1/27/2012 Article in the Yiddish Forverts of Jan 27-Feb 2,2012 by Irzik Gottesman titled "Nay-Alte Gezang Bikher" (New-Old Song Books.

2 12/23/2012 Email message dated Dec 23, 2012 from Jane Peppler to RA Friedman dealing with the Heskes collection.

3. 6/7/2013 Aricle in the Yiddish Forverts of June 7, 2013 by Itzik Gottesman titled :Jane Peppler's Warshaver Lider" (Jane Peppler's Warsaw Songs) .

Songs written or composed

Epes Fun Gornisht — עפּעס פֿון גאָרנישט

Author:
Davis, Scott
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Folk/Humor
Subject:
Recycle/Coat/Jacket/Tie/Handkerchief/Button/Song
Additional song notes:
Something From Nothing Variant of "Hob Ikh Mir A Mantl"

Recording

On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
36207
Vocal/Fiddle/Concertina/Arranger:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Hob ikh mir a mantl fun fartsaytikn shtof, hot dos lid...
First line (Yiddish):
האָב איך מיר אַ מאַנטל פֿון פֿארצײַטיקן שטאָף, האָט דאָס ליד...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:22

Ain't We Got Hanukah Fun?

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Holiday/Hanakah
Subject:
Hanakah/Doughnuts/Candles/Latkes/Chinese Food/Christmas
Origin:
Ephemera 1483

Recording

On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41480
Vocal:
Peppler, Jane
Vocal/Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Holmgren, Beth
First line:
When it 'tis the season to be merry, we start getting the blues,…
Language:
English
Style:
Concert - melody Ain't we got fun
Length:
2:57

Mrs Macabee's Kitchen

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Holiday/Hanakah
Subject:
Mrs Maccabee/Cook/Food/Tsimmes/Borsht/Kugle/Taste/Dishes/
Origin:
Ephemera 1483

Recording

On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41481
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
You're never going to read it in a holy book but Mrs Maccabee is an amazing cook
Language:
English
Style:
Concert/Jazz
Length:
3:28

Nobody's Business What I Do

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Holiday/Hanukah/Soft Rock/Jazz
Subject:
Khanike/Foods/Observance/Choice
Origin:
Ephemera 1483

Recording

On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41484
Vocal:
Peppler, Jane
Piana:
Enoch, Aviva
First line:
There ain't nothin' I can do nor nothin' I can say that folks don't criticize me
Language:
English
Style:
Blues/Jazz
Length:
3:38

After We Get What We Want We Don't Want It

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Holiday/Hanukah/Funky
Subject:
Presents/Shopping/Impatience/Discontent/Mall
Origin:
Ephemera 1483

Recording

On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41485
Vocal/Violin:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
Guitar:
Baird, Jim
First line:
It's present giving time I know, but buying stuff torments me so, it's getting..
Language:
English
Style:
Ragtime
Length:
4:02

Pawnshop Menorah

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Holiday/Hanukah
Subject:
Khanike/Menorah/Pawnshop/Redemption/Polish/Shine/Candles
Origin:
Ephemera 1483

Recording

On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41486
Vocal:
Peppler, Jane
Vocal/Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Holmgren, Beth
First line:
I saw you in a pawnshop and I took you home, my menorah, I love you so,…
Language:
English
Style:
Calypso
Length:
2:15

Doina On The Subject of Good And Bad Latkes

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Holiday/Hanukah
Subject:
Latkes/Oil/Fattening/Apple Sauce/Sour Cream/Protest
Origin:
Ephemera 1483

Recording

On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41487
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Life is too short to eat lousy latkes you know I try to be tolerant of diversity
Language:
English
Style:
Doina
Length:
3:01

Antiochus IV

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Holiday/Hanukah/Tango
Subject:
Antiochus/Murderer/Temple/Oil/Judah/Resistance/Defeat
Origin:
Ephemera 1483

Recording

On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41489
VocalViolin:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
You king eccentric, you powerful fanatic! Such pride we deplore!...
Language:
English
Style:
Tango
Length:
2:29

Yiddish Wisdom For the Holidays

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Holiday/Hanukah
Subject:
Poverty/Luckless/Diet/Survival/Food/Stubberness/Sayings
Origin:
Ephemera 1129

Recording

On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41490
Vocal/Concertina:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
When it's raining money, that's wisdom that's very old, Es shteyt der oreman…
Language:
English
Style:
Concert
Length:
2:21

Judith and Holofernes

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Holiday/Hanukah
Subject:
Judith/Holofernes/Syrians/Seduction/Love/Drunk/Beheaded
Origin:
Ephemera 1483

Recording

On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41492
Vocal/Concertina:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
The story of Judith will amaze, it's a hanukah story that's forgotten these days
Language:
English
Style:
Concert/Theater
Length:
2:53

Mattathias Had A Camp In The Wilderness

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Holiday/Hanukah
Subject:
Mattathias/Wilderness/Resistence/Sons/Death/Peace/Jerusalem
Origin:
Ephemera 1483

Recording

On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41493
Vocal:
Peppler, Jane
Vocal/Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Holmgren, Beth
First line:
Mattathias had a camp in the wilderness, in the wildernes (2), He had a camp…
Language:
English
Style:
Concert
Length:
3:21

I Have a Song To Sing Oh

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Holiday/Hanukah
Subject:
Paen/Jerusalem/Defense/Temple/Destruction/Light/Antiochus/
Origin:
Ephemera 1483

Recording

On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41494
Vocal:
Peppler, Jane
VocalPiano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Holmgren, Beth
First line:
I have a song to sing oh, this is my song, oh, it is sung to a land of dreams…
Language:
English
Style:
Concert
Length:
2:59

Young Noah's Hanukah

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Holiday/Hanukah/Cumulative
Subject:
Khanike/Gifts/Animals
Origin:
Ephemera 1483

Recording

On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41496
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
On the first night of hanukah I asked for something new to add to my collection,
Language:
English
Style:
Comedy/Novelty
Length:
2:44

Sour Cream And Hanukah Latkes

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Holiday/Hanukah/Jazz
Subject:
Khanike/Latkes/Food/Comfort/Calming
Origin:
Ephemera 1483

Recording

On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41497
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
When your mother is mean and she starts to scream, and you're craving some…
Language:
English
Style:
Funky/Jazz/Pop
Length:
2:26

Ikh Ken Shoyn Nit Mithaltn — איך קען שוין ניט מיטהאַלטן

Author:
Peppler, Jane
Composer:
Peppler, Jane
Genre:
Theater
Subject:
World/Harshness/Tumult/Quiet/Newspapers/Intrusions/Greed
Transliteration:
Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1636
Additional song notes:
I Can't Keep Up

Recording

On album:
P-068(j) (Ikh Bin Busy/Jane Peppler/Yiddish theater Songs)
Track ID:
43111
Artist:
Baird, Jim
Artist:
Bloom, Ken
Artist:
Enoch, Aviva
Artist:
Peppler, Jane
Artist:
Spears, Roger Lynn
First line:
Ruik leb ikh in a vald vayt fun dem moderne rash, ikh halt nit fun gepilder un ikh vil nit zoyfn yash, ikh farshtey nit
First line (Yiddish):
רויק לעב איך אין אַ וואַלד ווײַט פֿון דעם מאָדערנעם ראַש, איך האַלט ניט פֿון געפילדער און איך וויל ניט זויפֿן יאַש, איך...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Spirited
Length:
3:43

Other tracks with this artist

Vos Ikh Hob Gevolt Hob Ikh...

On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43092
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Vos kh'hob gevolt hob ikh oysgefirt, zol ikh azoy lebn, ikh hob gevolt a mazl fayn, hot es mit got gegebn, shvester…
First line (Yiddish):
וואָס כ'האָב געוואָלט האָב איך אויסגעפֿירטת זאָל איך אַזוי לעבן, איך האָב געוואָלט אַ מאַזל פֿײַן, האָט עס מיר גאָט...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Sprightly
Length:
2:35

Alts Far Gelt — אַלץ פֿאַר געלט

On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43093
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Far gelt vet aykh libn a yeder, far gelt halt men eytses mit aykh, far gelt krigt it koved keseyder, far gelt tsit men
First line (Yiddish):
פֿאַר געלט וועט אײַך ליבן אַ יעדער, פֿאַר געלט האַלט מען עצהוצת מיט אײַך, פֿאַר געלט קריגט איר כּבֿוד קעסעדער, פֿאַר געלט
Language:
Yiddish
Style:
Concert/March
Length:
2:45

Di Zibn Borders — די זיבן באָרדערדס

Author:
Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theater/Novelty/Humorous
Subject:
Boarders/Personalities/Occupations/Rent
Origin:
SM 114, Box 7
Transliteration:
1458 Ephemera 2018/Ephemra 1635/SM 114, Box 7
Translation:
1458 Ephemera 2018/Ephemra 1635
Music:
SM 114, Box 7
Additional song notes:
The Seven Boarders
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43094
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Mayn ershter border rosen, er flegt zikh tomid blozn, far dray tolerte nhy koffe vashn vesh un haynt fun sofe,...
First line (Yiddish):
מײַן ערשטער באָרדער ראָסען ער פֿלעג זיך טאָמיד בלאָזן, פֿאַר דרײַ דאָלער טיי מיט קאָפֿי וואַשן וועש און הײַנט פֿון סאָפֿע..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:42

Menshn Freser — מענטשן פֿרעסער

Author:
Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
Composer:
Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
Genre:
Theater
Subject:
Microbes/Disease/Lungs/Epidemics/Inaction
Origin:
SM General 123, Box 7
Transliteration:
Slobin 148/Ephemra 1635/SM General 123, Box 7
Translation:
Slobin 150/Ephemra 1635SM General 123, Box 7
Music:
SM General 123, Box 7
Additional song notes:
People Eater See Slobin 148
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43095
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
In di lugen tif bagrobn voynt di blasé pest, di batsiln, di mikrobn boyen zeyer nest, fresn undzer layb un lebn...
First line (Yiddish):
אין די לונגען טיף באַגרובן װוינט די בלאַסע פעסט, די באַטצילן, די מיקראָבן נויען זייער ניסט, פֿרעסן אונזער לײַב און לעבן
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
5:00

Mr Malakh Hamoves, Ikh Bin "Busy" — מיסטער מלאך־המוות, איך בין ,,ביזי"

Author:
Casman, Nellie — קאַסמאַן, נעלי
Composer:
Casman, Nellie — קאַסמאַן, נעלי
Genre:
Theater/Humor/Novelty/Shund
Subject:
Angel/Death/Resistance/Preoccupied/Activities/Wedding/Bris
Transliteration:
Sm General 1293 Box 29/lEphemera 1435/ Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1435/Ephemera 1636
Music:
SM General 1293 Box 29
Additional song notes:
Mr Angel of Death, I'm Busy
On album:
P-068(j) (Ikh Bin Busy/Jane Peppler/Yiddish theater Songs)
Track ID:
43096
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Kh'hob geshribn verter, lider, zeyer a sakh, un gezungen far di yidn un oykh goyim glaykh, di velt hot mayn lider oyf di
First line (Yiddish):
כ'באָב געשריבן ווערטער, מוזיק, לידער זייער אַ סך, און געזונגען פֿאַר די ייִדן און אויך גויעם גלײַך, די וועלט האָט מײַנע לידער
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
1:53

Tsores Iz Keyn Dayge Nit — צרות איז קייִן דעגה ניט

Author:
Horowitz, Professor
Composer:
Perlmutter, Arnold (Aaron) פּערלמוטער, אַרנאָלד (אהרן)
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Genre:
Theater/Shund/Lament
Subject:
Poverty/Failings/Troubles/Emptiness/
Transliteration:
Ephemera 1636
Translation:
Emphema 1636
Additional song notes:
Trouble's Nothing To Worry About From the operetta "Yetsias Mitsrayim"
On album:
P-068(j) (Ikh Bin Busy/Jane Peppler/Yiddish theater Songs)
Track ID:
43097
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Mayns a fraynd hot mir dertseylt az vos er darf un rak im felt, es geyt im in zayn lebn nit git un vos der darf hot er..
First line (Yiddish):
מײַנע אַ פֿרײַנד האָט מיר דעציילט אַז וואָס ער דאַרף ראַק אים פֿעלט, עס גייט אין זײַן לעבן ניט גיט און וואָס דער דאַרף האָט ער
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:44

S'vet Zikh Shoyn Oyspresin — ס'טטעט זיך שוין אויספּרעסן

Author:
Satz, Ludwig — זאַץ, לודװיג
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theatre/Comedy/Humorous
Subject:
Dry Cleaner/Incompetent/Skirt/Spoiled/Wrinkeled/Stained
Origin:
SH Dropsie 32
Transliteration:
SH Dropsie 32/Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1636
Music:
SH Dropsie 32
Additional song notes:
It Will Soon Press Itself Out From the comedy drama titled "The Tailor's Daughters, by Joseph Lublin, Music by Rumshinsky
On album:
P-068(j) (Ikh Bin Busy/Jane Peppler/Yiddish theater Songs)
Track ID:
43098
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Ikh breng tsu a moyd a skoyrt a gevald, Shrayt zi "gevald" un brekht di hent, "vos hot ir geton", Vos hob ikh geton,...
First line (Yiddish):
איך ברענג צו אַ מויד אַ סקאָיירט אַ געוואַלד, שרײַט זי ,,געוואַלד" און ברעכט די הענט, ,,וואָס האָט יר געטאָן'', וואָס האָב איך געטאָן
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:20

Kh'bin Arayngegangen Un Zikh Oysgedreyt… — כ'בין אַרײַנגעגאָנגען און זיך אויסגעדרייט...

Author:
Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
Author:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Composer:
Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theater/Humorous
Subject:
Treat/Penniless/Double Reverse/Shadkhn/Job/Work
Transliteration:
Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1636
Additional song notes:
Complete TitleI: Kh'bin Araygegangen Un Zikh Oysgedreyt Un Arayngedreyt Tsyrik I Went In, Turned And Went Back Out
On album:
P-068(j) (Ikh Bin Busy/Jane Peppler/Yiddish theater Songs)
Track ID:
43099
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Genumen a "walk" hob ikh a mol mit finf fraynt, farbaygegangen zaynen mir a groysn restorant, un eyner makht a forshlag
First line (Yiddish):
גענומען אַ ,,וואָק'' האָב איך אָ מאָל מיט פֿינף גיטע פֿראָנט, פֿאַרבײַגעגאַנאַנגען זײַנען מיר אַ גרויסן רעסטאָראַנט, און איינער
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:03

Gotenyu, Gib A Drey Dos Redele — גאָטענו, גיב אָ דריי דאָס ריידעלע

Author:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theater/Prayer/Lament
Subject:
God/Turn/Wheel/Envy/Orphan/Mother/Persecution
Transliteration:
Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1636
Additional song notes:
God, Give The Wheel Of Fortune A Turn
On album:
P-068(j) (Ikh Bin Busy/Jane Peppler/Yiddish theater Songs)
Track ID:
43100
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Fun tveytn hoyz dos meydele trogt a naye sheyn kleydele, naye shikh un zekelekh, hot sheyne royte bekelekh, tseydelekh
First line (Yiddish):
פֿון צווייטן הויז דאָז מיידעלע טראָגט אַ נײַע שיין קליידעלע, נײַע שיך און זעקעלעך, האָט שיינע רויטע בעקעלעך, ציינדעלעך ווי...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:34

Dem Milshteyns Faygn — דעם מילשטײַנס פֿײַגן

Genre:
Lament/Love/Folk
Subject:
Lover/Untrue/Suffering/Memory/Figs/Constancy/Rejection
Transliteration:
Ephemera 1458/Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1458/Ephemera 1636
Additional song notes:
Based on an old German Folksong Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43101
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Shtendik muz ikh troyerik lebn, vi azoy iz dos mayn shuld, az mayn gelibter's an umgetrayer, muz ikh laydn mit geduld,..
First line (Yiddish):
שטענדיק מוז איך טרויעריק לעבן, ווי אזוי איז דאָס מײַו שולד, אַז מײַן געליבטערס אַן אומגעטרײַער, מוז איך לײַדן מיט געדולד,…
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:21

Dem Bekers Layden — דעם בעקערס לײַדען

Author:
Rund, Morris
Genre:
Lament
Subject:
Workers/Baker/Hours/Exhaustion/Family/Death
Origin:
Peppler 3 28
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
The Baker's Suffering
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41891
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Fil arbeter kumen aher fun farshidenem sort, un keyner arbet nit azoy shver vi..
First line (Yiddish):
פֿיל אַרבעטער קומען אַהער פֿון פֿאַרשידענעם סאָרט, און קיינער אַרבעט ניט אַזוי
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:49

Di Turkishe Bulgarishe Milkhome — די טורקישע בולגאַרישע מלחמה

Author:
Rund, Morris
Genre:
Philosophical
Subject:
War/Death/Killing/Alienation/Murder/Blood/Benefit/Rulers
Origin:
Peppler 3 257
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
The Turkish Bulgarian War
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41892
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Di velt yetst, makht forshrit fil, dos tsayt der toyt atsind zayn vilde shpil…
First line (Yiddish):
די וועלט יעצט פּראָגרעסירט, מאַכט פֿאָרשריט פֿיל, דאָס צײַגט דער טויט אַצינד..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:21

Di Yesoymim — די יתומים

Author:
Rund, Morris
Genre:
Tragedy/Lament
Subject:
Family/Fate/Death/Orphans/Ambulance
Origin:
Peppler 3 313
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
The Orphans Sung to melody of "There Never Was A Girl Like You".
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41893
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
An alter yidish por farheyrat shoyn akht yor, mit tsvey kinder kumen do in land,
First line (Yiddish):
אַן אַלטער ייִדיש פּאָר פֿאַרהײַראַט שוין אַכט יאָר מיט צויי קינדער קומען דאָ..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:32

Di Yidishe Hofnung (Rund) — די ייִישע האַפֿנונג

Author:
Rund, Morris
Genre:
Zioniist
Subject:
Countries/Nationalism/War/Freedom/Lands
Origin:
Peppler 3 324
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
The Jewish Hope (Rund) Sung to the tune of "Tipperary
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41894
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Ir kent ale lezn teglekh fun der groyser shlakht, vi lender zaynen mobilizirt…
First line (Yiddish):
איר קענט לעזן טעגלעך פֿון דער גרויסער שלאַכט ווי לענדער זײַנען מאָביליזירט...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:29

Dos Mezuzele — דאַס מזוזה'לי

Author:
Altman, H. — אַלטמאַן, ה.
Genre:
Religious Object
Subject:
Mezuze/Protection/Doorpost/Evil/Suffering/Purity
Origin:
Peppler 3 192
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
The Small Mezuze
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41895
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Di mezuze iz bay dem yidn heylik tayer gor un a shir, ven er vil in zayn hoyz…
First line (Yiddish):
דאָס מזוזה בײַ ייִדן הייליק טײַער גאָר און אָ שיר ווען ער וויל אין זײַן הויז..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:51

Di Shop Meydl (Rund) — די שאַפ מיידל (רונד)

Author:
Rund, Morris
Genre:
Lament/Poverty
Subject:
Shop Girl/Poverty/Boss/Promise/Birth/Shame/Heartbreak/
Origin:
Peppler 3 192
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
The Shop Girl (Rund)
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41896
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
An orem meydl, elent aleyn, kumt in shop arbet zikh betn, dos boss dort,..
First line (Yiddish):
אַן אָרום מיידל, עלענט אַליין, קומט אין אַ שאָפּ אַרבעט זיך בעטן, דער באָס...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:18

Got Zet Ales Un Shvaygt — גאַט זעט אַלעס און שווײַגט

Author:
Rund, Morris
Genre:
Devine Indifference
Subject:
God/Indifference/Sins/Offenses/Acceptance
Origin:
Peppler 3 79
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
God Sees All And Is Silent
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41897
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Di mentshn zaynen zeyer fardorbn, in der nayer tsayt, un der liber Got zet ales
First line (Yiddish):
די מענטשן זײַנען זייער פֿאַרדאַרבן אין דער נײַער צײַט, און דער ליבער גאָט זעט
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:22

Ikh Hob Nist Keyn Tsayt — איך האַב נישא קײַן צײַט

Author:
Altman, H. — אַלטמאַן, ה.
Genre:
Pressure
Subject:
Time/Charlatan/Seduction/Marriage/Fight
Origin:
Peppler 3 95
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
I Don't Have Any Time
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41898
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
In America iz a yeder eyner nor far zikh, muz arbetn keyseyder un muz loyfn in..
First line (Yiddish):
אין אַמעריקע איז יעדער אײַנער נאָר פֿאַר זיך, מוז אַרבעטן כּסדר און מוז לויפֿן
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:37

Ikh Mit Mayn Sheyne Mishpokhe — איך מיט מײַן שיינע משפחה

Author:
Reingold, Isaac — רײַנגאָלד, יצחק
Genre:
Humor
Subject:
Family/Criminals/Thieves/Bums/Sing Sing/Prostitute/Imposter
Origin:
Peppler 3 97
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
Me And My Beautiful Family Sung to the melody of "Molly and I and the Baby"
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41899
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Ver shpilt di hoypt role in der haytiker tsayt, ikh mit mayn sheyne mishpokhe…
First line (Yiddish):
ווער שפּילט די הויפּט ראָלע אין דער הײַנטיקער צײַט, איך מיט מײַן שיינע משפּחה
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:59

Khaye Sores Briv — היה שׂר'ס בריוו

Author:
Rund, Morris
Genre:
Curses
Subject:
Husband/Hell/Letters/Early Death/Abaandonment/Divorce
Origin:
Peppler 3 124
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
Khaye Sores Letter Sung to the melody iof "Faryomert, Farklogt"
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41900
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Mayn tayerer man, in drerd zolst arayn, on yorn zolstu mir blaybn, vi lang iz…
First line (Yiddish):
מײַן טײַערער מאַן, אין דרערד זאָלסט אַרײַן, אָן יערן זאָלסטו מיר בלײַבן ווי..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:46

Kol Yisroel Khavarim — כּל ישׂראל חבֿרים

Author:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Author:
Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
Composer:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Composer:
Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
Genre:
Unity
Subject:
Support/Friendship/Diaspora/Survival/Wife
Origin:
Peppler 3 135
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
All Jews Are Friends Sung in the play "Der Groyser Yid
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41901
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Af der gantser velt gibt felker zayer fil, farshidene natsionen on a tsol,…
First line (Yiddish):
אַף דער גאַנצער וועלט גיבט פֿעלקער פֿיל פֿאַרשידענאע נאַציםמען אָן אַ צאָל...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:26

Lebn Zol Kolumbus — לעבן זאָל קאָלומבוס

Author:
Thomashevsky, Boris — טאָמאַשעװסקי, ברוך
Composer:
Perlmutter, Arnold (Aaron) פּערלמוטער, אַרנאָלד (אהרן)
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Genre:
Theater/Patriotic
Subject:
Immigration/Government/Patriotism/Peace/Democracy
Origin:
ML MTAG 140/Levin N 66/SH Dropsie 46
Transliteration:
ML MTAG 140/Levin N 66/Alb G-013(a)/Sm Dropsie 46/Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Music:
ML MTAG 140/Levin N 66/SMDropsie 46
Additional song notes:
Long Live Columbus
Related information in folder 484:
Document type:
Article
Author:
Chana Mlotek
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
1/20/2006
Comments:
1. 1/20/2006 Article in the Yiddish Forverts of June 20, 2006 by Chane Mlotek titled "Di Tsveyte Strofe Fun "Lebn Zol Kolumbus" (The 2nd stanza of Lebn Zol Kolumbus) Text and additional verses one of which refers to Leo Frank and that the lawyers will get him off. 2 Translation of additional verses.
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41902
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
A shtetl iz Amerike, a mekhaye, kh'lebn, es rut af ir di shkinele, mir zoln azoy
First line (Yiddish):
אַ שטעטל איז אַמעריקע אַ מחיה, כ'לעבן: עס רוט אױף אַיר די שכינהעלע, ...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:37

Mayn Kales Apetit — מײַן כּלהס אַפּעטיט

Author:
Rund, Morris
Genre:
Humorous
Subject:
Wife/Appetite/Gluttony/Food/Expense/Explosion
Origin:
Peppler 3 178
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
My Girfriend's Appetite
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41903
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Hert nor mentshn oys mayn plog, ikh nem mayn kale in eyn tog, 'pleasure' gebn…
First line (Yiddish):
הערט נאָר מענטשן אָויס מײַן פֿלאָג, איך נעם מײַן כּלה אין איין טאָג, ,,פּלעזשער"
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:35

Mayn Vaybs Vunder — מײַן ווײַבס װוּנדער

Author:
Reingold, Isaac — רײַנגאָלד, יצחק
Genre:
Parody
Subject:
Wife/Ambition/Poverty/Store/Status/Polics/MoneyBusiness
Origin:
Peppler 3 182
Transliteration:
Ephemera 1458
Translation:
Ephemera 1458
Additional song notes:
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41904
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Amol hot zikh mayn vaybl shtark tseflamt: "genug in shop dir zitsn!"…
First line (Yiddish):
אַמאָל האָט זיך מײַן ווײַב שטאַרקט צעפֿלאַמפֿט: ,,גענוג אין שאָפּ דיר זיצן"!...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:18

Vert A Border — ווערט אַ באַרדער

Author:
Rund, Morris
Composer:
Perlmutter, Arnold (Aaron) פּערלמוטער, אַרנאָלד (אהרן)
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Genre:
Balaboste
Subject:
Wife/Borders/Food/
Origin:
Peppler 3 290
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
Become A Border Same melody as "Lebn Zol Kolumbus"
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41905
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Geheyrat hob ikh nor nit lang, un gekrign a vayb a brieh, borders hot zi,…
First line (Yiddish):
געהײַראַט האָב איך נאָר ניט לאַנג, און געקריגן אַ ווײַב אַ בריאה, באָרדערס...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:06

Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר

Author:
Dinerzon, Sam — דינערזאָן, סעם
Genre:
Lament
Song comment:
Complaints/Paranoia/Border/Beauty/Pestered/Kiss/Pinch
Origin:
Peppler 3 303
Transliteration:
Ephemera 1516
Translation:
Ephemera 1516
Additional song notes:
What Do People Have Against Me?
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41906
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Kh'bin a meydl zeyer a sheyne kh'aog aykh, an antik, boyes vern shir meshuge…
First line (Yiddish):
כ'בין אַ מיידל זייער אַ שיינע, כ'זאָג אײַך, אַן אַנטיק, באָויעס ווערן שיר...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:15

Vu Nemt Men A Fraynd — װוּ נעמט מען אַ פֿרײַנד

Author:
Rund, Morris
Composer:
Weisser, Joshua S. — ווייסער, יהושע ס.
Genre:
Cynicism
Subject:
Friend/Money/Falsity/Riches/Lonliness
Origin:
Peppler 3 300
Transliteration:
Ephemera 1516/1458 Ephemera 2018
Translation:
Ephemera 1516/1458 Ephemera 2018
Additional song notes:
Where Does One Find A Friend?
On album:
P-068(h) (Jane Peppler and Friends: Vos Hot Men Tsu Mir — וואָס האָט מען צו מיר)
Track ID:
41907
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Batrakht nor mentsh oy gut di velt vi falsh a yeyder iz haynt, koym bistu orem,
First line (Yiddish):
באַטראַכט נאָר מענטש אָוי גוט די וועלט ווי פֿאַלש אַ יעדער איז הײַנט קוים ביסטו
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:02

Shvayg Hertsele — שווײַג הערטסעלע

Author:
Rekhtseyt, Jack — רעכצײַט, דזאַק
Composer:
Rechtzeit, Seymour — רעכצײַט, סימאָר
Genre:
Love/Theater/Lament
Subject:
Love/Heart/Yearning/Emotions/
Transliteration:
Ephemera 1277
Translation:
Ephemera 1277
Music:
Ephemera 1277
Additional song notes:
Be Quiet My Heart
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37909
Guitar:
Bloom, Ken
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
A yeder oyf der nakht, zits ikh un trakht, Mayn lebn hot nit keyn vert,...
First line (Yiddish):
אַ יעדער אויף דער נאַכט זיץ איך און טראַכט, מײַן לעבן האָט קיין ווערט,...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater/Tango
Length:
1:58

Arbeter Ring Himen — אַרבעטער רינג הימען

Also known as:
Ale Far Eynem
Author:
Liessin, Avrom — ליעסין, אַבֿרהם
Composer:
Posner, Meyer — פּאָסנער, מאיר
Genre:
Hymn/Anthem
Subject:
Fraternal/Labor/Workmen's Circle
Origin:
Levin N 112/Gelb GB 54
Transliteration:
Levin N 113
Translation:
Levin N 113
Music:
Levin N 113/Gelb GB 54
On album:
B-006(a) (Bialystok in America)
Track ID:
1137
Vocal:
Cohen, Susan
Violin:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Viola Da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin:
Xu, Wenjia
Commentator:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Lie, Jessica
Vocal:
Most, Bernie
Vocal:
Rocamora, Nancy
First line:
Mir hobn di heymishe flamen, shoyn tsendliker yorn gehit,
First line (Yiddish):
מיר האָבען די הײמישע פֿלאַמען שױן צענדליקער יאָרן געהיט,
Track comment:
Recorded under "Alle Var Einem"
Language:
Yiddish

Di Eybike Mame (Peppler) — די אייביקע מאַמע

Author:
Rosenberg, Yisroel — רוזנבּרג, ישׂראל
Composer:
Lubin, Harry — לובין, האַרי
Genre:
Theater/Lament
Subject:
Mother/Child/Sacrifice/Protector/Forgotten/Neglected
Transliteration:
Peppler 2 48
Translation:
Peppler 2 48
Music:
Peppler 2 48
Additional song notes:
The Eternal Mother
On album:
K-010(g) (32 World Famous Artists Sing Oldies Of The Yiddish Theatre)
Track ID:
21177
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
First line:
A mame tsu zayn iz yede froys farlang, a mame tsu zayn iz a getlekher geshank,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
5:00

This Is Just How It Gets Started

Also known as:
Bo To Sie Zwykle Tak Zaczyna
Author:
Schlechter, Emanuel
Composer:
Fershko, Shmuel — פֿערשקאָ, שמואל
Composer:
Front, Julian
Genre:
Cabaret/Polish/Jazz
Subject:
Love/Multiple/Passing/Relationship/Boring/Separation
Origin:
Ephemera 1165 (Polish)
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
Polish Title "Bo To Sie Zwykle Tak Zaczyna"
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36846
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
I'm ashamed, so ashamed, I've fallen in love again, How many times, a hundreth
First line (Polish):
Tak mi wstyd, strasznie wstyd-lecz zakochalemsie! Ktory raz? Setny raz!
Language:
Polish
Style:
Cabaret/Polish/Jazz
Length:
4:33

Yosl Un Sore Dvoshe — יוסל און שׂרה־דוואָשע

Also known as:
The Sunflower Seed Tango
Author:
Broydo, Kasriel — ברױדאָ, כּתריאל
Composer:
Gordon, Fanny
Genre:
Cabaret/Tango/Love/Concert
Song comment:
Love/Anger/Reconciliation/Chocolate/Theater/Sunflower Seeds/Cookies/Marriage
Origin:
Ephemera 1165
Transliteration:
Ephemera 1458 -2015/WNTL Oct 18, 2015
Translation:
/WNTL Oct 18, 2015
Additional song notes:
The Sunflower Seed Tango Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36847
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
Akh mayn libe Sore-Dvoshe voszhe zitstu do in gas un kukst oyf der levone?
First line (Yiddish):
אַך מײַן ליבע שׂרה־דבֿאָשע, וואָשזע זיטסטו אין גאַס און קוקסט אויף דער לבֿנה?
Language:
Yiddish
Style:
Cabaret/Tango/Love/Concert
Length:
3:17

Madame Loulou

Author:
Tom, Konrad
Composer:
Waldau, Harry
Genre:
Cabaret/Polish/Waltz/Concert
Subject:
Beauty/Dancer/Sin/Perfume/Gossip/Lovers/Chic/Boudoir/
Origin:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36848
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
They say she's just an empty bauble, Madam Loulou from Roses Lane, one cannot…
First line (Polish):
Tak ludzie mowia, ze to pusta lalka, la belle Madam Loulou z alei roz,
Language:
Polish
Style:
Cabaret/Polish/Waltz/Concert
Length:
3:44

Ikh Hob A Gut Harts — איך האָב אַ גוט האַרץ

Genre:
Theater/Novelty
Subject:
Self Aggrandizment/Denigration/Paternity/Virginity
Transliteration:
Peppler 2, p 100
Translation:
Peppler 2, p 100
Music:
Peppler 2, p 100
Additional song notes:
I Have A Good Heart
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37918
Vocal/Guitar:
Peppler, Jane
First line:
Az ikh bin a gute meydl veyst men dokh gevis, yeder zogt az ikh bin eydl…
First line (Yiddish):
אַז איך בין אַ גוטע מיידל, ווייסט מען דאָך געוויס, יעדער זאָגט אַז איך בין...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater
Length:
3:35

Di Milkh-Ku — די מילך־קו

Genre:
Humorous/Novelty/Bawdy/Raunchy
Subject:
Cuckold/Drunk/Wife/Trickery/Cow/Boots/Hat/Moustache
Transliteration:
Ephemera 1282/ Peppler 2, p 57
Translation:
Ephemera 1282 /Peppler 2, p 57
Music:
Ephemera 1282Peppler 2, p 57
Additional song notes:
The Milk Cow Patterened after "Seven Drunken Nights" an Irish humorous folk song.
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37919
Guitar:
Bloom, Ken
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Gey ikh arayn in shtol arayn, eyns tsvey dray, shteyt dort a ferdele,...
First line (Yiddish):
גיי איך אַרײַן אין שטאָל אַרײַן, אייס צוויי דרײַ, שטייט זיך דאָרט אַ פֿערדעלע,
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater/Duet/Humorous/Bawdy/Novelty
Length:
3:15

Men Shokelt Zikh — מען שאָקעלט זיך

Author:
Siegal
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theater/Novelty
Subject:
Styles/Dance/Turkey Trot
Additional song notes:
From the musical "Mazl Tov" produced by Harry Thomashevsky.
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37920
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Yidn shteyen baym davenen dort in der groyser shul, un zey vern dortn gornit mid
First line (Yiddish):
ייִדן שטיין בײַם דאַווענען דאָרט אין דער גרויסער שולת און זיי ווערן דאָרטן...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater/DuetNovelty/Bawdy
Length:
4:12

Slutsk Mayn Shtetele — סלוצק מײַן שטעטעלע

Author:
Lebedeff, Aaron — לעבעדאָװ, אהרן
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Genre:
Theater/Place/Memory
Subject:
Town/Slutzk/Yearning/Poverty/Cradle/Bed/Sabbath/Melodies
Transliteration:
Warum 200/Alb B-095(b)Ephemera 1285/Peppler 2, p 199
Translation:
Alb H-033(a)/Alb B-095(b)/Ephemera 1285/Peppler 2, p 199
Music:
Warum 200/Ephemera 1285/Peppler 2, p 199/Peppler 2, p 199
Additional song notes:
My Hometown Slutsk Jane Peppler Credits Lebedeff as Author and Composer
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37921
Vocal/Guitar:
Peppler, Jane
First line:
Slutzk, oy Slutsk, mayn shtetele, okh vi benk ikh nokh dir, tif in hartsn…
First line (Yiddish):
סלוסק, אוי סלוקס מײַן שטעטעלע, אָך ווי בענק איך נאָך דיר טיף אין האַרצן…
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater/
Length:
3:03

Goodbye New York — גאָד בב ניו יאָרק

Author:
Burstein, Peysekhke — בורשטײַן, פּסחקע
Composer:
Burstein, Peysekhke — בורשטײַן, פּסחקע
Genre:
Theater
Subject:
Rejection/Sweetheart/Return/Shtetl/Family/Home/Joy
Transliteration:
Peppler 2, p 88`
Translation:
Peppler 2, p 88
Music:
Peppler 2, p 88
Additional song notes:
From a Peysekh Burstein Musical
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37922
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Ikh hob farkoyft mayn alte heym, di kishns oykh farzets, gelofn bin ikh zukhn…
First line (Yiddish):
איך האָב פֿאַרקויפֿט מײַן אַלטע הײַם, די קישנס אויך פֿאַרזעטץ, געלאָפֿן בין...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater
Length:
2:25

Di Elter — די עלטער

Author:
Fefer, Itsik — פֿעפֿער, איציק
Genre:
Literary Origin
Subject:
Aging/Death/Deterioration/Wine/Memory/Youth
Origin:
Alb O-001(c)
Transliteration:
Alb O-001(c)/Ephemera 1520 p 20
Translation:
Alb O-001(c)/Ephemera 1520 p 20
Music:
Ephemera 1520 p 20
Additional song notes:
Old Age
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
36203
Vocal/Fiddle/Concertina/Arranger:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
S'iz der elter nit geshmak, zogn ale zkeynim, af di dembes kumt di hak...
First line (Yiddish):
ס'איז די עלטער, ניט געשמאַק, זאָגן אַלע זקיינים, אַף די דעמבעס קומט די האַק...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:13

Yugn Zikh Tsvey Taykhn — יאָגן זיך צװײ טײַכן

Also known as:
Birobidzhan (Dunaevski)
Author:
Friedman, Betsalel — פֿרידמאַן, בצלאל
Author:
Postolski, Sholom — פּוסטולסקי, שלום
Composer:
Yomen, Ben — יאָמען, בען
Composer:
Dunaevski, Isaak
Genre:
Place/ Propaganda/ USSR
Subject:
Birobijan/Utopia/Rivers/Bounty/Sustenance
Origin:
Yomen 48
Transliteration:
Yomen 49/Ephemera 1520, P 16
Translation:
Ephemera 1520, p 16
Music:
Ephemera 1520, p.16
Additional song notes:
Two Rivers Flow - Written in the USA See "Birobidzhan" in ephemera
Related information in folder 456:
Comments:
Article by Chana Mlotelk in Yiddish Forverts of July 12, 2002 Responsdingto letter from Dr. Sheva Zuker discussing songs of Biro Bidzhan.
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
36205
Vocal/Concertina/Arranger:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Yugn zikh tsvey taykhn, Biro un Bidjan, tsvishn beyde taykhn a freylekh land..
First line (Yiddish):
יאָגן זיך צװײ טײַכן, בעראָ און בידזשאַן, צװישן בײדע טײַכן,
Language:
Yiddish
Style:
Folk/Concert
Length:
2:38

Gris Bagris (Nayer Ferz) — גריס באַגריס (נײַער פֿערז)

Author:
Lehrer, Leybush — לערער, לײבוש
Author:
Lakin, Marty
Author:
Lakin, Musia
Composer:
Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
Genre:
Children/Camp/Boiberik
Subject:
Shabos/Doves/Peace
Origin:
Boiberik 3 /Boiberik Z 13
Transliteration:
Ephemera 1520 p 28
Translation:
Boiberik 3/Ephemera 1520 p 28
Music:
Ephemera 1520 p 28
Additional song notes:
Welcome Welcome (New Verse) New Verse by Marty qand Musia Lakin
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
36206
Vocal/Fiddle/Concertina/Arranger:
Peppler, Jane
Piano/Harmony/Vocal:
Enoch, Aviva
First line:
Gris bagris zey mit gezang ven di zun fargeyt, shpreyt zikh undzer loyb gezang..
First line (Yiddish):
גריס באַגריס זיי מיט געזאַנג ווען די זון פֿאַרגייט, ווײַסע טויב אין אונדזער לאַנד..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:36

Don Un Donia — דן און דאָניאַ

Author:
Roisenblat, Chaim — רױזענבלאַט, הײם
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Genre:
Literary Origin/Love
Subject:
Occupation/Shepherdess/Scholar/Genius/Steppe
Origin:
ML PYP 274/ML PYS 58/ Sh Sh 273
Transliteration:
ML PYS 58/WEVD/Ephemera 1520 p 12
Translation:
Sh Sh 272/Ephemera 1520 p 12
Music:
ML PYS 58/Ephemera 1520 p 12
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
36208
Vocal/Fiddle/Concertina/Arranger:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Don hot tsvey peyelekh shvartse, un Donia tsvey goldene tsep
First line (Yiddish):
דן האָט צװײ פּאהלעך שװאַרצע, און דאָניאַ צװײ גאָלדענע צעפּ.
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Waltz
Length:
3:52

A Bisl Libe — אַ ביסל ליבע

Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theater/Vaudeville
Subject:
Memory/Self Pity/Hope/Disillusion/Luck
Transliteration:
Ephemera 1072
Translation:
Ephemera 1072
Additional song notes:
A Little Love - From the musical "Circus Maiden"
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
36209
Vocal/Fiddle/Concertina/Arranger:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Ven ikh bin geven a kind, gedenk ikh punkt vi atsind, geven iz mir demolst gut,
First line (Yiddish):
ווען איך בין געווען אַ קינד, געדענק איך פּונקט ווי אַצינד, געווען איז מיר...
Language:
Yiddish
Style:
Theater/Vaudeville
Length:
2:49

Hinda's Waltz

Composer:
Enoch, Aviva
Genre:
Instrumental/Waltz
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
36210
Fiddle/Concertina/Arranger:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
Style:
Instrumental
Length:
3:32

Hob Ikh Mir A Mantl — האָב איך מיר אַ מאַנטל

Also known as:
A Mantl (Hob Ikh Mir A Mantl)
Also known as:
I Had A Little Coat
Also known as:
The Coat
Genre:
Folk
Subject:
Material/Coat/Recycle/Haaaacket/Vest/Tie/Button/Song
Origin:
Kinderbuch 168/Alb S-062(a)/Alb S-085(a)/Alb A-036(a)/Alb T-018(a)/
Transliteration:
Kinderbuch 168/Alb T-018(a)/Alb S-062(a)/Alb S-085(a)/Alb A-036(a)/Kinderland
Translation:
S-062(a)/S-085(a)/A-036(a)/T-018(a)/O-001(a)/Kinderbuch 168/Schwartz 15
Music:
Kinderbuch 168/Schwartz 15/Ephemera 1520 p 22
Additional song notes:
I Have An Overcoat Published under "Epes Fun Fornisht in Ephemera
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
41889
Vocal/Arranger:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Hob ikh mir a mantl, a mantl fun fartaytikn shtof, hot es nit in zikh, hot dos
First line (Yiddish):
האָב איך מיר אַ מאַנטל, אַ מאַנטל פֿון פֿאַרצײַטינקן שטאָף, באָט דאָס ניט אין
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:23

Glik — גליק

Author:
Meisell, Bella — מײַזעל, בעלאַ
Composer:
Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre:
Theatre/Lament
Subject:
Fate/Happiness/Love
Song comment:
From the musical "Der Letster Tants"
Origin:
Alb T-028(f)
Transliteration:
Warem 76/Alb W-031(a)Alb D-004(k)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb T-028(f)
Translation:
Alb W-031(a)/Alb D-004(k)/Ephemera 1520 p 26
Music:
Warem 76/Ephemera 1520 p
Additional song notes:
Luck
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
41890
Vocal/Fiddle:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Ikh shtey atsind un trakht vos far a shtarke makh, der shikzal hot oyf yedn
First line (Yiddish):
איך שטיי אַמאָל און טראַכט וואָס פֿאַר אַ שטאַרקע מאָכט, דער שיקזאַל האָט...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Waltz
Length:
3:20

Vaser — וואַסער

Genre:
Cabaret/Tango/Concert
Subject:
Water/Scarcity/Interruption/Supply/Anger/Conflict/Misfortune
Transliteration:
Ephemera 1165/Peppler 2 216
Translation:
Ephemera 1165/Peppler 2 216
Music:
Peppler 2 216
Additional song notes:
Water Parodic version of Peterburski's "Wanda"
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36849
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
Hert nor mentshn dos umglik vos iz geshen, azelikhe zakhn iz nokh keynmol nit..
First line (Yiddish):
הערט נאָר מענטשן דאָס אומגליק וואָס איז געשען, אַזעלכע זאַכן איז נאָך...
Language:
Yiddish
Style:
Cabaret/Tango/Concert
Length:
3:15

An Old Song (Tuwin)

Also known as:
Stara Piosenka
Author:
Tuwim, Julian
Author:
Tuwim, Julian
Composer:
Benatzky, Ralph
Genre:
Polish/Cabaret/Tango
Subject:
Place/Bedzin/Musicians/Melody/Memory/Rothschild/Fiddle
Origin:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
Polish Title "Stara Piosenka"
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36850
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
In Poland there's a little town called Bedzin and in Bedzin there's a…
First line (Polish):
Miasteczko Bedzin w Polsce jest-I rynek w tej miescinie,
Language:
Polish
Style:
Polish/Cabaret/Jazz
Length:
4:07

Nisim Nisim — נסים נסים

Author:
Broderson, Moyshe — בראָדערזאָן, משה
Composer:
Beyglman, David — בײגלמאַן, דוד
Genre:
Cabaret/Humorous/Novelty/Concert
Subject:
Miracles/Water/Sabbath/Shabos/Travel/Litvak
Transliteration:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
Miracles Miracles
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36851
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
Ay nisim (5) min hashomayim, ay nisim (4) on a shir, zingt men tantst men,...
First line (Yiddish):
אײַ נסים (5) מן השמים, אײַ נסים (5) אָן אַ שיר, זינגט מען, טאַנצט מען...
Language:
Yiddish
Style:
Cabaret/Humorous/Novelty/Concert
Length:
2:27

Opium

Author:
Wlast, Andrzej
Composer:
Gold, Artur
Genre:
Cabaret/Polish/Love/Concert/Waltz
Subject:
Opium/Decadence/Dream/Poison/Love/Wicked
Origin:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36852
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
When you say that you love me, your words are just like opium, you dope me in a
First line (Polish):
Noca skrzyla sow lopoca I lagodny mrok swa kladzie dlon na moja skron,
Language:
Polish
Style:
Cabaret/Polish/Love/Concert/Waltz
Length:
3:42

Fraytik Oyf Der Nakht (Wolfshtal) — פֿרײַטיק אױף דער נאַכט (װאָלפֿשטהאַל)

Author:
Wolfsthal, Khone — װאָלפֿסטאַל, חנה
Composer:
Wolfsthal, Khone — װאָלפֿסטאַל, חנה
Genre:
Reminisence/Memory
Subject:
Sabbath/Family/Food/Joy/Celebration
Origin:
ML SOG 170
Transliteration:
Alb R-001(b)/ML SOG 170/Ephemera 1520 p24
Translation:
Alb R-001(b)/Alb G-013(c)/ML SOG 170ײַ/Ephemera 1520 p24
Music:
ML SOG 171//Ephemera 1520 p
Additional song notes:
Friday Night
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
36211
Vocal/Fiddle/Concertina:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Fraytik oyf der nakht, ven ikh kum fun shul aheym tsugeyn,
First line (Yiddish):
פֿרײַטיק אױף דער נאַכט, װען איך קום פֿון שול אַהײם צו גײן,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:41

Harbstlid — האַרבסטליד

Author:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Genre:
Literary Origin
Subject:
Aging/Nature/Seasons/Leaves/Autumn/Unknown/Fog
Origin:
Schae Got Mus 22
Transliteration:
Alb O-007(d)/Alb C-035(e)/Schae Got Mus 22/Alb L-054(a)/Alb S-011(a)
Translation:
Schae Got Mus 59/Alb A-036(a)/Alb O-007(d)/Alb L-054(a)/Alb C-044(a)/S-111(a)
Music:
Schae Got Mus 23/Ephemera 1520 p 30
Additional song notes:
Autumn Song See Ephemera 1520, p 30 for translat and translit
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
36212
Vocal/Fiddle/Concertina:
Peppler, Jane
Piano/Harmony/Vocal:
Enoch, Aviva
First line:
Ze, s'iz harbst, un vos gegrint fargelt, farvyanet. Ze, s'iz harbst un vos..
First line (Yiddish):
זע, ס'איז האַרבסט און װאָס געגרינט פֿאַרגעלט, פֿאַרװיאַנט,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:09

Got Fun Avroham (Goldsmith) — גאָט פֿון אבֿרהם (גאָלדשמיט)

Author:
Roisenblat, Chaim — רױזענבלאַט, הײם
Composer:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Genre:
Prayer/Folk
Subject:
Protect/Israel/Week/Sustenance/Success/Health/Havdole
Origin:
Alb G-019(a)
Transliteration:
Alb G-019(a)
Translation:
Alb G-019(a)
Additional song notes:
God of Abraham
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
36213
Vocal/Fiddle/Concertina:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Got fun avroham, fun yitskhok, fun yankev, bahit dayn...
First line (Yiddish):
גאָט פֿון אבֿרהם, פֿון יצחק, פֿון יעקבֿ, באַהיט דײן אָרעם פֿאָלק ישׂראל
Language:
Yiddish
Style:
Prayer
Length:
0:42

Zol Nokh Zayn Shabos — זאָל נאָך זײַן שבּת

Also known as:
Got Fun Avrom (Golub)
Also known as:
Bobenyu (Golub)
Author:
Roisenblat, Chaim — רױזענבלאַט, הײם
Composer:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Genre:
Literary Origin
Subject:
Shabos/Havdola/Grandmother
Origin:
ML PYP 274/ML PYS 207/Alb F-024(e)/GYF 68/Alb G-044(a)Sh Sh 273/SM 183/Box 8
Transliteration:
Alb B-007(c)/GYF 71/Alb K-047(a)/ML PYS 207
Translation:
Alb B-007(c)/GYF 71/Alb K-047(a)/Alb G-044(a)Sh Sh 272
Music:
Golub Songs 24
Additional song notes:
Shabos Should Not Be Over
Related information in folder 744:
Comments:
1. See folder 743
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
36214
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Oy, bobenyu, zog nokh nit "Got Fun Avrom", Vos iz haynt mit dir gor der ayl,
First line (Yiddish):
אױ, באָבעניו, זאָג נאָך ניט "גאָט פֿון אַבֿרהם", װאָס איז הײנט מיט...
Track comment:
Recorded under "Bobenyu"
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Acapella
Length:
2:49

A Yidishe Khasene (Fefer) — אַ ייִדישע חתונה

Author:
Fefer, Itsik — פֿעפֿער, איציק
Composer:
Yampolsky, Leyb — יאַמפּאָלסקי, לײב
Genre:
Literary Origin
Subject:
Wedding/Celebration/Gifts
Song comment:
Is there another melody by Poliansky??
Origin:
Belarsky 251/Alb D-004(d)/Alb G-018(c)/Alb N-026(a)/Ephemera 1520 p 48
Transliteration:
Belarsky 251/Alb D-004(d)/Alb N-026(a)Alb B-095(b)/Ephemera 1520 p 48
Translation:
Alb G-018(c)/Alb C-044(a)Alb B-095(b)/Ephemera 1520 p 48
Music:
Belarsky 174/Ephemera 1520 p
Additional song notes:
A Jewish Wedding Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
36216
Vocal/Fiddle/Concertina:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Iber shliakhn freylekhe, vos zenen do faran, iz men oyf a khasene, a yidishe…
First line (Yiddish):
איבער שליאַכן פֿרײלעכע, װאַס זענען דאָ פֿאַראַן, איז מען אױף אַ...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:12

Ta'am Ha'man — טעם המן

Also known as:
Bat Shirati
Also known as:
Gizratekh
Author:
Navon, Y. A. — נבון, י. א.
Composer:
Navon, Y. A. — נבון, י. א.
Genre:
Love/Israeli
Subject:
Love/Manna/Lips/Honey/Beauty/Taste/Desire/Passion
Origin:
DeRoy 37/
Transliteration:
De/roy 37/Alb K-001(a)Alb O-006(k)/Ephemera 1520 p 47
Translation:
Alb K-001(a)/Alb O-006(k)/Ephemera 1520 p 47
Music:
Ephemera 1520 p 47
Additional song notes:
"The Taste of Manna"/Melody in the style of Turkish Jews.
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
36217
Vocal/Fiddle/Concertina:
Peppler, Jane
PianoHarmony/Vocal:
Enoch, Aviva
First line:
Gizrateich tavnit nuga reichah neird uvmor suga; siftotayich argaman nivan binot
First line (Hebrew):
גזרתך תבנית נוגה, ריחה נרד וּבמוֹר סוּגה: שׂפתוֹתיך ארגמן,
Language:
Hebrew
Style:
Concert/Turkish Jews
Length:
3:17

An Eytsele Tsum Vaser-Treger — אַן עצהלע צום וואַסער־טרעגער

Author:
Broderson, Moyshe — בראָדערזאָן, משה
Composer:
Kon, Henekh — קאָן, הענעך
Genre:
Cabaret
Subject:
Water carrier/Advice/Poverty/Daughter/Clothes/Reversal
Transliteration:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
Advice For The Water Carrier
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36854
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
S'iz geven a balebos in yene gute tsaytn, haynt iz er a vaser-treger,…
First line (Yiddish):
'ס איז געווען אַ בעל־הבית אין יענע גוטע צײַטן, הײַנט איז ער אַ וואַסער־טרעגער,
Language:
Yiddish
Style:
Cabaret
Length:
2:32

Only Boozing Is Worth It

Also known as:
Upic Sie Warto
Author:
Hemar, Marian
Composer:
Aslanowicz
Genre:
Cabaret/Polish/Tango/Drinking/Concert
Subject:
Depression/Drinking/Booze/Inactivity/Stuck/Vodka
Origin:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
Polish Title "Upic Sie Warto"
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36855
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
A treacherous night in October, as the windows are lashed by rain, and a blasted
First line (Polish):
Taka noc pazdziernikowa niewierna l w te okna tylko deszczu ciagly plusk…
Language:
Polish
Style:
Cabaret/Polish/Tango/Drinking/Concert
Length:
2:49

Varshe — װאַרשע

Author:
Perlmutter, Arnold (Aaron) פּערלמוטער, אַרנאָלד (אהרן)
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Cabaret/Place/Concert
Subject:
Warsaw/Cities/Comparison/Streetwalker/Flirt
Transliteration:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
Warsaw
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36856
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
Oyf berg un tol tseshpreyt, in der leng un in der breyt, prekhtik sheyne shtet..
First line (Yiddish):
אויף בערג און טאָל צעשפּרייט, אין דער לענג און ברייט, פּרעכטיק שיינע שטעט...
Language:
Yiddish
Style:
Cabaret/Place/Concert
Length:
2:20

A Little Room On Hoza Street

Also known as:
Pokoik Na Hozej
Author:
Tuwim, Julian
Composer:
Dan, Wladyslaw
Genre:
Cabaret/Polish/Concert/Love
Subject:
Love/RejectedLonliness/Universal/Room/Heartbreak/Place
Origin:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
Quiet On Hoza Street
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36857
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
Brilliant pinpoints of light twinkle out in the cosmos. With its star studded…
First line (Polish):
Brylantowe i mrozne blyzsza gwiazdy w przestworza, z wieczna choragwia noc…
Language:
Polish
Style:
Cabaret/Polish/Concert/Love
Length:
2:28

Der Dales/Nikodem — דער דלות

Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer:
Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre:
Cabaret/Polish/Concert
Subject:
Poverty/Troubles/Crisis/
Origin:
Ephemera 1165 (Polish)
Transliteration:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
Mr Poverty Inadition to the Yiddish version of the song, "Nikodem" is the Polish version. Peppler conjectures that Jacob Jacobs was the lyricist. Henryk Wars is credited on the Polish sheet music with Ludwig Starski as lyricist.
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36860
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
Me veynt un shrayt, "ts'iz a shlekhte tsayt, ts'iz a krizes mit der velt!"
First line (Yiddish):
מע וויינט און שרײַט,,צ'איז אַ שלעכטע צײַט, צ'איז אַ קריזעס אויף דער וועלט!"...
Language:
Yiddish
Style:
Cabaret/Polish/Concert
Length:
2:52

Sex Appeal

Also known as:
Nikodem
Author:
Wars, Henryk
Author:
Gorska, Stefcia
Composer:
Wars, Henryk
Genre:
Caberet/Polish/Charleston/Novelty
Subject:
Sex Appeal/Sporty/Style/Appearance/Photogenic/Film Star
Origin:
Ephemera 1165 (Polish)
Transliteration:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
Sung in Yiddish and Polish Also performed in the DVD "Neighbors/Skheynim (Video)" #0173 Clip Found at about minute 37 on Video
Related information in folder 1559:
Comments:
1 3/13/2017 Polish Lyrics, Yiddish Lyrics and English Translation entered in Ephemera on March 13, 2017
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36861
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
Nikodem, nikodem, you are star material, You've got class and a sporty smile…
First line (Polish):
Nikodem, nikodem ty masz fimowa urode, ty masz dystynkcje i seksapil,…
Language:
Polish
Style:
Caberet/Polish/Charleston/Novelty
Length:
2:33

Beser In Troym Tsurik — בעסער אין טרוים צוריק

Author:
Shayevitsh, Israel — שייעוויטש, ישׂראל
Composer:
Shayevitsh, Israel — שייעוויטש, ישׂראל
Genre:
Cabaret/Concert/Love
Subject:
Dream/Waited/Yearned/Sorrow/Dream/Memory
Transliteration:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
Better Go Back Into The Dream
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36862
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
'kh hob gevart oyf dir, 'kh hob gegart tsu dir, kh'hob nor oysgekukt oyf dayn…
First line (Yiddish):
כ'האָב געוואַרט אויף דיר, כ'האָב געגאַרט צו דיר, כ'האָב נאָר אויסגעקוקט...
Language:
Yiddish
Style:
Cabaret/Concert/Love
Length:
2:59

This Is Our Last Sunday

Also known as:
To Ostatnia Niedziela
Also known as:
To ostatnia niedziela (La Mar Enfortuna)
Author:
J. Petersburski
Author:
Friedwald, Ludwig Zenon
Composer:
Friedwald, Ludwig Zenon
Composer:
Peterburski, Jerzy
Genre:
Cabaret/Polish/Tango/Concert/Love
Subject:
Love/Rejection/Separation/Loss
Origin:
Ephemera 1165 (Polish)
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
Polish Title "To Ostatnia Niedziela"
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36863
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
Now isn't the time for reproaches, it's true that we are through, today someone
First line (Polish):
Teraz nie pora szukac wymowek fakt, ze skoncyzlo sie dris przyszedl inny…
Language:
Polish
Style:
Cabaret/Polish/Tango/Concert/Love
Length:
4:17

Vyokh Tiokh Tiokh — װיאָך טיאָך טיאָך

Genre:
Theater/Love/Cabaret/Concert/Novelty
Subject:
Steadfast/Fidelity/Love/Blessing
Origin:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
Sheet music does not credit author or composer. Indicates arrangement by Rumshinsky and that lyrics are based on "gedank fun Lebedev" Abe Ellstein sometimes credited as composer. Moyshe Oysher sometimes credited with the lyrics. From the musical comedy "Dos Heyst Gelibt"
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36853
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
Shtendik bay mayn zayt, keyn mol fun mir vayt dikh drikn tsu mayn hartsn…
First line (Yiddish):
שטענדיק בײַ מײַן זײַט, קיין מאָל פֿון מיר ווײַט דיך דריקן צו מײַן האַרצן...
Language:
Yiddish
Style:
Theater/Love/Cabaret/Concert/Novelty
Length:
2:32

A Mistake — אַ מיסאייק

Genre:
Theater/Humor/Novelty
Subject:
Masked Ball/Attraction/Caress/Kiss/Mother-In-Law
Transliteration:
Ephemera 1274/ Peppler 2, p21
Translation:
Ephemera 1274/Peppler 2, p21
Music:
Ephemera 1274/Peppler 2, p21
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37906
Guitar:
Bloom, Ken
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Oyf a groysn maskn bal bin ikh amol geven, un dortn in mitn zal hob ikh a…
First line (Yiddish):
אויף אַ גרויסן מאַסקן באַל בין איך אַמאַל געווען, און דאָרטן אין מיטן זאַל...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet/Theater/Humorous
Length:
5:08

Oyf A Maskn Bal — אויף אָ מאַסקן באַל

Genre:
Humor/Theater/Novelty
Subject:
Infidelity/Duplicity/Hustband/Wife/Lies/Flirting/Disguise
Transliteration:
Ephemera 1275
Translation:
Ephemera 1275
Music:
Ephemera 1275 (Fragment)
Additional song notes:
At A Masked Ball Same melody as "In Vildn Vald Aleyn"
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37907
Guitar:
Bloom, Ken
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Vi kumt a bokher oyf a maskn bal? Azoy zogt zi, Vos tut a bokher oyf a maskn bal
First line (Yiddish):
ווי קומט אַ בחור אויף אַ מאַסקן באַל? אַזוי זאָגט זי. וואָס טוט אַ בחור...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater/DuetHumorous
Length:
2:26

Di Firma Boymvol — די פֿירמע בוימוואָל

Also known as:
Boymvol
Composer:
Tobias, Harry
Genre:
Commercial/Advertisement
Subject:
Cotton Firm/Product/Style/Clothing Store/value/Shirt/Paris
Transliteration:
Peppler 2, p 52/Ephemera 1458
Translation:
Peppler 2, p 52/Ephemera 1458
Music:
Peppler 2, p 52
Additional song notes:
The Cotton Company
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37910
Guitar:
Bloom, Ken
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Hert nor mentshn vos ikh hob derklart, fun di haytike firmas vos hot di vert,..
First line (Yiddish):
הערט נאָר מענטשן וואָס איך האָב דערקלערט פֿון די הײַנטיקע פֿירמעס וואָס האָט..
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
2:26

Ikh Ganve In Der Nakht — איך גנבֿע אין דער נאַכט

Author:
Broderson, Moyshe — בראָדערזאָן, משה
Composer:
Beyglman, David — בײגלמאַן, דוד
Genre:
Thieves Song/Novelty/Theater
Subject:
Marriage/Courting/Threat/Buenos Aires/Brothel/Partnership
Additional song notes:
I Steal At Night. Recorded under title "Harey At". Uses melody from "Amerike Hot Erklert" "Harey At" should not be confused with the Harey At on Album K-116(a) which is a completely different song.
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37911
Guitar:
Bloom, Ken
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Ikh ganve in der nakht, di nakht iz hoyshik shvarts, un du host mikh fartshepet,
First line (Yiddish):
איך גנבֿע אין דער נאַכט די נאָגט איז חשך שוואַרץ, און דו האָסט מיך פֿאַטשעפּעט
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater/Duet/Tango
Length:
3:40

In A Hoyz Vu Men Veynt Un Men Lakht — אין אַ הויז װוּ מען וויינט און מען לאַגט

Composer:
Van Alstyne, Egbert
Genre:
Lament
Subject:
Brothel/Observation/Prostitute/Trickery/Misery/
Transliteration:
Peppler 2, p 108
Translation:
Peppler 2, p 108
Music:
Peppler 2, p 108
Additional song notes:
In a House Where People Cry and Laugh Melody is "In The Shade Of The Old Apple Tree"
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37912
Guitar:
Bloom, Ken
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Batrakht nor mentshn atsind, vi dos lebn geyt bay di mentsh, men yugt zikh…
First line (Yiddish):
באַטראַכט נאָר מענטשן אַצינד, ווי דאָס לעבן גייט בײַ די מענטש, מען יאָגט זיך..
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater/Duet
Length:
5:40

Mayn Meydele

Genre:
Instrumental/Neo Klezmer/Fusion
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37914
Guitar:
Bloom, Ken
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Bay tog bay nakht hob ikh getrakhtfun dir, mayn meydele, mayn kleyinke,…
First line (Yiddish):
בײַ טאָג, בײַ נאַכט האָב איך געטראַכט פֿון דיר, מײַן מיידעלע, מײַן קליינינקע,.
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater/Tango
Length:
3:51

Nokhemke Mayn Zun — נחומקע נײַן זון

Genre:
Parody/Humorous/Folk
Subject:
Father/Son/Marriage/Bride/Grandchild
Origin:
ML PYS 161/Alb J-020(b)
Transliteration:
ML PYS 161/Alb J-020(b)/Ephemera 1279/Peppler 2, p 172
Translation:
ML PYS 161/Alb J-020(b)/Ephemera 1279//Peppler 2, p 172
Music:
ML PYS 161/Ephemera 1279//Peppler 2, p 172
Additional song notes:
Parody of "Meyerke Mayn Zun"
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37915
Vocal/Guitar:
Peppler, Jane
First line:
Nokhumke mayn zun (2), vemen hostu lib, zunenyu? (2), a yidish meydl tatenyu (2)
First line (Yiddish):
נחומקע נײַן זון (2), וועמען האָסטו ליב זונעניו? (2), אַ ייִדיש מיידל טאַטיניו
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater
Length:
3:27

Oy Vey, Mamele — אוי וויי, מאַמעלע

Genre:
Lament
Subject:
Courting/Proposal/Seduction/Bachelor/Poverty/Father
Transliteration:
Ephemera 1280
Translation:
Ephemera 1280
Music:
Ephemera 1280
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37916
Guitar:
Bloom, Ken
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Oy vey mamele, s'iz geshen a dramele, 'kh bin geven a bokher, yetst bin ikh a…
First line (Yiddish):
אוי וויי מאַמעלע, סיז געשען אַ דראַמעלע, 'ך בין געווען אַ בחור, יעצט בין...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater/Duet
Length:
3:01

Dos Fleshl — דאָס פֿלעשל

Also known as:
Ir Fregt Mir Vos Ikh Troyer
Genre:
Lament
Subject:
Flask/Friend/Reputation/Home/Wife/Wanderer/Death/Loss
Origin:
Ephemera 1281
Transliteration:
Ephemera 1281/Peppler 2, p 70
Translation:
Ephemera 1281 /Peppler 2, p 70
Music:
Ephemera 1281/Peppler 2, p 70
Additional song notes:
As sung by Jacob Gorelik transcribed and translated by Jane Peppler
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37917
Vocal/Guitar:
Peppler, Jane
First line:
Geven bin ikh a mentsh eyner, bakant geven in der gantser velt, haynt iz far…
First line (Yiddish):
געווען בין איך אַ מענטש איינער, באַקאַנט געווען אין דיר גאַנצער וועלט,...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater/Lament
Length:
3:29

Mayn Khaverte Mintsye (Video) — מײַן חבֿרטע מינציע (ווידיאַ)

Author:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Genre:
Literary Origin
Subject:
Memory/Childhood/Children/Holocaust/Transnistra/Death/War
Origin:
Schae Got Mus 36
Transliteration:
Schae Got Mus 36/Ephemera 1458
Translation:
Schae Got Mus 36/Ephemera 1458
Music:
Schae Got Mus 36
Additional song notes:
My Girlfriend Mintsye
On album:
V0290(3) (What's Not to Like, (2014): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated])
Track ID:
41554
Piano:
Berman, Gary
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Ven kh'brekh durkh di tirn fun ort un fun tsayt, shtaystu far mir…
First line (Yiddish):
װען כ'ברעך דורך די טירן פֿון אָרט און פֿון צײַט, שטייסטו פֿאַר מיר...
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Di Lebedike Yesomim — די לעבעדיקע יתומים

Author:
Zavodnick, M. — זאַוואָדניק, מ.
Composer:
Russotto, Henry A.
Genre:
Theater/Lament
Subject:
Family/Divorce/Step Parents/Step Child/Orphan
Transliteration:
Peppler 2 133
Translation:
Peppler 2 133
Music:
Peppler 2 133
Additional song notes:
Orphans of Divorce/ Living Orphans
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41385
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Peppler, Jane
First line:
Ven tate mame geyen zikh shaydn bageyen di greste zind, eltern zet dem get…
First line (Yiddish):
ווען טאַטע מאַמע גייען זיך שײַדן באַגיין די בעסטע זינד, עלטערן זעט דעם גט...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:35

Az der Rebbe Vil

On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41398
Guitar:
Bloom, Ken
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
VocalFiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Der rebe ken dem himl tsu der erd, az er vil brengt er! Un der rebe ken makhn…
First line (Yiddish):
דער רבּי קען דעם הימל צו דער ערד, אַז ער וויל ברענגט ער! און דער רבּי קען...
Language:
Yiddish
Style:
Klezmer/Concert
Length:
3:30

Keyn Glikn Hob Ikh Dir Nisht Tsugezogt — קײַן גליקן האָב איך דיר נישט צוגעזאָגט

Author:
Sandler, Peretz — סאַנדלער, פּרץ
Composer:
Rund, Morris
Genre:
Klezmer/Vaudville/Theater
Subject:
Marriage/Complaints/Shrew/Happiness/Appearance
Transliteration:
Ephemera 1234/Peppler 2 121
Translation:
Peppler 2 121
Music:
Peppler 2 120/Ephemera 1234
Additional song notes:
I Didn't Promised You Happiness. I Never Promised You A Rosegarden. Record Lable 055u gives unspecified credit to Peretz Sandler. Warsaw publisher Zelonek cites unspecified credit to one Sam Goldberg
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41399
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
First line:
Vos hert men bay laytn di hayntike tsaytn bay yedn farhayret vos hot di froy
First line (Yiddish):
וואָס הערט מען בײַ לײַטן די הײַנטיקע צײַטן בײַ יעדן פֿאַרהײַראַט וואָס האָט די
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:37

Der Furman — דער פֿורמאַן

Also known as:
Vyo Vyo Ferdelekh
Also known as:
For Ikh Mir Aroys
Also known as:
Der Bal Agole
Genre:
Folk
Subject:
Occupation/Wagon Driver/Coachman/Teamster/Bal Agole
Origin:
Belarsky 217/Alb A-003(c)/
Transliteration:
Belarsky 217/CD A-005(e)/Alb P-005(a)/Alb A-003(c)/CD D-004(l)
Translation:
CD A-005(e)/Alb P-005(a)/Alb A-003(c)/CD D-004(l)
Music:
Belarsky 31
Additional song notes:
The Coachman
Related information in folder 688:
Comments:
1. Article in Yiddish Forward, Dec. 16, 1988 by Chane Mlotek, under title "Tsvay Bal-Agole Lider", publishing the text of Der Furman and Vyo vyo Ferdelakh.
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41400
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
For ikh mir aroys in an eynge boyd mit ferdelekh fir in der breyt, a khoyshekh..
First line (Yiddish):
פֿאָר איך מיר אַרויס אין אַן ענגערע בויד,מיט פֿערדלעך פֿיר אין די ברייט
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Acapella
Length:
2:27

Abi Mir Hobn Khasene Gehat — אַבי מיר האָבן חתונה געהאַט (איציקל)

On album:
V0290(4) (What's Not To Like, (October 18, 2015): A Yiddish Song Fest [Not Separated] - Subtitles)
Track ID:
41638
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Li, Jenny
Violin:
Lin, Michael
Viola Da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line:
Tayerer rebbe, reb shneur, ikh bin gekumen tsu aykh af a vayle, ir zolt mir…
First line (Yiddish):
טײַערער רבּע שנוער, איך בין געקומען צו אײַך אַף אַ ווײַלע איר זאָלט מיר פסקענען...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Humorous
Length:
2:45

Mr Malakh Hamoves, Ikh Bin "Busy" (Video) — מיסטער מלאך־המוות, איך בין ,,ביזי" (ווידיאָ)

Author:
Casman, Nellie — קאַסמאַן, נעלי
Composer:
Casman, Nellie — קאַסמאַן, נעלי
Genre:
Theater/Humor/Novelty/Shund
Subject:
Angel/Death/Resistance/Preoccupied/Activities/Wedding/Bris
Transliteration:
SM General 1293 Box 29lEphemera 1435/Ephemera 1458 2013Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1435/Ephemera 1458 2013/Ephemera !636
Music:
SM General 1293 Box 29
Additional song notes:
Ephemera 1458 See 2013 for translat and translit Album ID V0290(2) What's Not To Like - 2013/Mr Angel of Death, I'm Busy
On album:
V0290(2) (What's Not to Like, (2013): A Yiddish Songfest (Video) [ Not Separated])
Track ID:
40560
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Li, Jenny
Violin:
Xu, Wenjia
Viola Da Gama:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Commentator:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
First line:
Kh'hob geshribn verter, muzik, lider veyer a sakh, un gezungen far di Yidn un..
First line (Yiddish):
איך האָב געשריבן ווערטער און מוזיק און לידער זייער אַ סך און געזונגען פֿאַר די
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Humorous

Mayn Shvester Khaye (Alberstein, Video) — מײַן שװעסטער חיה (אַלבערשטײַן, ווידיאָ)

Genre:
Literary Origin/Holocaust/Memory
Subject:
Sister/Pigtails/Treblinke/Nurtured/Siblings/God's Daughter
Origin:
Alb A-001(l)/Alb K-026(k)2
Transliteration:
Alb A-001(l)/Ephemera 1435/Alb K-026(k)2/Ephemera 1458 2013
Translation:
Alb A-001(l)/Ephemera 1435/Alb K-026(k)2/Ephemera 1458 2013
Additional song notes:
Ephemera 1458 See 2013 for translat and translit Album ID V0290(2) What's Not To Like - 2013 //My Sister Khaye
On album:
V0290(2) (What's Not to Like, (2013): A Yiddish Songfest (Video) [ Not Separated])
Track ID:
40562
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Li, Jenny
Violin:
Xu, Wenjia
Viola Da Gama:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Commentator:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
First line:
Mayn shvester khaye mit di grine oygn, mayn shvester khaye mit di shvartse tsep
First line (Yiddish):
מײַן שװעסטער חיה מיט די גרינע אױגן, מײַן שװעסטער חיה מיט די שוואַרצע טסעפּ,
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Shpil Mayn Fidl (Video) — שפּיל מײַן פֿידל (Video)

Genre:
Memory
Subject:
Fiddle/Melody/Past/Loss/Aging
Transliteration:
Ephemera 1435/Ephemera 1458 2013
Translation:
Ephemera 1435/Ephemera 1458 2013
Additional song notes:
Ephemera 1458 See 2013 for translat and translit Album ID V0290(2) What's Not To Like - 2013
On album:
V0290(2) (What's Not to Like, (2013): A Yiddish Songfest (Video) [ Not Separated])
Track ID:
40565
Vocal:
Peppler, Jane
Vocal:
Rocamora, Nancy
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Li, Jenny
Violin:
Xu, Wenjia
Viola Da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Commentator:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
First line:
Ikh hob amol gehert a klezmer shpiln, af an altn fidl, er hot mayne tifere…
First line (Yiddish):
כ'כאָב אַמאָל געהערט אַ קלעזמער שפּילן אַף אַן אַלטן פֿידל, ער האַט מײַנע טיפֿערע
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Der Kashtenboym — דער קאַשטענבוים

Author:
Perlov, Yitskhak — פּערלאָװ, יצחק
Composer:
Folman, Lola — פֿאָלמאַן, לאָלאַ
Genre:
Cabaret/Concert/Waltz
Subject:
Daughter/Mother/Daughter/Beauty/Youth/Age/Chestnut Tree
Transliteration:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
The Chestnut Tree
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36858
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
A mama hot a tekhterl, a tekhterl gehat, sheyne blonde herelekh hot dos kind…
First line (Yiddish):
אַ מאַמע האָט אַ טעכטערל, אַ טעכטערל געהאַט, שיינע בלאָנדע הערעלעך האָט...
Language:
Yiddish
Style:
Cabaret/Concert/Waltz
Length:
2:59

Rebeka — רבֿקה

Author:
Wlast, Andrzej
Composer:
Bialostoki, Zygmunt — ביאַלאָסטאָקי, ז.
Genre:
Cabaret/Polish/Love/Concert/Tango
Subject:
Intermarriage/Poverty/Class/Dream
Origin:
Pepper 2 190 (Polish)
Transliteration:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
Music:
Pepper 2 190
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36859
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
When I first saw you, my heart whispered, "He's the one" I don't know why,…
First line (Polish):
Widzialam cie po raz pierwszy w zyciu I serce me w ukryciu cicho szepnelo:…
Language:
Polish
Style:
Cabaret/Polish/Love/Concert/Tango
Length:
3:41

I'm Laughing All The Time

Also known as:
Ja Bez Przerwy Smieje Sie
Author:
Szer, Alfred
Composer:
Schlechter, Emanuel
Genre:
Polish/Cabaret
Subject:
Superstition/Omens/Fears/Worryless/Laughter
Origin:
Ephemera 1165 (Polish)
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
Polish Title "Ja Bez Przerwy Smieje Sie"
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36844
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
Got out of bed on the wrong side, and stumbled through the door, a black cat…
First line (Polish):
Wstalem z lozka lewa noga, I potknalem sie o prog, potem kot przelecial droge,
Language:
Polish
Style:
Cabaret/Polish/Charelston/Jazz
Length:
1:52

Nu A Dayge — נו אַ דאגה

Genre:
Cabaret/Rhymed Couplets/Humorous/Novelty
Subject:
Pious/Pregnant/Checks/women/Bachelor/Hunchback/Mute
Origin:
Ephemera 1165
Translation:
Ephemera 1165
Additional song notes:
What, Me Worry?
On album:
P-068(b) (Jane Peppler/ Cabaret Warsaw/ Yiddish & Polish Hits of the 1920s-1930s/Performed by Mappamundi)
Track ID:
36845
Artist:
Mappamundi
Piano:
Enoch, Aviva
Bass:
Vasile, Bob
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Violin:
Holmgren, Beth
Guitar/Clarinet/Bouzouki/Bowed Dulcimer:
Bloom, Ken
Bass:
Baird, Jim
First line:
'kh ken a meydele, iz zi frum, hot nit keyn shum Aveyres, geyt a slukh...
First line (Yiddish):
'כ קען אַ מיידל, איז זי פֿרום, האָט ניט קיין שום עבֿירות, גייט אַ שלוך אין...
Language:
Yiddish
Style:
Cabaret/Rhymed Couplets/Humorous/Novelty
Length:
1:56

In Odes, In Odes — אין אָדעס

Author:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Composer:
Sandler, Peretz — סאַנדלער, פּרץ
Genre:
Theatre/Place/Nostalgia
Subject:
Odessa/Prostitute/Moldovanke
Song comment:
From the Gilrod-Sandler musical "Volodke in Odes".
Origin:
Alb S-081(d)
Transliteration:
Alb S-081(d)/Alb B-075(a)/Peppler 2, p 112
Translation:
Alb S-081(d)/Alb K-074(a)/Alb B-075(a)/Ephemera 1273/Peppler 2, p 112
Music:
Ephemera 1273/Peppler 2, p 112
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37904
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Guitar:
Bloom, Ken
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Zingendik un aylndik zikh shpilndik, in Odes veln mir freylikh zayn,...
First line (Yiddish):
זינגענדיל און אײַלענדיק, זיך שפּילנדיק (2) אין אָדעס וועלן מיר פֿריילעך זײַן.
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet/Theater
Length:
2:42

Samet Un Zaydns — סאַנעט און זײַדנס

Author:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Genre:
Theater
Subject:
Maiden/Poverty/Silk/Satin/Rich Man/Clothes/Mistress
Origin:
Ephemera 792
Transliteration:
Ephemera 792
Translation:
Ephemera 792
Music:
Ephemera 792
Additional song notes:
Velvet and Silk
Related information in folder 792:
Comments:
Article published in Yiddish Forward of October 25, 1985 by Yosef and Chana Mlotek titled "Samet and Zeyd" with the complete Yiddish text.
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
37905
Guitar:
Bloom, Ken
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal/Fiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
A meydl shteyt umshuldik in an orem land, fliendik ir sheyne blum,
First line (Yiddish):
אַ מיידל שטייט אומשולדיק אין אַ אָרום לאַנד פֿליענדיק איר שיינע בלום, גיט זי..
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet/Theater
Length:
4:42

Ikh For Aheym (Meyerovitz) — איך פֿאָר אַהײם (מײעראָװיץ)

Also known as:
I'm Going Home
Author:
Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
Composer:
Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
Genre:
Zionist/Theater
Subject:
Palestine/United States/Emigration/Return/Homeland
Origin:
Ephemera 1365 (Yiddish)
Transliteration:
Estella 34/Peppler 2 96
Translation:
/Peppler 2 96
Music:
Estella 34/Peppler 2 96
Additional song notes:
I'm Going Home Also see "Mir Forn Aheym"
Related information in folder 836:
Comments:
1. Transliterated text 2. Translation
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41461
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
First line:
Mazl tov aykh yidn, mit mazl zol aykh zayn, ikh veys ir vet zayn tsufriden,…
First line (Yiddish):
מזל טובֿ אײַך ייִדן, מיט מזל זאָל אײַך זײַן, איך ווייס איר וועט זײַן צופֿרידען אָט..
Language:
Yiddish
Style:
ConcertDuet/Lively
Length:
2:34

Mayn Vayb Kumt Fun Zakopane — מײַן ווײַב רומט פֿון זאָקאָפּאַנע

Genre:
Theater/Humorous/Lament/Place
Subject:
Wife Returning/Husband Complaing/Zakopane/
Transliteration:
Peppler 2 142
Translation:
Peppler 2 142
Music:
Peppler 2 142
Additional song notes:
My Wife Is Comiing Back From Zakopane Same Melody as "Yoshke Fort Avek" Combined with "Yoshke Fort Avek"
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41462
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
First line:
Hert an umglik, s'iz poshet nor tsu shisn, kumpt mayn vayb fun zakopane,…
First line (Yiddish):
הערט אַן אומגליק, ס'איז פּשוט נאָר זיך צו שיסן קומט מײַן ווײַב פֿון זאָקאָפּאָנע,...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
3:10

On A Heym — אָן אַ היים

Author:
Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
Author:
Friedsel, Louis — פֿרידזעל, לואיס
Composer:
Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
Composer:
Friedsel, Louis — פֿרידזעל, לואיס
Genre:
Theater/Lament
Subject:
Homeless/Ungratgeful Children/Lonliness/Heartache
Transliteration:
Peppler 2 175
Translation:
Peppler 2 175
Music:
Peppler 2 175
Additional song notes:
Homeless
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41463
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
First line:
Farfinstert farvist zenen di teg mit di nekht, ikh layd fil tsores un payn…
First line (Yiddish):
פֿאַפֿינסטערט פֿאַרוויסט זענען די טעג מיט די נעכט, איך לײַד פֿיל צורות און פּײַן
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
3:12

Sonny Boy

Author:
Henderson, Ray
Author:
De Sylva, Buddy
Author:
Brown, Lew
Composer:
Henderson, Ray
Composer:
De Sylva, Buddy
Composer:
Brown, Lew
Genre:
Theater
Subject:
Father/Son/Love/Aging
Translation:
Yiddish Translation Ephemera 1364
Additional song notes:
From The Singing Fool"
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41464
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
First line:
Kum oyf mayn shoys zundele mayn biz vest vern groys, zundele mayn, got vet filn
First line (Yiddish):
קום אַויף מײַן שויס זונדעלע מײַן, ביז וועסט ווערן גרויס זונדעלע מײַן, גאָט וועט..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:04

Nervn Nervn — נערוון נערוון

Genre:
Theater
Subject:
Nerves/Sickness/Electroshock/Wife/
Transliteration:
Peppler 2 170
Translation:
Peppler 2 170
Music:
Peppler 2 170
Additional song notes:
Nerves Nerves
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41414
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Peppler, Jane
First line:
Hert nor mentshn oys a zakh, vos hot pasirt hot zikh mit mir, ikh bin a mentsh..
First line (Yiddish):
הערט נאָר מענטשן אויס אַ זאַך וואָס פאַסירט האָט זיך פאַסירט מיט מיר, איך בין
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:45

Katerina Moloditsa — קאַטערינאַ מאָלאָדיציאַ

Genre:
Mixed Language/Folk
Subject:
Humorous/Faith/Interpretation/Joy/Redemption
Origin:
Vinkov 3 146/Alb A-044(a)/ML PYS 167/Lifshitz 44/Ephemera 1360
Transliteration:
ML PYS 167/Vinkov 3 148/Alb A-044(a)/Lifshitz 44/Peppler 2 118
Translation:
Vinkov 3 148/Alb A-044(b)/ML PYS 167/Peppler 2 118
Music:
Vinkov 3 146/ML PYS 168/Lifshitz 37/Peppler 2 118
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41469
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
First line:
Ani holakhti beyar veshamarti bas kol. Dos iz: ikh bin gegangen in a vald…
First line:
אַני הלכתּי בּיער ושמעתּי בּת קוֹל. דאָס איז: איך בין געגאָנגען אין אַ וואַלד…
Language:
Yiddish/Hebrew/Russian
Style:
Concert
Length:
2:41

Tsirele/Mirele — צירעלע מירעלע

Genre:
Theater/Love
Subject:
Happiness/Marriage/Dance/Precious
Transliteration:
Pepper 2 214
Translation:
Pepper 2 214
Music:
Pepper 2 214
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41471
Vocal/Concertina:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Spears, Roger Lynn
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Holmgren, Beth
First line:
Oy zorg nisht tsirele, oy zorg nisht neyn, nu zayshe freylekh ot du lebn mayner
First line (Yiddish):
אוי זאָרג נישט צירעלע, אוי זאָרג נישט ניין, נו זײַן פֿרייליך אָט דו לעבן מײַן,...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet/Klezmer
Length:
214

Al Chet (Der Nayer) — על חתא (דער נײַער)

Author:
Rund, Morris
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Genre:
Theater/Humorous
Subject:
Poverty/Forgiveness/New Year/Livelihood/Matchmaker/Sins
Transliteration:
Peppler 2 34
Translation:
Peppler 2 34
Music:
Peppler 2 34
Additional song notes:
The New Al Chet
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41472
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
First line:
Vi oykh di shrayber mit di zibn vayber vos hot amol gehat gelt in di benk,…
First line (Yiddish):
ווי אויך די שרײַבער מיט די זיבן ווײַבער וואָס האָט אַמאָל געהאַט געלט אין די בענק..
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
3:59

Ikh Hob Es Nisht — איך האָב עס נישט

Genre:
Theater/Novelty
Subject:
Money/Food/Wife/Jealousy/
Transliteration:
Peppler 2 102
Translation:
Peppler 2 102
Music:
Peppler 2 102
Additional song notes:
(I Thank You God) I don't have it
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41473
Vocal:
Kloko, Randy
Fiddle:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Ikh hob lib gut esn, Ikh hob nisht lib far gelt, ikh fil zikh lustik un ikh for
First line (Yiddish):
איך האָב ליב גוט עסן, איך האָב נישט ליב פֿאַר געלט, איך פֿיל זיך לוסטיק און איך...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:33

A Shayle Baym Rebn — אַ שאלה בײַם רבּן

Genre:
Theater/Novelty/Humorous/Folk
Subject:
Wife/Rabbi/Solution/Kasher Pot/Maidservant/Kasher Husband/
Transliteration:
Peppler 2 29/1458 Ephemera 2018/wntl 10/18/2015
Translation:
Peppler 2 29/1458 Ephemera 2018/wntl 10/18/2015
Music:
Peppler 2 29
Additional song notes:
A Question For The Rabbi See also 1458 ephemera 2015 for translat and translit
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41474
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
First line:
Tayerer rebbe, rebe reb shneur, ikh bin gekumen tsu aykh af a vayle. ir zolt mir paskenen di shayle, mayn shkaynes…
First line (Yiddish):
טײַערער רבּע, רבּע רבּ שנוער, איך בין געקומען צו אײַך אַף אַ ווײַלע איר זאָלט מיר פסקענען די שאלה, מײַן שכנס שיקסע…
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Humorous/Chantlike
Length:
2:46

Di Eybike Mame

On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41475
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
First line:
A a mame tsu zayn iz yede froys farlang, a mame tsu zayn is a getlekher geshank,
First line (Yiddish):
אַ מאַמע צו זײַן איז יעדע פֿרויס פֿאַרלאַנג, אַ מאַמע צו זײַן איז אַ געטלעכער...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
5:00

Kadish Nokh A Yidishn Zelner — קדיש נאַך אַ ייִדישן זעלנער

Author:
Robitshek. Kurt
Author:
Stransky, Otto
Composer:
Robitshek. Kurt
Composer:
Stransky, Otto
Genre:
Literary Origin/Lament
Transliteration:
Peppler 2 116
Translation:
Peppler 2 116
Music:
Peppler 2 116
Additional song notes:
Kaddish For A Jewish Soldier
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41476
Fiddle:
Peppler, Jane
Vocal:
Holmgren, Beth
Piano:
Spears, Roger Lynn
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Gehert zikh a geshrey, yeder fregt zikh, vos iz geshen, men zogt az ale mener…
First line (Yiddish):
געהערט זיך אַ געשריי, יעדער פֿרעגט זיך, וואָס איז געשען? מען זאָגט אַז אַלע..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:22

Meydlekh Sheyne Meydlekh — מיידלעך שיינע מיידלעך

Also known as:
Meydlekh Sheynex
Genre:
Theater/Duet/Concert
Subject:
Beauty/Girls/Park/Love/Rejuvenation/Afterlife
Transliteration:
Peppler 2 156
Translation:
Peppler 2 156
Music:
Peppler 2 156
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41477
Fiddle:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
Vocal:
Holmgren, Beth
Piano:
Enoch, Aviva
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Di velt iz zeyer sheyn un raykh, khotshe vayl es iz do asakh meydlekh,…
First line (Yiddish):
די וועלט איז זייער שיין און רײַך כהאָטשע ווײַל עס איז דאָ אַ סך מיידלעך,...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
1:56

A Latke Tango

Author:
Aronin, Ben
Composer:
Aronin, Ben
Genre:
Holiday/Hanukah
Subject:
Latkes/Mrs Maccabeus/Judah Maccabeus/Syrians/Mattathias
Origin:
Ephemera 1483
On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41482
Vocal:
Peppler, Jane
Piano/Vocal:
Enoch, Aviva
Bass:
Baird, Jim
Vocal:
Holmgren, Beth
First line:
Each hanukah we glorify brave Judah Maccabeus who had the courage to defy…
Language:
English
Style:
Concert/Tango
Length:
2:19

Hanukah Cowboy Style

Author:
Spears, Roger Lynn
Composer:
Spears, Roger Lynn
Genre:
Holiday/Hanukah/Soft Rock
Subject:
Khanike/Cowboy/Memory/Latkes/Homesick/Outdoors
Origin:
Ephemera 1483
On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41491
Vocal:
Peppler, Jane
Vocal/Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Holmgren, Beth
Guitar:
Baird, Jim
Guitar:
Bloom, Ken
First line:
His temple's the starlight above him, and the mountains stretch mile after mile,
Language:
English
Style:
Cowboy/Harmony
Length:
3:03

Nes Gadol — נס גדל

Author:
Roth, I.
Author:
Kates, Cantor Linda
Author:
Silver, J.
Composer:
Kates, David
Genre:
Holiday/Khanike
Subject:
Miracle/Macabees/Light/Memory/Celebration
Origin:
Alb S-104(a)
On album:
P-068(c) (Mrs. Maccabee's Kitchen: New Hanukkah Songs / Jane Peppler/ Aviva Enoch and Mappamundi)
Track ID:
41495
Vocal/Violin:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
NUN my heart feels nothing without you, GIMMEL, I won your love but now we're…
Language:
English
Style:
Pop
Length:
2:47

In Dr'erd Dos Shnaydray — אין דר'ערד דאָד שנײַדערײַ

Author:
Rund, Morris
Composer:
Jaffee, Julius
Genre:
Theater/Lament
Subject:
Occupation/Tailer/Poverty/Aging/Wife/Childless/Poverty
Transliteration:
Peppler 2 111
Translation:
Peppler 2 111
Music:
Peppler 2 111
Additional song notes:
To the Devil With Tailoring The Hell With Tailoring
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41401
Vocal:
Kloko, Randy
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
First line:
Kh'bin a shnayder, ikh makh kleyder far mentshn groys un kleyn nor hakhnose…
First line (Yiddish):
כ'בין אַ שנײַדער, איך מאַך קלײַדער פֿאַר מענטשן גרוי און קליין נאָר האַכנאָסע..
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
2:25

Mendele — מענדעלע

Genre:
Theater/Lament/Zionist
Subject:
Brother/Homeless/Pogrom/Expulsion/Rape/Death/Emigrate/Palest
Transliteration:
Peppler 2 154
Translation:
Peppler 2 154
Music:
Peppler 2 154
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41402
Vocal:
Kloko, Randy
Fiddle:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Nekhtn bay nakht lig ikh un trakht fun mayn libn bruder, ikh kler un hof gor…
First line (Yiddish):
נעכטן בײַ נאַכט ליג איך און טראַכט פֿון מײַן ליבן ברודער איך קלער און האָף גאָר
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:58

Kolumbus, Ikh HobTsu Dir Gornit — קאָלומבוס, איך האָב צו דיר גאָרניט

Author:
Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
Author:
Friedsel, Louis — פֿרידזעל, לואיס
Composer:
Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
Composer:
Friedsel, Louis — פֿרידזעל, לואיס
Genre:
Theater
Subject:
Status/Food/Weather/Subway/Patriotism/Freedom
Transliteration:
Peppler 2 124
Translation:
Peppler 2 125
Music:
Peppler 2 125
Additional song notes:
Kolumbus, I have No Complaints Against You
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41403
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
VocalFiddle:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Amerika dos land dos traye vi a guter tsimes gefelstu mir, bist far undz yidn…
First line (Yiddish):
אַמעריקע דאָס לאַנד דאָס טרײַע, ווי אַ גויער צימס געפֿעלסטו מיר, ביסט פֿאַר...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
3:13

A Kale Bazingen (Peppler) — אַ כּלה באַזןנגען (פעפלער)

Genre:
Theater/Bakhunes
Subject:
Badkhn/Wedding/Bride/Advice/Humor/Celebration
Transliteration:
Peppler 2 14
Translation:
Peppler 2 14
Music:
Peppler 2 14
Additional song notes:
Seating The Bride
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41404
Vocal/Concertina:
Peppler, Jane
First line:
Oy vey iz mir, vey iz mir zogt zikh a badkhn, yiskadal v'yiskadash shmey rabo…
First line (Yiddish):
אוי וויי איז מיר זאָגט זיך אַ בדחן, יתגדל ויתקדש שמה רבּא, מזל טוֹבֿ כּלהניו,
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Recitative
Length:
2:53

A Puster Kholem Iz Dos Gantse Lebn — אָ פוסטער חלום איז דאָס גאַנצע לעבן

Author:
Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
Composer:
Gordon, Fanny
Genre:
Theatger/Lament/Tango
Subject:
Family/Lonliness/Despair/Emptiness
Transliteration:
Peppler 2 25
Translation:
Peppler 2 25
Music:
Peppler 2 24
Additional song notes:
Life Is An Empty Meaningless Dream
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41405
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
A puster kholom iz dos gantse lebn on an inhalt loyft es bay undz shnel,…
First line (Yiddish):
אַ פּוסטער חלום איז דאָס גאַנטסע לעבן און אַן אינהאַלט לויפֿט עס בײַ אונדז שנעל,
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet/Tango
Length:
3:53

Oy Vi Es Tyokhket — אוי ווי עס טויכעט

Genre:
Theater
Subject:
Love/Flirting/Temptation/Fear/Evil Inclination
Transliteration:
Peppler 2 184
Translation:
Peppler 2 184
Music:
Peppler 2 184
Additional song notes:
Oh How It Throbs
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41406
Guitar:
Bloom, Ken
Voca/Concertina:
Peppler, Jane
First line:
Ikh for tsurik kayn tshiushev, kh'hobgenug geton derfar vos toyg mir do tsu…
First line (Yiddish):
איך פֿאָר צוריק קיין טשיושעוו, כ'האָב גענוג געטאָן דערפֿאַר וואָס טויג מיר דאָ..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:20

S'iz Nisht Geven S'iz Nishto Un S'vet Nisht.. — ס'איז נישט געווען ס'איז היסשטאָ און ס'וועט נישט...

Author:
Rund, Morris
Author:
Jaffee, Julius
Composer:
Jaffee, Julius
Composer:
Rund, Morris
Genre:
Theater
Subject:
Cynicism/dishonesty/disbelief/Deceit/Bluff/
Transliteration:
Peppler 2 195
Translation:
Peppler 2 195
Music:
Peppler 2 194
Additional song notes:
It Never Was, It Isn't Now, And It Will Never Be
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41407
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
Fiddle:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Ruft mikh nor vi aykh gefelt, ikh halt mikh bay dem meyn, nishto kayn mentsh…
First line (Yiddish):
רופֿט מיך נאָר ווי אײַך געפֿעלט, איך האַלט מיך בײַ דעם מיין, נישטאָ קיין מענטש..
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Waltz
Length:
3:07

Di Velt Hot Zikh Ibergekert (Peppler) — די וועלט האָט זיך איבערגעקערט (פּעפּלער)

Author:
Feldman, Joseph
Composer:
Feldman, Joseph
Genre:
Theater
Subject:
Troubles/War/Cannons/Taxes/Suicides/Bankrupts/Corruption
Transliteration:
Peppler 2 65
Translation:
Peppler 2 65
Music:
Peppler 2 65
Additional song notes:
The World Has Turned Itself Upside Down
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41408
Guitar:
Bloom, Ken
Vocal/Concertina:
Peppler, Jane
First line:
Hert nor dem tsorn far a tsayt iz gevorn, tsayt di milkhome af der velt…
First line (Yiddish):
הערט נאָר דעם צרנן פֿאַר אַ צײַט איז געוואָרן, צײַט די מלחמה, צײַט די מלחמה אַף
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:22

Khasidimlekh Zingen — חסידימלעך זינגען

Author:
Kolodni, Yosele — קאָלאָדני, יאָסעלע
Composer:
Kolodni, Yosele — קאָלאָדני, יאָסעלע
Genre:
Theater/Maskilic/Tango
Subject:
Khasidim/Rebe/Poverty/Worries/Faith/Dancing/Drinking
Transliteration:
Peppler 2 123
Translation:
Peppler 2 123
Music:
Peppler 2 123
Additional song notes:
Chassidm Dancing
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41409
Voca/Piano:
Peppler, Jane
First line:
Az der rebe shteyt uf fun tish, git a vunk dem gabe shepsl', esn di khasidimlekh
First line (Yiddish):
אַז דער רבּי שטײט אוף פֿון טיש, גיט אַ װוּנק דער גבּאי שעפּסל, עסן די...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Tango
Length:
3:03

Tankhum — תּנחם

Author:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Composer:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Genre:
Love/Lament
Subject:
Yeshiva Student/Depression
Origin:
Alb G-044(a)/Sheet Music 1261
Transliteration:
Alb G-044(a)Sheet Music 1261Peppler 2 207
Translation:
CD L-004(a)/Alb G-044(a)/Sheet Music 1261/Peppler 2 207
Music:
Sheet Music 1261/ Peppler 2 207
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41410
Piano:
Enoch, Aviva
VocalFiddle:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Tankhum, far vozshe zitst farzunken in tife rayoynes? Khaver, farnem dikh nor…
First line (Yiddish):
תּנחם, פֿאַרװאָס זשה זיצטו פֿאַרזונקען אין טיפֿע רעיונות? חבֿר, פֿאַרנעם דיך...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/
Length:
3:15

Dos Talesl — דאָס טליתל

Author:
Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
Composer:
Perlmutter, Arnold (Aaron) פּערלמוטער, אַרנאָלד (אהרן)
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Genre:
Religious
Subject:
Faith/Constancy/Talis
Origin:
Alb N-011(a)/
Transliteration:
Alb N-011(a)/Peppler 2 74
Translation:
Alb N-011(a)/Peppler 2 74
Music:
Peppler 2 74
Related information in folder 399:
Document type:
Article
Author:
Chane Mlotek
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
5/31/2002
Comments:
Response to request for information. Also, Yiddish text of Dos Talesl. Also, similar article, April 21, 2000. Also, English adaptation.
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41411
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
First line:
Dos talesl iz dokh eyn tayere zakh, oy, dos gehert dokh …
First line (Yiddish):
דאָס טליתל איז דאָך אײַן טײַערע זאַך, אױ, דאָס געהערט דאָך צום ייִדן,
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
3:19

A Volekhl (Peppler) — אַ װאָלעכל (פעפלער)

Genre:
Theater/Folk/Khasisic
Subject:
Melody/Song/Poverty
Origin:
Ber Fef 27/Alb C-001(b)
Transliteration:
Peppler 2 23
Translation:
Peppler 2 23
Music:
Peppler 2 22
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41412
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
A volekhl lomir zingen, a volekhl lomir shrayen,
First line (Yiddish):
אַ װאָלעכל לאָמיר זינגען, אַ װאָלעכל לאָמיר שרײַען,
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
2:29

Leybke Fort Keyn Amerike — לייבקע פאָרט קײַן אַמעריקע

Genre:
Theater/Lament
Subject:
Emigration/Separation/Wife/Desertion/Divorce/Deception
Transliteration:
Peppler 2 129/Ephemera 1539
Translation:
Peppler 2 131Ephemera 1539
Music:
Peppler 2 129
Additional song notes:
Leybke Travels to Amerike
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41413
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
First line:
Ven lebke Iz keyn amerike geforn, hot zayn vaybl shark geklugt: du forst avek,..
First line (Yiddish):
ווען לעבקע איז קיין אַמעריקע גכפֿאָרען, האָט זייִן ווייִב שטאַרק געקלוגט,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:41

Lo Lanu (Der Nayer) — לא לנו (דער נײַער)

Genre:
Theater/Humorous/Novelty
Subject:
Sukkos/Congregation Praying/Hamen/Prosperous Women
Transliteration:
Peppler 2 134
Translation:
Peppler 2 134
Music:
Peppler 2 134
Additional song notes:
The New Lo Lanu Used as "Let It Not Happen To Us"
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41465
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
First line:
Esrog bentsht a yeder yid ven sukos kumpt tsu geyn, der lulav vet shark opgehitn
First line (Yiddish):
אתרוג בענטשט מען ווען סוכּות קומט צו גיין, דער לולב וועט שטאַרק אָפּגעהיטן...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:59

Oy Mame, Shlog Mikh Nisht — אױ מאַמע, שלאָג מיך נישט

Author:
Rund, Morris
Composer:
Lebedeff, Aaron — לעבעדאָװ, אהרן
Genre:
Lament
Subject:
Mother/Daughter/Seduction/Forgiveness/Love
Origin:
Lifshitz 51/Ephemera 1363
Transliteration:
Lifshitz 51/Peppler 2 166
Translation:
Lifshitz 51/Peppler 2 166
Music:
Lifshitz 46/Lifshitz 51/Peppler 2 166
Additional song notes:
O Mother, Don't Beat Me
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41467
Vocal/Concertina:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Oy, mame, shlog mikh nisht, her mikh nor oys, yankl der kirzshner iz gekumen in
First line (Yiddish):
אױ, מאַמע, שלאָג מיך נישט, הער מיך נאָר אױס, יענקל דער קירדזשנער…
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:17

Lebedik Yankl (Lebedeff) — לעבעדיק יאַנקל (לעבעדעף)

Author:
Rund, Morris
Composer:
Lebedeff, Aaron — לעבעדאָװ, אהרן
Genre:
Theater
Subject:
Poverty/Wives/Shabos/Shoemaker/Tailor/Teacher/Whisky/Faith
Origin:
Ephemera 1361
Transliteration:
Peppler 2 126
Translation:
Peppler 2 126
Music:
Peppler 2 126
Additional song notes:
Step Lively Yankl
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41468
Vocal/Fiddle:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Enoch, Aviva
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Yankl shuster veyst a yeder, latet alte skrapes, un zayn vaybl shrayt keseder…
First line (Yiddish):
יאַנקל שוסטער װײסט אַ יעדער, לאַטעט אַלטע סקאַפּעס, און זײַן ווײַבל שרײַט..
Track comment:
.
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
3:40

Men Leygt Arayn Un Nempt Nisht Aroys — מען לייגט אַרײַן און נעמט נישט אַרויס

Genre:
Theater/Lament
Subject:
Business/Profitless/suicide/Love/Sucker
Transliteration:
Peppler 2 150
Translation:
Peppler 2 150
Music:
Peppler 2 150
Additional song notes:
One Puts In, But Takes Nothing Out
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41363
VocalFiddle/Concertina/Piano:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Enoch, Aviva
Piano:
Spears, Roger Lynn
Guitar:
Bloom, Ken
First line:
Es iz dokh naye tsaytn, nisht azoy vi frier, men flegt undz gor fun ale zaytn…
First line (Yiddish):
עס איז דאָך נײַע צײַטן, נישט אַזוי ווי פֿריער, מען פֿלעגט אונדז גאָר פֿון אַלע...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:35

A Gute Vokh Fun Der Alter Heym — אַ גוטע װאָך פֿון דער אַלטער הײם

Genre:
Theater/Memory
Subject:
Grandfather/Zmiros/ShabosHavdole/Uncle/Grandmother
Transliteration:
Peppler 2 12
Translation:
Peppler 2 12
Music:
Peppler 2 12
Additional song notes:
A Good Week From the Old Home
On album:
P-068(f) (Jane Peppler and Friends/ Nervez!/ Yiddish Theater Songs from Poland, Volume III)
Track ID:
41364
Piano:
Enoch, Aviva
Vocal:
Kloko, Randy
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Ot shteyt far mir a bild fun der alter heym, a bild vos iz azoy gut un ayngenem,
First line (Yiddish):
אָט שטייט פֿאַר מיר אַ בילד פֿון דער אַלטער היים, אַ בילד וואָס אַיז אַזוי גוט..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:56

A Viglid (S'loyfn S'yugn Shvartse Volkns) — אָ וויגליד (ס'לױפֿן, ס'יאָגן שװאַרצע װאָלקנס)

Also known as:
S'loyfn S'yugn Shvartse Volkns
Author:
Nomberg, Hersh D. — נאָמבכרג, הערש ד.
Genre:
Lament/Literary Origin
Subject:
Dark louds/Wind/Father/Siberia/Greetings/Frost/Death/Hero
Transliteration:
Peppler 2 30
Translation:
Peppler 2 30
Music:
Peppler 2 30
On album:
P-068(d) (Jane Peppler & Friends / In Odess: Yiddish Songs From Warsaw)
Track ID:
41452
Vocal/Concertina:
Peppler, Jane
Guitar:
Bloom, Ken
First line:
S'loyfn, s'yugn shvartse volkn, s'fayft un blozt der vint,
First line (Yiddish):
ס'לױפֿן, ס'יאָגן שװאַרצע װאָלקן, ס'פֿײַפֿט און בלאָזט דער װינט,
Language:
Yiddish
Style:
Folk
Length:
2:58

A Sakh Melokhes, Veynik Brokhes — אַ סך מלאָכות, װײניק בּרכות

Author:
Sandler, Peretz — סאַנדלער, פּרץ
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Genre:
Theater/Lament
Subject:
Poverty/Occupations/Servant/Tfiln Scribe/Horse Trader/Shamas
Origin:
Ephemera 1365
Transliteration:
Peppler 2 26
Translation:
Peppler 2 26
Music:
Peppler 2 26
Additional song notes:
Many Occupations, No Luck (Blessings)
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41453
Vocal/Fiddle:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Enoch, Aviva
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
Ikh bin gebentsht mit fil melokhes, dos veyst men iberal,
First line (Yiddish):
איך בין געבענשט מיט פֿיל מלאָכות, דאָס װעסט מען איבעראַל,
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
3:14

Al Chet (Der Nayer) — על חתא (דער נײַער)

Author:
Rund, Morris
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Genre:
Theater/Humorous
Subject:
Poverty/Forgiveness/New Year/Livelihood/Matchmaker/Sins
Transliteration:
Peppler 2 34
Translation:
Peppler 2 34
Music:
Peppler 2 34
Additional song notes:
The New Al Chet
On album:
P068((e)
Track ID:
41457
Vocal:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
First line:
Vi oykh di shrayber mit di zibn vayber vos hot amol gehat amol gelt in di benk,
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
2:47

Di Libe Fun A Heylike Mame — די ליד פֿון אַ הייליקע מאַמע

Genre:
Lament/Tango
Subject:
Mother/Tombstone/Son Alone/Orphan/Loss/Grief
Transliteration:
Peppler 2 54
Translation:
Peppler 2 54
Music:
Peppler 2 54
Additional song notes:
The Song Of A Holy Mother
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41458
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
First line:
Bay nakht in a regn gegangen mir antkegn, zayn ponim farshmakht, un di finstere
First line (Yiddish):
בײַ נאָכט אין אַ רעגן געגאַנגען מיר אַנטקעגן זײַן פנים פֿרשמאָכט און די פֿינסטערערע
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Tango
Length:
3:34

Di Meydlekh Fun Amol — די מיידלעך פֿון אַמאָל

Author:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Author:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Composer:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Genre:
Theater
Subject:
Memory/Short Hair & Dresses/Divorce/Virtues/Sex
Transliteration:
Peppler 2 60
Translation:
Peppler 2 60
Music:
Peppler 2 60
Additional song notes:
The Girls of Yesteryear Old Fashioned Girls
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41459
Vocal:
Kloko, Randy
Fiddle:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
Piano:
Spears, Roger Lynn
First line:
A kepl vi a boy, ungeton azoy az men derkent zi zisht afile, poder, a chemodan,
First line (Yiddish):
אַ קעפל ווי אָ בוי, אונגעטאָן אַזוי אָז מען דערקענט זי נישט אָפֿילו, פאָדער,...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:39

Zing Brider Zing — זינג ברידער זינג

Genre:
Folk
Subject:
Song/Difficulties/Problems/Hope/Worries/Optomism
Transliteration:
Ephemera 1520 p. 52
Translation:
Ephemera 1520 p. 53
Music:
Ephemera 1520 p. 52
Additional song notes:
Sing Brothers Sing
On album:
P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
Track ID:
41888
Vocal/Arranger:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Bistu ful mit zorgn, iz dir amol nisht gut, varft oyf a gute morgn, un er kumt..
First line (Yiddish):
ביסטו פֿול מיט זאָרגן, איז דיר אַמול נישט גוט, וואַרסט אוף אָ גוטע מאָרגן,..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:01

Di Galitsianer Khasene — די גאַליציאַנער חתונה

Author:
Satz, Ludwig — זאַץ, לודװיג
Composer:
Satz, Ludwig — זאַץ, לודװיג
Genre:
Theater
Subject:
Wedding/Badkhen/Celebration/Klezmer/Dance/Inlaws
Transliteration:
Peppler 2 82
Translation:
Peppler 2 82
Music:
Peppler 2 82
On album:
P-068(e) (Jane Peppler, Randy Kloko, & friends/ Lebedik Yankel: Yiddish songs from Warsaw, volume 2)
Track ID:
41460
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
First line:
Loyft der badkhen un er shrayt, oy(5), oyfgeshpilt dem khosns tsad,…
First line (Yiddish):
לויפֿט דער בדחן און ער שרײַט, אוי(5), אויפֿגעשפילט דעם חתנס טסאַד,...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Lively
Length:
3:16

Khaveyrim Khazeyrim — חברים חזירים

Composer:
Berlin, Irving
Genre:
Jazz/Theater/Pop/Novelty
Subject:
Tsar/Tsarina/Birth/Pigs/Immigration/America
Origin:
Peppler 3 123
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Additional song notes:
Set To Irving Berlin's "In My Harem"
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41499
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Es kokht, es rasht di velt yetst mitn tsar, vayl zayn vayb, di tsarine iz …
First line (Yiddish):
עס קאָכט, עס ראַשט די וועלט יעצט מיט דער צאַר, ווײַל זײַן ווײַב, די צאַרינע...
Language:
Yiddish
Style:
Jazz
Length:
2:46

Tsvey Gute Brider — צוויי גוטע ברידער

Author:
Graham, Charles
Composer:
Reingold, Isaac — רײַנגאָלד, יצחק
Genre:
Concert/Pop/Parody
Subject:
Brothers/Robbers/Card Sharks/Arson/Seduction
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Additional song notes:
To the melody of "Two Little Girls In Blue"
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41500
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Eyn mol zits ikh bay mayn fenster fartrakht in ovent in liblekhn May,…
First line (Yiddish):
איינמאָל זיץ איף בײַ מײַן פֿענסטער פֿאַרטראַכט, אין אַבענד אין ליבליכן מאַי,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
5:40

Yaki Hula Hiki Dula — יאַקי הולאַ היקידולאַ

Author:
Rund, Morris
Genre:
Pop/Hawaiian/Parody
Subject:
Song/Popularity/Landlord/Butcher/Love/Abandonment
Origin:
Peppler 3 312
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Additional song notes:
Parody of American Pop Song
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41502
Vocal:
Peppler, Jane
Guitar:
Bloom, Ken
First line:
Mentshn hert a nayes, s'iz nit shlekht mir shaynt, si boyes, si meydlekh ale…
First line (Yiddish):
מענטשן הערט אַ נײַעס, עס איז ניט שלעכט מיר שײַנט, סײַ בויעס, סײַ מיידלעך אַלע
Language:
Yiddish
Style:
Hawaiian
Length:
4:21

Steam — סטים

Genre:
Pop/Novelty
Subject:
Traansportation/Energy/Speed/Pregnancy/Cramps
Origin:
Peppler 3 252
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Additional song notes:
To the melody of "It Looks To Me Like A Big Night Tonight'
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41503
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Do in der medina get ales "hori up", der biznes man in stor un strit,…
First line (Yiddish):
דאָ אין דער מדינה נעמט אַלעס האַרי אָפּ, דער ביזנעס מאַן אין סטאָר אין סטריט.
Language:
Yiddish
Style:
Jazz/Funky
Length:
3:21

Ven Di Boys Veln Kumen Tsurik — ווען די באַיס וועלן קומען צוריק

Author:
Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
Composer:
Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
Genre:
Theater/March
Subject:
Patriotism/War Return/Soldiers/Celebration/Parents
Origin:
SM Dropsie 47
Transliteration:
SM Dropsie 47/Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Music:
SM Dropsie 47
Additional song notes:
When The Boys Return Similar to "Ven Mayn Zun Vet Kumen Tsurick"
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41504
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
First line:
Der tog fun ale teg vet zayn der shenster, di velt dan vi nay geborn zayn,…
First line (Yiddish):
דעט טאָג פֿון אַלע טעג וועט זײַן דער שענסטער, די וועלט וועט דאַן ווי נײַ ....
Language:
Yiddish
Style:
March
Length:
2:51

Di Zi — די זי

Author:
Kopelman, Louis
Composer:
Moore, Raymond
Genre:
Concert/Parady/Humorous/Novelty
Subject:
Women/BetrayalWife/Girl Friend/Marriage/
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Additional song notes:
The "She" Parody of "Sweet Marie"
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41505
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Di velt vet zayn a paradiz, ven nitdi zi, der man zol zayn shtark vi a riz,…
First line (Yiddish):
די וועלט וואָלט זײַן אַ פּאַראָדיז ווען ניט די זי, דער מאַן וואָלט זײַן שטאַרק
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:17

Gevald Di Montens — געוואַלד די מאָנטענס

Author:
King, Adolf — קינג, אַדאָלף
Composer:
King, Adolf — קינג, אַדאָלף
Genre:
Theater/Vaudeville/Novelty
Subject:
Summer/Heat/Resort/Mountains/Vacation/Wife
Transliteration:
Ephemera 1485/SM 59
Translation:
Ephemera1485
Music:
SM 59
Additional song notes:
Wow!! The Mountains
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41506
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Ven der zumer kumt nor on es vert zeyer heys, ven ir geyt ungeton un preglt zikh
First line (Yiddish):
ווען דער זומער קומט נאָר אָן און עס ווערט זייער הייס ווען איר גייט אַויסגעטאָן
Language:
Yiddish
Style:
Sprightly/Concert
Length:
3:12

Reb Yidl Gib Gelt — רבּ ייִדל גיב געלט

Author:
Davidoff, Jacob
Author:
Mesco, Adam
Composer:
Davidoff, Jacob
Composer:
Mesco, Adam
Genre:
Klezmer/Theatre/Immigrant/Satiric/Novelty
Subject:
Money/Charity/Reward/Food/Kosher/Shul/Tickets/Burial
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Additional song notes:
Reb Jew, Give Money See Heskes 1, entry 161 respecting sheet music.
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41507
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Vilst a kushere yidele zayn Reb Yidl gib gelt, Reb Yidl gib gelt, a plombe af…
First line (Yiddish):
ווילסטו אַ כּשרערע ייִדל זײַן, רעבּ ייִדל גיב געלט, רעבּ ייִדל גיב געלט,...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:22

Donki Monki Biznes — דאָקי מאָנקי ביזנעס

Author:
Friedsel, Louis — פֿרידזעל, לואיס
Composer:
Friedsel, Louis — פֿרידזעל, לואיס
Genre:
Pop/Novelty
Subject:
Warning/Bargains/Crooks/Burgler/Prostition
Origin:
Peppler 3 48
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41508
Vocal:
Peppler, Jane
Guitar:
Bloom, Ken
First line:
Ikh hob an eytse hert un farshteyt zi, nutslekh vet zi zayn aykh ir megt oyshern
First line (Yiddish):
איך האָב אַן עצה, הערט אָן און פֿאַרשטייט זי, נוטצלעך וועט זי זײַן אײַך,...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:25

Es Geyt Mir Iber Dos Harts — עס גייט מיר איבער דאָס האַרץ

Author:
Zehngut, Oscar
Author:
Itzkowich, Karl
Composer:
Zehngut, Oscar
Composer:
Itzkowich, Karl
Genre:
Pop/Lament/
Subject:
Jealousy/Love/Frustration/Silence/Pain
Origin:
Peppler 3 54
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Additional song notes:
My Heart Is Overflowing Peppler believes that Zehngut and Itzkowich may have written the song
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41509
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Ikh bin a bokher in di yorn un ikh bin gut op, vi gliklekh volt ikh mir gehetets
First line (Yiddish):
איך בין אַ בחור אין די יאָרען און איך בין גוט אָפּ, ווי גליקלעך וואָלט אין מיר
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:00

Di New Yorker Trern — די ניו יאָרקער טרערן

Author:
Altman, Hyman — אַלטמאַמ, הייַמאַן
Composer:
Altman, Hyman — אַלטמאַמ, הייַמאַן
Genre:
Theater/Lament
Subject:
Poverty/Crime/Eviction/Noise/Auto Accident/Orphan/Murder
Origin:
SM 55
Transliteration:
Ephemera 1485/SM 55
Translation:
Ephemera 1485
Music:
SM 55
Additional song notes:
New York Tears
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41510
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
In New York kokht vi a kesl grib es rasht un es rudert gor un ufher, fil mentshn
First line (Yiddish):
אין ניו יאָרק קאָכט זיך ווי אַ קעסל גריב, עס ראַשט און עס רודערט גאָר אַן...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Sadly
Length:
4:26

Der Zig Fun Di Cloak Makers — דער זיג פֿון די קלאָק מאַקערס

Author:
Rund, Morris
Composer:
Rund, Morris
Genre:
Waltz/Pop
Subject:
Strike/Victory/Bravery/Persistence/Bosses/Unity/Violence
Origin:
Peppler 3 352
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Additional song notes:
The Victory Of The Cloakmakers The Triumph Of The Cloakmakers To the American melody of "Take A Car"
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41511
Vocal/Fiddle:
Peppler, Jane
Vocal/Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Bakant iz a yedn fun kind biz un zeydn, der streyk vos hot zikh gemakht di…
First line (Yiddish):
באַקאַנט איז אַ יעדן פֿון קינד ביז און זיידן, דער סטרײַק וואָס האָט זיך...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Waltz/March/Duet
Length:
3:35

Biznes In Amerika — ביזנעם אין אַמעריקע

Author:
Silverstein, A.
Composer:
Silverstein, A.
Subject:
Business/Theivery/Corruption/Judge/Bluff/America/Cynicism
Transliteration:
Ephemera 1458
Translation:
Ephemra 1458
Additional song notes:
What's Not To Like 2017
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41512
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Biznes in Amerike(2), yeder veyst gants gut zayn fakh, un blofn blofn ale glaykh
First line (Yiddish):
ביזנעס אין אַמעריקע (2) יעדער ווייסט גאַנטס גוט זײַן פֿאַך, און בלאָפּן...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:04

Al Tashlikhenu (Smulevitz) — אל תשליכנו (שמולעוויץ)

Author:
Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
Composer:
Brody, Joseph — יוסף ברױדי
Composer:
Friedsel, Louis — פֿרידזעל, לואיס
Genre:
Literary Origin/Badkhunish
Subject:
Life/Purpose/Aging/Generations/Fear
Origin:
SH Dropsie 43
Transliteration:
Sh Dropsie 43/Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Music:
Sh Dropie 43
Additional song notes:
From Joseph Lateiner's 1910 musical drama "Yom Hachupo"
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41513
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Dem mentshns tsil s'vi a kindershpil: lebn lang iz zayn bager, koym vert er alt
First line (Yiddish):
דעם מענטשנס ציל ס'ווי אַ קינדערשפּיל: לעבן לאַנג איז זײַן באַגער, קוים ווערט..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:36

Skidoo — סקידאָ

Genre:
Novelty/Pop
Subject:
Expression/Widespread/Eviction/Russo Japanese War/Landlady/
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Additional song notes:
To the Tune "Room To Let"
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41514
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
A vertl hert men yetst in shtot, fun yedn eynems moyl in yedn shop, in yedn hoyz
First line (Yiddish):
אַ ווערטל הערט מען יעצט אין שטאָט, פֿון יעדן אייעמס מויל, אין יעדן שאָפּ...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Funky
Length:
3:34

A Froy In Mayn Shikzal Iz Shuldik — אַ פֿרוי אין מײַן שיקזאַל איז שולדיק

Author:
Ratner, Moyshe
Genre:
Pop/Waltz/Lament
Subject:
Judge/Drunk/Woman/Rejected/Destroyed/Suicide
Origin:
Peppler 3 74
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Additional song notes:
A Wome Is To Blame For My Fate To the tune of "She Is More To be Pitied Than Censured"
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41515
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
In a 'courtroom' far a 'judge' iz geshtanen a man opgerisn, farshmakht,…
First line (Yiddish):
אין אַ ,,קאָרטרום'' פּאַר אַ ,,דזשודזש'' איז געשטאַנען אַ מאַן, אָפּגעריסן..
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Waltz
Length:
4:21

Mister Bay Vos Arbet Ir — מיסטער בײַ וואָס אַרבעט איר

Author:
Doctor, Rubin — דאָקטאָר, רובין
Composer:
Doctor, Rubin — דאָקטאָר, רובין
Genre:
Pop/Concert/Novelty
Subject:
Law/Occupation/WWI/Kaiser/Production/Prostitution/Pickpocket
Origin:
Pdeppler 3 201
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Additional song notes:
Mr What's Your Occupation
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41516
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
A nayer gezets iz yetst faran, men fregt bald vi me zet a man: mister bay vos…
First line (Yiddish):
אַ נײַער געזעץ איז יעצט פֿאַראַןת מען פֿרעגט באַלד ווי מען זעט אַ מאַן:...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:11

Khantshe (Video) — כאַנטשע (ווידיאָ)

Author:
Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theater/Novelty/Vaudeville
Subject:
Chauffer/Disguise/Immigrant/Suffragette/Equality
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Additional song notes:
From "Khantshe in America" 1912
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41517
Vocal/Piano:
Peppler, Jane
First line:
Khantshe iz geven amol a nomen, nor tsum shpas men hot gelakht un fun khoyshekh
First line (Yiddish):
כאַנטשע איז דעווען אַמאָל אַ נאָמען, נאָר צום שפּאַס מען האָט געלאַכט...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:04

Ikh Benk Nokh Der East Side Fun Amol — איך בענק נאָך דער אײסט סײַד פֿןi אַמאָל

Genre:
Pop/Concert/Place
Subject:
New York City/East Side/Immigrants/Bath/Yiddish/Yearning
Transliteration:
Ephemera 1485
Translation:
Ephemera 1485
Additional song notes:
I Long For The East Side of Old One Pines For The East Side Of The Past
On album:
P-068(g) (Der East Side Fun Amol/ Jane Peppler & Friends)
Track ID:
41518
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Enoch, Aviva
First line:
Yidn aflegn kumen fun der gantser velt in der east side, bald fun kesl gartn hot
First line (Yiddish):
ייִדן פֿלעגן קומען פֿון דער גאַנצער וועלט אין דער ,,אייסט סײַד'', באַלד פֿון
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:06

Herring Mit Potatoes — הערינג מיט פּאָטײטאָס

Author:
Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
Composer:
Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
Genre:
Food/Theater/Humorous
Subject:
Goulash/Gefilte Fish/Litvak/Herring/Potatoes
Transliteration:
Ephemera 1458 -2015WNTL/
Translation:
Ephemera 1458 -2015/ WNTL OCT 18, 2915
Additional song notes:
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album:
V0290(4)(a)
Track ID:
43162
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Li, Jenny
Violin:
Lin, Michael
Viola da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line:
In New York az ir vil do a lebn makhn, az eyner pedit mit kalibatin zoly ir fun im nit lakhn, oyb ir vilt
First line (Yiddish):
אין ניו יאָרק אַז איר וויל דאָ אַ לעבן מאַכן, אַז איינער פּעדעלט מיט קאַליבאַלן זאָלט איר פֿון ים ניט לאַכן, אויב איר..
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater

Yosl Un Sore Dvoshe — יוסל און שׂרה־דוואָשע

Also known as:
The Sunflower Seed Tango
Author:
Broydo, Kasriel — ברױדאָ, כּתריאל
Composer:
Gordon, Fanny
Genre:
Cabaret/Tango/Love/Concert
Song comment:
Love/Anger/Reconciliation/Chocolate/Theater/Sunflower Seeds/Cookies/Marriage
Origin:
Ephemera 1165
Transliteration:
Ephemera 1458 -2015/WNTL Oct 18, 2015
Translation:
/WNTL Oct 18, 2015
Additional song notes:
The Sunflower Seed Tango Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album:
V0290(4)a (What's Not to Like, (Oct 18,2015): A Yiddish Songfest (Video) [Separated]- Subtitles)
Track ID:
43167
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Lin, Michael
Violin:
Li, Jenny
Viola da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line:
Akh mayn libe Sore-Dvoshe vos zhe zitstu do in gas un kukst oyf der levone? Akh, antshuldik, kh'hob fargesn bist nokh…
First line (Yiddish):
אַך מײַן ליבע שׂרה־דבֿאָשע, וואָס שזע זיטסטו אין גאַס און קוקסט אף דער לבֿנה? אַך, אַנטשולדיק, כ'האָב פֿאַרגעסן ביסט נאָך..
Language:
Yiddish
Style:
Cabaret/Tango/Love/Concert
Length:
3:17

An Arbetlozer — אַן אַרבעטלאָזער

Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Literary Origin
Subject:
Unemployed/Idle/Poverty/Hunger/Hope/Classes
Origin:
Gebirtig 48
Transliteration:
Alb L-025(e)/Ephemera 1458
Translation:
Ephemera 1458
Music:
Gebirtig 48
Additional song notes:
An Unemployed Man Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
On album:
V0290(5)(a
Track ID:
42639
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Smith, Andy
Viola da gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin:
Ma, Enze
Master of Ceremonies:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
First line:
Ot drey ikh azoy zikh shoyn vokhn, khadushim, arum in di gasn biz s'falt tsu di nakht, arum in di גasn biz s'falt tsu di
First line (Yiddish):
אָט דרײ איך אַזױ זיך שױן װאָכן, חדשים, אַרום אין די גאַסן ,ביז סיפֿאַלט צו די נאַכט, אַרום אין די גאַסן ,ביז סיפֿאַלט..
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Mourfully
Length:
2:48

Dem Milshteyns Faygn — דעם מילשטײַנס פֿײַגן

Genre:
Lament/Love/Folk
Subject:
Lover/Untrue/Suffering/Memory/Figs/Constancy/Rejection
Transliteration:
Ephemera 1458/Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1458/Ephemera 1636
Additional song notes:
Based on an old German Folksong Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
On album:
V0290(5)(a
Track ID:
42642
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Viola da gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Master of Ceremonies:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Ma, Enze
Violin:
Smith, Andy
First line:
Shtendik muz ikh troyerik lebn, vi azoi iz dos mayn shuld, az mayn geliber'z an ungetrayer, muz ikh laydn mit geduld,
First line (Yiddish):
שטענדיק מוז איך טרויעריק לעבן, ווי אַזוי איז דאָס מײַן שולד, אַז מײַן געליבטער'ז אַן אונגעטרײַער, מוז איך לײַדן מיט געדולד..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:39

Mayn Vaybs Vunder — מײַן ווײַבס װוּנדער

Author:
Reingold, Isaac — רײַנגאָלד, יצחק
Genre:
Parody
Subject:
Wife/Ambition/Poverty/Store/Status/Polics/MoneyBusiness
Origin:
Peppler 3 182
Transliteration:
Ephemera 1458
Translation:
Ephemera 1458
Additional song notes:
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
On album:
V0290(5)(a
Track ID:
42646
Vocal:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Viola da gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Master of Ceremonies:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Ma, Enze
Violin:
Smith, Andy
First line:
Amol hot zikh mayn vaybl shtark tseflamt: "genug in shop dir zitsn! Az vern zol der gantze shop farzampt! Genug shoyn…
First line (Yiddish):
אַמאָל האָט זיך מײַן ווײַב שטאַרקט צעפֿלאַמפֿט: ,,גענוג אין שאָפּ דיר זיצן, אַז ווערן די גאַנצע שאָפּ פֿאַרזאַמט! גענוג שוין
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:06

In Vinter Farnakhtn (Video) — אַין װינטער פֿאַרנאַכטן

Genre:
Literary Origin
Subject:
Russian/Winter/Evenings/Alone/Snow/Fields/Depression
Origin:
Penguin YID 261/Alb G-018(c)/Alb W-035(a)
Transliteration:
Alb W-035(a)/Ephemera 1290/Ephemera 1458 2012
Translation:
Penguin YID 261/Alb G-018(c)/Alb W-035(a)/Ephemera 1290/Ephemer 1458 2012
Additional song notes:
In Winter Evenings Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
V0290 (What's Not To Like (Nov 11, 2012): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated)
Track ID:
42659
Violin:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Viola Da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin:
Xu, Wenjia
Commentator:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Lie, Jessica
Vocal:
Siegel, Laurie
First line:
In vinter farnakhtn, oyf rusisher felder, vu ken men zayn elenter…
First line (Yiddish):
אין װינטער פֿאַרנאַכטן, איף רוסישער פֿעלדער, װוּ קען מען זײַן עלעטער…
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Fonye Ganev (Video) — פֿאָניע גנבֿ

Genre:
Literary Origin/Lament
Subject:
Conscription/Czar/Thief/Borsht/Kasha/Military
Transliteration:
Ephemera 1290/Ephemera 1458 2012
Translation:
Ephemera 1290/Ephemera 1458 2012
Additional song notes:
Fonye is pejorative nickname for the Czar. Fonye is a Thief Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
V0290 (What's Not To Like (Nov 11, 2012): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated)
Track ID:
42661
Vocal:
Rocamora, Nancy
Violin:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Viola Da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin:
Xu, Wenjia
Commentator:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Lie, Jessica
First line:
In droysn geyt a regn, es vet zayn a blote, Haynt hot men mir opgezogt di perve
First line (Yiddish):
אין דרױסן גײט אַ רעגן, עס װעט זײַן אַ בלאָטע, הײַנט האָט מען מיר אָפּגעזאָגט די
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Folk/Lament

Moskve Af Der Nakht (Video) — מאָסקווע דער אַפֿטדערנאַכט (ווידיאָ)

Genre:
Yiddish Adaptation
Subject:
Moscow/Nights/Joy/Love
Transliteration:
Ephemera 1269/Ephemera 1458 2012
Translation:
Ephemera 1269/Ephemera 1458 2012
Additional song notes:
Moscow At Night Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
V0290 (What's Not To Like (Nov 11, 2012): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated)
Track ID:
42668
Vocal:
Loewenthal, Norm
Violin:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Viola Da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin:
Xu, Wenjia
Commentator:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Lie, Jessica
First line:
Oysgeloshn shoyn ale fayern, shtil es vert der sod un fartrakht, haynt kh'vel..
First line (Yiddish):
אויסגעשלאָסן שוין אַלע פֿײַערען, שטיל עס ווערט דער סאָד און פֿאַרטראַכט, הײַנט
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Literary Origin/USSR/Pop

f Mayn Kroyn (Video,Kovanovsky) — שלאָף מײַן קינד, מײַן קרױן ((ווידיאָ קאָוואַנאָווסקי)

Genre:
Folk/Viglid/Literary Origin/Lullaby
Subject:
Family/Mother/Father/Separation/Immigration/America
Song comment:
Two primary melodies, folk, one by D. Kovanovsky
Origin:
ML MTAG 152/Gin Mar 74/Alb R-007(a)/Alb A-002(a)/Rub Oak 89/ ML PYP 85/Sh Sh 7
Transliteration:
Alb G-052(a)/Gold Zem 24/Alb R-07(f)5/Alb L-004(d)/Alb Y-018(c)/Rub Oak 60
Translation:
Alb P-001(a)/Alb R-007(f)5/Alb L-004(d)/Vinkov 1 109/Sh Sh 77/Rub Oak 60
Music:
Vinkov 1 109/Gold Zem 23/ML MTAG 152/Rub Oak 60
Additional song notes:
See also Graf 293 for melody by Yosef Rumshinsky Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
V0290 (What's Not To Like (Nov 11, 2012): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated)
Track ID:
42673
Vocal:
Abramowitz, Adele
Violin:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Viola Da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin:
Xu, Wenjia
Commentator:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Lie, Jessica
Vocal:
Klein, Sarah
First line:
Shlof mayn kind, mayn treyst, mayn sheyner, shlof zhe , lyulyulu, shlof mayn…
First line (Yiddish):
שלאָף מײַן קינד, מײַן טרײסט, מײַן שײנער, שלאָף זשע ליו, ליו, ליו, שלאָך מײַן....
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Literary Origin/Lullabye

Eli Eli (Video, Sandler) — אלי אלי (ווידיאָ, סאַנדלער)

Genre:
Theatre/Lament/Religious
Subject:
Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
Origin:
ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
Transliteration:
Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)/
Translation:
Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
Music:
Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
Additional song notes:
Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder - DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290 Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
V0290 (What's Not To Like (Nov 11, 2012): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated)
Track ID:
42674
Vocal:
Marks, Hy
Violin:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Viola Da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin:
Xu, Wenjia
Commentator:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Lie, Jessica
First line:
Eli, Eli lomo azavtoni? (2x) In fayer un flam hot men undz gebrent, un undz…
First line:
אלי, אלי, למה עזבֿתּני? (2) אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז געברענט און
Language:
Yiddish/Hebrew
Style:
Concert

Oyfn Pripetshik (Warshavsky) — אױפֿן פּריפּעטשיק (וואַרשאַווסקי)

Also known as:
Der Alef Beys
Also known as:
In The Fireplace
Also known as:
Afn Pripetshik
Also known as:
Oifm Pripezik
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk
Subject:
Children/Alphabet/Education/Learning/Rebbe/Kheyder/School
Origin:
ML MTAG 2/Alb K-014(a)/GYF 24/Alb A-001(h)/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)
Transliteration:
Alb R-022(a)/ML MTAG 2/Alb B-004(c)/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)
Translation:
Alb S-083(a)/Alb L-024(b)/GYF 27/Kinderbuch 167/Alb G-017(a)/Sh Sh 196/
Music:
ML MTAG 2/GYF 25/SM Scher 13/Lefko Folk 72
Additional song notes:
At The Fireplace See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Translation and Transliteration at Ephemera 1269 Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012/ Eng Translit - Alb P-038€
Related information in folder 332:
Document type:
Translation
Author:
Max Rosenfeld
Comments:
Singable English adaptation by Max Rosenfeld. 2. Soviet version, reflecting changes from the original text, from Anna Sternshis's book "Soviet and Kosher." 3. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
V0290 (What's Not To Like (Nov 11, 2012): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated)
Track ID:
42675
Vocal:
Loewenthal, Norm
Violin:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Viola Da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin:
Xu, Wenjia
Commentator:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Lie, Jessica
Vocal:
Siegel, Laurie
First line:
Lernt, kinder, hot nit moyre, yeder onheyb iz shver, gliklekh iz der vos hot…
First line (Yiddish):
לערנט, קינדער, האָט ניט מורא, יעדער אָנהייב איז שווער, גליקלעך איז דער וואַס...
Language:
Yiddish
Style:
Folk/Duet

Shabos Oyf Der Gantse Velt (Video) — שבּת אױף דער גאַנצע װעלט ווידיאָ)

Genre:
Sabbath/Peace
Subject:
Sabbath/Peace/Holiday
Origin:
Vinkov 2 225/Alb B-004(c)/Alb K-075(a)
Transliteration:
Vinkov 2 225/Alb B-007(c)/Alb O-009(a)/Alb L-8(a)/Alb L-E038(b)
Translation:
Alb L-038(a)/Vinkov 2 225/Alb O-009(a)/Alb B-007(c)/AlbL-038(b)
Music:
Vinkov 2 225/
Additional song notes:
Sabbath Over The Entire World Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
V0290 (What's Not To Like (Nov 11, 2012): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated)
Track ID:
42676
Vocal:
Abramowitz, Adele
Violin:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Viola Da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin:
Xu, Wenjia
Commentator:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Lie, Jessica
First line:
Shabes (5x) zol zayn yidn shabes, zol zayn shabes zol zayn shabes af der gantser
First line (Yiddish):
שבּת (5)זאָל זײַן ייִדן שבּת, זאָל זײַן שבּת,זאַל זײַן שבּת אַף דערגאָנצער וועלט
Language:
Yiddish
Style:
Cocert

Basavilbaso (Video) — באַסאַווילבאַסאָ (ווידיאָ)

Genre:
Place
Subject:
Argentina/Town/Romance/Farm/Harvest/Jewish Settlement
Transliteration:
Ephemera 1269/Ephemera 1458 2012
Translation:
Ephemera 1269/Ephemera 1458 2012
Additional song notes:
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
V0290 (What's Not To Like (Nov 11, 2012): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated)
Track ID:
42677
Vocal:
Cohen, Susan
Violin:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Viola Da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin:
Xu, Wenjia
Commentator:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Lie, Jessica
Vocal:
Most, Bernie
First line:
Ikh zets zikh nor arayn in ban "Estacion-Lakrose," zet men nit kayn kristen dort
First line (Yiddish):
איך זעץ זיך אַרײַן אין באַן ,,עסטאַנסיאָן־לאַקראָסע'' זעט מען ניט קײַן קריסטן...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet

A Yidishe Khasene (Fefer, Video) — אַ ייִדישע חתונה (פֿעפֿער, (ווידיאָ)

Genre:
Literary Origin
Subject:
Wedding/Celebration/Gifts
Song comment:
Is there another melody by Poliansky??
Origin:
Belarsky 251/Alb D-004(d)/Alb G-018(c)/Alb N-026(a)/Ephemera 1520 p 48
Transliteration:
Belarsky 251/Alb D-004(d)/Alb N-026(a)/Alb B-095(b)/Ephemera 1520 p 48
Translation:
Alb G-018(c)/Alb C-044(a)Alb B-095(b)/Ephemera 1520 p 48/Ephemera 1458 2012
Music:
Belarsky 174/Ephemera 1520 p
Additional song notes:
A Jewish Wedding Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
V0290 (What's Not To Like (Nov 11, 2012): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated)
Track ID:
42679
Vocal/Violin:
Peppler, Jane
Piano:
Berman, Gary
Viola Da Gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin:
Xu, Wenjia
Commentator:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Lie, Jessica
First line:
Iber shlakhn freylekhe vos zenen do faran, iz men oyf a khasene a yidisher gegan
First line (Yiddish):
איבער שלאַכן פֿריילעכע וואָס זענען דאָ פֿאַראַן, איז מען אַף אַ חתונה, אַ ייִדישער
Language:
Yiddish
Style:
Concert

A Shayle Baym Rebn — אַ שאלה בײַם רבּן

Genre:
Theater/Novelty/Humorous/Folk
Subject:
Wife/Rabbi/Solution/Kasher Pot/Maidservant/Kasher Husband/
Transliteration:
Peppler 2 29/1458 Ephemera 2018/wntl 10/18/2015
Translation:
Peppler 2 29/1458 Ephemera 2018/wntl 10/18/2015
Music:
Peppler 2 29
Additional song notes:
A Question For The Rabbi See also 1458 ephemera 2015 for translat and translit
On album:
V0290(4)(a)
Track ID:
42786
Vocal:
Peppler, Jane
Viola da gama:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin:
Li, Jenny
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Lin, Michael
First line:
Tayerer rebbe, rebe reb shneur, ikh bin gekumen tsu aykh af a vayle. Ir zolt mir paskenen di shayle, mayn shkaynes…
First line (Yiddish):
טײַערער רבּע, רבּע רבּ שנוער, איך בין געקומען צו אײַך אַף אַ ווײַלע איר זאָלט מיר פסקענען די שאלה, מײַן שכנס שיקסע…
Language:
Yiddish
Style:
Convert/Humorous/Chantlike``

Biznes In Amerika — ביזנעם אין אַמעריקע

Author:
Silverstein, A.
Composer:
Silverstein, A.
Subject:
Business/Theivery/Corruption/Judge/Bluff/America/Cynicism
Transliteration:
Ephemera 1458
Translation:
Ephemra 1458
Additional song notes:
What's Not To Like 2017
On album:
V0290(6)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2017): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
Track ID:
42962
Violin:
Smith, Andy
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Ma, Enze
Viola da gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Nor af biznes iz ales geshtelt, yo, biznes tut men af der gantser velt, durkh biznes vern mentshen raykh, durkh buznes
First line (Yiddish):
נור אַף ביזנעס אוז אַלעס געשטעלט, יאָ, ביזנעס טוט מען אַף דער גאַנצער וועלט, דורך ביזנעס ווערן מענטשען רײַך, דורך ביזנעס
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:35

A Shayle Baym Rebn — אַ שאלה בײַם רבּן

Genre:
Theater/Novelty/Humorous/Folk
Subject:
Wife/Rabbi/Solution/Kasher Pot/Maidservant/Kasher Husband/
Transliteration:
Peppler 2 29/1458 Ephemera 2018/wntl 10/18/2015
Translation:
Peppler 2 29/1458 Ephemera 2018/wntl 10/18/2015
Music:
Peppler 2 29
Additional song notes:
A Question For The Rabbi See also 1458 ephemera 2015 for translat and translit
On album:
V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
Track ID:
43009
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Li, Jenny
Viola da gama:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Vocal:
Peppler, Jane
Viola:
Lin, Michael
First line:
Tayerer rebbe, rebe reb shneur, ikh bin gekumen tsu aykh af a vayle, ir zolt mir paskenen di shayle, mayn shkaynes…
First line (Yiddish):
טײַערער רבּע, רבּע רבּ שנוער, איך בין געקומען צו אײַך אַף אַ ווײַלע איר זאָלט מיר פסקענען די שאלה, מײַן שכנס שיקסע...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Humorous/Chantlike
Length:
3:23

A Khaver In Lebn — אַ חבֿר און לעבן

Author:
Reznik, B. — רעזניק, ב.
Composer:
Brody, Joseph — יוסף ברױדי
Genre:
Literary Origin
Subject:
Money/Purpose/Waste/Friendship/Loyalty/Goal/Life
Transliteration:
1458 Ephemera 2018
Translation:
1458 Ephemera 2018
Additional song notes:
My Friend
On album:
V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
Track ID:
43014
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Ma, Enze
Violin:
Smith, Andy
Viola da gama:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Vi biter dem mentshn iz do af der velt, ven er nor zet zayn lebns tsvek, zay yugent, farshvendt in loyfn nokh gelt,..
First line (Yiddish):
ווי ביטער דעם מענטשן איז דאָ אַף דער וועלט, ווען ער נאָר זעט זײַן לעבנס צוועק, זײַן יגענט, פֿאַרשווענדט אין לויפֿן נאָך...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:39

Mayne Khaverte Mintsye — מײַנע חבֿרטע מינציע

Author:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Genre:
Literary Origin/Memory//Holocaust
Subject:
Time/Space/Children/Joy/Abyss/Killed/Desolation
Transliteration:
1458 Ephemera 2018
Translation:
1458 Ephemera 2018
Additional song notes:
Mayn Friend Mintsye
On album:
V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
Track ID:
43017
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Ma, Enze
Violin:
Smith, Andy
Viola da gama:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Ven kh'brekh durkh di tirn fun ort un fun tsayt, shtaystu far mir in farneplter vayt, un fun unter di tsamen farleygte..
First line (Yiddish):
װען כ'ברעך דורך די טירן פֿון אָרט און פֿון צײַט, שטייסטו פֿאַר מיר אין פֿאַרנעפלטער ווײַט, און פֿון אונטער די צאַמען...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:44

Shtek Arayn — שטעק אַרײַן

Genre:
Theater/Off Color
Subject:
Greetings/Flirt/Wife/Grumbling/Friend/Infidelity/Cost
Transliteration:
Ephemra 1634
Translation:
Ephemra 1634
Additional song notes:
Put 'Er There
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43084
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Veymen iz den nisht bankant der minig af der gantse velt, tsu gebn shtendik dir di hant vayl es kost dokh nisht keyn…
First line (Yiddish):
װעמען איז דען ניט באַקאַנט דער מינהג אַף דער גאַנצע װעלט, צו געבן שטענדיק דיר די האַנט ווײַל עס קאָסט דאָך נישט קײַן געלט,
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater/Novelty
Length:
3:23

Mener, Mener — מענער, מענער

Author:
Solomonescu, Oscar
Composer:
Solomonescu, Oscar
Genre:
Theater/Humorous
Subject:
Wife/Rich/Thin/SicklyFiance/Fat Bride/Strong/Fat Thighs
Origin:
Ephemra 1635
Transliteration:
Ephemra 1635
Translation:
Ephemra 1635
Additional song notes:
Men, Men
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43086
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Ikh bin nit fun di meydlekh vos zenen zeyer raykh, ikh hob keyn sheyne klaydelekh derfar bin ikh nit shvakh, ikh ken
First line (Yiddish):
איך בין ניט פֿון די מיידעלעך וואָס זענען זייער רײַך, איך האָב קיין שיינע קליידעלעך דער פֿאַר בין איך ניט שוואַך, איך קען
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Vaudeville/Theater/Novelty
Length:
4:15

Di Opgenarter Velt — די אָפּגענאַרטער וועלטער וועלט

Author:
Prizament, Shloyme — פּריזאַמענט, ש.
Composer:
Prizament, Shloyme — פּריזאַמענט, ש.
Genre:
Theater
Subject:
People/Merchants/Religious/WomenCheats/Lies/Posers
Transliteration:
Ephemra 1635
Translation:
Ephemra 1635
Additional song notes:
The Deluded World Song from the repetoire of Hersh Broder (Hershl Badkhn)
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43087
Artist:
Peppler, Jane
First line:
Az a soykher vet aykh shvern kit kolerlay shvues, az er farkoyft aykh untern kern, ir khapt loyter metsies, vuzhe nemt
First line (Yiddish):
אַז אַ סוחר וועט אײַך שווערן מיט קאָלערליי שבֿועת, אַז ער פֿאַרקויפֿט אײַך אומטערן קרן, איר כאָפט לויטער מציאת, װוּזשע...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:59

Mit Gelt Tor Men Nit Shtoltsirn — מיט געלט טאָר מען ניט שטאָלצירן

Also known as:
A Mensh Zol Men Zayn
Also known as:
Gelt Iz Dokh Rund Un Es Geyt
Author:
Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
Composer:
Perlmutter, Arnold (Aaron) פּערלמוטער, אַרנאָלד (אהרן)
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Genre:
Theatre/Operetta
Subject:
Money/Ethics/Values
Song comment:
From the operetta "A Mentsh Zol Men Zayn" - Original title of the song.
Origin:
ML PYS 271/Neslen 19.2/Alb K-096(a)/SM 411 Box12
Transliteration:
ML PYS 271/Neslen 19.2/Alb K-096(a)/SM 411 Box 12
Translation:
ML PYS 272/Neslen 19.2/Alb K-096(a)
Music:
ML PYS 272/SM 411 Box 12
Additional song notes:
Do Not Take Pride In Money Translit and Translat in Ephemeral !635 under alternative title "A Mentsh Zolstu Nor Zayn".
Related information in folder 653:
Comments:
1. Translation and transliteration from Forward
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43088
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Batrakht dem mentshven er iz raykh vi er nor brent a velt, er meynt az keyner iz im glaykh, az ales is nor dos gelt,...
First line (Yiddish):
באַטראַכט דעם מענטש ווען ער איז רײַך, ווי ער נאָר ברענט אַ וועלט, ער מיי אַז קיינער איז אים גלײַך, אַז אַלעס איז נאָר דאָס
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:20

Eylu Voeylu Tsoyakim Bokh

Genre:
Heb Yiddish Drinking Song
Subject:
Whiskey/Shouting/Judges/Arabbis/Thieves/Doctors/Teachers
Transliteration:
Ephemra 1635
Translation:
Ephemra 1635
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43089
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Balabatim hayoyshvim beboseyhem, vshoysim yayin bikeleyhem, eylu voeylu tsoyakim bokh, a trybk bronfn vilt zikh dokh,…
First line:
באַלעבאַטים האַיוישווים בעבאָסייהעם, וושאָיסים יאײַען ביקעלייהעם, עיילו וואָילו צאָויאַקים באָך, אַ טרונק בראָנפֿן ווילט.
Language:
Yiddish/Hebrew
Style:
Concert/Cumulative
Length:
2:33

In Hundert Yor Arum — אין הונדערט יאָר אַרום

Author:
Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theater/Novelty
Subject:
Future/Utopia/Travel/Health/Prices/Children/Peace
Origin:
SM Shipper Rosenthal Box 17
Transliteration:
Ephemra 1635/SM Shipper Rosenthal Box 17
Translation:
Ephemra 1635
Music:
SM Shipper Rosenthal Box 17
Additional song notes:
100 Years From Now
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43090
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Freyt aykh kinder es kumt a naye tsayt, hert a vunder es vet bald zen 'alrayt, ir darf aykh gor nhy zorgn, nit ungeyn…
First line (Yiddish):
פֿרייט אײַך קינדער עס קומט אַ נײַע צײַט, הערט אַ װוּנדער עס וועט בשלד זײַן 'אַלרײַט, איר דאַרף אײַך גאָר ניט זאָרגן, ניט...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Sprightly
Length:
4:08

A Mentsh Ken Dokh Makhn A Mol A... — אַ מענטש קען דאָך מאַכן אַ מאָל אַ טעות

Author:
Satz, Ludwig — זאַץ, לודװיג
Composer:
Brody, Joseph — יוסף ברױדי
Genre:
Theater/Humor
Subject:
Busy/Mistakes/Wedding/Circumcision/Cemetary/Medicine
Transliteration:
Ephemra 1635
Translation:
Ephemra 1635
Additional song notes:
Obviosly, A Person can Make a Mistake
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43091
Voxal:
Peppler, Jane
First line:
Ikh hob a sakh melokhes un ikh loyf aher ahin, ikh ver azoy tsedult az ikh veys nit vos tsu ton, nu es vues nu iz vues,
First line (Yiddish):
איך האָב אַ סך מלאָכות און איך לויף אַהער אַהין, איך ווער אַזוי צעדולט אַז איך ווייס ניט וואָס צו טאָן,נו עס װוּעס נו..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:33

Yeder Eyner Straykt Atsind — יעדער איינער סטרײַקט אָצינד

Author:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Genre:
Theater
Subject:
Strikers/Shirker/Universality/Support/Waiters/Union/March
Transliteration:
Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1636
Additional song notes:
Everybody's Striking Now
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43102
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Nishto haynt mer key paykers, haynt zenen ale straykers, di shnayders un di shusters un di bekers strayken itst, di kars
First line (Yiddish):
נישטאָ הײַנט מער קײַן פײַקערס, הײַנט זענען אַלע סטרײַקערס, די שנײַנדערס און די שוסטערס און די בעקערס סטרײַען איצט, די קאַרס,…
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:55

Kompani — קאָמפאַני

Author:
Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
Composer:
Friedsel, Louis — פֿרידזעל, לואיס
Genre:
Literary Origin/Humor/Double Entendre
Subject:
Keeping Company/Abandonment/Pregnancy/Bedbugs
Transliteration:
Ephemera 1458/Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1458/Ephemera 1636
Additional song notes:
What's Not To Like 2017
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43103
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Amerika iz a golden land, dos git a yeder tsu, mit shvindlers, feykers, blofers, ales heyst do "kompani", a griner kumt
First line (Yiddish):
אַן לאַנד, דאָס גיט אָ יעדער צו, מיט שווינדלערס, פֿייקערס, בלאָפֿערס, אַלעס הייסט דאָ קאָמפאַני, אַ גרינער קומט אָהער און..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:06

Men Vet Dir Keyn Zakh Nit Mitgebn In Keyver.. — מען וועט דיר קיין זאַך ניט מיטגעבן אין כּבֿר אַרײַן

Author:
Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
Composer:
Brody, Joseph — יוסף ברױדי
Genre:
Theater
Subject:
Riches/Greed/Poor/Oppression/Honor/Possessions/Death/Evil
Transliteration:
Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1636
Additional song notes:
Entire Title: Men Vet Dir Keyn Zakh Nit Mitgebn In Keyver Arayn You Don't Get Anything To Take With You Into The Tomb.
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43105
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Zog mir nor, mensh, entfer nor mir, far vos iz nokh ales tsu veynik far dir, raykher tsu vern iz dir keyn sakh shver,…
First line (Yiddish):
זאָג מיר נאָר, מענש, ענטפֿער נאָר מיר, פֿאַר וואָס איז נאָך אַלעס צו ווייניק פֿאַר דיר, רײַכער צו ווערן איז דיר קיין זאַך..
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Waltz.
Length:
3:49

Az Du Kenst Nit Un Veyst Nit… — אַז דו קענסט ניט און ווייסט ניט...

Author:
Altman, Hyman — אַלטמאַמ, הייַמאַן
Composer:
Perlmutter, Arnold (Aaron) פּערלמוטער, אַרנאָלד (אהרן)
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Genre:
Theater
Subject:
Money/Business/Wife/Immigration/Divorce
Transliteration:
Sheet Music 1269 Box 29/Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1636
Music:
Sheet Music 1269 Box 29
Additional song notes:
Entire Title: Az Du Kenst Nit Un Veyst Nit,' Nemt 'Men Zikh Nit Unter. If You Don't Understand And Don't Know How, Don't Undertake It
On album:
P-068(j) (Ikh Bin Busy/Jane Peppler/Yiddish theater Songs)
Track ID:
43108
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Dos iz a klal af der gantse velt vos yeder veyst dos gut, koym hot nor eyner a bisl gelt dan muz er oykh in biznes zayn
First line (Yiddish):
דאָס איז אַ קלאַל אַף דער גאַנצער וועלט וואָס יעדער ווייסט דאָס גוט, קוים האָט נאָר איינער אַ ביסל געלט דאַן מוז ער אויך אין ביזנעס
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:54

Aza Mazl Afn Keyser — אָזאָ מזל אַפֿן קייסער

Genre:
Theater/Curse
Subject:
Curse/Busines/Kaiser/Occupations/LuckWish/Tsar
Transliteration:
Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1636
Additional song notes:
The Tsar Should Have This Kind of Luck
On album:
P-068(j) (Ikh Bin Busy/Jane Peppler/Yiddish theater Songs)
Track ID:
43109
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Imer flegn mentshn zikh baklugn, hot men eynem ongekhapt in strit, gefregt im "how iz biznes," flegt er zogn,…
First line (Yiddish):
אימער פֿלעגן מענטשןן זיך באַקלוגן, האָט אונגעכאַפט אין סטריט, געפֿרעגט איס ,,how איז ביזנעס'', פֿלעגט ער זאָגן,...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:51

A Pastekhl (Goldfadn) — אַ פּאַסטעכל (גאָלדפֿאַדן)

Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre:
Theatre/Allegory
Subject:
Shepherd/Slave/Place/Canaan/Moses/Commandments/
Origin:
ML MTAG 130
Transliteration:
ML MTAG 130/Alb B-031(a)/Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1636
Music:
ML MTAG 131
Additional song notes:
A Shepherd From the operetta "Bar Kokhba oder Di Zun Fun Dem Shtern"
On album:
P-068(j) (Ikh Bin Busy/Jane Peppler/Yiddish theater Songs)
Track ID:
43110
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard:
Enoch, Aviva
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
First line:
A pastukhl is geven a mol in dem land kenaan, shof un rinder on a tsol flegt zayn handl zayn, az er..
First line (Yiddish):
אָ פאַסטוכל איז געווען אַ מאָל אין דעם לאַנד קענאַאַן, שאָף און רינדער אָן אַ צאָל פֿלעגט זײַן האַנדל זײַן, ז
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Spirited
Length:
4:18

Tsurik, Tsurik Tsurik in Shnayder Shop — צוריק, צוריק, צוריק אין שנײַדער שאָפ

Composer:
Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
Genre:
Parody/Ragtime
Subject:
Occupation/Actor/Tailor/Difficulties/Bombed/Rejected/
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
Back, Back Back to the Tailor Shop Parody of "Back Back Back to Baltimore" by Egbert Van Alstyne, 1904
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43112
Vocal:
Peppler, Jane
Vocal:
Kloko, Randy
Mandolin:
Vasile, Bob
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Piano:
Mehrbach, Glenn
First line:
Hert zikh nor eyn, maynt nit s'iz fayn, teater tsu shpiln, an ektor tsu zayn, biter iz mir, ikh bin dokh frier, geven..
First line (Yiddish):
הערט זיך נאָר אײַן, מיינט ניט ס'איז פֿײַן, טעאַטער צו שפילן, אַן עקטאָר צו זײַן, ביטער איז מיר איך בין דאָך פֿריער,...
Language:
Yiddish
Style:
Parody/Ragtime
Length:
4:42

A Bisele Fun Oybn — אַ ביסעלע פֿון אויבן

Composer:
Kopelman, Louis
Genre:
Parady/Ragtime
Subject:
Dinner/Treat/Fish/Stawberries/Theater/Woman/Hat/Vision
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
A Little Bit Off the Top Parody of Song by Murray & Legh, 1898
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43113
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
Hert vos ikh vil dertseyln aykh, vos mit mir hot pasirt a zakh, ikh hob tsu diner geladn a fraynd tsu mir, dos ershte…
First line (Yiddish):
הערט וואַס איך וויל דערציילן אײַך, וואָס מיט מיר האָט פאַסירט אַ זאַך, איך האָב צו דינער געלאַדן אַ פרײַנד צו מיר,...
Language:
Yiddish
Style:
Parody
Length:
2:31

Af Katoves — אַף קאַטאָוועס

Composer:
Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
Genre:
Parody/Ragtime
Subject:
Teasing/Joke/Suspicion/Love/Misery
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
Parody of song "Teasing" by Albert Von Tilzer 1904 al
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43114
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
Ikh fil zikh shtarked gekranked, af aza tsores hob ikh nit gedenkt, az mayn khusn Tshak velkhn ikh lib, makht mir af...
First line (Yiddish):
איך פֿיל זיך שטאַרק געקרענקט, אַף אַזאַ צרות האָב איך ניט געדענקט, אַז מײַן חתן טשאַל, וועלכן איך האָב ליב, מאַכט מיר....
Language:
Yiddish
Style:
Parody/Ragtime
Length:
4:10

Ven Ikh Volt Gevezn President — ווען איך וואָלט געוועזן פרעסעדענט

Composer:
Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
Genre:
Parody/Ragtime
Subject:
Promises/Election/Improvements/Working Hours Rent Reduction/
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
If I Were President Parody of Pretty Little Dinah Jones by B. Mullen 1902 Add'l Subjects: Vanderbilt will be Shabos Goy J.P. Morgan will shine shoes
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43115
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
Mentshn hert mikh oys, denkt aykh iber git ven es kumt di elekshn tsayt, a plan hob ikh derklert, shlekht iz er gor nit,
First line (Yiddish):
מענטשן הערט מיך אויס, דענקט אײַך איבער גיט ווען עס קומט די עלעקשן צײַט, צײַט, אַ פלאַן האָב איך דערקלאַרט, שלאַכט איז ער...
Language:
Yiddish
Style:
Parody/Ragtime
Length:
3:41

Di Muzik Shpilt — די מוזיק שפילט

Composer:
Reingold, Isaac — רײַנגאָלד, יצחק
Genre:
Parody/Ragtime
Subject:
Music/Sabbath/Wedding/Wife/Border/Adultery/Murder/Tragedy
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
The Music Plays Parody of "The Band Played On" Words by John F. Palmer and Music by Charles B. Ward, 1895
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43116
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
Shtark basheftik is Genendl, fraytik in der kekh, der shabes shpart bay ir nokh on tsu vayt, in mitn plost bay ir di...l
First line (Yiddish):
שטאַרק באַשעפֿטיק איז גענענדל, פֿרײַטיק אין דער קעך, דער שבת שפאַרט בײַ איר נאָך אָן צו ווײַט, אין מיטן פלאָצט נײַ איר די...
Language:
Yiddish
Style:
Parody/Waltz
Length:
4:41

In A Shtiler Zumernakht — אין אַ שטילער זומערנאַכט

Author:
Halter
Composer:
Grynszpan, Laurent
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43117
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
Es treft amol ven ir dershpirt, dos ayer blut shnel sirkulirt, der gedank blaybt vi farvirt, dos is a sibe, vos ruft...
First line (Yiddish):
עס טרעפֿט זיך אַמאָל ווען איר דערשפירט, דאָס אײַער בלוט שנעל סירקולירט, דער געדאַנק בלײַבט ווי פֿאַרווירט, דאָס איז אַ....
Language:
Yiddish
Style:
Parody
Length:
3:19

Rayst Arop Di Shleser — רײַסט אַראָפ די שלעסער

Composer:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Genre:
Parody/Ragtime
Subject:
Workers/Unite/Revolt/Locks/Red Flag/Capital/Sweat/Disparity
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
Tear Down the Locks (Castles) Parody of "Give My Regards to Broadway" George M. Cohan 1904
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43118
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
Arbeter fun ale lender, fareynkt aykh ale banand, shoyn tsayt tsu dervakhn, an ende tsu makhn fun shklaferay in yedn……
First line (Yiddish):
אַרבעטער פֿון אַלע לענדער, פֿאָרעניקט אײַך אַלע באַנאַנד, שוין צײַט צו דערוואָכן, אַן ענדע צו מאַכן פֿון שקאַפֿערײַ אין....
Language:
Yiddish
Style:
ParodyMilitant/March
Length:
3:25

Yidishe Fish — ייִדישע פֿיש

Composer:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Genre:
Parody/Ragtime
Subject:
Jewish Fish/Delicacy/Jewish Wife/Prefers Yankee Christian/
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
Parody of "The Yidishe Rag" Cover and sheet music of chorus of The Yidishe Rag by Joseph H. McKeon, Harry M. Piano and W. Raymond Walker, 1903, Illustration 18, P 98 of Jack Gottlieb's Book "Funny, It Doesn't Sound Jewish" call # Folio ML3776 68 2004
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43119
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
Hot ir amol farzukht a shtikele yidishe fish, s'iz a maykhl, Gebrakht hot dos di greste pritsum tsum yidishn tish,…
First line (Yiddish):
האָט איר אַמאָל פֿאַרזולכט אַ שטיקעלע ייִדישע פֿיש, ס'איז אַ מאכל, געבראַכט האָט דאָס די גרעסטע פריטצים צום ייִדישן טיש
Language:
Yiddish
Style:
Parody/Ragtime
Length:
3:28

Di Matbeye — די מטבע

Author:
Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
Composer:
Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
Genre:
Literary Origin/Concert
Subject:
Money/Rules/Poverty/Inequality/Power/Dowry
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
Money Described in google as "Yiddish Diatribe"
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43120
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
Kenstu keyn kerbl blaybn, ligst bagrobn tif in dr'erd, megt gantse bikher shraybn, veys az dos hot a knapn verd,...
First line (Yiddish):
קענסטו קיין קערבל קלײַבן, ליגסטו באַגראָבן טיף אין דר'ערד, מעגסט גאַנצע ביכער שרײַבן, ווייס אַז דאָס האָט אַ קנאַפן ווערד
Language:
Yiddish
Style:
Parody/Ragtime
Length:
3:29

Vi Gefelt Aykh Aza Border — ווי געפֿעלט אײַך אַזאַ באָרדער

Composer:
Shomer
Genre:
Parody/Humor
Subject:
Border/Housewife/Husband/Cukold/Envy/Divorce/Reversal
Transliteration:
Alb P-068(k)
Translation:
Alb P-068(k)
Additional song notes:
How'd You Like This Kind of Border? Parody of "How'd You Like To Be The Ice Man" by J. Fred Half and Eddy Moranz
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43121
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
A por folk ven zey viln shporzm zayn, nemen zey a border in shtub arayn, di shentste room klaybt men far im oys, vayl…
First line (Yiddish):
אַ פאָר פֿאָלק ווען זיי ווילן שפאָרזאַם זײַן, נעמען זיי אַ באָרדער אין שטוב אַרײַן, די שונצע ראָם קלײַבט מען פֿאַר אים אויס
Language:
Yiddish
Style:
Parody
Length:
2:53

Bizi Bay Cloaks — ביזי בײַ קלאַקס

Author:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Composer:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Genre:
Parody/Ragtime
Subject:
Season/Reversal/Sweatshop/Pickpocket/Wife/Border/Baby
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
Busy By Cloaks Parody of "Down on the Brandywine" by J. B. Mullen 1904
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43122
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
Amerike iz gor farkert, zog ikh aykh, yeder arbet do vi an oks, vinter'z bizi bay silk veysts a sakh un zumer bay cloaks
First line (Yiddish):
אַמעריקע איז גאָר פֿאַרקערט, זאָג איך אײַך, יעדער אַבעט דאָ ווי אַן אָקס, ווינטער'ז ביזי בײַ סילק ווייסטס אַ סאַך און...
Language:
Yiddish
Style:
Parody
Length:
3:36

Nit Ales Iz Gold Vos Shaynt — ניט אַליס איז גאָלד וואָס שײַנט

Author:
Reingold, Isaac — רײַנגאָלד, יצחק
Composer:
Reingold, Isaac — רײַנגאָלד, יצחק
Genre:
Parody/Duet/Waltz
Subject:
Unexpected/Rich/BankruptPiety/Userer/Educated/Ignorant
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
All That Glitters Is Not Gold Parody of "Johnny My Old Friend John" by Wm. Courtright 1894
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43123
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
Dos shprikhword hob ikh shoyn fil mol gehert, nit ales is gold vos shaynt, un dos hobn mentshn zeyer klug derklert,…
First line (Yiddish):
דאַס שפריכוואָרט האָב איך שוין פֿיל מאָל געהערט, ניט אַלעס איז גאַלד וואָס שײַנט, און דאָס האָבן מענטשן זייער קלוג...
Language:
Yiddish
Style:
Parody/Waltz
Length:
3:12

Ven Ikh Ze Dikh Farbay Geyn — ווען איך זע דיך פֿאַרבײַ גיין

Author:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Composer:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Genre:
Parody/Tango
Subject:
Love/Feelings/Fantasy/Heart/Pain/Tears/Actress/Rejection
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
When I See You Pass By Parody of "Congo Love Song" by Rosamond Johnson 1904
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43124
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
Imer ven mayn harts fangt on tsu pokhn, imer ven mayn blut fangt on tsu kokhn, fil ikh vi etvos hot gebrokhn, un ikh….
First line (Yiddish):
אימער ווען מײַן האַרץ פֿאַנגט אָן צו פאָכן, אימער ווען מײַן בלוט פֿאַנגט אָן צו קאָכן, פֿיל איך ווי עטוואָס האָט צובראָכן
Language:
Yiddish
Style:
Parody/Tango
Length:
3:55

Gey Shnel Aheym — גיי שנעל אַהיים

Author:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Composer:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Genre:
Parody/Ragtime/Duet
Subject:
Status/Complaints/Go Home/Husband/Poker/Border/Rejected
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
Go Right Home Parody of "Ain't Dat A Shame" by Walter Wilson 1901
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43125
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
Shtark farzorkt is Berke tsu zayn Beyle gekumen tsu geyn, er muz eyn mol far ale mol yetst visn vi zey shteyn, genug...
First line (Yiddish):
שטאַרק פֿאַרזאָרקט איז בערקע צו זײַן ביילע געקומען צו גיין, ער מוז איין מאָל פֿאַר אַלע מאָל יעצט וויסן ווי זיי שטיין,...
Language:
Yiddish
Style:
Parody/Ragtime/Duet
Length:
4:25

Cheap — טשיפ

Author:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Composer:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Genre:
Parody/Ragtime
Subject:
MoneyStingy/Sexual Disease/Medicine/Wife/Sell Cheap
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
Parody of "Gone Gone Gone" by Jos. M. Hollander 1904
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43126
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
A yeder veyst az do in dem land iz biznes zeyer fil faran, koym hot ir nor a bisl farshtand, vert ir zeyer laykht a...
First line (Yiddish):
אַ יעדער ווייסט אַז דאָ אין דעם לאַנד איז ביזנעס זייער פֿיל פֿאַראַןן, קוים האָט ער נאָר אַ ביסל פֿאַרשטאַנד, ווערט....
Language:
Yiddish
Style:
Parody/Ragtime
Length:
3:36

Der Man Mit Der Nodl Un Di Sher — דער מאַן מיט דער נאָדל און די שער

Author:
Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
Composer:
Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
Genre:
Parody/March
Subject:
Worker/Needle/Scissors/Sweatshop/Povert/Bosses/Red Flag/
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
The Man With The Needle and Scissors Parody of "Good By Little Girl, Good Bye" by Gus Edwards 1904
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43127
Piano:
Coffman, Barb
Guitar:
Herrick, Jack
Vocal:
Kloko, Randy
Piano:
Mehrbach, Glenn
Vocal:
Peppler, Jane
Mandolin:
Vasile, Bob
First line:
Ver filt on iberal ale sheper, der arbetsman, der arbetsman, ven s'iz slek, ver kukt oys vi a shleper, der arbetsman,…
First line (Yiddish):
ווער פֿילט אַן איבעראַל אַלע שעפער, דער אַרבעטסמאַן, דער אַרבעטסמאַן, ווען ס'איז סלעק, ווער קוקט אויס ווי אַ שלעפער,...
Language:
Yiddish
Style:
Parody/March/Militant
Length:
3:36

Svit Rose O'Gradi — סוויט ראָז אָ'גריידי

Author:
Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
Composer:
Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
Genre:
Parody/Waltz/Duet
Subject:
Love/Mutual/Ideal/FlowerUnique/Criticism
Transliteration:
Ephemera 1637
Translation:
Ephemera 1637
Additional song notes:
Sweet Rose O'Grady Parody of "Sweet Rosie O'Grady" by Maude Nugent, 1896
On album:
P-068(k) (Yiddish Ragtime/Jane Peppler, Randy Kloko and Friends)
Track ID:
43128
Artist:
Coffman, Barb
Artist:
Herrick, Jack
Artist:
Kloko, Randy
Artist:
Mehrbach, Glenn
Artist:
Peppler, Jane
Artist:
Vasile, Bob
First line:
In a sheynem libn tog, s'vor in a zumgr tsayt, vi thl bin mit file fraynd gevei, in a kleynem park hob ikh farbrakht…
First line (Yiddish):
אין אַ שיינעם ליבן טאָג, ס'וואָר אין אַ זומער צײַט, ווי איך בין מיט פֿילע פֿרײַנד געווען, אין אַ קליינעם פאַרק האָב איך...
Language:
Yiddish
Style:
Parody/Waltz/Sweetly
Length:
4:05