A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- L-009(c) (London Klezmer Quartet / Ilana Cravitz/ To The Tavern)
- Track ID:
- 43203
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Violin:
- Cravitz, Ilana
- Clarinet:
- Evans, Susi
- Piano/Accordion:
- Isaacs, Carol
- Double Bass/Vocal:
- Buraczewska, Indra
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy-oy, finklt alts un glantst; kh'gib a vorf di puste flash, oy-oy, un ikh gey a tants,…
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ-אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט; כ'גיב אַ וואָרף די פּוסאע פֿלאַש, אױ-אױ, און איך גיי אַ...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer/Theatrical/Swing
- Length:
- 4:11
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- K-077(a) (Klezmer Pow Wow)
- Track ID:
- 24740
- Artist:
- Klezmer Pow Wow
- Clarinet/Bass Clarinet/Vocal:
- Zaugg, Freddy
- Bass:
- Cesar, Laura
- Accordion/Piano/Swiss Cymbalon:
- Walker, Ranier
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Language:
- Yiddish
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- K-042(d) (Flying Bulgar Klezmer Band with Adrienne Cooper FIRE)
- Track ID:
- 26989
- Vocal:
- Cooper, Adrienne — קאָפּער, חנה־פֿריידע
- Artist:
- Flying Bulgar Klezmer Band
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy, oy, finklt alts un glantst,
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט,
- Language:
- Yiddish
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- V0290(4) (What's Not To Like, (October 18, 2015): A Yiddish Song Fest [Not Separated] - Subtitles)
- Track ID:
- 41639
- Vocal:
- Rocamora, Nancy
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Li, Jenny
- Violin:
- Lin, Michael
- Viola Da Gamba:
- Thomsen, Fred
Margolin, Connie
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy, oy, finklt alts un glantst,
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Invitation To Dance (Instr)
- On album:
- xB-029(a)
- Track ID:
- 7479
- Composer:
- Bruckner (?)
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line:
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Track comment:
- Recorded under "Invitation To Dance"
Lider Kumen — לידער קומען
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Creativity/Poem/Literary Origin
- Origin:
- Bogdanski 2 93
- Transliteration:
- Bogdanski 2 55
- Translation:
- Bogdanski 2 93
- Music:
- Bogdanski 2 55
- On album:
- B-090(t) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 10 of 11 (B))
- Track ID:
- 32367
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- Zeltn kumen lider ven s'iz gut, ofter kumen zey ven s'klugt dos blut tsu di…
- First line (Yiddish):
- זעלטן קומען לידער ווען ס'איז גוט, אָפֿטער קומען זיי ווען ס'קלוגט דאָס בלוט צו...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Folk
- Length:
- 2:03
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- A-035(b) (Aufwind Jiddische Lieder & Klesmermusik Gassn Singer — גאַסן זינגער)
- Track ID:
- 21876
- Artist:
- Aufwind
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy, oy, finklt alts un glantst,
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט,
- Track comment:
- Recorded with "Russian Sher
- Language:
- Yiddish
Akshones — עקשנות
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Protest/Stubborness/Freedom/Defiance/USSR
- Origin:
- Bogdanski 2 92
- Transliteration:
- Bogdanski 2 54
- Translation:
- Bogdanski 2 92
- Music:
- Bogdanski 2 54
- Additional song notes:
- Text & Melody based on Papernikov's "Zol Zayn"
- On album:
- B-090(k) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 6 of 11 (A))
- Track ID:
- 32238
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- Zol men mir mit beyike foystn mir knetn, zol men mit zelnershe shtivl mikh tretn
- First line (Yiddish):
- זאָל מען מיר מיט בייניקע פֿויסטן מיר קנעטן, זאַל מען מיט זעלנערשע שטיוול מיך...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Folk
- Length:
- 1:24
Aynladung Tsum Tants — אײַנלאַדונג צום טאַנץ
- On album:
- xS-081(a)
- Track ID:
- 1741
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Artist:
- Salomon Klezmorim
- Vocal/Clarinet:
- Salomon, Marcel
- Accordion:
- von Tol, Theo
- Track comment:
- Recorded under "Einladung Zum Tanz"
- Style:
- Instrumental
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- L-005(e) (Nekhama Lifshitz sings in Yiddish — נחמה ליפֿשיץ זינגט אין ייִדיש)
- Track ID:
- 27011
- Vocal:
- Lifshitz, Nekhama — ליפֿשיץ, נחמה
- Artist:
- Kabtzan, A. ensemble
- Conductor/Arranger:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Track comment:
- From recording produced by Meloyda Co, Leningrad 5289-6
- Language:
- Yiddish
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- K-026(d)2 (Shpil Es Nokh A Mol Vol 2 Musique juive, tsigane slave..)
- Track ID:
- 21773
- Vocal:
- Goldman, Henry
- Artist:
- Le Gaulois, Maurice Klezmer Orch
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy, oy, finklt alts un glantst,
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט,
- Language:
- Yiddish
Persiada (Dos Freylekhe Shnayderl) — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל (אינסטר)
- On album:
- xG-063(a)
- Track ID:
- 24783
- Composer:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Artist:
- Jerusalem Jazz Band — ג'אז בנד ירושלים
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line:
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Track comment:
- Recorded under "Persiada"
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- G-063(a) (Boris Gammer The Jerusalem Jazz Band Songs My Father Played — בוריס גאמר ג'אז בנד ירושלים שירים שאבא ניגן דיקסי-פֿרײלעך)
- Track ID:
- 24782
- Artist:
- Jerusalem Jazz Band — ג'אז בנד ירושלים
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line:
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Track comment:
- Recorded under title "Persiada"
- Style:
- Instrumental
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- N-013(b) (The Nisht Geferlach Klezmer Band Nokh A Mol! One More Time)
- Track ID:
- 235
- Artist:
- Nisht Geferlekh Klezmer Band — נישט געפֿערלעך קלעזמער באַנדע
- Artist:
- Nisht Geferlekh Klezmer Band — נישט געפֿערלעך קלעזמער באַנדע
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Medley with "Der Shtiler Bulgar"
- Style:
- Instrumental/Klezmer
Nikhterer — ניכטערער
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Sobriety/Drunkeness/Life/Death
- On album:
- B-090(t) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 10 of 11 (B))
- Track ID:
- 32374
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- Nikhterer viderlekh, nikhterer viderlekh, shiker fun nikhterkeyt,
- First line (Yiddish):
- ניכטערער ווידערלעך, ניכטערער ווידערלעך, שיכּור פֿון ניכטערקייט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Folk
- Length:
- 1:55
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- L-109(c)2
- Track ID:
- 43191
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy-oy, finklt alts un glanst, finklt alts un glanst; kh'gib a votf di puste fhash, oy-oy, …
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט, כ'גיב אַ וואָרף די פּוסטע פֿלאַש, אוי, אוי, און איך גיי אַ…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Klezmer/Swing
- Length:
- 4:14
Tsu Gedenkstu — צו געדענקסטו
- On album:
- C-011(b) (Chants Yiddish de russie Benjamin Khaiatouskas, chant)
- Track ID:
- 15654
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- Artist:
- Khayatovsky, Benjamin (Benyumen) כײַאַטאָװסקי, בעניאָמען
- Director, Instrumental Ensemble:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- First line:
- Ot du hob ikh in grinem vald, getrofn dikh, mayn taykhele,
- First line:
- אָט דו האָב איך אין גרינעם װאַלד, געטראָפֿן דיך, מײַן טײַכעלע,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Te Souviens_Tu?
Kumt Tsuforn Keyn Kopresht — קומט צופֿאָרען קײן קאָפּרעשט
- On album:
- H-006(d) (Yiddish Songs and Dances)
- Track ID:
- 8738
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- Artist:
- Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
- Piano:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded in USSR.
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 4035
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line:
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Track comment:
- Recorded under "Invitation To Dance"
- Style:
- Instrumental
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- L-005(d) (Nehama Lifschitz Sings The Songs Of Her People In The USSR)
- Track ID:
- 4027
- Vocal:
- Lifshitz, Nekhama — ליפֿשיץ, נחמה
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Track comment:
- Recorded under title "Dos Freyleke Shnayderin"
- Language:
- Yiddish
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- B-003(n) (Sidor Belarsky sings Select Yiddish Songs — סידאָר בעלאַרסקי זינגט געקליבענע ייִדישע לידער)
- Track ID:
- 4030
- Artist:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Artist:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- M-059(f) (Isle of Klezbos/ Live From Brooklyn)
- Track ID:
- 42313
- Clarinet/Alto Saxaphone:
- Kreisberg, Debra
- Vocal:
- Fogarty, Melissa
- Double Bass:
- Lane, Saskia
- Trumpet/Fluglehorn:
- Fleming, Pam
- Accordion/Piano:
- Nagai, Shoko
- Drums/Band LeaderArranger:
- Sicular, Eve
- Arranger:
- Isle Of Klezbos
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy, oy, finklt alts un glantst, kh'gib a vorf di…
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט, כ'גיב אַ וואָרף
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer/LivelyConcert
- Length:
- 3:11
Lekhaim Far Sholom — לחײם פֿאַר שלום
- On album:
- H-006(d) (Yiddish Songs and Dances)
- Track ID:
- 9024
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- Artist:
- Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
- Piano:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- First line:
- Gist mir on oyf gikher, dem bekher mit veyn,
- First line:
- גיסט מיר אָן אױף גיכער, דעם בעכער מיט װײַן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded in USSR.
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- K-046(a) (Raisins And Almonds Klezmer Band Janet Leucher, vocals)
- Track ID:
- 233
- Vocal:
- Leuchter, Janet
- Artist:
- Raisens & Almonds Klezmer Band
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy-oy, finklt alts un glantst;
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ־אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט;
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- O-016(b) (Mariejan van Oort: Voice/ Jacques Verheijen: piano, tsimbl, guitar/ Brickele)
- Track ID:
- 41775
- Vocal:
- van Oort, Mariejan
- Piano/Arrangements:
- Verheijen, Jacques
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevre-leyt, a nigundel gehert, men darf zikh poshet oyslekn
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרה־לײט, אַ ניגונדל געהערט, מען דאַרף פאָשעט אויסלעקן די
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 5:14
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- R-002(a) (Art Raymond Presents)
- Track ID:
- 232
- Vocal:
- Dan, Yoel and his Trio — דן, יואל ושלישיית
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy-oy, finklt alts un glantst;
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ־אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט;
- Language:
- Yiddish
Kumt Tsuforn Keyn Kopresht — קומט צופֿאָרען קײן קאָפּרעשט
- On album:
- H-006(c) (Yiddish Songs & Dances Vol 2 Jewish Folk Music from East Eur)
- Track ID:
- 8737
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- Artist:
- Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
- Piano:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded in USSR.
Too Early To Be Quiet, Too Late to Sing
- Genre:
- Video/Literary Origin
- On album:
- V0029
- Track ID:
- 33903
- Performer:
- Baseman, Rivke
- Performer:
- Kestin, Hadassah
- Performer:
- Verbe, Shifre
- Performer:
- Zilbershteyn, Idan
- Performer:
- Heller, Binem — העלער, בינעם
- Performer:
- Beymvol, Rukhl — ביימוואָל, רחל
- Performer:
- Telesin, Zhame — טעלעסין, ז.
- Performer:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Performer:
- Yonatan, Natan — יונתן, נתן
- Performer:
- Kopshteyn, Bracha — קאָפּשטיין, בּרכה
- Performer:
- Alberstein, Chava — אַלבערשטײַן, חוה
- Performer:
- Berkman, Yonah
- Performer:
- Rubin, Hadassah
- Language:
- Yiddish/Hebrew/English
- Style:
- Literary Origin/Documentary
- Length:
- 53:00
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- K-029(e) (The Klezmer Conservatory Band A Jumpin' Night...)
- Track ID:
- 4028
- Artist:
- Klezmer Conservatory Band
- Vocal:
- Bressler, Judy
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Language:
- Yiddish
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- K-029(j) (Klezmer Conservatory Band: A Taste of Paradise)
- Track ID:
- 31035
- Director/Alto Sax./Accordion/Piano:
- Netsky, Hankus
- Vocals:
- Bressler, Judy
- Clarinet:
- Stahl, Ilene
- Violin/Background Vocals:
- Strauss, Deborah
- Flute/Piccolo:
- Miller, Robin
- Cornet/Trumpet:
- Berney, Mark
- Trombone:
- Hamilton, Mark
- Piano/Accordion:
- Bailey, Art
- Mandolin/Guitar/Tenor Banjo/Vocals:
- Warschauer, Jeff
- Bass:
- Guttman, James
- Drums/Percussion:
- Smith, Grant
- First line:
- ven ikh nem a bisele yash, oy-oy, finklt alts un glanst;
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יאַש, אױ-אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנסט;
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- H-006(f) (Voice of Jewish Russia A Musical Panorama...)
- Track ID:
- 234
- Vocal:
- Abelson, Cantor Robert Paul
- Vocal:
- Bellos, Vivian, soprano
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy-oy, finklt alts un glantst;
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ־אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט;
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- L-032(a) (Let's All Together Folk Musical Scenes in Three Acts)
- Track ID:
- 4029
- Artist:
- Jewish Chamber Musical Theatre — ייַדישן מוזיקאַלישן קאַמער טעאַטאַר
- Artist:
- USSR State Cinematography Orch — סימפֿאָנישער אָרק פֿון מעלוכע קינאָ
- Conductor/Arranger:
- Gluz, Mikhail — גלוז, מ.
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Language:
- Yiddish
Lekhaim Far Sholom — לחײם פֿאַר שלום
- On album:
- H-006(a) (Jewish Folk Songs from Russia)
- Track ID:
- 9022
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- Artist:
- Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
- Piano:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- First line:
- Gist mir on oyf gikher, dem bekher mit veyn,
- First line:
- גיסט מיר אָן אױף גיכער, דעם בעכער מיט װײַן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded in USSR.
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- L-038(a) (Shura Lipovsky Moments of Jewish Life)
- Track ID:
- 21834
- Vocal:
- Lipovsky, Shura
- Artist:
- Warschauer, Jeff Klezmer Ensemble
- Arranger:
- Leuchter, Janet
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy, oy, finklt alts un glantst,
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט,
- Language:
- Yiddish
Gut Morgn — גוט מאָרגן
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Greeting/Wife/Constancy/Progeny/Age
- Origin:
- Bogdanski 3 118
- Transliteration:
- Bogdanski 3 001
- Translation:
- Bogdanski 3 118
- Music:
- Bogdanski 3 001
- On album:
- B-090(u) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 11 of 11 (A) & (B))
- Track ID:
- 32399
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- Gut morgn dir, gut morgn dir, tsi du bagegenst mir mit bloyen morgn toy,
- First line (Yiddish):
- גוא מאָרגן דיר, גוט מאָרגן דיר, צי דו באַגעגענסט מיר מיט בלויען מאָרגן טוי,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Folk
- Length:
- 2:20
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- Y-043(a) (Yiddish Princess)
- Track ID:
- 36389
- Synths:
- Winograd, Michael — ווינאָגראַד, מ.
- Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Guitar:
- Fruchter, Yoshie
- Bass:
- Folman-Cohen, Ari
- Drums:
- Berry, Chris
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy oy, finkelt alts un glantst;
- First line (Yiddish):
- ווען איך נעם אַ ביסעלע יאַש, אוי אוי, פֿינקעלט אַלץ און גלאַנצט:
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Pop/Hard Rock/Fusion
- Length:
- 3:32
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- L-005(e) (Nekhama Lifshitz sings in Yiddish — נחמה ליפֿשיץ זינגט אין ייִדיש)
- Track ID:
- 27013
- Vocal:
- Lifshitz, Nekhama — ליפֿשיץ, נחמה
- Artist:
- Kabtzan, A. ensemble
- Conductor/Arranger:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy, oy, finklt alts un glantst,
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט,
- Track comment:
- From recording produced by Meloyda Co, Leningrad 5289-6
- Language:
- Yiddish
Kumt Tsuforn Keyn Kopresht — קומט צופֿאָרען קײן קאָפּרעשט
- On album:
- H-006(a) (Jewish Folk Songs from Russia)
- Track ID:
- 8736
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- Artist:
- Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
- Piano:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded in USSR.
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- G-061(a) (Jacques Grober Al Capone, Don Juan et autres chants yiddish — אַנדערע ייִדישע לידער)
- Track ID:
- 21146
- Vocal:
- Grober, Jacques
- Accordion:
- Castiello, Francois
- Piano:
- Grynszpan, Laurent
- Violin/Guitar:
- Girard, Bruno
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Vider Friling — ווידער פֿרילינג
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Spring/Season
- On album:
- B-090(u) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 11 of 11 (A) & (B))
- Track ID:
- 32397
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- Es trifn shoyn di tseplekh oys mit reynem himl bloy,
- First line (Yiddish):
- עס טריפֿן שוין די צעפּלעך אויס מיט ריינעם הימל בלוי,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Folk
- Length:
- 2:10
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- R-056(a) (Astrid Ruff / chanson yiddish / Ivresses)
- Track ID:
- 38209
- Vocal (Chanteuse):
- Ruff, Astrid
- Accordion (Accordeon):
- Weyh, Yves
- Violin (Violon):
- Helmstetter, Tchatcho
- First line:
- Ven ikh nem a gleyzele yash, oy, oy, Finklt alts un glantst;
- First line (Yiddish):
- ווען איך נעם אָ גלעזעלע ישת אוי אוית פֿינקלט אָלץ און גלאָנצט
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 4:26
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- L-005(b) (Nehama Lifschitz In Concert — נחמה ליפשיץ איך זינג פאַר אײַך)
- Track ID:
- 230
- Vocal:
- Lifshitz, Nekhama — ליפֿשיץ, נחמה
- Arranger/Conductor:
- Graziani, Yitskhak — גרציאני, יצחק
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy, oy, finklt alts un glantst,
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט,
- Language:
- Yiddish
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- K-094(a) (Tsigayner Klezmer, Rolinha Kross Trio)
- Track ID:
- 30990
- Artist:
- Rolinha Kross Trio
- Accordion/Midibass/Arrangement:
- van Tol, Theo
- Vocals/Arrangement:
- Kross, Rolinha
- Cimbalom/Arrangement:
- Vink, Bokkie
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy!
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יאַש, אױ!
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cabaret
A Trink Lid — אַ טרינק ליד
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Drink/Whiskey/Joy
- Origin:
- Bogdanski 3 99
- Transliteration:
- Bogdanski 3 23
- Translation:
- Bogdanski 3 99
- Music:
- Bogdanski 3 23
- On album:
- B-090(t) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 10 of 11 (B))
- Track ID:
- 32368
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- Men darf zikh bay di berd nit raysen, beaysn oysklorn genoyer: nokh a laytish…
- First line (Yiddish):
- מען דאַרף זיך בײַ די בערד ניט רײַסן, בּעתן אָויסקלאָרן גענויער: נאָך אַ לײַטיש...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Folk
- Length:
- 2:03
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- L-034(a) (Dayne Oygn Francois Lilienfed und "Galizianer" — דײַנע אױגן)
- Track ID:
- 4031
- Vocal:
- Lilienfeld, Francois
- Artist:
- Galitsianer
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Track comment:
- Recorded in Berne, Switzerland
- Language:
- Yiddish
A Balade Vegn A Muter — אַ באַלאַדע װעגן אַ מוטער
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Origin/USSR
- Subject:
- Mother/Peace
- On album:
- L-005(d) (Nehama Lifschitz Sings The Songs Of Her People In The USSR)
- Track ID:
- 9
- Vocal:
- Lifshitz, Nekhama — ליפֿשיץ, נחמה
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Art Song
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- S-081(a) (First Klez Salamon Klezmorim)
- Track ID:
- 4036
- AccordionArranger:
- von Tol, Theo
- Violin:
- Lootsma, Nienke
- Arranger:
- Salomon, Marcel
- Track comment:
- Recorded under "Einladung Zum Tanz" / also with another melody
- Style:
- Instrumental/Freylekhs
- Length:
- 4' 18"
Di Freylekhe Shnaydern — די פֿרײלעכע שנײַדערן
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27623
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Artist:
- Levy, Mark
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Track comment:
- Recorded under Di Freylekhe Shnaydern
- Language:
- Yiddish
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
- Track ID:
- 236
- Vocal:
- Krasnowsky, Frank
- Piano:
- Steuer, Sydney Anschell
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy-oy, finklt alts un glantst; kh'gib a vorf di puste flash, oy-oy, un ikh gey a tants,…
- First line:
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ-אױ, פֿינקלט אַלץ און גלCנצט; כ'גיב אַ וואָרף די פּוסאע פֿלאַש, אױ-אױ, און איך גיי אַ טאַ
- Track comment:
- When I have a little bit of yash, oy oy, the world is fair..
- Language:
- Yiddish/English
Yener Langer Zumertog — יענער לאַנגער זומערטאָג
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Memory/Joy/Sadness/Childhood/Aging
- Transliteration:
- Alb B-095(b)
- Translation:
- Alb B-095(b)
- Additional song notes:
- That Long Summer Day
- On album:
- B-095(b) (Hilda Bronstein Sings Yiddish Songs With Chutzpah!)
- Track ID:
- 35936
- Vocal:
- Bronstein, Hilda — בראָנשטײַן, הילדאַ
- Artist:
- Chutzpah
- Violin/Viola:
- Hamilton, Meg
- Percussion:
- Kozokaro, Ronen
- Keyboard/Accordion/Guitar/Trumpet:
- Schleider, Yair
- Clarinet:
- Shulman, David
- Double Bass:
- Moylan, Paul
- First line:
- Yener langer zumertog, fun di vayte kinderyorn, inem shtrom fun payn un plog,
- First line (Yiddish):
- יענער לאַנגער זומערטאָג, פֿון די ווײַטע קינדעריאָרן, אינעם שטראָם פֿון פּײַן..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Lament/Sadly
- Length:
- 4:38
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- A-044(a) (Larisa Averbakh & Ensemble Simkha Shnirele Perele)
- Track ID:
- 27361
- Vocal:
- Averbakh, Larisa
- Artist:
- Klezmer Ensemble Simkha — קלעזמער אַנסאַמבל שׂימחה
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "A Tamganeydndiker Nigun"
- Language:
- Yiddish
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- T-031(a) (Tacheles Klezmer Company: Balkan Reggae)
- Track ID:
- 31068
- Clarinet/Shawm/Flute/Vocal:
- Höher, Torsten
- Accordion:
- Fleischfresser, Birgit
- Drums/Xylophone/Vocal:
- Wolf, Daniel "Jack"
- Tuba/Bass:
- Meyer, Mike
- Trumpet/Piston Trombone:
- Glucharen, Michael
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy, oy, finklt alts un glantst…
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט…
- Track comment:
- medley with "Patsh-Tants"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer
- Length:
- 4:20
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- V0290(4)a (What's Not to Like, (Oct 18,2015): A Yiddish Songfest (Video) [Separated]- Subtitles)
- Track ID:
- 43158
- Vocal:
- Rocamora, Nancy
- Violin:
- Li, Jenny
- Piano:
- Berman, Gary
- Violin:
- Lin, Michael
- Viola da gama:
- Thomsen, Fred
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy-oy, finklt alts un glanst, finklt alts un glanst; kh'gib a votf di puste fhash, oy-oy…
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט, כ'גיב אַ וואָרף די פּוסטע פֿלאַש, אוי, אוי, און איך גיי אַ…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Flezmer/Swing
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- L-005(d) (Nehama Lifschitz Sings The Songs Of Her People In The USSR)
- Track ID:
- 231
- Vocal:
- Lifshitz, Nekhama — ליפֿשיץ, נחמה
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy, oy, finklt alts un glantst,
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט,
- Language:
- Yiddish
Ven Ikh Ze Dikh — װען איך זע דיך
- On album:
- F-012(c) (Festival of Yiddish Songs New 1977 Festival — פֿעסטיװאַל פֿון ייִדישע לידער 1977)
- Track ID:
- 16401
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Blekherovitz, Misha — בּלכרוביץ, מישה
- Artist:
- Abramovitz, Uri — אַבּרמוביץ, אורי
- Musical Director:
- Lev-Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
- Arranger:
- Blekherovitz, Misha — בּלכרוביץ, מישה
- First line:
- Nit azoy dos fenster,...efsher bistu nit keyn sheyner,
- First line:
- ניט אַזױ דאָס פֿײנסטער,...אפֿשר ביסטו מיט קײן שײנער,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Tsimblderner — צימבלדערנער
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Fiddle/Rose/Thorns/Madness/Cruelty
- Origin:
- Bogdanski 3 95
- Transliteration:
- Bogdanski 3 66
- Translation:
- Bogdanski 3 95
- Music:
- Bogdanski 3 66
- On album:
- B-090(t) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 10 of 11 (B))
- Track ID:
- 32369
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- A fidl mit a royz, nit nor in sheynem lid zey kenen hoyzn, dariber take glit...
- First line (Yiddish):
- ..אַ פֿידל מיט אַ רויז, ניט נאָר אין שיינעם ליד זיי קענען הויזן, דאַריבער טאַקע גליט
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Folk
- Length:
- 1:36
Yosef Kerler: Poet Un Disident (Video) — יוסף קערלער: פּאָעט און דיסידענט (ווידיאָ)
- Album ID:
- V0303
- Format:
- DVD
- Publisher:
- Yiddish Forverts
- Language:
- Yiddish
- Provenance:
- Purchase, Yiddish Forverts March 2014
- Genre:
- Literary Origin/Spoken Word/History
- Where produced:
- Ny, NY
- Number of tracks:
- 1
- Additional notes:
- did not leave with KadiaThis album has not been catalogued at the title or track level.
- Penn library link:
- to be catalogued
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- S-105(a) (Shalom Comrade! / Yiddish Music in the Soviet Union 1928-1961)
- Track ID:
- 32825
- Vocal:
- Lifshitz, Nekhama — ליפֿשיץ, נחמה
- Ensemble Director:
- Kaptsan, A.
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy, oy, finklt alts un glantst,
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Pop
- Length:
- 3:04
A Tamganeydndiker Nign — אַ טעמגנענעגיקער ניגון
- On album:
- xA-044(a)
- Track ID:
- 27362
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Vocal:
- Averbakh, Larisa
- Artist:
- Klezmer Ensemble Simkha — קלעזמער אַנסאַמבל שׂימחה
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundl gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Track comment:
- Recorded under "A Tamganeydndiker Nigun"
- Language:
- Yiddish
Mayn Farmegn — מייִן פֿאַרמעגן
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Treasure/Song/Universality
- On album:
- L-005(a) (Nehama Lifschitz Recorded Live/First Appearance in Israel — נחמה ליפשיץ הוקלט חי בהופעה פומבית רטשונה בּישׂראל)
- Track ID:
- 30747
- Vocal:
- Lifshitz, Nekhama — ליפֿשיץ, נחמה
- Piano:
- Golubkova, Yelena
- First line:
- Vos iz mayn farmegn, vet ir bay mir fregn, lider, dray (2), dos is mayn...
- First line (Yiddish):
- וואָס איז מייִן פֿאַרמעגן, וועט איר בייִ מיר פֿרעגן, לידער דרייִ (2), דאָס איז...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:26
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- L-001(e) (From Russia to Israel Bina Landau Sings — בּשירה ובּזימרה)
- Track ID:
- 229
- Piano:
- Appel, David
- Vocal:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Piano:
- Pressler, Hilda
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy-oy, finklt alts un glantst;
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ־אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט;
- Language:
- Yiddish
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- G-062(b) (Gebrider Moischele ,,Schtil di nacht is ojsgeschternt'')
- Track ID:
- 26472
- Artist:
- Schmid, Hansjorg
- Artist:
- Gebrider Moyshele
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy, oy, finklt alts un glantst,
- First line (Yiddish):
- װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט,
- Language:
- Yiddish
Dos Lebn Shmekt — דאָס לעבן שמעקט
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Children/Generations
- On album:
- B-090(t) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 10 of 11 (B))
- Track ID:
- 32376
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- Dos lebn shmekt mit kinder vunderlekh(2), mit zun oyfgang fun dor tsu dor,
- First line (Yiddish):
- דאָס לעבן שמעקט מיט קינדער וווּנדערלעך(2), מיט זון אויפֿגאַנג פֿון דור צו דור,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Folk
- Length:
- 1:14
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- I-020(a) (Alina Ivakh/ Feijgele)
- Track ID:
- 34820
- Vocal:
- Ivakh, Alina — איוואַך, אַלינאַ
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer
- Length:
- 3:08
Iz Vos (Kerler) — איז וואָס
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- On album:
- B-090(t) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 10 of 11 (B))
- Track ID:
- 32375
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- Mayn alte kranker shtarke man, vos... un zikh beyz zayn shpan…
- First line (Yiddish):
- מײַן אַלטע קראַנקער שטאַרקער מאַן, וואָס...און זיך נייז זײַו שפֿאַן
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Folk
- Length:
- 1:98
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- A-033(a) (The Austin Klezmorim Texas Klez)
- Track ID:
- 4032
- Artist:
- Austin Klezmorim
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Freylekh Shnayderl"
- Language:
- Yiddish
Lekhaim Far Sholom — לחײם פֿאַר שלום
- On album:
- H-006(c) (Yiddish Songs & Dances Vol 2 Jewish Folk Music from East Eur)
- Track ID:
- 9023
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- Artist:
- Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
- Piano:
- Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
- First line:
- Gist mir on oyf gikher, dem bekher mit veyn,
- First line:
- גיסט מיר אָן אױף גיכער, דעם בעכער מיט װײַן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded in USSR.
Nit Shayekh — ניט שייך
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Aging/Vigor/Plea
- Origin:
- Bogdanski 2 93
- Transliteration:
- Bogdanski 2 55
- Translation:
- Bogdanski 2 93
- Music:
- Bogdansk 2 55
- On album:
- B-090(t) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 10 of 11 (B))
- Track ID:
- 32366
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- Nit shayekh tate foter, kh'zol nit mit dir dingn, fun destvegn, gib kraft mir…
- First line (Yiddish):
- ניט שייך טאַטע פֿאָטער, כ'זאָל ניט מיט דער דינגן, פֿון דעסטוועגן, גיב קראַפֿט מיר...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Folk
- Length:
- 1:57
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
- Also known as:
- Yash
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Oririn
- Subject:
- Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
- Song comment:
- " & "Vayb" for Man
- Origin:
- MTAG P. 58
- Transliteration:
- MTAG P.58
- Translation:
- Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
- Music:
- ML MTAG 68 & 69
- Additional song notes:
- A Small Glass Of Whiskey (Booze)
Also Translit and Translat in Album M-059(f)
See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- R-049(a) (Rebecca Kaplan & Pete Rushefsky / Oyf Di Vegelekh/ On The Path/ Yiddish Songs With Tsimbl — אןיף די וועגעלעך)
- Track ID:
- 31805
- Tsimbl:
- Rushefsky, Pete — רושעפֿסקי, פּינחס
- Vocal/Piano/Buben (Drum):
- Kaplan, Rebecca
- First line:
- Ven ikh nem a bisele yash, oy oy, finkelt alts un glantst;
- First line (Yiddish):
- ווען איך נעם אַ ביסעלע יאַש, אוי אוי, פֿינקעלט אַלץ און גלאַנצט:
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 2:32
Hash — האַש
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Composer:
- Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
- Genre:
- Drinking
- Subject:
- Marijuana/Hash/Hemp/Getting High/Poverty/Troubles
- Song comment:
- See also "A Glezele Yash"
- Origin:
- CD S-100(a)
- Translation:
- CD S-100(a)
- Music:
- ML MTAG 68
- Additional song notes:
- Same melody and text as "A Glezele Yash" except that "Hash" is -
substituted for "Yash" and "Man" substituted for "Vayb".
- On album:
- S-100(a) (The San Francisco Klezmer Experience Zing!)
- Track ID:
- 28323
- Violins:
- Hoffman, Daniel
- Vocal/Accordion:
- Lewicki, Jeanette
- Drums/Dumbeq:
- Mummey, Kevin
- Bass:
- Saunders, Richard
- Trumpet/Rotary Trumpet/Cornet/Alto Horn:
- Saxon, Stephen
- Trombone:
- Seavey, Charlie
- Cello:
- Sedler, Moses
- Artist:
- San Francisco Klezmer Experience
- Cymbalom/Tuba:
- Brotman, Stuart
- B flat, E flat, Turkish G Clarinets/Piccolo:
- Benjamin, Sheldon
- Arranger:
- San Francisco Klezmer Experience
- First line:
- Ven ikh nem a bisele hash, oy-oy, finklt alts un glantst. kh'gib a Vorf in...
- First line (Yiddish):
- װען איך מעם אַ ביסעלע האַש, אױ-אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט;
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer/Modern
- Length:
- 04:03