Songs written or composed
A Kind A Goldene — אַ קינד אַ גאַלדענע
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin/Humorous
- Subject:
- Child/Language/Household/Family/Russian/Polish/Yiddish/Hebre
- Origin:
- ML PYS 206
- Transliteration:
- ML PYS 206
- Music:
- ML PYS 206
- Additional song notes:
- A Golden Child
Recordings
- On album:
- E-025(a) (Europaisches Jiddish-Festival Leverkusen 1993)
- Track ID:
- 26904
- Artist:
- Skeading, Lucie & Spice Of Life
- Artist:
- Weinberg, Barry, director
- Clarinet:
- Shepherd, Merlin — שעפּהערד, מערלין
- First line:
- A kind iz dos a goldene, un shpilt zikh frank un fray.
- First line (Yiddish):
- אַ קינד איז דאָס אַ גאָלדענע, און שפּילט זיך פֿראַנק און פֿרײַ,
- Language:
- Yiddish
- On album:
- P-025(a) (Pearls of Yiddish Song — פּערל פֿון ייִדישן ליד)
- Track ID:
- 360
- Vocal:
- Ron, Shoshana
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- A kind iz dos a goldene, un shpilt zikh frank un fray.
- First line (Yiddish):
- אַ קינד איז דאָס אַ גאָלדענע, און שפּילט זיך פֿראַנק און פֿרײַ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- See also Pozniak
- Language:
- Yiddish
A Sukeh A Kleyne — אַ סוכּה אַ קלײנע
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Engel, Yoel — ענגעל, יואל
- Genre:
- Folk/Literary Origin/Holiday
- Subject:
- Suke/Sukkos/Frailty
- Origin:
- Raisen 94/ML YT 17/Alb G-017(a)
- Transliteration:
- ML YT 17/Alb G-017(a)
- Translation:
- ML YT 17/Alb G-017(a)
- Music:
- ML YT 17
- Additional song notes:
- Published under title "In Suke"
Recordings
- On album:
- D-004(l) (Masters Of The Jewish Art Song/ Louis Danto)
- Track ID:
- 627
- Vocal:
- Danto, Cantor Louis — דאַנטאָ, חזן לואיס
- Piano:
- Tyomkina, Natasha
- Oboe:
- Trubashnik, Senia
- First line:
- A sukeh a kleyne, fun bretlakh gemayne, hob ikh koym mit…
- First line:
- אַ סוכּה אַ קלײנע פֿון ברײטער געמײַנע, האָב איך קױם מיט צורות..
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20944
- Vocal:
- Beigel, Fishl
- Arranger:
- Berri, Suki, musical arrangements
- Vocal:
- Suki & Deng Chorus
- First line:
- A sukeh a kleyne, fun bretlakh gemayne, hob ikh mir a…
- First line:
- אַ סוכּה אַ קלײנע פֿון ברײטער געמײַנע, האָב איך מיר אַ סוכּהלע…
- Track comment:
- with "Habeyt" Published under "In Suke" - Raisen 94
- On album:
- S-089(d) (Suki & Ding Present Kinder Classics — קינדער געזאַנג)
- Track ID:
- 25328
- Vocal:
- Weber, Shmuel Ber-Choir & Ensemble
- Artist:
- Berry, Suki
- First line:
- A sukeh a kleyne, mit breytlakh gemayne, hob ikh mir a…
- First line:
- אַ סוכּה אַ קלײנע מיט ברײטלאַך געמײַנע, האָב איך מיר אַ סוכּהלע…
- Track comment:
- Part of Yom Tov Medley
Aleyn In Veg — אַלײן אין װעג
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Shashina, Elizaveta Sergeyevna
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Wanderer/Nature/Melancholy/
- Song comment:
- Adapted from the Russian of M. Lermontov
- Origin:
- ML SOG 205/Alb L-038(d)
- Transliteration:
- CD L-051(a)/Alb K-042(c)/ML SOG 205/Alb L-038(d)
- Translation:
- CD L-051(a)/Alb K-042(c)/ML SOG 205/Alb L-038(d)
- Music:
- ML SOG 205
- Additional song notes:
- Adapted from the Russian "Vykhozhu Odin Ya Na Dorogu"
Original Text - Michail Lermontov
- Sheet music:
- Folder:
- 98
- Series:
- 4
- Arranger:
- Saslavsky, N. L.
- Arranged for:
- Piano/Voice
- Translator:
- Raisen, Avrom (Translated from Russian)
- Texts:
- Yiddish/Transliteration/English
- Publisher:
- Jos. P. Katz
- Publisher address:
- 181 E. Broadway, N.Y.
- Date:
- 1915
- Provenance:
- Gift of Robert & Molly Freedman, 1996
- First line:
- Kh'gey aroys aleyn in veg in breyten,
- First line (Yiddish):
- כ'גיי אַרויס אַליין אין וועג אין ברייטען,
- Notes:
- Cover: Heading in Russian followed by Yiddish title "Yidish ibergezetst fun A. Raisen" 5 cents. Cover frame is ornate vine. Lower right hand corner stamped "Goodman Music Store, Victrola Records & Piano Rolls, Classical….Music, All Kinds of Musical Instruments, N.E Cor. 6th & Morris Sts., Phila, PA.
English Translation by Henry Greenfield
Recordings
- On album:
- K-042(c) (Flying Bulgar Klezmer Band Agada)
- Track ID:
- 21823
- Yiddish Adaptation:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Artist:
- Flying Bulgar Klezmer Band
- Vocal:
- Merovitz, Allan
- First line:
- Kh'gey aroys aleyn in veg in breyten, s'glantst der veg...
- First line (Yiddish):
- כ'גײ אַרױס אין װעג אין ברײטען, ס'גלאַנצט דער װעג דורך דינעם...
- Track comment:
- Original Russian text by Mikhial Lermontov
- Language:
- Yiddish
- On album:
- L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! — זינגענדיק)
- Track ID:
- 28155
- Yiddish Adaption:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Lead Vocal:
- Leviton, Susan
- Cellos:
- Reese, Laurie
- Guitar/Mandolin:
- Warschauer, Jeff
- Accordion:
- Griener, Trixie
- First line:
- Kh'gey aroys aleyn in veg in breyten, s'glantst der veg in breytn.
- First line (Yiddish):
- כ'גײ אַרױס אין װעג אין ברײטען, ס'גלאַנצט דער װעג דורך דינעם...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- On album:
- D-004(j)2 (Jewish Melodies From Russia/ Louis Danto/)
- Track ID:
- 42538
- Vocal:
- Danto, Cantor Louis — דאַנטאָ, חזן לואיס
- First line:
- Kh'gey aroys aleyn in veg in breyten,
- First line (Yiddish):
- כ'גײ אַרױס אין װעג אין ברײטען,
- Track comment:
- Translated from the Russian
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Art Song/Concert
- On album:
- L-067(b) (A Libe/Aleyn In Veg/Betty Visser/Paul Custers/Mathijs van der Heide)
- Track ID:
- 40170
- accordion:
- Visser, Betty
- Vocals, sax:
- Custers, Paul
- Guitar, double-bass, mouth-organ, ukelele, accordion, vocals:
- Van Der Heide, Mathijs
- Length:
- 3:19
- On album:
- L-038(d) (Shura Lipovsky: Ensemble Novaya/ Vaytinke)
- Track ID:
- 41612
- Vocal:
- Lipovsky, Shura
- Artist:
- Novaya Shira Ensemble
- Pianist/Arranger:
- Prenen, Paul
- Cellist:
- Roelofs, Maaike
- Recorder:
- van Roon, Marjolijn
- Violin:
- Vos, Bert
- First line:
- Kh'gey aroys aleyn in veg in breyten, s'glantst der veg durkh dinem nepl-shtoyb.
- First line (Yiddish):
- כ'גײ אַרױס אין װעג אין ברײטען, ס'גלאַנצט דער װעג דורך דינעם נעפל־שטויב,…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 3:45
- On album:
- D-004(j) (Louis Danto Sings Favorite Jewish Songs)
- Track ID:
- 1166
- Vocal:
- Danto, Cantor Louis — דאַנטאָ, חזן לואיס
- Yiddish Adaption:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- First line:
- Kh'gey aroys aleyn in veg in breyten,
- First line (Yiddish):
- כ'גײ אַרױס אין װעג אין ברײטען,
- Track comment:
- Translated from the Russian
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Art Song/Concert
Borukh Ato Zingt Der Tate (Golub) — בּרוך אַתּה זינגט דער טאַטע (גאָלוב)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
- Genre:
- Literary Origin/Holiday/Khanike
- Subject:
- Candles/Ritual/Memory/Father/Children
- Origin:
- ML YT 27/Gelb GB 45/Reisen Lieder 229/Alb J-034(a)
- Transliteration:
- ML YT 27/Alb J-034(a)Alb C-042(c)
- Translation:
- Alb w-022(a)/Alb J-034(a)/Ephemera 1047Alb C-042(c)
- Music:
- ML YT 27/Gelb GB 45
- Additional song notes:
- Published in Reisen Lider under the title "Khanike"
Father Sings 'Borukh Ato'
- Related information in folder 1047:
- Comments:
- 1. English translation of the text.
Recordings
- On album:
- W-022(a) (The Chanukah Story sung by The Western Wind)
- Track ID:
- 18299
- Artist:
- Western Wind Ensemble
- Narrator:
- Bikel, Theodore
- Arranger:
- Zukoff, William
- First line:
- Borukh ato, zingt der tate, un er tsint di likht,
- First line (Yiddish):
- בּרוך אַתּה, זינגט דער טאַטע, און ער צינדט די ליכט.
- Language:
- Yiddish
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33023
- Director/Choral Arrangement:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- First line:
- Borukh ato, zingt der tate, un er tsint di likht,
- First line (Yiddish):
- בּרוך אַתּה, זינגט דער טאַטע, און ער צינדט די ליכט.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 2:19
- On album:
- M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
- Track ID:
- 2544
- Piano:
- Miller, Arnold
- First line:
- Borukh ato, zingt der tate, un er tsint di likht,
- First line (Yiddish):
- בּרוך אַתּה, זינגט דער טאַטע, און ער צינדט די ליכט.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- B-003(k) (Sidor Belarsky Chanukah Festival of Song)
- Track ID:
- 2545
- Artist:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Artist:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- Narrator:
- Kramer, Mandel
- First line:
- Borukh ato, zingt der tate, un er tsint di likht,
- First line (Yiddish):
- בּרוך אַתּה, זינגט דער טאַטע, און ער צינדט די ליכט.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- D-015(a) (Music Treasures of the Jewish People Deutsch Sisters)
- Track ID:
- 2546
- Artist:
- Deutsch Sisters & Family
- Arranger:
- Deutsch Sisters
- First line:
- Borukh ato, zingt der tate, un er tsint di likht,
- First line (Yiddish):
- בּרוך אַתּה, זינגט דער טאַטע, און ער צינדט די ליכט.
- Track comment:
- Haneyr, Likoved Khanuke, Borukh Ato, Al Hanisim
- Language:
- Yiddish
- On album:
- C-002(b) (Chanukah At Home)
- Track ID:
- 2547
- Artist:
- Berman, Marcia
- First line:
- Borukh ato, zingt der tate, un er tsint di likht,
- First line:
- בּרוך אַתּה, זינגט דער טאַטע, און ער צינדט די ליכט.
- Track comment:
- Borukh ato, sings the papa, and he lights the light,
- Language:
- Yiddish/English
Der Gemore Nign — דער גמרה ניגון
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Genre:
- Literary Origin
- Additional song notes:
- The Bemore Melody
Recordings
- On album:
- B-003(e) (Sidor Belarsky Favorite Yiddish Songs)
- Track ID:
- 3140
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- First line:
- Vos zhe klugstu bay der gemore, kloyznik blaser,
- First line (Yiddish):
- װאָס זשה קלוגסטו בײַ דער גמרה, קלױזניק בלאַסער, קלױזניק ליבער,
- Audio:
- Judaica Sound Archives at FAU Libraries
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- B-003(x) (Sidor Belarsky 24 Favorite Yiddish Songs)
- Track ID:
- 21287
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer/Artist:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- First line:
- Vos zhe klugstu bay der gemore, kloyznik blaser,
- First line (Yiddish):
- װאָס זשה קלוגסטו בײַ דער גמרה, קלױזניק בלאַסער, קלױזניק ליבער,
- Audio:
- Judaica Sound Archives at FAU Libraries
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Der Shmeterling Un Di Blum — דער שמעטערלינג און די בלום
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Zilberts, Cantor Zavel — זילבערטס, זאַװעל (1881-1934)
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Butterfly/Flower/Death/Love
- Additional song notes:
- The Butterfly and the Flower
- Sheet music:
- Folder:
- 208
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Piano/Voice
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 53 Second Ave. New York, NY
- Date:
- 1933
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 3
- First line:
- Di blum a khodesh alt, a tog der shmeterling
- First line (Yiddish):
- מייַן מאַמע און מייַן טאַטע זענען געוועזן בלאָטע
- Notes:
- Black & white cover with image of butterfly and rose. Price 35 cents
Recordings
- On album:
- G-031(a) (Sima Gorezkaya/ 14 Songs In Yiddish & Other Internat'l Songs)
- Track ID:
- 20170
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Zilberts, Cantor Zavel — זילבערטס, זאַװעל (1881-1934)
- Artist:
- Gorezkaya, Sima — גאָרעזקײַע, סימאַ
- First line:
- Di blum a khoydesh alt, a tog der shmeterling,
- First line (Yiddish):
- די בלום אַ חודש אַלט, אַ טאָג דער שמעטערלינג,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41301
- First line:
- Di blum a khoydesh alt, a tog der shmeterling,
- First line:
- די בלום אַ חודש אַלט, אַ טאָג דער שמעטערלינג,
- On album:
- S-006(a) (The Song of Ages Shifra and The Haifa Players)
- Track ID:
- 3398
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Zilberts, Cantor Zavel — זילבערטס, זאַװעל (1881-1934)
- Vocal:
- Schultz, Sylvia (Shifra)
- Artist:
- Haifa Players
- First line:
- Di blum a khoydesh alt, a tog der shmeterling,
- First line (Yiddish):
- די בלום אַ חודש אַלט, אַ טאָג דער שמעטערלינג,
- Language:
- Yiddish
- On album:
- B-002(a) (Jan Bart Sings Best Loved Jewish Songs by Request)
- Track ID:
- 3399
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Conductor:
- Gunther, William
- Artist:
- William Gunther Orchestra
- Composer:
- Zilberts, Cantor Zavel — זילבערטס, זאַװעל (1881-1934)
- Vocal:
- Bart, Jan
- Conductor:
- Gunther, William
- First line:
- Di blum a khoydesh alt, a tog der shmeterling,
- First line (Yiddish):
- די בלום אַ חודש אַלט, אַ טאָג דער שמעטערלינג,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- B-031(a) (Jewish Classic Songs by Henry Belasco)
- Track ID:
- 3400
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Zilberts, Cantor Zavel — זילבערטס, זאַװעל (1881-1934)
- Artist:
- Belasco, Henry
- First line:
- Di blum a khoydesh alt, a tog der shmeterling,
- First line (Yiddish):
- די בלום אַ חודש אַלט, אַ טאָג דער שמעטערלינג,
- Language:
- Yiddish
Di Kirkhn Gloken — די קירכן גלאָקן
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Church Bells/Fear/Persecution/New Bells/Hope
- Origin:
- ML PYP 114/Reisen Zingen 34
- Music:
- Reisen Zingen 34
- Related information in folder 651:
- Comments:
- 1 Several email responses to a question in Mendele regarding the poem as well as English versions of the poem and a transliteration.
- Sheet music:
- Folder:
- 271
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1925
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 58
- First line:
- Akh vos klingt ir kirkhen gloken, hert shoyn af,
- First line (Yiddish):
- אַך וואָס קלינקט איר קירכען גלאָקען,הערט שוין אויף
- Notes:
- Small booklet, Price 30 cents. Note from publisher on back asking people not to copy the music illegally.
Recordings
- On album:
- F-069(a) (Sarah Fersht /Field Tape/From Reel To Reel)
- Track ID:
- 36587
- Vocal:
- Fersht, Sarah — פֿערשט, שרה
- First line:
- Oy, vos klingt ir kirkhn glokn, ir hot shoyn genug geshrokn, mit eyerer vilde
- First line (Yiddish):
- אָוי, וואָס קלינגט איר קירכן גלאָקן, איר האָט שוין גענוג געשראָקן מיט...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Acapella/Field Recording
- Length:
- 1:01
- On album:
- C-069(a) (Cheryl Cohen / Field Recording)
- Track ID:
- 36373
- Vocal:
- Cohen, Cheryl, Mother
- First line:
- Oy, vos klingt ir kirkhn glokn, ir hot shoyn genug geshrokn, mit eyerer vilde
- First line (Yiddish):
- אָוי, וואָס קלינגט איר קירכן גלאָקן, איר האָט שוין גענוג געשראָקן מיט...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Acapella
- Length:
- 1;14
- On album:
- L-026(a) (Dora Libson Field Recording)
- Track ID:
- 3625
- Vocal:
- Libson, Dora
- First line:
- Varum klingt ir, kirkhnglokn! Hert shoyn oyf! Genug geshrokn
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Field recording, acapella
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Acapella/Field Recording
Di Vant (Reisen) — די װאַנט (רײזער)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Revolutionary/Protest
- Subject:
- Wall/Resistance/Barrier/Destruction/
- Origin:
- Sh Sh 105
- Translation:
- Sh Sh 104
- Additional song notes:
- The Wall
Recordings
- On album:
- L-004(d) (Out Of The Ghetto Leon Lishner, bass Lazar Weiner, piano)
- Track ID:
- 3793
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Bitter, Albert — ביטער, אַלבערט
- Vocal:
- Lishner, Leon
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Di oygn -- ful tsorn, fargosn mit blut, di hertser...
- First line (Yiddish):
- די אױגן -- פֿול צאָרן, פֿאַרגאָסן מיט בלוט, די הערצער...
- Language:
- Yiddish
- On album:
- B-006(a) (Bialystok in America)
- Track ID:
- 3794
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Bitter, Albert — ביטער, אַלבערט
- First line:
- Di oygn -- ful tsorn, fargosn mit blut, di hertser...
- First line (Yiddish):
- די אױגן -- פֿול צאָרן, פֿאַרגאָסן מיט בלוט, די הערצער...
- Track comment:
- Recorded under "Mir Brekhn Di Vent"
- Language:
- Yiddish
Di Yunge Mame (Reisen) — די יונגע מאַמע (רײזען)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Child/Mother/Cages/Variety/Free/Sold/Iron/Gold/Trap/Silence
- Origin:
- Alb L-066(b)
- Transliteration:
- Alb L-066(b)
- Translation:
- Alb L-066(b)
- Additional song notes:
- The Young Mother
Recordings
- On album:
- L-066(b) (Leibu Levin Performs in Yiddish/ Vemen Vestu Zingen Vemen` — וועמען וועסטו זונגען טטעמען)
- Track ID:
- 42349
- Vocal:
- Levin, Leibu — לעװין, לײבו
- First line:
- Sha, mayn kind, du lig un shvayg, oykh der odler zitst in shtayg, fun der…
- First line (Yiddish):
- שאַ, מײַן קינד, דו ליג און שווײַג, אויך דער אָדלער זיצט אין שטײַג-פֿון דער…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Comcert
- Length:
- 2:05
- On album:
- F-012(b) (The Israeli Festival of Yiddish Songs 4 — דער ישׂראלי פֿעסטיװאַל פֿון ייִדישע לידער 4)
- Track ID:
- 3819
- Author:
- Friedman, Kalman — פרידמן, קלמן
- Composer:
- Avni, Yitskhak — אבני, יצחק
- Artist:
- Aviv, Mutsi — אביב, מוצי
- Musical Director:
- Lev-Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
- Artist:
- Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
- First line:
- Zogt mir nor, yidn, fun toyzenter vegn, hartsike fraynd…
- First line (Yiddish):
- זאָגט מיר נאָר, ייִדן, פֿון טױזענטער װעגן, האַרציקע פֿרײַנד,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Dos Naye Lid (Goldman) — דאָס נײַע ליד (גאָלדמאַן)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Goldman, M.
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Peace/Love/Hope/Future/Faith
- Origin:
- Alb L-015(a)/Reisen Lider 37/Kinderbuch 132/Vinkov 4 15/Reisen Zingen 40
- Transliteration:
- Alb L-015(a)/Alb F-015(b)/CD L-054(a)/Kinderbuch 132Vinkov 4 15/Ephemera 1391
- Translation:
- Kinderbuch 132/Alb F-015(b)/CD L-054(a)/Vinkov 4 15/ Ephemera 1391
- Additional song notes:
- Also recorded under the title "Sholem Gezang" on Album 15(a)
Recording
- On album:
- L-015(a) (Let's Sing Jewish Folk Choruses — לאָמיר אַלע זינגען)
- Track ID:
- 4123
- Vocal:
- Paterson, et al Jewish Choruses
- Conductor:
- Goldman, Samuel, conductor
- First line:
- Un zol vi vayt nokh zayn di tseyt fun libe un fun sholom,
- First line (Yiddish):
- און זאָל װי װײַט נאָך זײַן די צײַט פֿון ליבע און פֿון שלום,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
Dos Naye Lid (Raskin) — דאָס נײַע ליד (ראַסקין)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Peace/Love/Hope/Future/Faith
- Origin:
- Alb L-015(a)/Reisen Lider 37/Kinderbuch 132/Vinkov 4 15/Reisen Zingen 40
- Transliteration:
- Alb L-015(a)/Alb F-015(b)/CD L-054(a)/Kinderbuch 132/Vinkov 4 15
- Translation:
- Kinderbuch 132/Alb F-015(b)/CD L-054(a)/Vinkov 4 15
- Music:
- Kinderbuch 132
Recordings
- On album:
- G-046(a) (Isaiah Guttman)
- Track ID:
- 20371
- Vocal:
- Guttman, Isaiah
- First line:
- Un zol vi vayt nokh zayn di tseyt fun libe un fun sholom,
- First line (Yiddish):
- און זאָל װי װײַט נאָך זײַן די צײַט פֿון ליבע און פֿון שלום,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- D-004(j)2 (Jewish Melodies From Russia/ Louis Danto/)
- Track ID:
- 42542
- Vocal:
- Danto, Cantor Louis — דאַנטאָ, חזן לואיס
- First line:
- Un zol vi vayt nokh zayn di tseyt fun libe un fun sholom,
- First line (Yiddish):
- און זאָל װי װײַט נאָך זײַן די צײַט פֿון ליבע און פֿון שלום,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- Z-003(a) (Uri Zifroni Interprets Jewish Folk Songs)
- Track ID:
- 4124
- Vocal:
- Zifroni, Uri
- First line:
- Un zol vi vayt nokh zayn di tseyt fun libe un fun sholom,
- First line (Yiddish):
- און זאָל װי װײַט נאָך זײַן די צײַט פֿון ליבע און פֿון שלום,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- D-004(j) (Louis Danto Sings Favorite Jewish Songs)
- Track ID:
- 4125
- Vocal:
- Danto, Cantor Louis — דאַנטאָ, חזן לואיס
- First line:
- Un zol vi vayt nokh zayn di tseyt fun libe un fun sholom,
- First line (Yiddish):
- און זאָל װי װײַט נאָך זײַן די צײַט פֿון ליבע און פֿון שלום,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Dos Naye Lid (Shneyer) — דאָס נײַע ליד (שנײער)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Shneyer, David
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Peace/Love/Hope/Future/Faith
- Origin:
- Alb L-015(a)/Reisen Lider 37/Kinderbuch 132/Vinkov 4 15/Reisen Zingen 40
- Transliteration:
- Alb L-015(a)/Alb F-015(b)/CD L-054(a)/Kinderbuch 132/Vinkov 4 15
- Translation:
- Kinderbuch 132/Alb F-015(b)/CD L-054(a)/Vinkov 4 15
Recordings
- On album:
- L-093(a) (Lullabies and Childrens' Songs — וויג און קינדער לידער)
- Track ID:
- 42210
- Violin/Mandolin:
- Oresky, Alan
- English Adaptation:
- Rubin, Ruth — רובין, רותּ
- Vocal/Guitar:
- Shneyer, David
- First line:
- Un zol vi vayt nokh zayn di tseyt fun libe un fun sholom, dokh kumen vet di…
- First line:
- און זאָל װי װײַט נאָך זײַן די צײַט פֿון ליבע און פֿון שלום, דאַך קומען וועט צי.
- Track comment:
- The days of love, the days of peace, so very far now seen,
- Language:
- Yiddish/English
- Style:
- Concert/Folk
- On album:
- F-015(b) (Smokey Mountain Shabbes David Shneyer with Alen Oresky)
- Track ID:
- 4126
- Vocal/Guitar:
- Shneyer, David
- Violin/Mandolin:
- Oresky, Alan
- English Adaption:
- Rubin, Ruth — רובין, רותּ
- First line:
- Un zol vi vayt nokh zayn di tseyt fun libe un fun sholom,
- First line:
- און זאָל װי װײַט נאָך זײַן די צײַט פֿון ליבע און פֿון שלום,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- The days of love, the days of peace, so very far now seen,
- Language:
- Yiddish/English
- Style:
- Concert/Folk
Du Fregst Mikh (Belarsky) — דו פֿרעגסט מיך (בעלאַרסקי)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Aging
- Origin:
- Alb B-013(a)Belarsky Fav 31
- Transliteration:
- Belarsky Fav 03
- Translation:
- Belarsky Fav 03
- Music:
- Belarsky Fav 03
Recordings
- On album:
- B-003(x) (Sidor Belarsky 24 Favorite Yiddish Songs)
- Track ID:
- 21283
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- First line:
- Du fregst mikh, mayn fraynd, vi alt ikh bin shoyn,
- First line (Yiddish):
- דו פֿרעגסט מיך מײַן פֿרײַנט, װי אַלט איך בין שױן,
- Audio:
- Judaica Sound Archives at FAU Libraries
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- 028f (Belarsky, Sidor/ A Zemer/ Du Fregst Mikh)
- Track ID:
- 29552
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- First line:
- Du fregst mikh, mayn fraynd, vi alt ikh bin shoyn,
- First line (Yiddish):
- דו פֿרעגסט מיך מײַן פֿרײַנט, װי אַלט איך בין שױן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Erev Friling — ערבֿ פֿרילינג
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- Genre:
- Literary Origin/Nature
- Subject:
- Season/Spring/Children
- Origin:
- ALB J-020(b)/CD H-039(a)
- Transliteration:
- ALB J-020(b)/CD H-039(a)
- Translation:
- ALB J-020(b)/CD H-039(a)
Recordings
- On album:
- J-020(b) (Jacinta Autres Chansons Yiddish (Other Yiddish Songs))
- Track ID:
- 19167
- Artist:
- Jacinta
- Orchestrations:
- Grynszpan, Laurent
- First line:
- Der friling iz nito nokh, er halt nokh ersht in gang,
- First line:
- דער פֿרילינג איז ניטאָ נאָך, ער האַלט נאָך ערשט אין גאַנג,
- Track comment:
- With "Arum Dem Fayer"
- On album:
- H-039(a) (Songs Are All I Have/ The Musical Heritage Of Vladimir Heifetz — לידער-אַלץ װאָס איך פֿאַרמאָג \ די מוזיקאַלישע ירושה פֿון װלאַדימיר חפֿץ)
- Track ID:
- 28583
- Vocal:
- Cooper, Adrienne — קאָפּער, חנה־פֿריידע
- Piano:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Der friling iz nito, nito nokh, er halt nokh ersht in gang, in gang.
- First line (Yiddish):
- דער פֿרילינג איז ניטאָ, ניטאָ, נאָך, ער האַלט נאָך ערשט אין גאַנג,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
Gebet (Reisen) — געבעט (רייזען)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Zuckerman, Mark — זוקערמאַן, מאַרק
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Prayer/Ethics/Moral
- Origin:
- Penguin YID 91
- Translation:
- Penguin YID 91
Recording
- On album:
- G-066(a) (Di Goldene Keyt/The Yiddish Chorale/Mir Zaynen Do Tsu Zingen — די גאָלדענע קײט מיר זײַנען דאָ צו זינגען)
- Track ID:
- 25824
- Piano:
- Kortis, Edward
- Vocal:
- Goldene Keyt Chorale — די גאָלדענע קײט כאָר
- Director:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Baler mikh, got, baler, vi mentshn tsu bahandlen, tsu visn..
- First line (Yiddish):
- באַלער מיך, גאָט, באַלער, װי מענטשן צו באַהאַנדלען, צו װיסן...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Chorale
Hulyet, Hulyet, Beyze Vintn (Gelbart) — הוליעט, הוליעט, בײזע װינטן (געלבאַרט)
- Also known as:
- A Vinter Lid
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- War/Violence/Hope/Winds
- Origin:
- Alb Y-007(a)/Vinkov 4 25/Ephemra 470/Sh Sh 107
- Transliteration:
- Alb K-023(a)/Alb R-001(a)/Vinkov 4 25/Ephemra 470/Alb 126(a)
- Translation:
- Rubin Voi 360/Alb R-001(a)/Vinkov 4 25/Ephemra 470/Alb 126(a)
- Music:
- Alb Y-007(a)/Vinkov 4 25/Sh Sh 106
- Additional song notes:
- Revel, Revel, Angry Winds
- Related information in folder 470:
- Comments:
- 1. Article by Chana Mlotek published in the Yiddish Forward on August 4, 2006 titled
"'Hulyet Huylet.." gefint zikh in tsvey lider" Contributed by reader Ben Tshisin.
2. Yiddish text, transliteration and translation
Recordings
- On album:
- G-013(a) (Dos Goldene Land Narrated by Yosl Mlotek (Yiddish) — דאָס גאָלדענע לאַנד 80 יאָר ייִדיש לעבן אין אַמעריקע אין ייִדישן ליד)
- Track ID:
- 19320
- Vocal:
- Ensemble — אַנסאַמבל
- Narrator:
- Mlotek, Yosl — מלאָטעק, יוסל
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- On album:
- G-013(b) (Dos Goldene Land Narrated by Himan Brown (English) — דאָס גאָלדענע לאַנד 80 יאָר ייִדיש לעבן אין אַמעריקע אין ייִדישן ליד)
- Track ID:
- 19358
- Vocal:
- Ensemble — אַנסאַמבל
- Narrator:
- Brown, Himan
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- On album:
- K-023(a) (Mieczyslaw Kolinski Folk Songs In Concert Form)
- Track ID:
- 6906
- Artist:
- Pro Artes Trio
- Vocal:
- Kolinski, Mieczyslaw
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- On album:
- M-035(e) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 5)
- Track ID:
- 6907
- Vocal:
- Miller, Sima
- Piano:
- Miller, Arnold
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- R-001(a) (Raasche and Alan Mills sing Jewish Folk Songs)
- Track ID:
- 6908
- Vocal:
- Raasche
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- Track comment:
- Tranliteration and translation with album notes.
- On album:
- Y-007(a) (Yiddish Songs of Work and Struggle — ייִדישע לידער פֿון אַרבעט און קאַמף)
- Track ID:
- 6909
- Vocal:
- Yiddish Youth Ensemble — ייַדישער יונגט אַנסאַמבל
- Piano/Conductor:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under title "Vinterlid"
- On album:
- A-035(d) (Aufwind Jiddische Lieder & Klesmerusik Awek Di Junge Jorn)
- Track ID:
- 25279
- Artist:
- Aufwind
- Mandolin:
- Reich, Hardy
- Bandoneon/Guitar/Percussion/Arranger:
- Rohde, Andreas
- Clarinet:
- Hermerschmidt, Jan
- Bass:
- Rotzscher, Heiko
- Vocal/Violin/Arranger:
- Koch, Claudia
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line (Yiddish):
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- Track comment:
- Either Reich or Rohde is the vocalist
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2' 30"
- On album:
- B-086(a) (In Love And In Struggle/Musical Legacy of..Jewish Labor Bund — אין ליבשאַפֿט און אין קאַמף\ די מוזיקאַלישע ירושה פֿונעם...בונד)
- Track ID:
- 27547
- Vocal:
- Rous, Dan & New Yiddish Chorale
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- B-126(a) (A Besere Velt/ Yiddish Community Chorus of Boston Workmen's Circle)
- Track ID:
- 37962
- Vocal:
- Yiddish Community Chorus of Boston, WC
- Arranger:
- Rauch, Maurice — ראַוך, משה
- First line:
- Hulyet, hulyet, beyze vintn, fray bahersht di velt, brekht di tsvaygn,...
- First line (Yiddish):
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט, ברעכט די צווײַגן,…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Chorale/Acapella
- On album:
- xR-001(a)
- Track ID:
- 655
- Artist:
- Raasche
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהירשט די װעלט,
- Track comment:
- Tranliteration and translation with album notes.
Ikh Un Di Velt (Belarsky) — איך און די װעלט (בעלאַרסקי)
- Also known as:
- Ven Di Gantse Velt Zol Leydn
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Suffering/Comfort/Compassion
- Origin:
- Belarsky 225/Alb B-012(t)/Bogdanski 1 74/Rauch 27/Levin L 41/Sh
- Transliteration:
- ALB L-051(a)/Belarsky 225/Alb B-012(t)/Bogdanski 1 4/Rauch 25/Levin L 41
- Translation:
- Alb L-051(a)/Rauch 25/Sh Sh 110
- Music:
- Belarsky 068
- Additional song notes:
- I and the World
Recordings
- On album:
- B-003(d) (Sidor Belarsky in a Yiddish Song Recital)
- Track ID:
- 7198
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- First line:
- Ven di gantse velt volt laydn, mir aleyn zol gut zayn bloyz,
- First line (Yiddish):
- װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, מיר אַלײן זאָל גוט זײַן בלױז,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
- On album:
- B-003(o) (Sidor Belarsky Sings...the Hopes and Dreams of the East Side — סידאָר בעלאַרסקי - לידער לכּבֿוד 70 יאָר פֿאָרטעטס)
- Track ID:
- 7199
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Ven di gantse velt volt laydn, mir aleyn zol gut zayn bloyz,
- First line (Yiddish):
- װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, מיר אַלײן זאָל גוט זײַן בלױז,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
- On album:
- J-018(a) (Leibele Jinich Canciones De Ayer, Hoy, Y Siempre)
- Track ID:
- 7200
- Vocal:
- Jinich, Leybele
- Piano:
- Castillo, Isauro
- First line:
- Ven di gantse velt volt laydn, mir aleyn zol gut zayn bloyz,
- First line (Yiddish):
- װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, מיר אַלײן זאָל גוט זײַן בלױז,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- G-043(a) (Solomon Gisser sings Cantorial & Yiddish Selections)
- Track ID:
- 20334
- First line:
- Ven di gantse velt volt laydn, mir aleyn zol gut zayn bloyz,
- First line (Yiddish):
- װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, מיר אַלײן זאָל גוט זײַן בלױז,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Ikh Veys Nit — איך װײס ניט
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Held, Paul
- Genre:
- Folk/Literary Origin
- Subject:
- Doubt/Uncertainty
- Transliteration:
- Alb A-035(a)
- Additional song notes:
- Text credited to Reisen in Alb -035(a)
- Sheet music:
- Folder:
- 520
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Mixed Chorus
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 58 Second Ave., New York, NY
- Date:
- 1938
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 264
- First line:
- Ikh veys nit vos hob ikh, ikh veys nit vos feylt mir…
- First line (Yiddish):
- איך ווייס ניט, וואַס האַב איך, איך ווייס ניט, וואַס פֿעלט מיר,
- Notes:
- Black lettering, small folder, Yiddish/English. Folk song. Price 20 cents. Two verses of Yiddish words on back cover.
Recording
- On album:
- A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
- Track ID:
- 21659
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Artist:
- Aufwind
- First line:
- Ikh veys nit vos hob ikh, ikh veys nit vos felt mir,
- First line:
- איך װייס ניט װאָס האָב איך, איך װײס ניט װאָס פֿעלט מיר,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- German transliteration with album notes
Meshiekh (Reisen) — משיח (רייזען)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Kornblit
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Yearning/Redemption/Meshiekh/Messiah
Recording
- On album:
- B-004(a) (Jewish Song Treasury Vol I Mascha Benya, soprano — מאַשאַ בעניע פֿאָלקס לידער)
- Track ID:
- 10318
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Artist:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- First line:
- Kum gikher meshiekh, o gikher shoyn kum,
- First line (Yiddish):
- קום גיכער משיח, אָ גיכער שױן קום,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Milkhome (Gelbert) — מלחמה (געלבאַרט)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Song comment:
- Milk/Bread/Blood/Fighting/Father
- Origin:
- Gelb GB 13
- Transliteration:
- Alb C-042(b)/Gelb GB 13
- Translation:
- Alb C-042(b)
- Music:
- Gelb GB 13
Recordings
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30963
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- O, mame, kh'vil a bisl milkh, es truknt mir mayn gumen.
- First line (Yiddish):
- אױ, מאַמע, כ'װיל אַ ביסל מילך, עס טרוקנט מיר מײַן גומען.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cabaret
- Length:
- 3:42
- On album:
- L-004(d) (Out Of The Ghetto Leon Lishner, bass Lazar Weiner, piano)
- Track ID:
- 10454
- Vocal:
- Lishner, Leon
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- O mame, kh'vil abisl milkh, s'iz truken mir mayn gumen,
- First line:
- אָ מאַמע כ'װיל אַביסל מילך, ס'איז טראָקן מיר מײַן גומען,
- On album:
- B-003(o) (Sidor Belarsky Sings...the Hopes and Dreams of the East Side — סידאָר בעלאַרסקי - לידער לכּבֿוד 70 יאָר פֿאָרטעטס)
- Track ID:
- 10455
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- O mame, kh'vil abisl milkh, s'iz truken mir mayn gumen,
- First line (Yiddish):
- אָ מאַמע כ'װיל אַביסל מילך, ס'איז טראָקן מיר מײַן גומען,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Printed under title "In Milkhome" "מלחמה "אין
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
- Track ID:
- 21658
- Artist:
- Aufwind
- Vocal:
- Koch, Claudia
- First line:
- O mame, kh'vil abisl milkh, s'iz truken mir mayn gumen,
- First line (Yiddish):
- אָ מאַמע כ'װיל אַביסל מילך, ס'איז טראָקן מיר מײַן גומען,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- K-042(d) (Flying Bulgar Klezmer Band with Adrienne Cooper FIRE)
- Track ID:
- 26996
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Vocal:
- Cooper, Adrienne — קאָפּער, חנה־פֿריידע
- Artist:
- Flying Bulgar Klezmer Band
- Arranger:
- Barnes, Milton & Buchbinder, arr
- First line:
- O mame, kh'vil abisl milkh, s'iz truken mir mayn gumen,
- First line:
- אָ מאַמע כ'װיל אַביסל מילך, ס'איז טראָקן מיר מײַן גומען,
- Track comment:
- Milton Barnes also credited with music along with Gelbart
Petite Jeanneton (French)
- Also known as:
- To A Woman Socialist
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Wall, David
Recording
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 8799
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- Track comment:
- From Frech speaking part of Switzerland
Shvimt Dos Kestl Oyfn Taykh — שװימט דאָס קעסטל אױפֿן נײַל
- Also known as:
- Oyfn Nil
- Also known as:
- Afn Nil
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Passover/Literary Origin
- Subject:
- Nile/Moses/Waves/Basket
- Origin:
- Reisen Lider 213/ML YT 59 /Alb G-017(a)/Reisen Zingen 8/Kinderbuch 77
- Transliteration:
- Alb L-038(a)/Alb G-017(a)/ML YT 59/CD C-042(a)/Kinderbuch 77
- Translation:
- Kinderbuch 77/Alb L-038(a)
- Music:
- Raisen Zingen/Kinderbuch 77
- Additional song notes:
- The Basket Floats On The River
Recordings
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 11853
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Artist:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line (Yiddish):
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ניל. שװימט דאָס קעסטל...
- Language:
- Yiddish
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19436
- Artist:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line:
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ציל. שװימט דאָס קעסטל...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Oyfn Nil"
- On album:
- L-038(a) (Shura Lipovsky Moments of Jewish Life)
- Track ID:
- 21844
- Artist:
- Lipovsky, Shura
- Artist:
- Warschauer, Jeff Klezmer Ensemble
- Artist:
- Warschauer & Lipovsky, arr
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line:
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ציל. שװימט דאָס קעסטל...
- On album:
- C-042(a) (Songs My Bubbe Should Have Taught Me Vol 1/Passover/Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 28386
- Vocal:
- Cahan-Simon, Lori
- Bass:
- Shapiro, Henry
- Accordion/Flute:
- Mahovlich, Walt
- Cimbalom:
- Fedoriouk, Alexander
- Arranger:
- Greenman, Steven
- First line:
- Shvimt dos kestl afn taykh, afn groysn nil. Shvimt dos kestl ruik glaykh,
- First line (Yiddish):
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ניל. שװימט דאָס קעסטל...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Concert/Oriental
- Length:
- 03:07
- On album:
- T-003(i) (Tova Ben Tsvi/ Sabbath and Holiday Songs/ Shabos un Yomtov Lider — טובה בן־צבי\ שבת און יום טוב לידער)
- Track ID:
- 36541
- Vocal:
- Ben-Tsvi, Tova
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line (Yiddish):
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ניל. שװימט דאָס קעסטל...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 1:43
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 14368
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line:
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ציל. שװימט דאָס קעסטל...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Oyfn Nil"
- On album:
- S-076(c) (The Festive Table Passover Cantor Arnold Saltzman)
- Track ID:
- 14369
- Artist:
- Saltzman, Cantor Arnold
- Artist:
- Nissenson, Carol
- Arranger/Synthesizers:
- Steeg, Bruce
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line:
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ציל. שװימט דאָס קעסטל...
Tsum Hemerl — צום העמערל
- Also known as:
- O Hemerl Klap
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Bernstein, Abraham M. — בערנשטײן, אַבֿרהם משה )
- Genre:
- Folk/Literary Origin
- Subject:
- Occupation/Shoemaker/Poverty/Class/Hammer/Nails
- Origin:
- ML MTAG 78/Alb G-017(a)/Sh Sh 107
- Transliteration:
- ML MTAG 78/Alb G-017(a)/Alb L-049(a)
- Translation:
- Alb G-017(a)/Alb L-049(a)/Sh Sh 106
- Music:
- ML MTAG 79
- Additional song notes:
- To The Little Hammer
Recordings
- On album:
- W-018(a) (WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon)
- Track ID:
- 15673
- Vocal:
- Bar, Shimon — בּר, שמעון
- First line:
- O hemerl, hemerl, klap! Shlog shtarker a tshvok nokh a...
- First line:
- אָ העמערל, העמערל, קלאַפּ! שלאָג שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק,
- On album:
- C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
- Track ID:
- 15674
- Vocal:
- Krasnowsky, Frank
- Piano:
- Steuer, Sydney Anschell
- First line:
- O hemerl, hemerl, klap! Klap shtarker a tshvok nokh a...
- First line:
- אָ בעמערל, העמערל, קלאַפּ! קלאַפּ שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק,
- Track comment:
- O hammer, o hammer, strike hard, strike quickly a blow...
- Language:
- Yiddish/English
- On album:
- G-013(b) (Dos Goldene Land Narrated by Himan Brown (English) — דאָס גאָלדענע לאַנד 80 יאָר ייִדיש לעבן אין אַמעריקע אין ייִדישן ליד)
- Track ID:
- 19386
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Narrator:
- Brown, Himan
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- O hemerl, hemerl, klap! Shlog shtarker a tshvok nokh a...
- First line (Yiddish):
- אָ העמערל, העמערל, קלאַפּ! שלאָג שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק,
- Language:
- Yiddish
- On album:
- G-013(a) (Dos Goldene Land Narrated by Yosl Mlotek (Yiddish) — דאָס גאָלדענע לאַנד 80 יאָר ייִדיש לעבן אין אַמעריקע אין ייִדישן ליד)
- Track ID:
- 19352
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Narrator:
- Mlotek, Yosl — מלאָטעק, יוסל
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- O hemerl, hemerl, klap! Shlog shtarker a tshvok nokh a...
- First line (Yiddish):
- אָ העמערל, העמערל, קלאַפּ! שלאָג שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק,
- Language:
- Yiddish
- On album:
- G-059(a) (Gesang Un Tants Das 2. Festival des Jiddischen Liedes... — געזאַנג און טאַנץ)
- Track ID:
- 20644
- Vocal:
- Meltz, Pierre with Harts Un Gefil
- Accordion:
- Didon, Jean, accordion
- Guitar:
- Brinkman, Walter, guitar
- First line:
- O hemerl, hemerl, klap! Shlog shtarker a tshvok nokh a...
- First line (Yiddish):
- אָ העמערל, העמערל, קלאַפּ! שלאָג שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק,
- Track comment:
- Recording made in Zurich Recorded under "Hemerl"
- Language:
- Yiddish
- On album:
- S-093(a)1 (Leo Summergrad Yiddish Folksongs 1959 Vol 1 of 2)
- Track ID:
- 23173
- Vocal:
- Summergrad, Leo
- First line:
- O hemerl, hemerl, klap! Shlog shtarker a tshvok nokh a...
- First line (Yiddish):
- אָ העמערל, העמערל, קלאַפּ! שלאָג שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק,
- Language:
- Yiddish
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25229
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Hemerl, hemerl, klap! Shlog shtarker a tshvok nokh a…
- First line (Yiddish):
- העמערל, העמערל, קלאַפּ! שלאָג שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
- Language:
- Yiddish
- On album:
- O-012(a) (Orient Express, Moving Shnorers)
- Track ID:
- 27220
- Artist:
- Orient Express Moving Schnorers
- Track comment:
- Melokhe, Melukhe
- Style:
- Instrumental/Medley
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27624
- Vocal:
- Levy, Mark
- First line:
- O hemerl, hemerl, klap! Shlog shtarker a tshvok nokh a...
- First line (Yiddish):
- אָ העמערל, העמערל, קלאַפּ! שלאָג שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק,
- Language:
- Yiddish
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19454
- Vocal:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Conductor:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- O hemerl, hemerl, klap! Shlog shtarker a tshvok nokh a...
- First line (Yiddish):
- אָ העמערל, העמערל, קלאַפּ! שלאָג שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "O Hemerl Klap)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
- Track ID:
- 35987
- Vocal:
- Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
- Vocal:
- Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
- Vocal:
- Broder, Chana — בראָדער, חנה
- Vocal:
- Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
- Vocal:
- Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
- First line:
- O hemerl, hemerl, klap! Shlog shtarker a tshvok nokh a tshvok, keyn broyt iz....
- First line (Yiddish):
- אָ העמערל, העמערל, קלאַפּ! שלאָג שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק, קיין...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Sadly
- Length:
- 1:59
Vek Nisht Di Libe — װעק נישט די ליבע
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Alberstein, Chava — אַלבערשטײַן, חוה
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Love/Sorrow/Power/Rekindle/Invitation
- Transliteration:
- Ephemera 1458 (Booklet Oct 6, 2013)
- Translation:
- Ephemera 1458 (Booklet Oct 6, 2013)
- Additional song notes:
- Don't Rekindle The Love
Zog Maran — זאָג מאַראַן
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Bugatch, (Shmuel) Samuel — בוגאַטש, שמואל
- Genre:
- Literary Origin/Persecution/
- Subject:
- Spanish Inquisition/Peysekh/Passover/Marranos
- Origin:
- ML YT 69/Alb C-015(a)/Alb R-007(a)/Kinderbuch 80/Alb L-038(a)
- Transliteration:
- Kinderbuch 80/Alb R-007(a)/Alb F-005(a)/Alb C-015(a)/Alb L-004(d)/CD L-054(a)
- Translation:
- Kinderbuch 80/Alb L-004(d)/Alb C-015(a)/Alb F-005(a)/Alb R-007(a)/CD L-054(a)
- Music:
- Bugatch 213/Kinderbuch 80/SM Moscow 44
- Additional song notes:
- Translit & Translat published in Alb L-038(a)
Tell Me, Maran
- Sheet music:
- Folder:
- 44
- Series:
- 1
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Transliteration
- Publisher:
- Mills Music, Inc
- Publisher address:
- 1619 Broadway, New York 19, N.Y.
- Date:
- 1963
- Provenance:
- Gift of Barbara Moskow, March 2014
- First line:
- Zog maran, du bruder mayner, vu iz greyt dayn seder dayner,
- First line (Yiddish):
- זאָג מאַראַן, דו ברודער מײַנער, וווּ איז גרייט, דער סדק דײַנער,...
- Notes:
- Printed Cover: Zog Maran Song Featured by Norman Atkins. Photo of Norman Atkins, Price 75 cents
Recordings
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 18116
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner?
- First line:
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- C-015(a) (Frumi Cohen & Susan Cohen Undzer Yiddish — אונדזער ייִדיש)
- Track ID:
- 18117
- Vocal:
- Cohen, Frumi
- Vocal:
- Cohen, Susan
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner?
- First line:
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- E-015(b) (Helene Engel Errances de Tolede a Brooklyn)
- Track ID:
- 18118
- Vocal:
- Engel, Helene
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner?
- First line:
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded in group "a Brooklyn"
- On album:
- F-005(a) (Reuven Frankel, Baritone Out Of The Silence)
- Track ID:
- 18119
- Vocal:
- Frankel, Cantor Reuven — פֿראַנקל, חזן רעובן
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner?
- First line:
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- L-001(b) (Bina Landau presents Poetry In Song — בינה לאַנדאו זינגט דיכטער לידער געװידמעט מיכל געלבאַרט)
- Track ID:
- 18111
- Vocal:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Piano:
- Pressler, Hilda
- Piano:
- Mourrah, Ruth, piano
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner?
- First line:
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- On album:
- L-004(d) (Out Of The Ghetto Leon Lishner, bass Lazar Weiner, piano)
- Track ID:
- 18112
- Vocal:
- Lishner, Leon
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner?
- First line:
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- On album:
- S-002(e) (Raisins And Almonds Martha Schlamme — f)
- Track ID:
- 18113
- Vocal:
- Schlamme, Martha
- Conductor Orchestra:
- DeCormier, Robert
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner?
- First line:
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- On album:
- W-014(a) (Yiddish Program For Soviet Jewry Workman's Circle Chorus)
- Track ID:
- 18114
- Vocal:
- Workmen's Circle Chorus, Phila — אַרבעטער רינג כאָר, פֿילאַ.
- Conductor:
- Helzner, Morrie — העלזנער, מאָרי
- Piano:
- Seidman, Claire, piano
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner?
- First line:
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- On album:
- Y-004(a) (The Yiddish Dream A Heritage of Jewish Song)
- Track ID:
- 18115
- Vocal:
- Lishner, Leon
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner?
- First line:
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Same as on Album L-04(d)
- On album:
- C-032(e) (Chutzpah Lebn zol Kolombus)
- Track ID:
- 21466
- Vocal:
- Krasnowsky, Frank
- Piano:
- Steuer, Sydney Anschell
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner?
- First line:
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- Track comment:
- English commentary by Krasnowsky
- On album:
- F-040(a) (Hai & Topsy Frankl Wi ahin sol ikh gejn? — װוּ אַהין זאָל איך גײן?)
- Track ID:
- 25629
- Vocal\Guitar:
- Frankl, Hai
- Vocal:
- Frankl, Topsy
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner?
- First line:
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- On album:
- S-002(h) (Martha Schlamme sings Jewish & Israeli Folk Songs)
- Track ID:
- 26375
- Vocal:
- Schlamme, Martha
- Conductor Orchestra:
- DeCormier, Robert
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner?
- First line:
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- On album:
- L-054(a) (My Treasure/ Mayn Oytser/ Sherm Labovitz Sings Gems Of Yiddish Art &Folk Songs — מײַן אוצר)
- Track ID:
- 28424
- Vocal:
- Labovitz, Sherman
- Piano/Arranger:
- Botwinik, Sender (Alexander) באָטװיניק, סענדער, (אַלעקסאַנדער)
- Violin:
- Weinberger, Marvin
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner? -- In tifer heyl,
- First line (Yiddish):
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 02:29
- On album:
- C-042(a) (Songs My Bubbe Should Have Taught Me Vol 1/Passover/Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 28394
- Vocal:
- Cahan-Simon, Lori
- Piano:
- Arnoff, Dr Melvin
- Violin:
- Greenman, Steven
- Vocal:
- Alpert, Michael — אַלפּערט, מישקע
- Arranger:
- Greenman, Steven
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner? In tifn heyl,...
- First line (Yiddish):
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Duet
- Length:
- 03:38
- On album:
- L-038(c) (Shura Lipovsky/ Tenderness in word and sound/ Tsart/ Tendre/ C'est le ton qui fait la musique — צאַרט)
- Track ID:
- 41673
- Vocal/Arranger:
- Lipovsky, Shura
- Cimbalom/Arranger:
- Rokyta, Jan
- Violin:
- Lansdorp Monique
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner? -- In tifer heyl,
- First line (Yiddish):
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?- אין טיפֿער
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:19
- On album:
- L-038(c) (Shura Lipovsky/ Tenderness in word and sound/ Tsart/ Tendre/ C'est le ton qui fait la musique — צאַרט)
- Track ID:
- 41674
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner? -- In tifer heyl,
- First line (Yiddish):
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?- אין טיפֿער
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:19
- On album:
- L-038(c) (Shura Lipovsky/ Tenderness in word and sound/ Tsart/ Tendre/ C'est le ton qui fait la musique — צאַרט)
- Track ID:
- 41675
- Vocal/Arranger:
- Lipovsky, Shura
- Cimbalom/Arrangerl:
- Rokyta, Jan
- Violin:
- Lansdorp Monique
- First line:
- Zog maran, du bruder mayne, vu iz greyt der seyder dayner?-In tifer heyl,…
- First line (Yiddish):
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנע, װוּ איז גרייט דער סדר דײַנער?-אין טיפֿער הייל
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:19
- On album:
- C-069(a) (Cheryl Cohen / Field Recording)
- Track ID:
- 36376
- Vocal:
- Cohen, Cheryl, Grandfather
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner? In tifn heyl,...
- First line (Yiddish):
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Field Recording/Acapella
- Length:
- 01;45
- On album:
- L-038(c) (Shura Lipovsky/ Tenderness in word and sound/ Tsart/ Tendre/ C'est le ton qui fait la musique — צאַרט)
- Track ID:
- 41652
- Vocal Arranger:
- Lipovsky, Shura
- Violin:
- Lansdorp Monique
- Cimbalom/Arranger:
- Rokyta, Jan
- First line:
- Zog, maran, du bruder mayner, vu iz greyt der seder dayner? -- In tifer heyl,
- First line (Yiddish):
- זאָג, מאַראַן, דו ברודער מײַנער, װוּ איז גרײט דער סדר דײַנער?- אין טיפֿער
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:19
Tsu A Sotsyalistin — צו אַ סאָציאַליסאן
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Wall, David
- Composer:
- Wall, David
- Composer:
- Lerner, Marilyn
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Socialism/Women/Justice
- Origin:
- Alb K-042(e)/Raisen Lider 98
- Transliteration:
- Alb K-042(e)
- Translation:
- Alb K-042(e)
Recordings
- On album:
- K-042(e) (Flying Bulgar Klezmer Band / Tsirkus — צירקוס)
- Track ID:
- 27808
- Drum/Percussion:
- Barnes, Daniel
- Double Bass/Electric Guitar:
- Downing, Andrew
- Clarinet/Bass Clarinet:
- Freedman, Lori
- Alto Saxaphone:
- Wall, David
- Piano/Hammond B3:
- Lerner, Marilyn
- Artist:
- Flying Bulgar Klezmer Band
- Trumpet/Fluglehorn/Chorus:
- Buchbinder, David
- First line:
- Dayne oygn laykhtn, finkln, ven du redst fun naye tsaytn: ale mentshn glaykh..
- First line (Yiddish):
- דײַנע אױגן לײַכטן, פֿינקלן, װען דו רעדס פֿון נײַע צײַטן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Earnestly
- On album:
- L-056(a) (Lerner & Wall: Still Soft Voiced Heart)
- Track ID:
- 30858
- Vocal:
- Wall, David
- Piano:
- Lerner, Marilyn
- First line:
- Dayne oygn laykhtn, finklen ven du redst fun naye tsaytn
- First line (Yiddish):
- דײַנ אויגן לײַכטן, פֿינקלען ווען דו רעדסט פֿון נײַע צײַטן
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:04
Ikh Un Di Velt (Levin) — איך און די װעלט (ליװין)
- Also known as:
- Ven Di Gantse Velt Vet Layden
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Levin, Leibu — לעװין, לײבו
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Suffering/Comfort/Compassion
- Song comment:
- Published under "Ven Di Gantse Velt Zol Laydn"
- Origin:
- Belarsky 225/Alb B-012(t)/Rauch 27/Levin L 41/Bogdanski 1 74
- Transliteration:
- ALB B-012(t)/CD L-051(a)/Belarsky 225/Rauch 25/Levin L 41/Bogdanski 1 4
- Translation:
- ALB L-051(a)/Rauch 25
- Music:
- Levin L 41
Recording
- On album:
- B-012(t) (Ruth Levin/ Mike Burstyn Songs of Leibu Levin — לידער פֿון לײבו לעװין נאָך שענער װי געװען...)
- Track ID:
- 26954
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- Piano:
- Dricker, Regina
- Violin:
- Furman, Jacob
- First line:
- Ven di gantse velt volt laydn, gut zol mir aleyn zayn bloyz,
- First line (Yiddish):
- װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, גוט זאָל מיר אַלײן זײַן בלױז,
- Track comment:
- Recorded under "Ven Di Gantse Velt Zol Laydn"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2' 08
Ikh Un Di Velt (Rauch) — איך און די װעלט (ראַוש)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Rauch, Maurice — ראַוך, משה
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Suffering/Comfort/Compassion
- Origin:
- Belarsky 225/Alb B-012(t)/Rauch 27/Levin L 41/Bogdanski 1 74
- Transliteration:
- Alb B-012(t)/CD L-051(a)/Belarsky 225/Rauch 25/Levin L 41/ Bogdanski 14/
- Translation:
- ALB L-051(a)/Rauch 25/Alb L-038(d)
- Music:
- Rauch 25
- Additional song notes:
- The World and I
Recordings
- On album:
- L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! — זינגענדיק)
- Track ID:
- 28158
- Lead Vocal:
- Leviton, Susan
- Cello:
- Reese, Laurie
- Guitar:
- Warschauer, Jeff
- Violin:
- Strauss, Deborah
- First line:
- Ven di gantse velt volt laydn, mir aleyn zol gut zayn bloyz, volt ikh dan...
- First line (Yiddish):
- װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, מיר אַלײן זאָל גוט זײַן בלױז,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- On album:
- L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! — זינגענדיק)
- Track ID:
- 31593
- First line:
- Ven di gantse velt volt laydn, mir aleyn zol gut zayn bloyz, volt ikh dan...
- First line (Yiddish):
- װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, מיר אַלײן זאָל גוט זײַן בלױז,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35799
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Ven di gantse velt volt laydn, mir aleyn zol gut zayn bloyz, volt ikh dan...
- First line (Yiddish):
- װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, מיר אַלײן זאָל גוט זײַן בלױז, וואָלט איך דאַן..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2.08
- On album:
- L-038(d) (Shura Lipovsky: Ensemble Novaya/ Vaytinke)
- Track ID:
- 41614
- Vocal:
- Lipovsky, Shura
- Artist:
- Novaya Shira Ensemble
- Pianist/Arranger:
- Prenen, Paul
- Cellist:
- Roelofs, Maaike
- Recorder:
- van Roon, Marjolijn
- Violin:
- Vos, Bert
- First line:
- Ven di gantse velt volt laydn, mir aleyn zol gut zayn bloyz, volt ikh dan...
- First line (Yiddish):
- װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, מיר אַלײן זאָל גוט זײַן בלױז, וואָלט איך...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 4:13
Dos Naye Lid (Zilbert) — דאָס נײַע ליד (זילבערט)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Peace/Love/Hope/Future/Faith
- Origin:
- Alb L-015(a)/Kinderbuch 132/Mir Zingen 12/Reisen 37/Vinkov 4 15
- Transliteration:
- Alb F-015(b)/Kinderbuch 132/Alb L-015(a)/CD L-054(a)/Vinkov 4 15
- Translation:
- Kinderbuch 132/Alb F-015(b)/CD L-054(a)/Vinkov 4 15
- Music:
- Mir Zingen 12/Kinderbuch 132/Vinkov 4 15
Recording
- On album:
- L-054(a) (My Treasure/ Mayn Oytser/ Sherm Labovitz Sings Gems Of Yiddish Art &Folk Songs — מײַן אוצר)
- Track ID:
- 28431
- Vocal:
- Labovitz, Sherman
- Piano/Arranger:
- Botwinik, Sender (Alexander) באָטװיניק, סענדער, (אַלעקסאַנדער)
- Violin:
- Weinberger, Marvin
- First line:
- Un zol vi vayt nokh zayn di tseyt fun libe un fun sholom, dokh kumen vet...
- First line (Yiddish):
- און זאָל װי װײַט נאָך זײַן די צײַט פֿון ליבע און פֿון שלום,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/With Conviction
- Length:
- 01:27
Du Fregst Mikh (Shrogin) — דו פֿרעגסט מיך (שראָגין)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Schrogin, Joseph — שראָגין, יוסך
- Genre:
- Literary Origin/Classical
- Subject:
- Aging
- Song comment:
- Part of "A Tsikl Lider"
- Origin:
- Belarsky 31/Alb B-013(a)
- Transliteration:
- Belarsky Fav 03
- Translation:
- Belarsky 1 03
- Music:
- Schrogin 319
Recording
- On album:
- B-013(a) (Babi Yar/ Yevgeni Yevtushenko A Tsikl Lider/ Yosef Shrogin — באַבי יאָר יעװדעני יעװטושענקאָ אַ ציקל לידער יוסף שראָגין)
- Track ID:
- 4352
- Vocal:
- Marlon, Estel — מאַרלאָן, עסטעל
- Piano:
- Gish, Esther, piano — גיש, אסתר, פּיאַנאָ
- First line:
- Du fregst mikh, mayn fraynd, vi alt ikh bin shoyn,
- First line (Yiddish):
- דו פֿרעגסט מיך מײַן פֿרײַנט, װי אַלט איך בין שױן,
- Track comment:
- Part of "A Tsikl Lider" by Shrogin שראָגין פֿון "לידער ציקל "אַ
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Mai Ko Mash Me Lon — מאַי־קאָ משמע־לן?
- Also known as:
- Di Gemure
- Also known as:
- Mika's Song
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin/Lament/Maskilic
- Subject:
- Yeshiva/Student/Life/Meaning/Despair/Futility/Waste
- Origin:
- YRD YPS 143/ML PYS 116
- Transliteration:
- YRD YPS 143/ML PYS 116/Alb L-004(a)
- Translation:
- Alb L-004(a)
- Music:
- YRD YPS 143/ML PYS 117/SM Moskow SM 23
- Additional song notes:
- What Does It Mean To Me? What Do We Learn From This?
Recordings
- On album:
- H-004(b) (Mordecai Hershman Sings Yiddish Folk Songs Volume 6)
- Track ID:
- 9582
- Aaranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Vocal:
- Hershman, Cantor Mordecai — הערשמאַן, חזן מרדכי
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- L-001(c) (Bina Landau sings of The Golden Peacock and others. — בינה לאַמדאו זינגט דאָס ליד פֿון דער גאָלדענער פּאַװע און אַנדערע.)
- Track ID:
- 9583
- Aaranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Vocal:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Arranger Orchestral:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Language:
- Yiddish
- On album:
- L-004(a) (THE YIDDISH ART SONG Leon Lishner, basso;Lazar Weiner, piano — דאָס לעבן איז ביטער און זיס איז דאָס לידל)
- Track ID:
- 9584
- Aaranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Vocal:
- Lishner, Leon
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Language:
- Yiddish
- On album:
- P-002(b) (Jan Peerce sings Yiddish Folk Songs Abraham Ellstein Orch)
- Track ID:
- 9585
- Vocal:
- Peerce, Jan
- Artist:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Language:
- Yiddish
- On album:
- R-032(a) (Peter Rohland Un as der rebbe singt Jiddishe Lieder)
- Track ID:
- 9586
- Aaranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Vocal:
- Rohland, Peter
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Language:
- Yiddish
- On album:
- S-002(c) (Martha Schlamme sings Jewish Folk Songs with Orchestra)
- Track ID:
- 9587
- Aaranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Conductor Orchestra:
- DeCormier, Robert
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Language:
- Yiddish
- On album:
- S-007(b) (Folk Songs and Songs Folks Sing Cantor Benjamin Siegal)
- Track ID:
- 9588
- Aaranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Vocal:
- Siegel, Cantor Benjamin
- Arranger:
- Alyn, Barry
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Language:
- Yiddish
- On album:
- S-007(e) (Encore by Cantor Benjamin Siegel)
- Track ID:
- 9589
- Aaranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Vocal:
- Siegel, Cantor Benjamin
- Arranger:
- Alyn, Barry
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Language:
- Yiddish
- On album:
- R-016(d) (Seymour Rexite sings Folk Songs)
- Track ID:
- 9590
- Arranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Vocal:
- Rechtzeit, Seymour — רעכצײַט, סימאָר
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Language:
- Yiddish
- On album:
- T-020(a) (Popular Jewish Melodies Featuring Elie Taube)
- Track ID:
- 9591
- Arranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Vocal:
- Taube, Cantor Elie — לעבעדעף, אַהרן (1873-1960)
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Language:
- Yiddish
- On album:
- C-008(a) (Victor Chenkin At The Yiddish Theatre)
- Track ID:
- 9592
- Arranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Vocal:
- Chenkin, Victor
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- D-004(j) (Louis Danto Sings Favorite Jewish Songs)
- Track ID:
- 9593
- Arranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Vocal:
- Danto, Cantor Louis — דאַנטאָ, חזן לואיס
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Language:
- Yiddish
- On album:
- S-021(a) (Today & Tommorrow - Cantor M. Spektor - Miriam Sandler)
- Track ID:
- 9594
- Artist:
- Spektor, Mordkhe
- First line:
- Bay nakht es falt a regn, in gas iz tunkl, zits ikh mir in..
- First line (Yiddish):
- בײַ נאַכט עס פֿאָלט אַ רעגן, אין גאַס איז טונקל, זיץ איך מיר אין..
- Track comment:
- Seems to be a combo of two songs ??
- Language:
- Yiddish
- On album:
- K-002(a) (Beloved Jewish Melodies / Orchestra and Chorus Conducted by Hershey Kay)
- Track ID:
- 9595
- Aaranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Conductor:
- Kay, Hershy
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Style:
- Instrumental
- On album:
- Z-016(c) (Shteitle of Gold Israel Zohar with Zurich Symphony Orch — עיירה של זהב ישׂראל זוהר \ נועם שריף \ התזמורת הסיפונית ציריך)
- Track ID:
- 9596
- Arranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Clarinet:
- Zohar, Israel — זוהר, ישׂראל
- Artist:
- Zurich Symphony Orchestra
- Arranger:
- Sheriff, Noam — שריף, נעום,
- Style:
- Instrumental
- On album:
- D-003(a) (Jewish Melodies..Old Country Emil Decameron & His Orchestra)
- Track ID:
- 9597
- Artist:
- Decameron, Emil & Orch
- Style:
- Instrumental
- On album:
- V-015(b) (Vorbei… Beyond Recall, CD 2/ A Record of Jewish musical life in Nazi Berlin, 1933-1938)
- Track ID:
- 31325
- Vocal:
- Berkowitz, Simon
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Harp and Piano Accompaniment
- Length:
- 3:44
- On album:
- S-002(h) (Martha Schlamme sings Jewish & Israeli Folk Songs)
- Track ID:
- 26352
- Arranger:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Vocal:
- Schlamme, Martha
- Conductor Orchestra:
- DeCormier, Robert
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Language:
- Yiddish
- On album:
- 010d (Khagy, Khazn Berele/ Mai Ko Mash Me Lon/ Kum Tsu Mir In Khederl)
- Track ID:
- 29065
- Vocal:
- Chagy, Khazn Berele
- Language:
- Yiddish
- On album:
- 031j (Hershman, Khazn Mordkhe/ Zamd Un Shtern/ Mai Ko Mash Melon)
- Track ID:
- 29672
- Vocal:
- Hershman, Cantor Mordkhe
- Language:
- Yiddish
- On album:
- V0310 (Eli Wiesel In Concert (Video))
- Track ID:
- 39912
- Choral Conductor:
- Lazar, Matthew
- Vocal:
- Matthew Lazar Singers
- Vocal:
- Weisel, Elie
- First line:
- Mai ko mash me lon, vos zhe lost es mir tsu hern? Zayne tropns oyf di shoybn…
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן? זײַנע טראָפּס אויף די
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Concert
- On album:
- M-133(a) (Barbara Moskow / Disc 1)
- Track ID:
- 40116
- Vocal:
- Moskow, Barbara — מאָסקאָ, באַרבאַראַ
- Piano:
- Cohen, Rose Jarvis
- First line:
- Mai ko mash me lon, vos zhe lost es mir tsu hern? Zayne tropns oyf di shoybn…
- First line:
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן? זײַנע טראָפּס אויף די
- Length:
- 3:03
- On album:
- D-004(j)2 (Jewish Melodies From Russia/ Louis Danto/)
- Track ID:
- 42545
- Vocal:
- Danto, Cantor Louis — דאַנטאָ, חזן לואיס
- First line:
- Mai ko masma-lon der regn? Vos'zhe lost er mir tsu hern?
- First line (Yiddish):
- מאַי קאָ משמע־לן דער רעגן? װאָס־זשה לאָזט ער מיר צו הערן?
- Language:
- Yiddish
Mi Ko Mash Me Lon — מאַי־קאָ מאַשמע לון
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin/Lament/Maskilic
- Subject:
- Yeshiva/Student/Life/Meaning/Waste/Futility/Despair
- Origin:
- YRD YPS 143/ML PYS 116
- Transliteration:
- YRD YPS 143/ML PYS 116/Alb L-004(a)
- Translation:
- ML PYS 116/Alb L-004(a)
- Music:
- YRD YPS 143/ML PYS 117
- Additional song notes:
- What is the Meaning?
What Do We Learn From This
Fargesn — פֿאַרגעסן
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Opelia, A.
- Genre:
- Literary Origin/Translation/Romance
- Subject:
- Death/Promise/Love/Forgotten/Betrayl
- Additional song notes:
- Translated from Russian by Reisen
- Sheet music:
- Folder:
- 212
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Translator:
- Brody, Alter (English)/ Reisen. Avrom (Yiddish)
- Texts:
- Yiddish/English/Russian
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 58 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1927
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 8
- First line:
- Ven s'iz di zun in purpur royt fergangen...
- First line (Yiddish):
- ווען ס'איז די זון אין פּורפּור רויט פֿאַרגאַנגען, געשטאָנען זייַנען מיר...
- Notes:
- Black & White lettering in Yiddish and Russian in Baroque border. Price 35 cents. Song translated from Russian.
A Tfile (Reisen) — אַ תּפֿילה (רייזען)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Binder, Abraham Wolf
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Prayer/Healing/Melancholy/Mercy/Soul
- Origin:
- Reisen Lider 79
- Additional song notes:
- A Prayer
- Sheet music:
- Folder:
- 247
- Series:
- 4
- Texts:
- Yiddish/English/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 58 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1921
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 42
- First line:
- Shteyner lign mir in hartzen, khmares geyen mir in kop…
- First line (Yiddish):
- שטיינער ליגען מיר אין האַרצן, כמאַאעס גייען מיר אין קאָפּ,
- Notes:
- Dark brown lettering, Yiddish/Hebrew/English. "As sung by Sophia Braslau of the Meropolitan Opera House". Price 25 cents. Yiddish words on back cover,
Recording
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41054
- Vocal:
- Ben Ze'ev, Re'ut
- Piano:
- Musto, John
- First line:
- Shteyner lign mir in hartsn, khmares geyen mir in kop - got du guter,…
- First line (Yiddish):
- שטיינער ליגן מיר אין האַרצן, כמאַרעס גייען מיר אין קאָפּ-גאָט דו גוטער,...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
- Length:
- 2:04
Mikh Tsit Ahin — מיך ציט אַהין
- Author:
- Posner, Meyer — פּאָסנער, מאיר
- Composer:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Desire/Better Life
- Sheet music:
- Folder:
- 366
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1947
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 142
- First line:
- Mikh tsit ahin, mikh tsit ahin, ahin vu di erd iz grin…
- First line (Yiddish):
- מיך ציט אַהין, מיך ציט אַהין, אַהין וווּ די ערד איז גרין,
- Notes:
- Brown lettering, Yiddish & English. Price 40 cents. Yiddish words on back cover.
Di Epl Farkoyferin — די עפּל פֿאַרקויפֿערין
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Occupation/Apple Vendor/Poverty/Misery
- Origin:
- Reisen Lider 48
- Sheet music:
- Folder:
- 425
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Mixed Chorus
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1937
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 200
- First line:
- Drobne tropn gist der regn, lange shtundn nokh….
- First line (Yiddish):
- דראָבנע טראָפּן גיסט דער רעגן, לאַנגע שטונדן נאָכאַנאַנד,
- Notes:
- Black lettering, small folder, Yiddish/English. Price 20 cents. Four verses in Yiddish on back cover.
In Eretz Yisroel — אין ארץ ישראל
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Binder, Abraham Wolf
- Genre:
- Literary Origin/Humorous/Zionjist
- Subject:
- Israel/Beauty/Wisdom
- Sheet music:
- Folder:
- 510
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Translator:
- Shulman, Jennie (English)
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1924
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 254
- First line:
- In erets yisroel iz likhtig, in erets yisroel iz rayn,
- First line (Yiddish):
- אין ארץ ישראל איז ליכטיג, אין ארץ ישראל איז רײַן,
- Notes:
- Black lettering, English/Hebrew/Yiddish. Price 35 cents. Four verses in Yiddish, inside front cover.
Ikh Kush Dikh Mit Oygen Farmakhte — איך קוש דיך מיט אויגן פֿאַרמאַכטע
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Silver, Mark
- Genre:
- Literary Origin/Love
- Subject:
- Memory/First Love/Kisses
- Additional song notes:
- English title given as "Kisses and Memories"
- Sheet music:
- Folder:
- 513
- Series:
- 4
- Arranger:
- Silver, Mark
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 58 Second Ave. New York, NY
- Date:
- 1931
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 257
- First line:
- Ikh kush dikh mit oygen farmakhte, un fil vi a doblten glik,
- First line (Yiddish):
- איך קוש דיך מיט אויגן פֿאַמאַכטע, און פֿיל ווי אַ דאָפּעלטן גליק,
- Notes:
- Black lettering, Yiddish/English. Also known as "Kisses and Memories". Price 35 cents. Yiddish words inside front cover. List of other poems by A. Raisen on back cover in Yiddish.
Recordings
- On album:
- M-133(a) (Barbara Moskow / Disc 1)
- Track ID:
- 40074
- Vocal:
- Moskow, Barbara — מאָסקאָ, באַרבאַראַ
- Piano:
- Cohen, Rose Jarvis
- First line:
- Ikh kush dir mit oygn farmakhte un fil vi a dopelten glik, mit oygn farmakhte…
- First line (Yiddish):
- איך קוש דיך מיט אויגן פֿאַרמאַכטע און פֿיל ווי אַ דאָפּעלטען גליק,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:56
- On album:
- M-133(b) (Barbara Moskow / Disc 2)
- Track ID:
- 40227
- Vocal:
- Moskow, Barbara — מאָסקאָ, באַרבאַראַ
- Piano:
- Cohen, Rose Jarvis
- First line:
- Ikh kush dir mit oygn farmakhte un fil vi a dopelten glik, mit oygn farmakhte…
- First line (Yiddish):
- איך קוש דיך מיט אויגן פֿאַרמאַכטע און פֿיל ווי אַ דאָפּעלטען גליק,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:58
- On album:
- M-133(b) (Barbara Moskow / Disc 2)
- Track ID:
- 40218
- Vocal:
- Moskow, Barbara — מאָסקאָ, באַרבאַראַ
- Piano:
- Cohen, Rose Jarvis
- First line:
- Ikh kush dir mit oygn farmakhte un fil vi a dopelten glik, mit oygn farmakhte…
- First line (Yiddish):
- איך קוש דיך מיט אויגן פֿאַרמאַכטע און פֿיל ווי אַ דאָפּעלטען גליק,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:56
Der Zing Foygel — דער זינג פֿויגל
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Glinka, Mikhail
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Lark/Bird/
- Song comment:
- Song/Love/Memory
- Sheet music:
- Folder:
- 577
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Translator:
- Brody, Alter/ English Translator
- Texts:
- Yiddish/Transliteration/English
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 58 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1928
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 317
- First line:
- Tzvishen himel un der erd, hert a lid zikh trogn….
- First line (Yiddish):
- צווישן הימל און דער ערד, הערט אַ ליד זיך טראָגן,
- Notes:
- Dark blue lettering, Ornate frame with floral decorations and drawing of small bird. English title given as "The Lark" Yiddish by A. Reisen. Price 30 cents. Four verses in Yiddish and English on back cover.
Zing Neshome Zing — זינג נשמה זינג
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Binder, Abraham Wolf
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Soul/Sing/Life/Song/Flowers/Dust/Death/Echo
- Sheet music:
- Folder:
- 578
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Translator:
- Sprung, D. L. (English)
- Texts:
- Yiddish/Transliteration/English
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 58 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1928
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 318
- First line:
- Zing neshuma zing, freylekh oder bang, lebn thz a lid,
- First line (Yiddish):
- זינג נשמה, זינג, פֿריילעך אָדער באַנג, לעבן איז אַ ליד,
- Notes:
- Black lettering, Yiddish/English. Photos of A. W. Binder and Sophia Braslau (of the Metropolitan Opera House). Price 25 cents. Four verses in Yiddish on back cover.
Bay Di Boymer — בײַ די בוימער
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Bugatch, (Shmuel) Samuel — בוגאַטש, שמואל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Trees/Strength/Aging/Weakness/Memory/Reinvigorate
- Sheet music:
- Folder:
- 626
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Translator:
- Bugatch, Samuel, English
- Texts:
- Yiddish/Transliteration/English
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1944
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 375
- First line:
- Hintern shtetl vu di boymer shteyen shtoltz un frey un…
- First line (Yiddish):
- הימטערן שטעטל וואו די בוימער שטייען שטאָלץ און פֿרײַ און שלאַנק,
- Notes:
- Black lettering, Yiddish/English. Price 40 cents. Five verses in Yiddish on back cover. Listing of nine compositions by Samuel Bugatch on back cover, in English and Yiddish.
Zi Un Der Troym — זי און דער טרוים
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Zilberts, Cantor Zavel — זילבערטס, זאַװעל (1881-1934)
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Child/Loss/Memory/Longing
- Sheet music:
- Folder:
- 631
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Translator:
- Margolis, Dr. Harry, English
- Texts:
- Yiddish/Transliteration/English
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 58 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1931
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 379
- First line:
- Akh vu iz zi henie, atzind? Dos libe dos goldene kind….
- First line (Yiddish):
- ...אַך, וווּ איז זי העניע, אַצינד? דאָס ליבע, דאָס גאָלדענע קינד
- Notes:
- Black lettering, Yiddish/English. Price 35 cents. Yiddish and English words on back cover.
Yakovs Kholem — יעקובֿס חלום
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Zilberts, Cantor Zavel — זילבערטס, זאַװעל (1881-1934)
- Genre:
- Literary Origin/Cantata/Biblical
- Subject:
- Jacob/Dream/Ladder/Angels/God/Place/Haran
- Sheet music:
- Folder:
- 747
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano/Mixed Chorus/Organ
- Translator:
- Hausdorff, David M., English
- Texts:
- Yiddish/Transliteration/English
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1934
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 642
- First line:
- Gegangen is yakov kayn kharan tsu makhn zikh dort a getselt
- First line (Yiddish):
- געגאַנגען איז יעקבֿ קײַן חרן צו מאַכן זיך דאָרט אַ געצעלט,
- Notes:
- Black lettering, small booklet. Biblical Cantata for Solo, Mixed Chorus with Piano (or organ) accompaniment. Poem by Avraham Reisen. Price 60 cents
Ikh Un Di Velt (Bogdanski) — איך און די װעלט (באָגדאַנסקי)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Suffering/Comfort/Compassion
- Origin:
- Belarsky 225/Alb B-012(t)/Bogdanski 174/Rauch 27/Levin L 41/Levin L WM 145
- Transliteration:
- ALB L-051(a)/Belarsky 225/Alb B-012(t)/Bogdanski 1 4/Rauch 25/Levin L 41/
- Translation:
- Alb L-051(a)/Rauch 25/Levin L WM 145
- Music:
- Bogdanski 14/Sh Sh 110
Recording
- On album:
- B-090(e) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 3 of 11 (A))
- Track ID:
- 32028
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- Ven di gantse velt vet laydn, ikh aleyn zol gut zayn bloyz,
- First line (Yiddish):
- ווען די גאַנצע וועלט וועט לײַדן, איך אַליין זאָל גוט זײַן בלויז,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Folk
- Length:
- 1:47
Di Ershte — די ערשטע
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Poverty/Hope
Recording
- On album:
- B-090(g) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 4 of 11 (A))
- Track ID:
- 32121
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- Dos iz geven der onheyb, togn in undzer umitiker gas,
- First line (Yiddish):
- דאָס איז געווען דער אָנהייב, טאָגן אין אונדזער אָמיטיקער גאַס,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Folk
- Length:
- 1:46
A Gezind Zalbe Akht (Bogdanski) — אַ געזינד זאַלבק אַכט
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin/Irony
- Subject:
- Family/Children/Tenement/Beds/Sleeping Quarters/Poverty
- Origin:
- Raisen 36/Alb A-001(n)/Sh Sh 109
- Translation:
- HG TYP 70/Alb A-001(n)/Sh Sh 108
- Additional song notes:
- A Family of Eight
Recording
- On album:
- B-090(i) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 5 of 11 (A))
- Track ID:
- 32189
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- A gezind zalbe akht, un betn nor tsvey, un falt tsu di nakht, vu shlofn dan zey?
- First line (Yiddish):
- אַ געזינד זאַלבע אַכט, און בעטן נאָר צוויי, און פֿאַלט צו די נאַכט, וווּ שלאָפֿן דאַן זיי
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Acapella/Folk
- Length:
- 1:20
A Gezind Zalbe Akht (Alberstein) — אַ געזינד זאַלבק אַכט
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Alberstein, Chava — אַלבערשטײַן, חוה
- Genre:
- Literary Origin/Irony
- Subject:
- Family/Children/Tenement/Beds/Sleeping Quarters/Poverty
- Origin:
- Raisen 36/Alb A-001(n)/Sh Sh 109
- Translation:
- HG TYP 70/Alb A-001(n)/Sh Sh 108
- Additional song notes:
- A Family of Eight
Recording
- On album:
- A-001(n) (Chava Alberstein / Lemele — חוה אַלבערשטיין \ לעמעלע)
- Track ID:
- 32916
- Artist:
- Sony Records Studio Orchestra
- Conductor/Flute:
- Vavrinek, Stanislav
- Oboe/English Horn:
- Mesany, Mario
- Clarinet 1:
- Rys, Zdenek
- Clarinet 2/Bass Clarinet:
- Dolezal, Kamil
- Trombone:
- Kostiuk, Michal
- Harp:
- Kohout, Karel
- French Horns:
- Navratilova, Lucie
- Concert Master:
- Pok, Frantisek
- Concert Master:
- Langweil, Frantisek
- Leader 2 Violins:
- Dvorska, Marie
- Leader Viola:
- Hanus, Jir
- Leader Violoncello:
- Zindel, Zdenek
- First line:
- A gezind zalbe akht, un betn nor tsvey-un kumt on di nakht, vu shlofn dan zey?
- First line (Yiddish):
- אַ געזינד זאַלבע אַכט, און בעטן נאָר צוויי־און קומט אָן די נאַכט, וווּ שלאָפֿן דאַן זיי
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Pop
- Length:
- 2:42
Oy Meydl Meydl — אוי מיידל מיידל
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Author:
- Leyb, Mani — לײב, מאַני
- Composer:
- Alberstein, Chava — אַלבערשטײַן, חוה
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Rejection/Anger/Sorrow
- Origin:
- Alb A-001(n)
- Translation:
- Alb A-001(n)
Recording
- On album:
- A-001(n) (Chava Alberstein / Lemele — חוה אַלבערשטיין \ לעמעלע)
- Track ID:
- 32917
- Oboe/English Horn:
- Mesany, Mario
- Clarinet 1:
- Rys, Zdenek
- Clarinet 2/Bass Clarinet:
- Dolezal, Kamil
- Trombone:
- Kostiuk, Michal
- Harp:
- Kohout, Karel
- French Horns:
- Navratilova, Lucie
- Concert Master:
- Pok, Frantisek
- Concert Master:
- Langweil, Frantisek
- Leader 2 Violins:
- Dvorska, Marie
- Leader Viola:
- Hanus, Jir
- Artist:
- Sony Records Studio Orchestra
- Conductor/Flute:
- Vavrinek, Stanislav
- Leader Violoncello:
- Zindel, Zdenek
- First line:
- Nit grist mir fun im, ikh vays vos er makht, ikh ze im er zitst mit yener un…
- First line (Yiddish):
- ניט גריסט מיר פֿון אים, איך ווייס וואָס ער מאַכט, איך זע אים ער זיצט מיט יענער…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Pop
- Length:
- 4:13
(Error: Cannot display info for title id 21794 -- Contact ockerblo@pobox.upenn.edu to have this fixed)
Di Muter Tsum Kind — די מוטער צום קינד
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Lullaby/Viglid/Literary Origin
- Subject:
- Mother/Child/Winter/Cold/Fear/Poverty
- Origin:
- Reisen Zingen 44/Reisen Lider 65
- Sheet music:
- Folder:
- 883
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Soprano/Alto/Tenor/Bass
- Texts:
- Transliteration
- First line:
- Shlof nokh, shlof nokh mayn lib kind, droysn iz a frost,
- Notes:
- At bottom of page is the notation "Photocopyied with permission of the publisher for 1997 CHORAL FESTIVAL only. This selection is currently out of print.
Du Fregst Mikh — דו פֿרעגסט מיך
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin/Folk Melody
- Subject:
- Aging/Memory
- Origin:
- Alb B-013(a)Belarsky Fav 31
- Transliteration:
- Belarsky Fav 03
- Translation:
- Belarsky Fav 03
Recordings
- On album:
- G-043(c) (A Recital of Jewish Music Solomon Gisser, baritone)
- Track ID:
- 21318
- Vocal:
- Gisser, Cantor Solomon
- Piano:
- Levitan, Samuel, piano
- Arranger:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- First line:
- Du fregst mikh, mayn fraynd, vi alt ikh bin shoyn,
- First line (Yiddish):
- דו פֿרעגסט מיך מײַן פֿרײַנט, װי אַלט איך בין שױן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25216
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Du fregst mikh, mayn fraynd, vi alt ikh bin shoyn,
- First line (Yiddish):
- דו פֿרעגסט מיך מײַן פֿרײַנט, װי אַלט איך בין שױן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- S-111(a) (Cantor Moshe Schwimmer / Assorted Yiddish Folk Songs/ Gheto E Folclore)
- Track ID:
- 33785
- Vocal:
- Schwimmer, Cantor Moshe — שווימער, חזן משה
- Vocal:
- Jacobs, Celia
- First line:
- Du fregst mikh, mayn fraynd, vi alt ikh bin shoyn,
- First line (Yiddish):
- דו פֿרעגסט מיך מײַן פֿרײַנט, װי אַלט איך בין שױן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:10
- On album:
- B-096(a) (Songs of the Heart / Yekhiel Burgin/ Lider fun Hartsn — לידער פֿון האַרצן אין ייִדיש\ יחיאל בורגין. שירים מהלב)
- Track ID:
- 33464
- Vocal:
- Burgin, Yekhiel — בורגין, יחיאל
- Arranger/Conductor:
- Tarski, Alexander — טאַרסקי, אַלעקסאַנדער
- First line:
- Du fregst mikh, mayn fraynd, vi alt ikh bin haynt,
- First line (Yiddish):
- דו פֿרעגסט מיך מײַן פֿרײַנט, װי אַלט איך בין הײַנט
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:12
- On album:
- A-007(b) (Yiddish Classics Brought To Life Chayele Ash — חיהלע אַש \ ארי און אַבֿרהם פֿורמאַן)
- Track ID:
- 4350
- Vocal:
- Fuhrman, Avrom — פֿורמאַן, אַבֿרהם
- Piano:
- Kesilman, Edythe
- First line:
- Du fregst mikh, mayn fraynd, vi alt ikh bin shoyn,
- First line (Yiddish):
- דו פֿרעגסט מיך מײַן פֿרײַנט, װי אַלט איך בין שױן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- B-003(e) (Sidor Belarsky Favorite Yiddish Songs)
- Track ID:
- 4351
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- First line:
- Du fregst mikh, mayn fraynd, vi alt ikh bin shoyn,
- First line (Yiddish):
- דו פֿרעגסט מיך מײַן פֿרײַנט, װי אַלט איך בין שױן,
- Audio:
- Judaica Sound Archives at FAU Libraries
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Azoy (Goodman) — (אַזוי (גאָדמאַן
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Song/Memory/Loss/Hushed/Dress
- Origin:
- Penguin YID 97
- Translation:
- Penguin YID 96
- Additional song notes:
- Part of song cycle titled "Three Yiddish Poems"
- Sheet music:
- Folder:
- 888
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Mezzo Soprano/Piano
- Texts:
- Transliteration
- Provenance:
- Gift of Jacob E.Goodman (via internet)
- First line:
- Azoy geyen zey op, azoy shvimen zey op, di amolike lider,
- First line (Yiddish):
- אַזןי גייען זיי אָפּ, אַזוי שווימען זיי אָפּ, די אַמאָליקע לידער
S'iz Umetik Meydl... — ס'איז אומעטיק מיידל...
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Levin, Leibu — לעװין, לײבו
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Lonesome/Solitary/Maiden/Invitation/Home/Night/Wind/Hope/
- Origin:
- Levin L WM 136/Alb L-044(c)
- Transliteration:
- Levin L WM 136/Alb L-044(c)
- Translation:
- Levin L WM 136/Alb L-044(c)
- Music:
- Levin L WM 136/Alb L-044(c)
- Additional song notes:
- It's Lonesome Girl
Recordings
- On album:
- L-066(a) (Leibu Levin/ The Yiddish Narrator, Singer, Composer — לייבו לעווין)
- Track ID:
- 34431
- Vocal:
- Levin, Leibu — לעװין, לײבו
- First line:
- S'iz umetik, meydl, tsu lebn aleyn, vest efsher kumen tsu mir? Mayn shtibl iz...
- First line (Yiddish):
- ס'איז אומעטיק מיידל, צו לעבן אַליין, וועסט אפֿשט קומען צו מיר? מײַן שטיבל...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Literary Origin/Folk/Acapella
- On album:
- L-044(c) (Ruth Levin/Geheyme Gest/Secret Guests — געהיימע געסט \ אורחי סתרים)
- Track ID:
- 36227
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- Guitar/Arranger:
- Belousov, Alexi
- First line:
- S'iz umetik, meydl, tsu lebn aleyn. Vest efsher kumen tsu mir? Mayn shtibl iz...
- First line (Yiddish):
- ס'איז אומעטיק מיידל, צו לעבן אַליין, וועסט אפֿשט קומען צו מיר? מײַן שטיבל...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:51
Naye Lider — נײַע לידער
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin/Classical
- Origin:
- Ephemera 110
- Transliteration:
- Ephemera 110
- Translation:
- Ephemera 110
- Music:
- Ephemera 110
- Additional song notes:
- 14. Sheet Music. Dos Goldene Fayfl (The Gold Flute) Four Yiddish Songs composed by Helen Medwedeff Greenberg based on poems by Canadian Women.
A. Ai Liu Liu by Ida Maza.
B. Mayn Gold'n Fayfl by Ida Maza
C. Shikh by Udica
D. Der Vint by Ida Maza
In memory of Naomi M Greenberg
For high voice and piano. Mezzo voice version 1 whole tone lower
- Sheet music:
- Folder:
- 15
- Series:
- 5
- Arranged for:
- High & Medium Voice/Piano
- Translator:
- Various
- Texts:
- Yiddish/Translation/Transliteration
- Publisher:
- Helen Medwedeff Greenberg
- Date:
- Toronto, 2000
- Provenance:
- Gift of Helen Medwedeff Greenberg, 2009
- Notes:
- Naye Lider (New Songs). Based on a Yiddish Poem by Avrom Reisen composed by Helen Medwedeff Greenberg.
A. Chanukah. (Borukh Ata, Zingt Der Tate)
B. A Vinterlid (Hulyet Hulyet Beyze Vintn)
C. Der Frilungzun
D. Milchome
E. Dos Naye Lid
For Sylvia Listgarter, with appreciation for her tremendous contribution to Yiddish culture
For high voice and piano. Medium voice version 1 whole tone lower.
Sheet Music physically in Ephemera 910
Zi (Reisen) — זי (רייזען)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin/Lament/Love
- Subject:
- Loss/Separation/Love/Betrayal/Lonliness/Pain
- Origin:
- Alb A-054(a)
- Transliteration:
- Alb A-054(a)
- Translation:
- Alb A-054(a)
- Additional song notes:
- She
Recording
- On album:
- A-054(a) (Robert Paul Abelson, Baritone / Joyce Rosenzweig, Piano / A Leyter Tus Himl/ A Ladder to Heaven/ The Art of Jewish Song — אַ לייטער צום הימל)
- Track ID:
- 35855
- Vocal:
- Abelson, Cantor Robert Paul
- Piano:
- Rosenzweig, Joyce
- First line:
- Nito keyn halt, s'iz ler, s'iz kalt, un vintn veyen, veyen, blozn, un zi,...
- First line (Yiddish):
- ניט קײַן האָלט, ס'איז לער, ס'איז קאַלט, און ווינטן ווייען, ווייען, בלאָזן,...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
- Length:
- 1:57
Borukh Ato Zingt Der Tate (Engel) — בּרוך אַתּה זינגט דער טאַטע (ענגעל)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Engel, Yoel — ענגעל, יואל
- Genre:
- Literary Origin/Holiday/Khanike
- Subject:
- Candles/Ritual/Memory/Father/Children
- Origin:
- ML YT 27/Gelb GB 45/Reisen Lieder 229/Alb J-034(a)
- Transliteration:
- ML YT 27/Alb J-034(a)Alb C-Alb C-042(c)
- Translation:
- Alb w-022(a)/Alb J-034(a)/Ephemera 1047Alb C-042(c)
- Music:
- ML YT 27/Gelb GB 45
- Additional song notes:
- Published in Reisen Lider under the title "Khanike"
Father Sings 'Borukh Ato'
Recording
- On album:
- C-042(c) (Chanukha is Freylekh! / A Yiddish Chanukah Celebration/ Lori Cahan-Simon Ensemble — חנוכה איז פֿריילעך)
- Track ID:
- 39797
- Vocal/Handclaps:
- Cahan-Simon, Lori
- Accordion:
- Mahovlich, Walt
- Violin:
- Chernyavsky, David
- Bass:
- Shapiro, Henry
- First line:
- "Borukh ato" zingt der tate un er tsind di likht, un di shtraln, milde faln af..
- First line (Yiddish):
- "ברוך אתּה" זינגט דער טאַטע, און ער טסינדט די ליכט, און די שטראַלן מילדע….
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:24
Ven Kh'tsind Di Likhtlekh On, Di Akht — ווען כ'צינד די ליכטלעך אָן, די אַכט
- Author:
- Lifshits, Moyshe
- Composer:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Holiday/Chanukah
- Subject:
- Darkness/Illumination/Candles/Enemies/Heroism/Tears/
- Origin:
- Reisen Zingen 12
- Transliteration:
- Alb C-042(c)
- Translation:
- Alb C-042(c)
- Music:
- Reisen Zingen 13
- Additional song notes:
- When I light the Eight Candles
Recording
- On album:
- C-042(c) (Chanukha is Freylekh! / A Yiddish Chanukah Celebration/ Lori Cahan-Simon Ensemble — חנוכה איז פֿריילעך)
- Track ID:
- 39803
- Vocal/Handclaps:
- Cahan-Simon, Lori
- Accordion:
- Mahovlich, Walt
- Violin:
- Chernyavsky, David
- Guitar:
- Shapiro, Henry
- First line:
- Farloshn zenen mayne shtern un finster di lange nakht, dokh heybt mir likhtik on
- First line (Yiddish):
- פֿאַרלאָשן זײַנען מײַנע שטערן און פֿינסטער איז די לאַנגע נאַכט דאָך הייבט…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:05
Ikh Kush Dikh Mit Oygn Farmakhte — איך קוש דיך מיט אויגן פֿאָרמאָכאע
- Author:
- Rosen, Aaron — ראָזען, אהרן
- Composer:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary origin/Love
- Subject:
- Kisses/Cosed Eyes/ReciprocityDouble Happiness/
- Origin:
- Sheet Music 513
- Transliteration:
- Sheet Music 513
- Music:
- Sheet Music 513
- Additional song notes:
- I Kiss You With Closed Eyes
Borukh Ato Zingt Der Tate (Greenberg) — בּרוך אַתּה זינגט דער טאַטע (גרינבערג)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Greenberg, Helen Medwedeff — גרינבערג, העלען מעדוועדעף
- Genre:
- Literary Orgin
- Origin:
- SM Greenberg 15/ML YT 27/Gelb GB 45/Reisen Lieder 229/Alb J-034(a)
- Transliteration:
- SM Greenberg 15/ML YT 27/Alb J-034(a)Alb C-Alb C-042(c)
- Translation:
- SM Greenberg 15/Alb w-022(a)/Alb J-034(a)/Ephemera 1047Alb C-042(c)
- Music:
- SM Greenberg 15/ML YT 27/Gelb GB 45
- Additional song notes:
- Father Sings the Chanukah Blessing.
Part of "Naye Lider" based on Poems by Avrom Raisen set to music by Helen Greenberg. This song was published by Greenberg under the title "Chanukah"
- Sheet music:
- Folder:
- 15
- Series:
- 5
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Translator:
- Klein, Pauline
- Texts:
- Yiddish,English, Transliteration
- Publisher:
- Helen Medeweff Greenberg
- Provenance:
- Gift of Helen Medeweff Greenberg, 2009
- First line:
- Borukh ato zingt der tate,un er tsint di likht,…
- First line (Yiddish):
- בָּרוך אַתּה, זינגט דער טאַטע, און ער צינדט די ליכט.
Hulyet, Hulyet, Beyze Vintn (Greenberg) — הוליעט, הוליט, בּייזע ווינטן (גרינבערג)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Greenberg, Helen Medwedeff — גרינבערג, העלען מעדוועדעף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- War/Violence/Hope/Winds
- Origin:
- Alb Y-007(a)/Vinkov 4 25/Ephemra 470/Sh Sh 107/SM Greenberg 15
- Transliteration:
- Alb K-023(a)/Alb R-001(a)/Vinkov 4 25/Ephemra 470/Alb 126(a)/SM Greenberg 15
- Translation:
- Rubin Voi 360/Alb R-001(a)/Vinkov 4 25/Ephemra 470/Alb 126(a)/SM Greenberg 15
- Music:
- Alb Y-007(a)/Vinkov 4 25/Sh Sh 106/SM Greenberg 15
- Additional song notes:
- Part of "Naye Lider" based on Poems by Avrom Raisen set to music by Helen Greenberg. This song was published by Greenberg under the title "A Vinterlid"
- Sheet music:
- Folder:
- 15
- Series:
- 5
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Translator:
- Pauline Cline
- Texts:
- Yiddish/Transliteration/Translation
- Publisher:
- Helen Medeweff Greenberg
- Provenance:
- Gift of Helen Medeweff Greenberg, 2009
- First line:
- Hulyet, hulyet, beyze vintn,fray bahersht di velt!.. I
- First line (Yiddish):
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט, ברעכט די צווײַגן,…
Di Frilingzun — די פֿרילינגזון
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Greenberg, Helen Medwedeff — גרינבערג, העלען מעדוועדעף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- spring sun/window/Sadness/Clouds
- Origin:
- SH Greenberg 15
- Transliteration:
- SH Greenberg 15
- Translation:
- SH Greenberg 15
- Music:
- SH Greenberg 15
- Additional song notes:
- The Spring Sun
Part of Naye Lider
Milkhome (Greenberg) — מלחמה (גרינבערג)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Greenberg, Helen Medwedeff — גרינבערג, העלען מעדוועדעף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Milk/Bread/Blood/Fighting/Father/Thrist/Hunger/
- Origin:
- Gelb GB 13/Greenberg 15
- Transliteration:
- Alb C-042(b)/Gelb GB 13/Greenberg 15
- Translation:
- Alb C-042(b)/Greenberg 15
- Music:
- Gelb GB 13/SM Greenberg 15
- Additional song notes:
- Part of "Naye Lider Based on Yiddish Poems by Avrom Reisen"
- Sheet music:
- Folder:
- 15
- Series:
- 5
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Translator:
- Pauline Cline
- Texts:
- Yiddish/Transliteration/Translation
- Publisher:
- Helen Medeweff Greenberg
- Provenance:
- Gift of Helen Medeweff Greenberg, 2009
- First line:
- O mame, kh'vil a bisl milkh, s'thz trukin mir mayn gumen…
- First line (Yiddish):
- אָ מאַמע כ'װיל אַביסל מילך, ס'איז טראַקן מיר מײַן גומען,…
Dos Naye Lid (Greenberg) — דאָס נײַע ליד (גרינבערג)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Greenberg, Helen Medwedeff — גרינבערג, העלען מעדוועדעף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Peace/Love/Hope/Future/Faith
- Origin:
- Alb L-015(a)/Reisen Lider 37/Kinderbuch 132/Vinkov 4 15/Reisen Zingen 40
- Transliteration:
- Alb L-015(a)/Alb F-015(b)/CD L-054(a)/Kinderbuch 132Vinkov 4 15/Ephemera 1391
- Translation:
- Kinderbuch 132/Alb F-015(b)/CD L-054(a)/Vinkov 4 15/ Ephemera 1391
- Music:
- SM Greenberg 15
- Additional song notes:
- Also recorded under the title "Sholem Gezang" on Album 15(a)
Part of "Naye Lider Based on a Yiddish Poem by Avrom Reisen:
- Sheet music:
- Folder:
- 15
- Series:
- 5
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Translator:
- Helen Medweff Greenberg
- Texts:
- Yiddish/Translation/Transliteration
- Publisher:
- Helen Medeweff Greenberg
- Provenance:
- Gift of Helen Medeweff Greenberg, 2009
- First line:
- Un zol vi vayt nokh zayn di tsayt fun libe un fun sholem,
- First line (Yiddish):
- און זאָל װי װײַט נאָך זײַן די צײַט פֿון ליבע און פֿון שלום,
Der Frilungzun — דער פֿרילונגזון
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Greenberg, Helen Medwedeff — גרינבערג, העלען מעדוועדעף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Sun/Sadness/Suffering/Winter/Clouds/Light/Spring
- Origin:
- SH Greenberg 15
- Transliteration:
- SH Greenberg 15
- Translation:
- SH Greenberg 15
- Music:
- SH Greenberg 15
- Additional song notes:
- The Spring Sun
- Sheet music:
- Folder:
- 15
- Series:
- 5
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Translator:
- Pauline Clein
- Texts:
- Yiddish, Translation/Transliteration
- Publisher:
- Helen Medeweff Greenberg
- Date:
- 2000
- Provenance:
- Gift of Helen Medeweff Greenberg, 2009
- First line:
- Di frilungzun kukt in mayn fenster arayn un zi lakht:…
- First line (Yiddish):
- די פֿרילינגזון קוקט אין מײַן פֿענסטער אַרײַן און זי לאַכט: וואָס ביסטו..
Der Nakht Vekhter (Reisen) — דער נאַכט וועכטער (רייזער)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Lamkoff, Paul — לאַמקאָף, פּאָול
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Night Watchman/Darkness/Silence/Streets/Guard/Sadness/Loss
- Origin:
- Reisen 50 LIDER PJ5129.R37 L2 1926/Ephemera 1478
- Translation:
- Ephemera 1478
- Additional song notes:
- The Night Watchman
- Related information in folder 1478:
- Comments:
- 1. 8/6/2015 Yiddish test and tranlation of the poem entered in ephemera on August 6, 2015
Recording
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41306
- Artist:
- Frieder, Raphiel
- Artist:
- Musto, John
- First line:
- Shpet, di nakht iz kalt un finster, troyerik un nas; in di hayzer ruen ale,
- First line (Yiddish):
- שפּעט, די נאַכט איז קאַלט און פֿינסטער, טרויעריק און נאַס: אין די הייזער רוען אַלע:
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:57
Other tracks with this artist
In Di Vaytste Lender — אין די װײַטסטע לענדער
- On album:
- G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
- Track ID:
- 20005
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Vocal:
- Goldsmith, Emmanuel S.
- First line:
- In di vaytste lender zenen mir tsushpreyt, yeder teyl a...
- First line:
- אין די װײַטסטע לענדער זענען מיר צושפּרײט, יעדער טײל אַ רינגל...
A Hor Fun A Bord — אַ האָר פֿון אַ באָרד
- On album:
- N-001(a) (Noah Nachbush Gems of Yiddish — נח נאַכבוש)
- Track ID:
- 276
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Artist:
- Nachbush, Noah — נאַכבוש, נח
- First line:
- Bay frume yidn...iz a mineg ven es falt aryos a hor fun...
- First line:
- בײַ פֿרומע ייִדן...איז אַ מינהג װען עס פֿאָלט אַרױס אַ האָר פֿון אַ באָרד
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Baleydikt A Froy — באַלײדיקט אַ פֿרױ
- On album:
- R-035(a) (The Best of Avrom Reisen read by Miriam Kressyn Volume 1)
- Track ID:
- 1900
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Narration:
- Kressyn, Miriam — קרעסן, מיריאַם
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Avrom Der Shuster — אַבֿרהם דער שוסטער
- On album:
- R-035(a) (The Best of Avrom Reisen read by Miriam Kressyn Volume 1)
- Track ID:
- 1702
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Narration:
- Kressyn, Miriam — קרעסן, מיריאַם
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Dem Bruders Koyln — דעם ברודערס קױלן
- On album:
- R-035(a) (The Best of Avrom Reisen read by Miriam Kressyn Volume 1)
- Track ID:
- 2965
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Narration:
- Kressyn, Miriam — קרעסן, מיריאַם
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Der Yid Vos Hot Khorev Gemakht... — דער ייִד װאָס האָט חרובֿ געמאַכט דעם...
- On album:
- R-035(a) (The Best of Avrom Reisen read by Miriam Kressyn Volume 1)
- Track ID:
- 3461
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Narration:
- Kressyn, Miriam — קרעסן, מיריאַם
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Di Naye Late — די נײַע לאַטע
- On album:
- R-035(a) (The Best of Avrom Reisen read by Miriam Kressyn Volume 1)
- Track ID:
- 3737
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Narration:
- Kressyn, Miriam — קרעסן, מיריאַם
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Farshpetigt — פֿאַרשפּעטיקט
- On album:
- R-035(a) (The Best of Avrom Reisen read by Miriam Kressyn Volume 1)
- Track ID:
- 5137
- Narration:
- Kressyn, Miriam — קרעסן, מיריאַם
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Vi A Blum — װי אַ בלום
- On album:
- S-018(a) (Bracha Skulnick Sings — בּרכה סקולניק זינגט)
- Track ID:
- 16541
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Zilberts, Cantor Zavel — זילבערטס, זאַװעל (1881-1934)
- Artist:
- Skulnik, Brakha — בּרכה סקולניק
- First line:
- Vi a blum on toy fardar ikh, on a kush un on a glet,
- First line:
- װי אַ בלום אָן טױ פֿאָרדאַר איך, אָן אַ קוש און אָן אַ גלעט,
Vinter Lid (Hulyet, Hulyet Beyze..) — הוליעט, הוליעט, בײזע װינטן
- On album:
- xY-007(a)
- Track ID:
- 16618
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Artist:
- Yiddish Youth Ensemble — ייַדישער יונגט אַנסאַמבל
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהירשט די װעלט,
- Track comment:
- Recorded under title "Vinterlid"
Yiddish (Raisen) — ייִדיש (רײזען)
- On album:
- F-007(a) (Genia Feyerman Zingt Mit Mir — געניע פֿײַערמאַן זינגט מיט מיר)
- Track ID:
- 17452
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Peled, David — פּעלעד, דוד
- Vocal:
- Fayerman, Genia — פײַערמאַן, געניאַ
- Arranger:
- Moskowitz, Martin — מוסקוביץ, מרטין
- First line:
- Yidish, shprakh un loshn mayn, vunder fun blaynbn zayn;
- First line:
- ייִדיש, שפּראַך און לשון מײַן, װױנדער פֿון מײַן בלײַבן זײַן:
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Troyerike Builder Shotns Un A Shir — טרױערע בילדער שאָטנס און אַ שיר
- On album:
- L-045(a) (Shmaria Lin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25233
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Sauber, Blume — סאובער, בלומה
- Artist:
- Lin, Shmaryia — לין, שמריהו
- First line:
- Troyerike builder, shotns un a shir,
- First line:
- טרױעריקע בילדער, שאָטנס און אַ שיר,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
Unter Dem Shtetl Vu Di Beymer... — אונטער דעם שטעטל װאוּ די בײמער...
- On album:
- L-045(a) (Shmaria Lin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25234
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Bugatch, (Shmuel) Samuel — בוגאַטש, שמואל
- Artist:
- Lin, Shmaryia — לין, שמריהו
- First line:
- Unter dem shtetl vu di beymer shteyn shtolts, un straln...
- First line:
- אונטער דעם שטעטל װאוּ די בײמער שטײען שטאָלץ, און שטראַלן...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
Ver Es Hot — װער עס האָט
- On album:
- A-001(l) (Chava Alberstein/ The Klezmatics / The Well / Di Krenitse — די קרעניצע)
- Track ID:
- 26728
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Alberstein, Chava — אַלבערשטײַן, חוה
- Artist:
- Klezmatics
- Artist:
- Darrieu, Matt & Frank London, arr
- First line:
- Ver es hot a templ, ver es hot a klayzl, ver s'bazukht a…
- First line (Yiddish):
- װער עס האָט אַ טעמפּל, װער עס האָט אַ קלײַזל, װער ס'באַזוכט אַ שענקל,
- Language:
- Yiddish