Songs written or composed
A Gut Yom Tov Yidn — אַ גוט יום טובֿ ייִדן
- Author:
- Kaminski, Yehoyshue
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Festive
- Subject:
- Purim/Homentashn/Haman/Shalakh Manot
- Origin:
- Gelb Yoyvl 20
- Transliteration:
- Alb C-042(b)
- Translation:
- C-042(b)
- Music:
- Gelb Yoyvl 20
Recordings
- On album:
- B-003(q) (Sidor Belarsky Purim Festival in Town Hall — לכּבוד יום טוב)
- Track ID:
- 251
- First Violin:
- Ravina, Oscar
- Cello:
- Levy, Frank
- Second Violin:
- Vamos, Roland
- Viola:
- Israel, Theodore
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Music Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- Artist:
- Ravina String Quartet
- First line:
- A gut yom tov, yidn, a gut purim zog ikh.
- First line (Yiddish):
- אַ גוט יום טובֿ, ייִדן, אַ גוט פּורים זאָג איך. אַ גוט יום טובֿ...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30952
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- A gut yontev yidn! A gut purim zog ikh.
- First line (Yiddish):
- אַ גוט יומ-טובֿ ייִדן! אײ גוט פּורים זאָג איך.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cabaret
- Length:
- 2:21
A Gute Zise Nakht — אַ גוטע זיסע נאַכט
- Author:
- Peretz, Yitskhok Leybush — פּרץ, יצחק לײבוש
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/Lullaby
- Subject:
- Sleep/Hazelnuts/Angels/Safekeeping/Wings
- Translation:
- Alb L-001(b)
Recordings
- On album:
- L-001(b) (Bina Landau presents Poetry In Song — בינה לאַנדאו זינגט דיכטער לידער געװידמעט מיכל געלבאַרט)
- Track ID:
- 258
- Vocal:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Piano:
- Pressler, Hilda
- Piano:
- Murrah, Ruth, piano
- First line:
- Tsugedekt di fiselekh, kh'breng dir morgn niselekh,
- First line (Yiddish):
- צוגעדעקט די פֿיסעלעך, כ'ברענג דיר מאָרגן ניסעלעך,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- B-003(d) (Sidor Belarsky in a Yiddish Song Recital)
- Track ID:
- 259
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- First line:
- Tsugedekt di fiselekh, kh'breng dir morgn niselekh,
- First line (Yiddish):
- צוגעדעקט די פֿיסעלעך, כ'ברענג דיר מאָרגן ניסעלעך,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Viglid"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- D-004(d) (Cantor Louis Danto/Songs of My People/ Favorite Jewish Songs)
- Track ID:
- 260
- Vocal:
- Danto, Cantor Louis — דאַנטאָ, חזן לואיס
- Arranger:
- Barnes, Milton
- First line:
- Tsugedekt di fiselekh, kh'breng dir morgn niselekh,
- First line (Yiddish):
- צוגעדעקט די פֿיסעלעך, כ'ברענג דיר מאָרגן ניסעלעך,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- L-093(a) (Lullabies and Childrens' Songs — וויג און קינדער לידער)
- Track ID:
- 42206
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- First line:
- Tsugedekt di fiselekh, kh'breng dir morgn niselekh, frishe niselekh fun vald,…
- First line (Yiddish):
- צוגעדעקט די פֿיסעלעך, כ'ברענג דיר מאָרגן ניסעלעך, פֿרישע ניסעלעך פֿון וואַלד…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- ConcertLullaby
- Length:
- 3:12
A Lid (Greenblatt) — אַ ליד (גרינבלאַט)
- Author:
- Greenblatt, Aliza — גרינבלאַט, עליזה
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Poetry/Heart/Feelings/Song
- Origin:
- Gelb Gezang 57/ Alb B-011(a)
- Transliteration:
- Gelb Gezang 27/Alb B-011(a)
- Translation:
- Alb B-011(a)
- Music:
- Gelb Gezang 27
Recordings
- On album:
- H-007(a) (Ilamay Handel sings Portraits of Jewish Life in Song)
- Track ID:
- 391
- Vocal/Narrator:
- Handel, Ilamay
- Piano:
- Rocke, Cecile
- Narrator:
- Hirsch, Sam
- First line:
- A lid iz a grezl, A lid iz a blum, A lid iz a harts,
- First line (Yiddish):
- אַ ליד איז אַ גרעזל, אַ ליד איז אַ בלום, אַ ליד איז אַ האַרץ,
- Track comment:
- Spoken English Translation on Album
- Language:
- Yiddish
- On album:
- B-011(a) (Songs Of The Ghetto Sung By Cantor Abraham Brun)
- Track ID:
- 392
- Artist:
- Brun, Khazn Abraham — ברון, חזן אַבֿרהם
- First line:
- A lid iz a grezl, A lid iz a blum, A lid iz a harts,
- First line:
- אַ ליד איז אַ גרעזל, אַ ליד איז אַ בלום, אַ ליד איז אַ האַרץ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Text and translat on album notes.
A Maysele (Bialostotsky) — אַ מעשׂעלע (ביאַלאָטאָסקי)
- Also known as:
- In Himl Shvimt A Volkndl
- Author:
- Bialostotsky, B. J. — ביאַלאָסטאָצקי, ב. י.
- Author:
- Bialostotsky, B. J. — ביאַלאָסטאָצקי, ב. י.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Lullaby/Children
- Subject:
- Nature/Cloud/Goat/Rain/Wheat Stalk/
- Origin:
- Gelb Gez 54/Bugatch 173/Alb J-028(b)/Alb T-027(b)/Gelb GB 19
- Transliteration:
- Bugatch 173/Alb J-028(b)/Alb T-027(b)/Gelb Gezang 51
- Translation:
- Alb J-028(b)/Alb T-027(b)
- Music:
- Bugatch 173/Gelb Gez 51/Gelb GB 19
Recordings
- On album:
- L-044(d) (Ruth Levin: Tsigele-Migele — ציגעלע־מיגעלע)
- Track ID:
- 42877
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- Flute:
- Matiushenkova, Ekatrina
- Guitar/Arrangement?:
- Belosov, Alexei
- Guitar/Arrangement?:
- Jaimovich, Ilan
- First line:
- In himl flit a volkendl, a volkendl on ru, yo volundl, nit volkendl, dos iz bloyz a maysele, a tsigele a vaysinke,…
- First line (Yiddish):
- אין הימל פֿליט אַ וואַלקענדל, אַ וואָלנדל אָו רו, יאָ וואָלקענדל, ניט וואָלקענדל, דאָס איז דאָך אַ מעשׂהעלע, אָ ציגעלע..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:05
- On album:
- J-020(b) (Jacinta Autres Chansons Yiddish (Other Yiddish Songs))
- Track ID:
- 19176
- Vocal:
- Jacinta
- Orchestration:
- Grynszpan, Laurent
- First line:
- In himl shvimt a volkendl, a volkendl un ru,
- First line (Yiddish):
- אין הימל שװימט אַ װאָלקנדל, א װאָלקנדל אָן רו,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25218
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- In himl shvimt a volkendl, a volkendl un ru,
- First line (Yiddish):
- אין הימל שװימט אַ װאָלקנדל, א װאָלקנדל אָן רו,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- T-027(b) (Di Grine Katshke The Green Duck — די גרינע קאַטשקע)
- Track ID:
- 26258
- Vocal:
- Sklamberg, Lorin
- First line:
- In himl shvimt a volkendl, a volkendl un ru,
- First line (Yiddish):
- אין הימל שװימט אַ װאָלקנדל, א װאָלקנדל אָן רו,
- Language:
- Yiddish
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30966
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- In himl shvimt a volkndl, a volkndl on ru.
- First line (Yiddish):
- אין הימל שװימט אַ װאָלקנדל, אַ װאָלקנדל אָן רו.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cabaret
- Length:
- 4:21
- On album:
- A-035(f) (Aufwind / Live)
- Track ID:
- 31980
- Artist:
- Aufwind
- Vocal/Violin/Arranger:
- Koch, Claudia
- Vocal/Mandolin/Guitar/Arranger:
- Reich, Hardy
- Vocal/Bandonian:
- Rohde, Andreas
- Vocal/Clarinets/Bass Clarinet/Blockflote/Percussion:
- Hermerschmidt, Jan
- Contrabass:
- Paffrath, Thomas
- First line:
- In himl shvimt a volkendl, a volkendl un ru,
- First line (Yiddish):
- אין הימל שװימט אַ װאָלקנדל, א װאָלקנדל אָן רו,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Pop/Concert/Klezmer
- Length:
- 3:23
- On album:
- A-035(e) (Aufwind/ inejnem/ Jiddische Lieder & Klesmermusik)
- Track ID:
- 28720
- Artist:
- Aufwind
- Vocal/Clarinet/Bass Clarinet/Recorder:
- Hermerschmidt, Jan
- Vocal/Violin/Viola/Arranger:
- Koch, Claudia
- Contrabass:
- Paffrath, Thomas
- Vocal/Mandolin/Guitar/Arranger:
- Reich, Hardy
- Vocal/Bandoneon (Button Accordion)/Percussion:
- Rohde, Andreas
- First line:
- In himl shvimt a volkendl, a volkendl un ru,
- First line (Yiddish):
- אין הימל שװימט אַ װאָלקנדל, א װאָלקנדל אָן רו,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer
- Length:
- 3' 23"
- On album:
- B-002(b) (Jan Bart Sings More Best Loved Jewish Songs — נײַע אױסגעקליבענע באַליבטער ייִדישע לידער)
- Track ID:
- 449
- Conductor:
- Gunther, William
- Artist:
- William Gunther Orchestra
- Vocal:
- Bart, Jan
- First line:
- In himl shvimt a volkendl, a volkendl un ru,
- First line (Yiddish):
- אין הימל שװימט אַ װאָלקנדל, א װאָלקנדל אָן רו,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Theatre/Lightly
- On album:
- L-093(a) (Lullabies and Childrens' Songs — וויג און קינדער לידער)
- Track ID:
- 42219
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- In himl shvimt a volkendl, a volkendl un ru,
- First line (Yiddish):
- אין הימל שװימט אַ װאָלקנדל, א װאָלקנדל אָן רו,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Child
- Length:
- 2:45
A Nign Vi Du — אַ ניגון װי דו
- Author:
- Bialostotsky, B. J. — ביאַלאָסטאָצקי, ב. י.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Love/Melody
- Origin:
- Alb J-020(b)
- Transliteration:
- Alb J-020(b)
- Translation:
- Alb J-020(b)
- Additional song notes:
- A Melody Like You
- Sheet music:
- Folder:
- 398
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1950
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 176
- First line:
- Ven ikh zol nor shtil farvign, khotch a vayle zikh in ru…
- First line (Yiddish):
- ווען איך זאָל נאָר שטיל פֿאַרוועגן, כאָטש אַ ווייַלע זיך אין רו,
- Notes:
- Black lettering, English/Yiddish. Price 40 cents. Four verses in Yiddish inside front cover. Listing of New Publications on back cover with prices.
Recording
- On album:
- J-020(b) (Jacinta Autres Chansons Yiddish (Other Yiddish Songs))
- Track ID:
- 19164
- Artist:
- Jacinta
- Orchestrations:
- Grynszpan, Laurent
- First line:
- Ven ikh zol nor shtil farvign khotsh a vayle zikh in ru,
- First line:
- װען איך זאָל נאָר שטיל פֿאַרװיגן כאָטש אַ ױײַלע זיך אין רו,
A Shtikl Papir (Gelbart) — אַ שטיקל פּאַפּיר (געלבאַרט)
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/
- Subject:
- Rejection/Indifference/Coldness/Letter
- Origin:
- Belarsky 1 223/Gel Yovl 36
- Transliteration:
- Belarsky 1 223/Gel Yovl 36
- Translation:
- Alb C-044(a)HG TYP 118/Alb T-015(a)/Alb C-044(a)
- Music:
- Gel Yovl 36
- Additional song notes:
- A small piece of Paper
Recordings
- On album:
- T-015(f) (Talila Chante Le Yiddish Papirossn)
- Track ID:
- 21596
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- Arranger:
- Mortarelli, Pierre
- Artist:
- Talila
- Composer/Accordion/Piano/Arranger:
- Schaff, Eddy
- First line:
- Mir veln zikh keyn mol nit zen mer, dayn kaltkeyt hot...
- First line:
- מיר װעלן זיך קײן מאָל ניט זען מער, דײן קאַלטקײט האָט מיך בײז...
- Track comment:
- Accordion prelude by Fibich - Melody credited to Schaff??
- On album:
- C-044(a) (Eybike Lider/ Eternal Songs / Caroline Chanin Mezzo Soprano & Joyce Rosenzweig Pianist & Arranger — אייביקע לידער)
- Track ID:
- 31767
- Vocal:
- Chanin, Caroline
- Piano/Arranger:
- Rosenzweig, Joyce
- First line:
- Mir Veln zikh keynmol nit zen mer, dayn kaltkayt hot mikh fartribn,
- First line (Yiddish):
- מיר וועלן זיך קיינמאָל ניט זען מער, דײַן קאַלטקייט האָט מיך פֿאַרטריבן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Art Song/Concert
- Length:
- 2:42
- On album:
- L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
- Track ID:
- 600
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- Artist:
- Brodyn, Maxim — בראָדין, מאַקסים
- First line:
- Mir veln zikh keyn mol nit zen mer, dayn kaltkeyt hot...
- First line:
- מיר װעלן זיך קײן מאָל ניט זען מער, דײן קאַלטקײט האָט מיך בײז...
- On album:
- L-010(b) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 2)
- Track ID:
- 601
- Vocal:
- Brodyn, Maxim — בראָדין, מאַקסים
- First line:
- Mir veln zikh keyn mol nit zen mer, dayn kaltkeyt hot...
- First line (Yiddish):
- מיר װעלן זיך קײן מאָל ניט זען מער, דײן קאַלטקײט האָט בייז מיך...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- B-003(j) (Sidor Belarsky Special Requests)
- Track ID:
- 602
- Composer/Artist:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- First line:
- Mir veln zikh keyn mol nit zen mer, dayn kaltkeyt hot...
- First line:
- מיר װעלן זיך קײן מאָל ניט זען מער, דײן קאַלטקײט האָט מיך בײז...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- C-009(a) (Soul Of My People Sung by David Carey — דאָס פֿאָלק זינגט)
- Track ID:
- 603
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Carey, David
- Artist:
- Rubinstein, Eli — רובינשטײַן, עלי
- First line:
- Mir veln zikh keyn mol nit zen mer, dayn kaltkeyt hot...
- First line (Yiddish):
- מיר װעלן זיך קײן מאָל ניט זען מער, דײן קאַלטקײט האָט מיך בײז...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- F-002(c) (Songs Of My People Sarah Fershko, soprano)
- Track ID:
- 604
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- Composer/Piano:
- Fershko, Chaim — פֿערשקאָ, חיים
- Vocal/Soprano:
- Fershko, Sarah — פֿערשקאָ, שׂרה
- First line:
- Mir veln zikh keyn mol nit zen mer, dayn beyzkeyt hot...
- First line:
- מיר װעלן זיך קײן מאָל ניט זען מער, דײן בײזקײט האָט מיך בײז...
A Yingele, A Meydele — אַ ייִנגעלע, אַ מײדעלע
- Author:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Adaptation/Children
- Subject:
- Boy/Girl/Dancing/Family/Grandparents/Parents
- Origin:
- ML SOG 16Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/B-207(a)
- Transliteration:
- ML SOG 16Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/B-207(a)
- Translation:
- ML SOG 16)/Alb G-017(a)/B-207(a)
- Music:
- ML SOG 16Alb B-004(c)
- Additional song notes:
- lyrics adapted from folksong "Der Rebele, Der Gabele"
Words and Music adapted by Mikhl Gelbart
Recordings
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30969
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- A yingele, a meydele, a meydele, a yingele, lomir beyde geyn tantsn.
- First line (Yiddish):
- אַ ייִנגעלע, אַ מײדעלע, אַ מײדעלע, אַ ייִנגעלע, לאָמיר בײדע גײן טאַנצן.
- Language:
- Yiddish
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19446
- Vocal:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Arranger/Director:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- A yingele, a meydele, a meydele, a yingele, lomir ale...
- First line (Yiddish):
- אַ ייִנגעלע, אַ מײדעלע, אַ מײדעלע, אַ ייִנגעלע, לאָמיר אַלע גײן טאַנצן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 788
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Musical Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Narrator/Adaptator:
- Mlotek, Yosl — מלאָטעק, יוסל
- First line:
- A yingele, a meydele, a meydele, a yingele, lomir ale...
- First line (Yiddish):
- אַ ייִנגעלע, אַ מײדעלע, אַ מײדעלע, אַ ייִנגעלע, לאָמיר אַלע גײן טאַנצן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- B-207(a) (Berjozkele/Ola Bilinska/Yiddish Lullabies)
- Track ID:
- 41909
- Vocal:
- Bilinska, Ola
- First line:
- A yingele, a meydele, a meydele, a yingele, lomir ale geyn tantsn…
- First line (Yiddish):
- אַ ייִנגעלע, אַ מײדעלע, אַ מײדעלע, אַ ייִנגעלע, לאָמיר אַלע גײן טאַנצן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 4:54
Ale Montik — אַלע מאָנטיק
- Also known as:
- Helf Ikh Mamen
- Author:
- Younin, Wolf — יונין, װאָלף
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Children
- Subject:
- Mother/Family/Chores/Housekeeping
- Origin:
- Alb B-004(c)
- Transliteration:
- Alb B-004(c)
- Translation:
- Alb B-004(c)
- Additional song notes:
- See Album T-018(a) for credits
Recordings
- On album:
- T-018(a) (Let's Sing A Yiddish Song Lomir Zingen A Yiddish Lid)
- Track ID:
- 6405
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Shreck, Betty Albert /Tenney, G.
- First line:
- Ale montik vasht mayn mame, helf ikh mamen vashn,
- First line:
- אַלע מאָנטיק װאַשט מײַן מאַמע, העלף די מאַמען װאַשן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Also uses klezmer background "Di Mame Iz Gegangen"
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 1145
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Ale montik vasht di mame, helf ikh mamen vashen,
- First line (Yiddish):
- אַלע מאָנטיק װאַשט די מאַמע, העלף איך מאַמען װאַשן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
Baym Opsheyd — בײַם אָפּשײד
- Author:
- Kaplan, Mikhl — קאָפּלאַן, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Parting/Hide Truth/Journey/Disclose/Shtet/Girlfriendl
- Origin:
- Alb R-007(g)/
- Transliteration:
- Alb R-007(g)/Alb R-007(f)5
- Translation:
- Alb R-007(f)5/Alb R-007(g)/
Recordings
- On album:
- S-093(b) (Leo Summergrad / Madeline Simon /Memories — זכרונות)
- Track ID:
- 27772
- Vocal:
- Summergrad, Leo
- Piano:
- Simon, Madeline
- First line:
- Ven endikn vestu dayn lange nesiye, un kumen besholom aheym, dertsayl dort...
- First line (Yiddish):
- װען ענדיקן װעסטו דײַן לאַנגע נסיעה, און קומען בּשלום אַהײם,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 003:14
- On album:
- R-007(e)2 (Yiddish Love Songs sung by Ruth Rubin)
- Track ID:
- 33839
- Vocal:
- Rubin, Ruth — רובין, רותּ
- Guitar:
- Hellerman, Fred
- First line:
- Ven endikn vestu dayn lange nesiye, un kumen besholom aheym,
- First line (Yiddish):
- װען ענדיקן װעסטו דײַן לאַנגע נסיעה, און קומען בּשלום אַהײם,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- On album:
- R-007(f)5 (Yiddish Folksongs Ruth Rubin — ייִדישע פֿאָלקסלידער)
- Track ID:
- 2094
- Author:
- Kaplan, Mikhl — קאָפּלאַן, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Vocal:
- Rubin, Ruth — רובין, רותּ
- First line:
- Ven endikn vestu dayn lange nesiye, un kumen besholom aheym,
- First line (Yiddish):
- װען ענדיקן װעסטו דײַן לאַנגע נסיעה, און קומען בּשלום אַהײם,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Tranliteration and translation with album notes
- Language:
- Yiddish
- On album:
- R-007(g)
- Track ID:
- 2095
- Author:
- Kaplan, Mikhl — קאָפּלאַן, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Vocal:
- Rubin, Ruth — רובין, רותּ
- First line:
- Ven endikn vestu dayn lange nesiye, un kumen besholom aheym,
- First line (Yiddish):
- װען ענדיקן װעסטו דײַן לאַנגע נסיעה, און קומען בּשלום אַהײם,
- Track comment:
- Text, tranliteration and translation with album notes
- Language:
- Yiddish
- On album:
- R-007(e)1 (Yiddish Love Songs sung by Ruth Rubin)
- Track ID:
- 2096
- Author:
- Kaplan, Mikhl — קאָפּלאַן, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Vocal:
- Rubin, Ruth — רובין, רותּ
- Guitar:
- Hellerman, Fred
- First line:
- Ven endikn vestu dayn lange nesiye, un kumen besholom aheym,
- First line (Yiddish):
- װען ענדיקן װעסטו דײַן לאַנגע נסיעה, און קומען בּשלום אַהײם,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Betlers — בעטלערס
- Author:
- Zaretsky, Hinde — זאַרעטסקי, הינדע
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Beggar/Painter/Poet/Occupation
- Origin:
- Gelb Naye 25
- Transliteration:
- Gelb Naye 25
- Music:
- Gelb Naye 25
Recording
- On album:
- R-007(d) (Ruth Rubin sings Yiddish Folk Songs)
- Track ID:
- 2310
- Vocal:
- Rubin, Ruth — רובין, רותּ
- Guitar:
- Weissman, Dick
- First line:
- Geyt a betler mit zayn lire, geyt zayn blinde vayb baym zeyt
- First line:
- גײט אַ בעטלער מיט זײַן לירע, גײט זײַן בלינדע װײַב בײַם זײט,
Dayenu (Voltn Mir Fun Mitsrayim) — דינוּ (װאָלטן מיר פֿון מצרים)
- Author:
- Schwartz, Yisroel Yankov — שװאַרץ, ישׂראל ינקעבֿ
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Holiday
- Subject:
- Peysekh/Exodus/
- Song comment:
- Yiddish Adaptation from Workmen's Circle Haggadah
- Origin:
- Alb G-017(a)
- Transliteration:
- Alb G-017(a)/CD 042(a)
- Translation:
- Alb G-017(a)/CD 042(a)
- Music:
- Coopersmith NJS 54
- Additional song notes:
- Yiddish Adaption/ Gelbart is Creited as composer on Alb T-003(i). Perhaps he is the arranger
Recordings
- On album:
- C-042(a) (Songs My Bubbe Should Have Taught Me Vol 1/Passover/Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 28393
- Vocal:
- Cahan-Simon, Lori
- Bass/Guitar:
- Shapiro, Henry
- Trap Set/Percusion:
- Merdler, Lyle
- Accordion:
- Mahovlich, Walt
- Violin:
- Greenman, Steven
- Vocal:
- Alpert, Michael — אַלפּערט, מישקע
- Cimbalom:
- Fedoriouk, Alexander
- Saxaphones/Clarinet:
- Tishler, Norm
- Arranger:
- Greenman, Steven
- First line:
- Voltn mir nor fun mitsrayim, gliklekh oysgeleyzt gevorn, nor der yam zikh...
- First line (Yiddish):
- װאָלטן מיר נאָר פֿון מצרים, גליקלעך אױסגעלײזט געװאָרן, נאָר דער ים ניט געשפּאָלטן
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Sprightly/Klezmer
- Length:
- 02:42
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19438
- Vocal:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Director/Arranger:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Voltn mir nor fun mitsrayim, gliklekh oysgeleyzt gevorn, nor der yam zikh...
- First line (Yiddish):
- װאָלטן מיר נאָר פֿון מצרים, גליקלעך אױסגעלײזט געװאָרן, נאָר דער ים ניט געשפּאָלטן
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Children's Chorus
- Length:
- `
- On album:
- T-003(i) (Tova Ben Tsvi/ Sabbath and Holiday Songs/ Shabos un Yomtov Lider — טובה בן־צבי\ שבת און יום טוב לידער)
- Track ID:
- 36540
- Vocal:
- Ben-Tsvi, Tova
- First line:
- Voltn mir nor fun mitsrayim, gliklekh oysgeleyzt gevorn, nor der yam zikh...
- First line (Yiddish):
- װאָלטן מיר נאָר פֿון מצרים, גליקלעך אױסגעלײזט געװאָרן, נאָר דער ים ניט געשפּאָלטן
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 1:52
- On album:
- S-217(a) (Sound Sheet Slips (NOTE - DO NOT TRY TO PLAY THIS ALBUM - IT MAY BECOME DAMAGED))
- Track ID:
- 38888
- Vocal:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- First line:
- Voltn mir nor fun mitsrayim, gliklekh oysgeleyzt gevorn, nor der yam zikh...
- First line (Yiddish):
- װאָלטן מיר נאָר פֿון מצרים, גליקלעך אױסגעלײזט געװאָרן, נאָר דער ים ניט געשפּאָלטן
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Children's Chorus
- Length:
- `
Di Nakht (Damnits) — די נאַכט (דאַמניץ)
- Author:
- Damnits, A. — אַ. דאַמניץ
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Holocaust/Lament
- Subject:
- Night/Solitude/Lonliness/Wandering/Fear/Uncertainty/Fog
- Origin:
- Kaczer 34/Gelb Naye 19
- Transliteration:
- Gelb Naye 19
- Translation:
- Alb Z-018(a)
- Music:
- Kaczer 369/Gelbart Naye 19
Recordings
- On album:
- G-048(b) (die "gojim" S'firt Keyn Veg Tsurik Vilna 1941-43)
- Track ID:
- 20416
- Artist:
- Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
- First line:
- S'iz keyner mit mir in der nakht, di nakht nor aleyn iz…
- First line (Yiddish):
- ס'איז קײנער מיט מיר אין דער נאַכט, די נאַכט נאָר אַלײן איז מיט..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- Z-013(d) (Hear Our Voices/Zamir Choral/ Songs of the Ghettos and the Camps / Joshua Jacobson Conductor — שמע קולנו)
- Track ID:
- 26181
- Vocal:
- Thorpe, Catherine
- First line:
- S'iz keyner mit mir in der nakht, di nakht nor aleyn iz…
- First line (Yiddish):
- ס'איז קײנער מיט מיר אין דער נאַכט, די נאַכט נאָר אַלײן איז מיט..
- Track comment:
- The version credited to Gelbart - How about G-048(b)??
- Language:
- Yiddish
- On album:
- K-129(c) (Klezmokum/ Le Dor Va Dor/ From Generation to Generation)
- Track ID:
- 39027
- vocal, fugelhorn:
- Beysens, Patricia
- clarinet:
- Robinson, Perry
- clarinet, tarogato:
- Mekel, Hans
- Tuba:
- Fishkind, Larry
- drums:
- Haliffi, Roberto, drums
- composition, arrangements, piano:
- Greene, Burton
- Vocal:
- Sovali
- clarinet, bass clarinet, alto sax:
- Mitrovic, Stanislav
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Traditonal
- Length:
- 9:40
Don Un Donia — דן און דאָניאַ
- Author:
- Roisenblat, Chaim — רױזענבלאַט, הײם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/Love
- Subject:
- Occupation/Shepherdess/Scholar/Genius/Steppe
- Origin:
- ML PYP 274/ML PYS 58/ Sh Sh 273
- Transliteration:
- ML PYS 58/WEVD/Ephemera 1520 p 12
- Translation:
- Sh Sh 272/Ephemera 1520 p 12
- Music:
- ML PYS 58/Ephemera 1520 p 12
Recordings
- On album:
- A-035(d) (Aufwind Jiddische Lieder & Klesmerusik Awek Di Junge Jorn)
- Track ID:
- 25281
- Artist:
- Aufwind
- Mandolin:
- Reich, Hardy
- Bandoneon/Guitar/Percussion:
- Rohde, Andreas
- Clarinet:
- Hermerschmidt, Jan
- Bass:
- Rotzscher, Heiko
- Vocal/Violin/Arranger:
- Koch, Claudia
- First line:
- Don hot tsvey peyelekh shvartse, un Donia tsvey goldene tsep
- First line (Yiddish):
- דן האָט צװײ פּאהלעך שװאַרצע, און דאָניאַ צװײ גאָלדענע צעפּ.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- P-068(a) (Jane Peppler/ Aviva Enoch/ I Can't Complain But Sometimes I Do)
- Track ID:
- 36208
- Vocal/Fiddle/Concertina/Arranger:
- Peppler, Jane
- Piano:
- Enoch, Aviva
- First line:
- Don hot tsvey peyelekh shvartse, un Donia tsvey goldene tsep
- First line (Yiddish):
- דן האָט צװײ פּאהלעך שװאַרצע, און דאָניאַ צװײ גאָלדענע צעפּ.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Waltz
- Length:
- 3:52
- On album:
- L-001(b) (Bina Landau presents Poetry In Song — בינה לאַנדאו זינגט דיכטער לידער געװידמעט מיכל געלבאַרט)
- Track ID:
- 3935
- Vocal:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Piano:
- Pressler, Hilda
- Piano:
- Murrah, Ruth, piano
- First line:
- Don hot tsvey peyelekh shvartse, un Donia tsvey goldene tsep
- First line (Yiddish):
- דן האָט צװײ פּאהלעך שװאַרצע, און דאָניאַ צװײ גאָלדענע צעפּ.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- L-006(a) (Soyna Lizaron In Joy And Sorrow 13 Yiddish Songs — סאניא ליזרון אין פֿרײד און אומעט... 13 ייִדישע לידער)
- Track ID:
- 3936
- Vocal:
- Lizaron, Sonia — ליזאַראָן, סאָניע
- Arranger/Conductor:
- Tarski, Alexander — טאַרסקי, אַלעקסאַנדער
- Artist:
- Hed Arzi Orchestra — הד ארצי אָרקעסטער
- First line:
- Don hot tsvey peyelekh shvartse, un Donia tsvey goldene tsep
- First line (Yiddish):
- דן האָט צװײ פּאהלעך שװאַרצע, און דאָניאַ צװײ גאָלדענע צעפּ.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- B-004(a) (Jewish Song Treasury Vol I Mascha Benya, soprano — מאַשאַ בעניע פֿאָלקס לידער)
- Track ID:
- 3937
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Organ:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- First line:
- Don hot tsvey peyelekh shvartse, un Donia tsvey goldene tsep
- First line (Yiddish):
- דן האָט צװײ פּאהלעך שװאַרצע, און דאָניאַ צװײ גאָלדענע צעפּ.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Dray Yingelekh (Gelbart) — דרײַ ייִנגעלעך (געלבאָרט)
- Author:
- Goichberg, Yisroel — גױכבערג, ישׂראל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Children/Humorous/Literary Origin
- Subject:
- Mother/Children/Names/BrothersShoes/Nuts/Mother/Cheeks
- Origin:
- Goykh 88/Alb B-007(a)/Alb O-001(c)/Gelb GB 16/Alb L-044(d)
- Transliteration:
- Kinderbukh 57/Alb B-007(a)/Alb O-001(c)
- Translation:
- Kinderbukh 57/Alb B-007(a)/Alb O-001(c)Alb L-044(d)
- Music:
- Kinderbukh 56/Gelb GB 16
- Additional song notes:
- Three Boys
Recordings
- On album:
- L-044(d) (Ruth Levin: Tsigele-Migele — ציגעלע־מיגעלע)
- Track ID:
- 42882
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yinkelekh gehat, mit veykhe royte bekelekh, vi tsarte samet glat. Hot eyns geheysn…
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט, מיט וויכע רויטע בעקעלעך, ווי צאָרטער סאָמעט גלאַט. האָט איינס...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 1:42
- On album:
- G-031(a) (Sima Gorezkaya/ 14 Songs In Yiddish & Other Internat'l Songs)
- Track ID:
- 20171
- Artist:
- Gorezkaya, Sima — גאָרעזקײַע, סימאַ
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat.
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30967
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cabaret
- On album:
- F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
- Track ID:
- 35980
- Vocal:
- Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
- Vocal:
- Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
- Vocal:
- Broder, Chana — בראָדער, חנה
- Vocal:
- Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
- Vocal:
- Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat, mit veykhe royte bekelekh,
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט, מיט ווייכע רויטע...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- On album:
- L-001(b) (Bina Landau presents Poetry In Song — בינה לאַנדאו זינגט דיכטער לידער געװידמעט מיכל געלבאַרט)
- Track ID:
- 4281
- Artist:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Piano:
- Pressler, Hilda
- Artist:
- Murrah, Ruth, piano
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat. .
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט.
- Language:
- Yiddish
- On album:
- O-001(c) (Mark Olf Sings Yiddish Folk Songs For Children)
- Track ID:
- 4282
- Vocal:
- Olf, Mark — אָלף, מאַרק
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat.
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט.
- Track comment:
- Text, translat, translit with album notes
- Language:
- Yiddish
- On album:
- S-030(a) (Songs by Emma Schaver From The Heart Of A People)
- Track ID:
- 4283
- Artist:
- Schaver, Emma — שייַװער, עמאַ
- Artist:
- Voice Of Zion Ensemble
- Conductor:
- Lavry, Marc — לברי, מרק
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat.
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט.
- Language:
- Yiddish
- On album:
- B-007(a) (Theodore Bikel Sings More Jewish Folk Songs)
- Track ID:
- 4284
- Vocal:
- Bikel, Theodore
- Director/Arranger:
- Hellerman, Fred
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat.
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- Y-016(a) (Yiddish Folk Songs Sung By Sarah Ya'ari — יידישע פֿאָלקס לידער שׂרה יערי)
- Track ID:
- 4285
- Artist:
- Ya'ari, Sarah — יערי, שׂרה
- Artist:
- Murrah, Ruth, piano
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat.
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט.
- Language:
- Yiddish
- On album:
- T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi — ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
- Track ID:
- 4286
- Artist:
- Ben-Tsvi, Tova
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat.
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט.
- Language:
- Yiddish
- On album:
- J-020(a) (Jacinta la chason du pays d'or — דאָס ליד פֿון גאָלדענע לאַנד)
- Track ID:
- 4287
- Vocal:
- Jacinta
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat.
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- D-008(a) (A Singing of Angels Music by Charles Davidson)
- Track ID:
- 4288
- English Adaptation:
- Rosenbaum, Cantor Samuel
- Vocal:
- Beth El Junior Choral Society
- Director:
- Kopmar, Cantor Jerome B.
- Arrangment:
- Davidson, Cantor Charles — דודסן, יחזקאל, חזן
- First line:
- My mother, o, she had three sons, three sons are all she...
- Track comment:
- Recorded under "My Mother Had Three Sons"
- Language:
- English
- On album:
- M-004(a) (40 Favorite Jewish Melodies — 40 באַליבטע ייִדישע לידער)
- Track ID:
- 4289
- Artist:
- Jewish Music League of Tel Aviv
- Director:
- Herzl, David
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat.
- First line:
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט.
- Style:
- Instrumental
Dray Yingelekh (Saslavsky) — דרײַ ייִנגעלעך (סאַסלאַווסקי)
- Author:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
- Genre:
- Children/Humorous
- Subject:
- Mother/Children/Names/Brothers
- Origin:
- Goykh 88/Alb B-007(a)/Alb O-001(c)
- Transliteration:
- Kinderbukh 57/Alb B-007(a)/Alb O-001(c)
- Translation:
- Kinderbukh 57/Alb B-007(a)/Alb O-001(c)
- Sheet music:
- Folder:
- 180
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Piano/Voice
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music
- Publisher address:
- 58 Second Ave, New York
- Date:
- 1927
- Provenance:
- Gift of Robert & Molly Freedman, 1996
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat,
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דריי ייִנגעלעך, דריי ייִנגעלעך געהאָט,
- Notes:
- Cover: Block letters in English & Yiddish. English title "Three Little Lads". Perimiter of cover are drawings of children playing. "Songs for Young Folks No. 3." Yiddish list of "Naye Yidishe Lider Far Khazonim un Zinger" on back cover.
Recordings
- On album:
- G-006(n) (Sarah Gorby 78 rpm Recordings from NY Public Library & YIVO)
- Track ID:
- 18937
- Vocal:
- Gorby, Sarah — גאָרבי, שׂרה
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat.
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- 001d (Kremer, Isa/ Dray Yingelekh/ Gey Ikh Mir Shaptsirn)
- Track ID:
- 28781
- Vocal:
- Kremer, Isa — קרעמער, איסאַ
- First line:
- Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat.
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 2:47
Geyn Mir In Shul Arayn — גײן מיר אין שול אַרײַן
- Author:
- Platner, Ayzik (Issac) פּלאַטנער, אַ.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Children
- Subject:
- School/Sunshine/Safety
- Transliteration:
- C-042(b)
- Translation:
- Alb C-042(b)
Recording
- On album:
- xG-017(a)
- Track ID:
- 19442
- Author:
- Plotner, J. — פּלאָטנער, י.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Geyen mir in shul arayn, shaynt di zun antkegn,
- First line:
- קומען מיר אין קאַמפּ אַרײַן, שײַנט די זון אַנטקעגן,
- Track comment:
- Recorded as Geyen Mir In Shul Arayn/Adapt of "In Kamp Arayn"
Geyen Zey In Shvartse Reyen — גײען זײ אין שװאַרצע רײען
- Also known as:
- Nakht Un Regn
- Author:
- Leyb, Mani — לײב, מאַני
- Author:
- Leyb, Mani — לײב, מאַני
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Holocaust/Lament/Lullaby
- Subject:
- Wandering/Expulsion/Night/Rain/Hunger/Misery
- Song comment:
- Published under "Ay Lyu Lu Nakht Un Regn
- Origin:
- Gelb Zingt 142/Vinkov 4 117
- Transliteration:
- Alb L-023(a)/Vinkov 4 117/Alb G-006(b)/Alb L-038(b)
- Translation:
- Alb L-023(a)/Vinkov 4 117/G-006(b)/Alb L-038(b)
- Music:
- Vinkov 4 117
Recordings
- On album:
- G-006(b) (Songs Of The Ghetto Years of Despair Sung...by Sarah Gorby)
- Track ID:
- 18770
- Vocal:
- Gorby, Sarah — גאָרבי, שׂרה
- Arranger/Director:
- Lasry, Jacques
- First line:
- Ay lu lu, nakht un regn, ay lu lu, nakht un vint,
- First line (Yiddish):
- אײַ לו לו, מאַכט און רעגן, אײַ לו לו, נאַכט און װינט,
- Track comment:
- English title "Mournful Lullabye"
- Language:
- Yiddish
- On album:
- L-023(b) (Chansons Yiddish Yankele Moshe Leiser)
- Track ID:
- 22730
- Vocal/Guitar:
- Leiser, Moshe
- Violin/Arrangement:
- Flammer, Ami
- Accordion:
- Barreaux, Gerard
- First line:
- Ay lu lu, nakht un regn, ay lu lu, nakht un vint,
- First line (Yiddish):
- אײַ לו לו, מאַכט און רעגן, אײַ לו לו, נאַכט און װינט,
- Track comment:
- Recorded under "Nakht Un Regn" Published under "A Viglid"
- Language:
- Yiddish
- On album:
- P-026(b) (Slawa Przybylska Minuty Nadziei Minutn Fun Bitochn)
- Track ID:
- 24196
- Vocal:
- Przybylska, Slowa
- Violin:
- Jarczyk, Halina
- Piano:
- Lic, Leslaw
- First line:
- Ay lu lu, nakht un regn, ay lu lu, nakht un vint,
- First line (Yiddish):
- אײַ לו לו, מאַכט און רעגן, אײַ לו לו, נאַכט און װינט,
- Track comment:
- Recorded under "Nakht Un Regn" Published under "A Viglid"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- L-038(b) (Heroes and Poets/ Shura Lipovsky / Zalmen / Jeff Warschauer/ Heroes and Poets / Memorial Concert of the Warsaw Ghetto Uprising 1943 — גיבורים און פּאָעטן)
- Track ID:
- 32065
- Vocal/Arranger:
- Lipovsky, Shura
- Arranger/Piano:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Arranger/Mandolin:
- Warschauer, Jeff
- First line:
- Nakht un regn, ay lu lu, nakht un vint,
- First line (Yiddish):
- נאַכט און רעגן, אײַ לו לו, נאַכט און װינט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:39
- On album:
- K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
- Track ID:
- 33406
- Vocal:
- Fraidy Katz
- Artist:
- The Lonesome Brothers
- Guitars/Keyboard:
- Armenti, Jim
- Bass Guitar:
- Mason, Ray
- Drums:
- Shea, Tom
- First line:
- Ay lu lu lu, nakht un regn,ay lu lu lu, nakht un vint, in der nakht un in der…
- First line (Yiddish):
- אײַ לו לו לו, נאַכט און רעגן, אײַ לו לו לו, נאַכט און ווינט, אין דער נאַכט...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:17
- On album:
- M-096(a) (Urszula Makosz / Dos Lid Funem Khurbn/ Songs from the Ghettos and Jewish Resistance — דאָד ליד פֿונעם חורבן)
- Track ID:
- 36254
- Vocal:
- Makosz, Ursulaz
- Piano:
- Krol, Waldemar
- Saxaphone/Clarinet:
- Czubak, Irenousz
- First line:
- Ay lu lu lu, nakht un regn,ay lu lu lu, nakht un vint, in der nakht un in der…
- First line (Yiddish):
- אײַ לו לו לו, נאַכט און רעגן, אײַ לו לו לו, נאַכט און ווינט, אין דער נאַכט...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 4:28
Gut Yon Tov Aykh Kinder — גוט יום-טוב אײַך קינדער
- Also known as:
- Khanike Shpil
- Author:
- Tsesler, Shmuel — צעסלער, שמואל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Recording
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30971
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- Gut yontev aykh kinder, mir kumen farshtelt: a dreydl, a likhtl
- First line (Yiddish):
- גוט יומ-טובֿ אײַך קינדער, מיר קומען פֿאַרשטעלט: אַ דרײדל, אַ ליכטל
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cabaret
Harbst Vintn — האַרבסט װינטן
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Recording
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 6115
- Vocal:
- Kwartin, Khazn Zavel — קװאַרטין, חזן זאַװל
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Loyft a vint, fliet a vint, kumt a vint tsu reysen. Yogt a..
- First line:
- לױפֿט אַ װינט, פּליִט אַ װינט, קומט אַ װינט צו רײסן. יאָגט אַ װינט..
Hulyet, Hulyet, Beyze Vintn (Gelbart) — הוליעט, הוליעט, בײזע װינטן (געלבאַרט)
- Also known as:
- A Vinter Lid
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- War/Violence/Hope/Winds
- Origin:
- Alb Y-007(a)/Vinkov 4 25/Ephemra 470/Sh Sh 107
- Transliteration:
- Alb K-023(a)/Alb R-001(a)/Vinkov 4 25/Ephemra 470/Alb 126(a)
- Translation:
- Rubin Voi 360/Alb R-001(a)/Vinkov 4 25/Ephemra 470/Alb 126(a)
- Music:
- Alb Y-007(a)/Vinkov 4 25/Sh Sh 106
- Additional song notes:
- Revel, Revel, Angry Winds
- Related information in folder 470:
- Comments:
- 1. Article by Chana Mlotek published in the Yiddish Forward on August 4, 2006 titled
"'Hulyet Huylet.." gefint zikh in tsvey lider" Contributed by reader Ben Tshisin.
2. Yiddish text, transliteration and translation
Recordings
- On album:
- G-013(a) (Dos Goldene Land Narrated by Yosl Mlotek (Yiddish) — דאָס גאָלדענע לאַנד 80 יאָר ייִדיש לעבן אין אַמעריקע אין ייִדישן ליד)
- Track ID:
- 19320
- Vocal:
- Ensemble — אַנסאַמבל
- Narrator:
- Mlotek, Yosl — מלאָטעק, יוסל
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- On album:
- G-013(b) (Dos Goldene Land Narrated by Himan Brown (English) — דאָס גאָלדענע לאַנד 80 יאָר ייִדיש לעבן אין אַמעריקע אין ייִדישן ליד)
- Track ID:
- 19358
- Vocal:
- Ensemble — אַנסאַמבל
- Narrator:
- Brown, Himan
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- On album:
- K-023(a) (Mieczyslaw Kolinski Folk Songs In Concert Form)
- Track ID:
- 6906
- Artist:
- Pro Artes Trio
- Vocal:
- Kolinski, Mieczyslaw
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- On album:
- M-035(e) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 5)
- Track ID:
- 6907
- Vocal:
- Miller, Sima
- Piano:
- Miller, Arnold
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- R-001(a) (Raasche and Alan Mills sing Jewish Folk Songs)
- Track ID:
- 6908
- Vocal:
- Raasche
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- Track comment:
- Tranliteration and translation with album notes.
- On album:
- Y-007(a) (Yiddish Songs of Work and Struggle — ייִדישע לידער פֿון אַרבעט און קאַמף)
- Track ID:
- 6909
- Vocal:
- Yiddish Youth Ensemble — ייַדישער יונגט אַנסאַמבל
- Piano/Conductor:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under title "Vinterlid"
- On album:
- A-035(d) (Aufwind Jiddische Lieder & Klesmerusik Awek Di Junge Jorn)
- Track ID:
- 25279
- Artist:
- Aufwind
- Mandolin:
- Reich, Hardy
- Bandoneon/Guitar/Percussion/Arranger:
- Rohde, Andreas
- Clarinet:
- Hermerschmidt, Jan
- Bass:
- Rotzscher, Heiko
- Vocal/Violin/Arranger:
- Koch, Claudia
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line (Yiddish):
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- Track comment:
- Either Reich or Rohde is the vocalist
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2' 30"
- On album:
- B-086(a) (In Love And In Struggle/Musical Legacy of..Jewish Labor Bund — אין ליבשאַפֿט און אין קאַמף\ די מוזיקאַלישע ירושה פֿונעם...בונד)
- Track ID:
- 27547
- Vocal:
- Rous, Dan & New Yiddish Chorale
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- B-126(a) (A Besere Velt/ Yiddish Community Chorus of Boston Workmen's Circle)
- Track ID:
- 37962
- Vocal:
- Yiddish Community Chorus of Boston, WC
- Arranger:
- Rauch, Maurice — ראַוך, משה
- First line:
- Hulyet, hulyet, beyze vintn, fray bahersht di velt, brekht di tsvaygn,...
- First line (Yiddish):
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהערשט די װעלט, ברעכט די צווײַגן,…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Chorale/Acapella
- On album:
- xR-001(a)
- Track ID:
- 655
- Artist:
- Raasche
- First line:
- Hulyet, hulyet beyze vintn, fray bahersht di velt,
- First line:
- הוליעט, הוליעט בײזע װינטן, פֿרײַ באַהירשט די װעלט,
- Track comment:
- Tranliteration and translation with album notes.
Ikh Benk Nokh Dem Nign — איך בענק נאָך דעם ניגון
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Longing/Melody/Lonliness
- Origin:
- Gelb Naye
- Transliteration:
- Gelb Naye 23
- Music:
- Gelb Naye 23
Recordings
- On album:
- J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz — איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 7083
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ikh benk nokh dem nigun! Dem nigun dem sheynem, Er zol...
- First line:
- איך בענק נאָך דעם ניגון! דעם ניגון דעם שײנים, ער זאָל מיך...
- On album:
- M-042(b) (Malovany Sings Yiddish Songs I Long For The Song — יוסף מלובני איך בענק נאָך דעם ניגון)
- Track ID:
- 7084
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Vocal:
- Malovany, Cantor Joseph — מאַלאָװאַני, חזן יוסף
- Piano:
- Reisenman, Bob
- First line:
- Ikh benk nokh dem nigun! Dem nigun dem sheynem, Er zol...
- First line:
- איך בענק נאָך דעם ניגון! דעם ניגון דעם שײנים, ער זאָל מיך...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Also recorded on J-08(a)
Ikh Bin A Kleyner Dreydl (Yid) — איך בין אַ קלײנער דרײדל (ייִדיש)
- Author:
- Aaron, Ben — אהרן, בּן
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Children/Khanike/Chanuka/Holiday
- Subject:
- Dreydl/Lead/PlayGold/Dancing/Circle
- Origin:
- Alb B-004(c)/ML YT 33/Alb G-017(a)
- Transliteration:
- Alb B-004(c)/ML YT 33/Alb G-017(a)/Alb C-042(c)
- Translation:
- Alb B-004(c)/Coppersmith 23/Alb G-017(a)Alb C-042(c)
- Music:
- Coopersmith 23
- Additional song notes:
- I'm A Little Dreydl
Benn Aaron is pseudonym for Mikhl Gelbart
Recordings
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 7098
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Ikh bin a kleyner dreydl, gemakht bin ikh fun blay,
- First line (Yiddish):
- איך בין אַ קלײנער דרײדל, געמאַכט בין איך פֿון בלײַ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19423
- Vocal:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Piano:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Ikh bin a kleyner dreydl, gemakht bin ikh fun blay,
- First line (Yiddish):
- איך בין אַ קלײנער דרײדל, געמאַכט בין איך פֿון בלײַ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Children's Chorus
- On album:
- O-012(a) (Orient Express, Moving Shnorers)
- Track ID:
- 27228
- Artist:
- Orient Express Moving Schnorers
- Arranger:
- Wekstein, Pierre
- Track comment:
- In the style of Don Byron
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Instrumental
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30970
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- Ikh bin a kleyner dreydl, gemakht bin ikh fun blay.
- First line (Yiddish):
- איך בין אַ קלײנער דרײדל, געמאַכט בין איך פֿון בלײַ.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cabaret
Ikh Bin A Kleyner Dreydl (Eng) — איך בין אַ קלײנער דרײדל (ענגליש)
- Also known as:
- Dreydl Song
- Also known as:
- I Have A Little Dreydl
- Author:
- Grossman, Samuel S.
- Author:
- Grossman, Samuel S.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Goldfarb, S. E.
- Genre:
- Children/Khanike/Chanuka/Holiday
- Subject:
- Dreydl/Lead/Play
- Origin:
- Coppersmith NJS 23
- Music:
- Coppersmith NJS 23/ML YT 33
Recordings
- On album:
- Z-010(c) (Paul Zim presents A Celebration of Chanukah)
- Track ID:
- 6975
- Artist:
- Zim, Paul with Childrens Chorus
- First line:
- I have a little dreydl, I made it out of clay,
- Track comment:
- with "Sivivon"
- On album:
- S-076(b) (The Festive Table Hannukah Cantor Arnold Saltzman)
- Track ID:
- 6976
- Vocal:
- Saltzman, Cantor Arnold
- Artist:
- Nissenson, Carol
- Arranger/Synthesizers:
- Steeg, Bruce
- First line:
- I have a little dreydl, I made it out of clay,
- On album:
- C-002(b) (Chanukah At Home)
- Track ID:
- 6977
- Artist:
- Berman, Marcia and Ensemble
- First line:
- I have a little dreyld, I made it out of soap,
- On album:
- W-022(a) (The Chanukah Story sung by The Western Wind)
- Track ID:
- 18313
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Western Wind Ensemble
- Narrator:
- Bikel, Theodore
- Arranger:
- Levine, Zukoff, Clark, arr
- First line:
- I have a little dreydl, I made it out of clay,
- First line:
- איך בין אַ קלײנער דרײדל, געמאַכט בין איך פֿון בלײַ,
- Track comment:
- Recorded under "I Have A Little Dreydele"
- On album:
- C-002(c) (Happy Hanukkah My Friend A Contemporary Celebration)
- Track ID:
- 19693
- Vocal:
- Ghani, Khabir
- First line:
- I have a little dreydl, I made it out of clay,
- Track comment:
- Calypso Beat - Medley with Calypso Khanike
- On album:
- C-002(d) (Happy Chanukah Songs)
- Track ID:
- 27294
- First line:
- I have a little dreydl, I made it out of clay,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Dreydl Song"
- Language:
- English
- On album:
- S-104(a) (The Spirit Series Vol 5/ The Spirit of Hanukkah/ Voices of the Conservative Movement)
- Track ID:
- 32769
- Arranger/Piano:
- Lazar, Matthew
- Orchestration:
- Loftis, Erich
- Vocal:
- Finkelstein, Cantor Meir
- Vocal:
- Mizrahi, Cantor Alberto
- Vocal:
- Propis, Cantor David
- First line:
- Oh, I have a little dreydl, I made it out of clay, and when its dry and ready,..
- Language:
- English
- Style:
- Parody/Humorous
- Length:
- 3:24
Ikh Vil Nit Keyn Ayzerne Keytn — איך װיל ניט קײן אַײַזערנע קײטן
- Author:
- Vladek, B. Charney — װלאַדעק, ב. טשאַרני
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Revolutionary/Militant/Protest
- Subject:
- Chains/Will/Fearless/Hope/Conflict
- Origin:
- Gelb Zingt 12/Alb Y-007(a)
- Transliteration:
- Alb Y-007(a)Sh Sh 281
- Translation:
- Alb Y-007(a)/Sh Sh 280
- Music:
- Gelb Zingt 12/Alb Y-007(a)
- Additional song notes:
- I Don't Want To Wear Iron Fetters
Recordings
- On album:
- L-004(d) (Out Of The Ghetto Leon Lishner, bass Lazar Weiner, piano)
- Track ID:
- 7224
- Vocal:
- Lishner, Leon
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Ikh vil nit keyn ayzerne keytn, ikh vil nit keyn goldene...
- First line (Yiddish):
- אַײַך װיל ניט קײן אײַזערנע קײטן, איך װיל ניט קיין גאָלדענע קרױן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- Y-007(a) (Yiddish Songs of Work and Struggle — ייִדישע לידער פֿון אַרבעט און קאַמף)
- Track ID:
- 7225
- Vocal:
- Yiddish Youth Ensemble — ייַדישער יונגט אַנסאַמבל
- Piano/Conductor:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Ikh vil nit keyn ayzerne keytn, ikh vil nit keyn goldene...
- First line (Yiddish):
- איך װיל ניט קיין אײַזערנע קײטן, איך װיל ניט קיין גאָלדענע קרױן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Chorale
- On album:
- B-003(o) (Sidor Belarsky Sings...the Hopes and Dreams of the East Side — סידאָר בעלאַרסקי - לידער לכּבֿוד 70 יאָר פֿאָרטעטס)
- Track ID:
- 7226
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Ikh vil nit keyn ayzerne keytn, ikh vil nit keyn goldene...
- First line (Yiddish):
- אַיך װיל ניט קײן אײַזערנע קײטן, איך װיל ניט קיין גאָחדענע קרױן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
In An Orem Shtibele — אין אַן אָרעם שטיבעלע
- Author:
- Korman, Moyshe — קאָרמאַן, משה (1884-1928)
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Popular/Children
- Subject:
- Mother/Child/Father/Clothes/Love/Poverty
- Song comment:
- Refrain similar to "Patsh, Patsh, Kikhelekh"
- Transliteration:
- C-042(b)
- Translation:
- Alb C-042(b)
- Additional song notes:
- In a House of Poverty/From liner notes of C-042(b)-popular in Yiddish Schools in US and Poland in the 1930's
Recordings
- On album:
- J-003(a) (Judith Accompagnee par Didier Bolland)
- Track ID:
- 7312
- Vocal:
- Judith
- Artist:
- Boland, Didier Orchestra
- Arranger:
- Bertret, G. / Bolland, Didier, arr
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line:
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- On album:
- O-001(a) (Mark Olf Sings Jewish Folk Songs)
- Track ID:
- 7313
- Vocal:
- Olf, Mark — אָלף, מאַרק
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line:
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- Track comment:
- Text and Translat with album notes
- On album:
- R-001(a) (Raasche and Alan Mills sing Jewish Folk Songs)
- Track ID:
- 7314
- Vocal:
- Raasche
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line:
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- Track comment:
- Transliteration and Translation with album notes.
- On album:
- R-024(a) (Rozhinkes Mit Mandlen A Montage/Documentary)
- Track ID:
- 7315
- Vocal:
- Raasche
- Narrator:
- Willens, Rita Jacobs
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line:
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- Track comment:
- From Album R-01(a)
- On album:
- S-041(b) (Oksana Sowiak Yiddish Songs 2)
- Track ID:
- 7316
- Vocal:
- Sowiak, Oksana
- Guitar/Arranger:
- Stingl, Anton
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line:
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- Track comment:
- Recorded in Germany
- On album:
- T-003(b) (Favorite Jewish Folk Songs Sung by Tova Ben Tsvi)
- Track ID:
- 7317
- Vocal:
- Ben-Tsvi, Tova
- Artist:
- Gregory, Johnny Orch and Chorus
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line:
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- A-008(a) (Tossi Aaron sings Jewish Folk Songs for the 2nd generation)
- Track ID:
- 7318
- Vocal:
- Aaron, Tossi
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line:
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- B-010(b) (Once Upon A Town / Cavalcade of Life in the Shtetl Ben Bonus — אַמאָל אין אַ שטעטל)
- Track ID:
- 7319
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line:
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- P-025(a) (Pearls of Yiddish Song — פּערל פֿון ייִדישן ליד)
- Track ID:
- 7320
- Vocal:
- Berk, Phyllis
- Piano:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line:
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- T-003(c) (Rozhinkes Mit Mandlen Yidish Folks Lider Fun Tova Ben Tsvi — ראָז'נקעס מיט מאַנדלען - ייִדיש פֿאָלקס לידער פֿון טובה-בּן צוי)
- Track ID:
- 7321
- Vocalt:
- Ben-Tsvi, Tova
- Artist:
- Gregory, Johnny Orch and Chorus
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line:
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט־צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- Track comment:
- Duplicate of T-03(b)
- On album:
- T-023(a) (Those Were The Days)
- Track ID:
- 7322
- Vocal:
- Bern, Mina — בערן, מינע
- Director:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- Artist:
- Golden Land Orchestra
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line:
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- Track comment:
- From "Those Were The Days" with "Vu Iz Dos Gesele"
- On album:
- D-015(a) (Music Treasures of the Jewish People Deutsch Sisters)
- Track ID:
- 7323
- Vocal:
- Deutsch Sisters & Family
- Arranger:
- Deutsch Sisters
- First line:
- Patshe, patshe kikhelekh, oytserl mayn sheyner, der tate...
- First line (Yiddish):
- פּאטשע, פּאטשע קיכעלעך, אוצרל, מײַן שײנער, דער טאַטע װעט...
- Language:
- Yiddish
- On album:
- F-021(a) (Leiele Fisher chansons Ydish — לאהלע פֿישער זינגט ייִדישע לידער)
- Track ID:
- 7324
- Vocal:
- Fisher, Leahele — פֿישער, לאהלע
- Arranger:
- Yarrow, Egon
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line:
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- French translation with album notes,
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30965
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym komen;
- First line (Yiddish):
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קאָמען;
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cabaret
- Length:
- 3:01
- On album:
- A-060(a) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 3/ The Best of 78 Records/Papirosn — לידער פֿון בוידעם 3\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, פּאַפּיראָסן)
- Track ID:
- 35916
- Vocal:
- Olf, Mark — אָלף, מאַרק
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line (Yiddish):
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 2:36
Kats Un Moyz — קאַץ און מוז
- Author:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Children's Song/Game
- Subject:
- Cat/Mouse/Circle/Counting/Chase Mouse/Children/Behavoir
- Origin:
- Alb G-017(a)
- Transliteration:
- Alb G-017(a)
- Translation:
- Alb G-017(a)
- Additional song notes:
- Cat and Mouse
Recordings
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19443
- Author/Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Shtelt zikh ale kinder oys, shpiln mir in kats un moyz,
- First line:
- שטעלט זיך אלע קינדער אױס, שפּילן מיר אין קאַץ און מױז,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- K-051(f) (The Klezmatics: Rise Up! Shteyt Oyf!)
- Track ID:
- 31053
- Accordion/High-strung guitar/Piano:
- Sklamberg, Lorin
- Various Horns/Piano/Organ/Keyboards/Percussion:
- London, Frank
- Alto Sax/Clarinet/Bass Clarinet/Kaval/Percussion:
- Darrieu, Matthiau
- Violin/Baritone Violin:
- Gutkin, Lisa
- Electric and Accoustic Basses/Tsimbl/Piano/Violin:
- Morrissett, Paul
- Piano:
- Sandberg, Steve
- Violin (solo):
- Greenman, Steven
- Poem Adaptation:
- Wex, Michael
- Hardanger Fiddle/Hurdy-Gurdy/Alto & Baritone Horns:
- Morrissett, Paul
- Drums/Percussion:
- Licht, David
- Style:
- Klezmer
- Length:
- 5:15
Khad Gadyo (Gelbart) — חד גדיא (געלבאַרט)
- Author:
- Lukovski, I. — לוקאָװסקי, י.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Holiday/Passover/Peysekh/Adaptation
- Subject:
- Kid/Goat/Cat/Dog/Ox/Water/Fire/Stick
- Origin:
- ML YT 74/Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/Bugatch 216/Kinderbuch 86/Gelb GB 51
- Transliteration:
- Alb G-017(a)/Alb B-004(c)/ML YT 74/Bugatch 216/Kinderbuch 87
- Translation:
- Kinderbuch 87/Alb B-004©Alb G-017(a)/Vorbei 209/Gelb GB 51
- Music:
- Kinderbuch 86/Bugatch 216/ML YT 74
- Additional song notes:
- Yiddish Version of Khad Gadyo
Recordings
- On album:
- M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
- Track ID:
- 8006
- Vocal:
- Miller, Sima
- Piano:
- Miller, Arnold
- First line:
- Kh'hob far aykh a maysele, a maysele gor sheyn. Der tate…
- First line (Yiddish):
- כ'האָב פֿאַר אײַך אַ מעשׂהלע, אַ מעשׂהלע גאָר שײַן. דער טאַטע האָט אַ...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Perets & L. Lukowsky credited with text & music in "Let's"
- Language:
- Yiddish
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 8007
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Kh'hob far aykh a maysele, a maysele gor sheyn. Der tate…
- First line (Yiddish):
- כ'האָב פֿאַר אײַך אַ מעשׂהלע, אַ מעשׂהלע גאָר שיין. דער טאַטע האָט אַ...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Perets & L. Lukowsky credited with text & music in "Let's"
- Language:
- Yiddish
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30959
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- Ikh hob far aykh a maysele, a maysele gor sheyn
- First line (Yiddish):
- איך האָב פֿאַר אײַך אַ מעשׂהלע, אַ מעשׂהלע גאָר שײן
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:08
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19439
- Vocal:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Director:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Kh'hob far aykh a maysele, a maysele gor sheyn. Der tate…
- First line (Yiddish):
- כ'האָב פֿאַר אײַך אַ מעשׂהלע, אַ מעשׂהלע גאָר שײַן. דער טאַטע האָט אַ...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Perets & L. Lukowsky credited with text & music in "Let's"
- Language:
- Yiddish
- On album:
- T-003(i) (Tova Ben Tsvi/ Sabbath and Holiday Songs/ Shabos un Yomtov Lider — טובה בן־צבי\ שבת און יום טוב לידער)
- Track ID:
- 36542
- Vocal:
- Ben-Tsvi, Tova
- First line:
- Kh'hob far aykh a maysele, a maysele gor sheyn. Der tate…
- First line (Yiddish):
- כ'האָב פֿאַר אײַך אַ מעשׂהלע, אַ מעשׂהלע גאָר שײַן. דער טאַטע האָט אַ...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 1:35
Kum Rokhele Zikh Shpiln — קום רחלע זיך שפּילן
- Author:
- Malis, I. — מאַליס, י.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Children
- Subject:
- Play/Game
- Origin:
- Alb G-017(a)/Goykhberg 48
- Transliteration:
- Alb G-017(a)
- Translation:
- Alb G-017(a)
- Additional song notes:
- Come Rachel Let's Play
Recording
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19453
- Vocal:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Director/Arranger:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Kum rokhele, zikh shpiln, nu gikher, nit geklert,
- First line (Yiddish):
- קום רחלע, זיך שפּילן, נו גיכער, ניט געקלערט, איך װעל זײַן...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Kumt Ale In Shul — קומט אַלע אין שול
- Author:
- Platner, Ayzik (Issac) פּלאַטנער, אַ.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Children
- Subject:
- School/Teacher/Children/Singing/Parents
- Song comment:
- last two verses may not be by Kaminsky
- Transliteration:
- C-042(b)
- Translation:
- Alb C-042(b)
- Additional song notes:
- instrumental uses last section of Tan'ets Rabina/Der Khosid Tants/Dem Rebns Tants
Recordings
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30956
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- Ay ay ay ay ay ay (2x) kumt ale, kumt ale, kumt ale in shul
- First line (Yiddish):
- אײַ אײַ אײַ אײַ אײַ אײַ (2x) קומט אַלע, קומט אַלע, קומט אַלע אין שול
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cabaret
- Length:
- 3:09
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 8732
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Kumt ale, kumt ale, kumt ale in shul, di shul iz...
- First line:
- קומט אַלע, קומט אַלע, קומט אַלע אין שול, די שול איז, די שול...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narration by Yosl Mlotek
- On album:
- C-015(a) (Frumi Cohen & Susan Cohen Undzer Yiddish — אונדזער ייִדיש)
- Track ID:
- 8733
- Vocal:
- Cohen, Frumi
- Vocal:
- Cohen, Susan
- First line:
- Kumt ale, kumt ale, kumt ale in shul, di shul iz...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Kumt Ale In Shul, Bulbes, Eyns Tsvey Dray Fir
Makhnes Geyen — מחנות גײען
- Author:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Revolutionary/Militant/March
- Subject:
- Revolt/Protest/Placards/Masses
- Origin:
- Alb Y-007(a)/Levin N 112/Alb G-017(a)
- Transliteration:
- Alb Y-007(a)/Levin N 112/Alb G-017(a)
- Translation:
- Alb Y-007(a)/Levin N 112/Alb G-017(a)
- Music:
- Levin N 111
Recordings
- On album:
- Y-007(a) (Yiddish Songs of Work and Struggle — ייִדישע לידער פֿון אַרבעט און קאַמף)
- Track ID:
- 9636
- Vocal:
- Yiddish Youth Ensemble — ייַדישער יונגט אַנסאַמבל
- Piano/Conductor:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Forverts brider in di reyen, di platakn trogt foroys.
- First line (Yiddish):
- פֿאָרװערטס ברידער אין די רײען, די פּלאַקאַטן טראָגט פֿאָרױס.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- March/Militant
- On album:
- B-006(a) (Bialystok in America)
- Track ID:
- 9637
- Arrangement:
- Lazarus, Sarah
- Piano:
- Beck, Rudolph
- Narration:
- Goldstein, Vivian
- First line:
- Forverts brider in di reyen, di platakn trogt foroys.
- First line (Yiddish):
- פֿאָרװערטס ברידער אין די רײען, די פּלאַקאַטן טראָגט פֿאָרױס.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Chorus/Militant/March
- On album:
- C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
- Track ID:
- 9638
- Vocal:
- Krasnowsky, Frank
- Piano:
- Steuer, Sydney Anschell
- First line:
- Forverts brider in di reyen, di platakn trogt foroys.
- First line:
- פֿאָרװערטס ברידער אין די רײען, די פּלאַקאַטן טראָגט פֿאָרױס.
- Track comment:
- Forward brothers, join together, banners high that all may..
- Language:
- Yiddish/English
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19456
- Vocal:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Director/Piano:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Forverts brider in di reyen, di platakn trogt foroys.
- First line (Yiddish):
- פֿאָרװערטס ברידער אין די רײען, די פּלאַקאַטן טראָגט פֿאָרױס.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Chorus/Militant/March
- On album:
- F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
- Track ID:
- 35991
- Vocal:
- Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
- Vocal:
- Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
- Vocal:
- Broder, Chana — בראָדער, חנה
- Vocal:
- Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
- Vocal:
- Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
- First line:
- Forverts brider in di reyen, di platakn trogt foroys, makhnes geyen geyen...
- First line (Yiddish):
- פֿאָרװערטס ברידער אין די רײען, די פּלאַקאַטן טראָגט פֿאָרױס, מחנות...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Chorus/March
- Length:
- 1:30
Milkhome (Gelbert) — מלחמה (געלבאַרט)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Song comment:
- Milk/Bread/Blood/Fighting/Father
- Origin:
- Gelb GB 13
- Transliteration:
- Alb C-042(b)/Gelb GB 13
- Translation:
- Alb C-042(b)
- Music:
- Gelb GB 13
Recordings
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30963
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- O, mame, kh'vil a bisl milkh, es truknt mir mayn gumen.
- First line (Yiddish):
- אױ, מאַמע, כ'װיל אַ ביסל מילך, עס טרוקנט מיר מײַן גומען.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cabaret
- Length:
- 3:42
- On album:
- L-004(d) (Out Of The Ghetto Leon Lishner, bass Lazar Weiner, piano)
- Track ID:
- 10454
- Vocal:
- Lishner, Leon
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- O mame, kh'vil abisl milkh, s'iz truken mir mayn gumen,
- First line:
- אָ מאַמע כ'װיל אַביסל מילך, ס'איז טראָקן מיר מײַן גומען,
- On album:
- B-003(o) (Sidor Belarsky Sings...the Hopes and Dreams of the East Side — סידאָר בעלאַרסקי - לידער לכּבֿוד 70 יאָר פֿאָרטעטס)
- Track ID:
- 10455
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- O mame, kh'vil abisl milkh, s'iz truken mir mayn gumen,
- First line (Yiddish):
- אָ מאַמע כ'װיל אַביסל מילך, ס'איז טראָקן מיר מײַן גומען,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Printed under title "In Milkhome" "מלחמה "אין
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
- Track ID:
- 21658
- Artist:
- Aufwind
- Vocal:
- Koch, Claudia
- First line:
- O mame, kh'vil abisl milkh, s'iz truken mir mayn gumen,
- First line (Yiddish):
- אָ מאַמע כ'װיל אַביסל מילך, ס'איז טראָקן מיר מײַן גומען,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- K-042(d) (Flying Bulgar Klezmer Band with Adrienne Cooper FIRE)
- Track ID:
- 26996
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Vocal:
- Cooper, Adrienne — קאָפּער, חנה־פֿריידע
- Artist:
- Flying Bulgar Klezmer Band
- Arranger:
- Barnes, Milton & Buchbinder, arr
- First line:
- O mame, kh'vil abisl milkh, s'iz truken mir mayn gumen,
- First line:
- אָ מאַמע כ'װיל אַביסל מילך, ס'איז טראָקן מיר מײַן גומען,
- Track comment:
- Milton Barnes also credited with music along with Gelbart
Mir Shmidn — מיר שמידן
- Author:
- Volman, Sh. — װאָלמאַן, ש.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Forge/Smithy/Golden Chain
- Origin:
- Steinberg 119/DeRoy 40
- Transliteration:
- DeRoy 40
- Translation:
- DeRoy 40
- Music:
- Steinberg 119
- Sheet music:
- Folder:
- 395
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 58 Second Avenue, New York, NY
- Date:
- 1928
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 173
- First line:
- Mir shmidn, mir shmidn by tog un by nakht…
- First line (Yiddish):
- מיר שמידן, מיר שמידן בייַ טאָג און בייַ נאַיט,
- Notes:
- Black lettering on small folder, Yiddish/English. Listing of 25 other choruses on front cover with prices. Yiddish words on back cover. Price 20 cents (no discount).
Recording
- On album:
- V-003(a) (Khor Vilna / Dirigent: Borukh Zhislin — כאָר װילנע דיריגענט: ברןך זשיסלין)
- Track ID:
- 10504
- Artist:
- Vilna Khor — װילנאַ כאָר
- Artist:
- Zhislin, Borukh, conductor — זשיסלין, ברוך, דיריגענט
- Piano:
- Burgin, Nekhemia, piano — בורגין, נחמיה, קלאַװיר
- First line:
- Mir shmidn un shmidn, bay tog un bay nakht,
- First line:
- מיר שמידן און שמידן, בײַ טאָג און בײַ נאַכט,
- Track comment:
- Mendelsohn credited on album notes with Gelbart as arr
Shteyt In Feld A Beymele (Gelbart) — שטײט אין פֿעלד אַ בײמעלע (געלבאַרט)
- Author:
- Peretz, Yitskhok Leybush — פּרץ, יצחק לײבוש
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/Children/Lullabye
- Subject:
- Tree/Bird/Branches/Golden Apple
- Origin:
- ML SOG 2/Kinderbuch 55/Alb B-004(c)/Alb B-090(x)/Alb B-207(a)
- Transliteration:
- Kinderbuch 55/Alb B-004(c)/Alb Y-018(c)/ML SOG 2/Alb B-090(x)/Alb V-021(a)
- Translation:
- Kinderbuch 55/Alb B-004(c)/Alb V-021(a)/Alb B-207(a)
- Music:
- ML SOG 2/Kinderbuch 55
- Additional song notes:
- A Tree Stands In The Meadow
- Sheet music:
- Folder:
- 882
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Transliteration
- First line:
- Shtet in feld a beymele, hot es grine tsvaygelekh,
- First line (Yiddish):
- שטײט אין פֿעלד אַ בײמעלע, האָט עס גרינע צװײַגעלעך,
- Notes:
- At bottom of each page is the notation - "Photocopied with permission of the publisher for 1997 CHORAL FESTIVAL only".
Recordings
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 30964
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Shteyt in feld a beymele, hot es grine tsvaygelekh, zitst deroyf a feygele,
- First line (Yiddish):
- שטײט אין פֿעלד אַ בײמעלע, האָט עס גרינע צװײַגעלעך, זיצט דעאויף אַ פֿייגעלע,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 1:44
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 14262
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Shteyt in feld a beymele, hot es grine tsvaygelekh,
- First line (Yiddish):
- שטײט אין פֿעלד אַ בײמעלע, האָט עס גרינע צװײַגעלעך,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- B-207(a) (Berjozkele/Ola Bilinska/Yiddish Lullabies)
- Track ID:
- 41921
- Vocal:
- Bilinska, Ola
- First line:
- Shteyt in feld a beymele, hot es grine tsvaygelekh, zitst deroyf a feygele,
- First line (Yiddish):
- שטײט אין פֿעלד אַ בײמעלע, האָט עס גרינע צװײַגעלעך, זיצט דעאויף אַ פֿייגעלע,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Lullaby
- Length:
- 3:20
Shvimt Dos Kestl Oyfn Taykh — שװימט דאָס קעסטל אױפֿן נײַל
- Also known as:
- Oyfn Nil
- Also known as:
- Afn Nil
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Passover/Literary Origin
- Subject:
- Nile/Moses/Waves/Basket
- Origin:
- Reisen Lider 213/ML YT 59 /Alb G-017(a)/Reisen Zingen 8/Kinderbuch 77
- Transliteration:
- Alb L-038(a)/Alb G-017(a)/ML YT 59/CD C-042(a)/Kinderbuch 77
- Translation:
- Kinderbuch 77/Alb L-038(a)
- Music:
- Raisen Zingen/Kinderbuch 77
- Additional song notes:
- The Basket Floats On The River
Recordings
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 11853
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Artist:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line (Yiddish):
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ניל. שװימט דאָס קעסטל...
- Language:
- Yiddish
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19436
- Artist:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line:
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ציל. שװימט דאָס קעסטל...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Oyfn Nil"
- On album:
- L-038(a) (Shura Lipovsky Moments of Jewish Life)
- Track ID:
- 21844
- Artist:
- Lipovsky, Shura
- Artist:
- Warschauer, Jeff Klezmer Ensemble
- Artist:
- Warschauer & Lipovsky, arr
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line:
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ציל. שװימט דאָס קעסטל...
- On album:
- C-042(a) (Songs My Bubbe Should Have Taught Me Vol 1/Passover/Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 28386
- Vocal:
- Cahan-Simon, Lori
- Bass:
- Shapiro, Henry
- Accordion/Flute:
- Mahovlich, Walt
- Cimbalom:
- Fedoriouk, Alexander
- Arranger:
- Greenman, Steven
- First line:
- Shvimt dos kestl afn taykh, afn groysn nil. Shvimt dos kestl ruik glaykh,
- First line (Yiddish):
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ניל. שװימט דאָס קעסטל...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Concert/Oriental
- Length:
- 03:07
- On album:
- T-003(i) (Tova Ben Tsvi/ Sabbath and Holiday Songs/ Shabos un Yomtov Lider — טובה בן־צבי\ שבת און יום טוב לידער)
- Track ID:
- 36541
- Vocal:
- Ben-Tsvi, Tova
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line (Yiddish):
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ניל. שװימט דאָס קעסטל...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 1:43
- On album:
- B-003(s) (Seder Nights with Sidor Belarsky — לכּבֿד יום טובֿ פּסח)
- Track ID:
- 14368
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Choral Arrangements/Musical Director:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line:
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ציל. שװימט דאָס קעסטל...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Oyfn Nil"
- On album:
- S-076(c) (The Festive Table Passover Cantor Arnold Saltzman)
- Track ID:
- 14369
- Artist:
- Saltzman, Cantor Arnold
- Artist:
- Nissenson, Carol
- Arranger/Synthesizers:
- Steeg, Bruce
- First line:
- Shvimt dos kestl oyfn taykh, oyfn groysn nil.
- First line:
- שװימט דאָס קעסטל אױפֿן טײַך, אױפֿן גרױסן ציל. שװימט דאָס קעסטל...
(Error: Cannot display info for title id 13852 -- Contact ockerblo@pobox.upenn.edu to have this fixed)
Urim Burim — אורים-בורים
- Also known as:
- Purim Lid (Kaminska)
- Author:
- Kaminski, Yehoyshue
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Festive
- Subject:
- Purim/Gifts/Sing
- Origin:
- Alb L-001(a)/Alb B-004(c)
- Transliteration:
- Alb C-042(b)/Alb L-001(a)/Alb B-004(c)
- Translation:
- Alb C-042(a)/Alb L-001(a)/Alb B-004(c)
- Music:
- ML YT 53
Recordings
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 12501
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Lomir ale zayn tsufridn, purim, purim (4), zingt a lidele...
- First line:
- לאַמיר אַלע זײַן צופֿרידן, פּורים, פּורים (4), זינגט אַ לידעלע...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- On album:
- L-001(a) (Sing Along With Me! Bina Landau — זינגט מיט מיר! לידער פֿאַר געזאַנג בּציבּור מיט בינה לאַנדאו)
- Track ID:
- 16062
- Vocal:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Accomp/Conductor Chorus:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Lomir ale zayn tsufridn, S'iz a yontef hayt bay yidn:
- First line (Yiddish):
- לאָמיר אַלע זײַן צופֿרידן, ס'איז אַ יום-טובֿ הײַנט בײַ ייִדן,
- Track comment:
- Recorded under title "Purim Lid".
- Language:
- Yiddish
- On album:
- E-015(a) (Helene Engel Chansons Traditionnelles Juives)
- Track ID:
- 16063
- Vocal:
- Engel, Helene
- First line:
- Lomir ale zayn tsufridn, S'iz a yontef hayt bay yidn:
- First line (Yiddish):
- לאָמיר אַלע זײַן צופֿרידן, ס'איז אַ יום-טובֿ הײַנט בײַ ייִדן,
- Track comment:
- Recording made in France.
- Language:
- Yiddish
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30951
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- Ay (12x) lomir ale zayn tsufridn,
- First line (Yiddish):
- אײַ (12x) לאָמיר אַלע זײַן צופֿרידן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cabaret
- Length:
- 2:01
Vander Ikh Aleyn — װאַנדער איך אַלײן
- Also known as:
- Aleyn
- Author:
- Lermontov, Mikhial
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Wandering/Longing/Lonliness
- Origin:
- Alb L-001(a)/Alb L-022(a)/
- Transliteration:
- Alb L-022(a)/Alb L-001(a)
Recordings
- On album:
- L-001(a) (Sing Along With Me! Bina Landau — זינגט מיט מיר! לידער פֿאַר געזאַנג בּציבּור מיט בינה לאַנדאו)
- Track ID:
- 16217
- Vocal:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Conductor Chorus:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- Narrator:
- Mlotek, Yosl — מלאָטעק, יוסל
- First line:
- Oyf a shtiln veg, a shmoln, tsvishn berg un tsvishn toln,
- First line:
- אױף אַ שטילן װעג, אַ שמאָלן, צװישן בערג און צװישן טאָלן,
- On album:
- L-022(a) (Le Paon Dore Chansons Et Textes Yiddish — די גאָלדענע פּאַװע ייִדיש װאָרט און געזאַנג)
- Track ID:
- 16218
- Vocal:
- Grober, Jacques
- First line:
- Oyf a shtiln veg, a shmoln, tsvishn berg un tsvishn toln,
- First line:
- אױף אַ שטילן װעג, אַ שנאָלן, צװישן בערג און צװישן טאָלן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Allein"
- On album:
- S-012(a) (Sarah Schneiderman Radio's Folkzingerin)
- Track ID:
- 16219
- Vocal:
- Schneiderman, Sarah
- First line:
- Oyf a shtiln veg, a shmoln, tsvishn berg un tsvishn toln,
- First line:
- אױף אַ שטילן װעג, אַ שמאָלן, צװישן בערג און צװישן טאָלן,
- On album:
- B-004(b) (Jewish Song Treasury Vol II Mascha Benya, soprano — מאַשאַ בעניע פֿאָלקס לידער)
- Track ID:
- 16220
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Organ:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- First line:
- Oyf a shtiln veg, a shmoln, tsvishn berg un tsvishn toln,
- First line:
- אױף אַ שטילן װעג, אַ שמאָלן, צװישן בערג און צװישן טאָלן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- S-088(a) (Herman Snyder And Friends At Home — חיים סנײַנדער און חבּרים אין דער הײם)
- Track ID:
- 19966
- Vocal:
- Snyder, Herman & Friends — שנײַדער, חיים און חבֿרים
- First line:
- Oyf a shtiln veg, a shmoln, tsvishn berg un tsvishn toln,
- First line:
- אױף אַ שטילן װעג, אַ שמאָלן, צװישן בערג און צװישן טאָלן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- On album:
- M-133(b) (Barbara Moskow / Disc 2)
- Track ID:
- 40224
- Vocal:
- Moskow, Barbara — מאָסקאָ, באַרבאַראַ
- Piano:
- Cohen, Rose Jarvis
- First line:
- Oyf a shtiln veg, a shmoln, tsvishn berg un tsvishn toln,
- First line (Yiddish):
- אױף אַ שטילן װעג, אַ שמאָלן, צװישן בערג און צװישן טאָלן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Literary Origin
- Length:
- 3:12
Varshe (Kaczer, Gelbart) — װאַרשע (קאַטשער, געלבאַרט)
- Author:
- Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/Holocaust/Place/Lament
- Subject:
- Warsaw/Holocaust/Memory/Destruction
- Origin:
- Gelb Naye 20
- Transliteration:
- Gel Naye 20/Alb G-005(b)
- Translation:
- Alb G-005(b)
- Music:
- Gelb Naye 20
- Related information in folder 637:
- Comments:
- 1. Yiddish text.
Recordings
- On album:
- L-001(b) (Bina Landau presents Poetry In Song — בינה לאַנדאו זינגט דיכטער לידער געװידמעט מיכל געלבאַרט)
- Track ID:
- 16242
- Author:
- Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Piano:
- Pressler, Hilda
- Artist:
- Murrah, Ruth, piano
- First line:
- Ikh bin tsu dir varshe fun veytnn gekumen, un shtey a…
- First line (Yiddish):
- איך בין צו דיר װאַרשע פֿון װײַטן געקומען, און שטײ אַ פֿאָרטראַכטער,
- Language:
- Yiddish
- On album:
- B-014(b) (Belina Siegfried Behrend Jiddish Songs "Es Brennt")
- Track ID:
- 16243
- Author:
- Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Belina
- Arranger/Guitar:
- Behrend, Siegfried
- First line:
- Ikh bin tsu dir varshe fun veytnn gekumen, un shtey a…
- First line (Yiddish):
- איך בין צו דיר װאַרשע פֿון װײַטן געקומען, און שטײ אַ פֿאָרטראַכטער,
- Language:
- Yiddish
- On album:
- G-005(b) (Hazzan Isaac Goodfriend Songs of Martyrdom and Hope — לידער פֿון קאַמף און בּטחון)
- Track ID:
- 18632
- Author:
- Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Goodfriend, Cantor Isaac
- First line:
- Ikh bin tsu dir varshe fun veytnn gekumen, un shtey a…
- First line (Yiddish):
- איך בין צו דיר װאַרשע פֿון װײַטן געקומען, און שטײ אַ פֿאָרטראַכטער,
- Language:
- Yiddish
- On album:
- G-043(b) (Shirim L'Shlomo Cantor Solomon Gisser)
- Track ID:
- 20338
- Organ:
- Baras, Jack — באַראַס, דזאַק
- First line:
- Ikh bin tsu dir varshe fun veytnn gekumen, un shtey a…
- First line (Yiddish):
- איך בין צו דיר װאַרשע פֿון װײַטן געקומען, און שטײ אַ פֿאָרטראַכטער,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under In Hartzn Mit Varshe"
- Language:
- Yiddish
Mir Vandern — מיר װאַנדערן
- Author:
- S. Ansky — ש. אַנסקי
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Ideological
- Subject:
- Ideals/Future/Exile/Hope
- Origin:
- Gelb Zingt 80/Neslen 11.3/Sh Sh 189
- Transliteration:
- Neslen 11.3
- Translation:
- Neslen 11.3/ Sh Sh 188
- Music:
- Gelb Zingt 80/Neslen 11.3
- Additional song notes:
- We Wander
Recording
- On album:
- N-025(a) (Chaim Neslen - Selected Songs)
- Track ID:
- 27732
- Vocal:
- Neslen, Chaim — חײם נעסלען
- First line:
- Mir vandern, mir vandern, fun eyn land in dem andern, durkh hunger un durkh..
- First line (Yiddish):
- מיר װאַנדערן, מיר װאַנדערן, פֿון אײן לאַנד אין דעם אַנדערן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
Mame Loshn (Grinblat) — מאַמע לשון (גרינבלאַט)
- Author:
- Greenblatt, Aliza — גרינבלאַט, עליזה
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Yiddish/Language/Children
- Origin:
- ML SOG 193/Gel Yovl 4/Neslen 17.6
- Transliteration:
- Grn IZ 56/Gel Yovl 4/Neslen 17.6
- Translation:
- Neslen 17.6
- Music:
- Grn IZ 56/Gel Yovl 4
Recording
- On album:
- N-025(a) (Chaim Neslen - Selected Songs)
- Track ID:
- 27735
- Vocal:
- Neslen, Chaim — חײם נעסלען
- First line:
- Mame loshn, yidish loshn, bist mir azoy tayer, zingt zhe kinder, zingt mit...
- First line (Yiddish):
- מאַמע לשון, ייִדיש לשון, ביסט מיר אַזױ טײַער, זינגט זשע קינדער,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
Unter Di Khurves Fun Poyln (Gelbart) — אונטער די חורבֿות פֿון פּױלן (געלבאַרט)
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/Holocaust
- Subject:
- Poland/Ruins/Sorrow
- Origin:
- Berezovsky 174/ML MTAG 192/Vinkov 4 80/Manger Illust
- Transliteration:
- ML MTAG 192/Vinkov 4 80
- Translation:
- Leftwich GP 551/Vinkov 4 80
Kum Tsu Mir In Khederl — קום צו מיר אין חדרל
- Author:
- Prilutski, Paula — פּרילוצקי, פּאַולאַ
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Child/School/Innocence/Music
- Additional song notes:
- Sheet Music erroneously attributed composer as Noakh Prilutski, husband of Paula Prilutski.
- Related information in folder 361:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 7/11/1997
- Comments:
- Yiddish text and origin of song.
- Sheet music:
- Folder:
- 283
- Series:
- 4
- Arranger:
- Saslavsky, N. L.
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 58 Second Ave. New York, NY
- Date:
- 1927
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 68
- First line:
- Kum tsu mir in khederel, vest nit zshaleven meyn kind,
- First line (Yiddish):
- קום צו מיר אין חדרל, וועסט ניט זשאַעווען מײַן קינד:
- Notes:
- Black lettering, Yiddish/English. Frame of floral design. Four Yiddish verses on back cover.
Recording
- On album:
- 010d (Khagy, Khazn Berele/ Mai Ko Mash Me Lon/ Kum Tsu Mir In Khederl)
- Track ID:
- 29066
- Vocal:
- Chagy, Khazn Berele
Arbet (Mitn Zegele) — אַרבעט (מיטן זעגעלע)
- Author:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Childrens
- Subject:
- Carpenter's Tools/Baking Bread/Joy of Work
- Origin:
- Gelb GB 4
- Transliteration:
- Alb C-042(b)
- Translation:
- C-042(b)
- Music:
- Gelb GB 4
Recording
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30968
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- Mitn zegele: zeg zeg zeg, mitn hemerl: klap klap klap
- First line (Yiddish):
- מיטן זעגעלע: זעג זעג זעג, מיטן העמערל: קלאַפּ קלאַפּ קלאַפּ
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cabaret
Muzikantn
- Author:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Childrens
- Subject:
- Musician/Violin/Tsimbl/Happy Land
- Transliteration:
- Alb C-042(b)Gelb GB 3
- Translation:
- Alb C-042(b)
- Music:
- Gelb GB 3
Recording
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30957
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- First line:
- Ikh bin a guter muzikant, ikh kum fun frelekh land.
- First line (Yiddish):
- איך בין אַ גוטער מוזיקאַנט, איך קום פֿון פֿרעלעך לאַנד.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Cabaret
- Length:
- 2:26
Ikh Bin A Kleyner Dreydl — איך בין אַ קליינער דריידל
- Author:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Children/KhanikeHoliday
- Subject:
- Dreydl/Lead/Play/Dance
- Origin:
- Gelb GB 44/ML YT 23/Ephemera 918
- Transliteration:
- Alb C-042(b)/ML YT 23/Ephemera 918
- Translation:
- Alb C-042(b)/Ephemera 918
- Music:
- Gelb GB 44/ML YT 34/Coopersmith NJS 23
- Additional song notes:
- Some question as to whether Samuel Goldfarb or Mikhl Gelbart is the composer. See "I Have A Little Dreydl"
- Related information in folder 489:
- Comments:
- 1. 12/30/2005 Article in Yiddish Forverts by Lori Cahan Simon titled "Ver hot geshribn 'Ikh Bin A Kleyner Dreydl'' (Who Wrote "I Am A Little Dreydl").
2. 3/14/2006 .Web site posting of March 14, 2006 dealing with the author and composer of "Ikh Bin A Kleyner Dreydl", Mikhl Gelbbart or Samuel Goldfarb?
3, 8/17/2009 Transliteration and Translation of "Ikh Bin A Kleyer Dreydl from internet as of August 17, 2009,
Recordings
- On album:
- S-145(a) (Songs From the Garden of Eden/ Jewish Lullabies and Nursery Rhymes)
- Track ID:
- 37991
- daf, riqq, darbouka, udu, cajon, pandeiro, guimbarde:
- Paul, Mindy
- guitars, oud, mandolin, bouzouki, bass, percussion, vocals:
- Jean-Christophe Hoarau
- qanoun:
- Khadija El Afrit
- oud:
- Mohamed Nabil Saied
- accordion:
- Christine Laforet
- violin:
- Jason Meyer
- clarinet:
- Yannick Thepault
- First line:
- Ikh bin a kleyner dreydl Gemakht bin ikh fun blay Kumt, lomir ale shpiln...
- First line (Yiddish):
- איך בין אַ קליינער דריידל געמאַכט בין איך פֿון בלײַ. קומט, לאָמיר אָלע שפּילן
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 0:48
- On album:
- C-042(c) (Chanukha is Freylekh! / A Yiddish Chanukah Celebration/ Lori Cahan-Simon Ensemble — חנוכה איז פֿריילעך)
- Track ID:
- 39808
- Vocal/Handclaps:
- Cahan-Simon, Lori
- Accordion:
- Mahovlich, Walt
- Violin:
- Chernyavsky, David
- Flute:
- Greenbaum, Adrienne
- Tsimbl:
- Fedoriouk, Alexander
- Bass:
- Shapiro, Henry
- First line:
- Ikh bin a kleyner dreydl, gemakht bin ikh fun blay, kumt, lomir ale shpiln in…
- First line (Yidddish):
- איך בין אַ קלייער דריידל, געמאַגט בין איך פֿון בלײַ, קומט לאָמיר אַלע שפּילן...
- Language:
- Yidddish
- Style:
- Klezmer/Concert
- Length:
- 2:20
Shabos Af Der Velt — שבּת אַף דיר וועלט
- Author:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Subject:
- Shabos
- Transliteration:
- Alb C-042(b)
- Translation:
- Alb C-042(b)
Recording
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30962
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- First line:
- Shabes, shabes, zol zayn shabes, shabes af der velt!
- First line (Yiddish):
- שבת, שבת, זאָל זײַן שבת, שבת אױף דער װעלט!
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 4:08
Moyde Ani (Shweid) — מודה אני (שווייִד)
- Also known as:
- Mode Ani (Schweid)
- Author:
- Schweid, Mark — שווײַד, מאַרק
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Lament/Holocaust
- Subject:
- Diaspora/Wandering/Youth/Rest/Faith/Suffering/Loss/Prayer
- Origin:
- Alb K-096(a)/Gel Yovl 38
- Transliteration:
- Alb C-042(b)/Alb K-096(a)/Gel Yovl 38/Alb G-006(b)/Alb M-049(a)/Alb L-023(a)
- Translation:
- Alb C-042(b)/Alb K-096(a)/Alb L-023(a)/Alb Z-010(b)/Alb G-006(b)/Alb M-049(a)
- Related information in folder 630:
- Comments:
- 1. Article in Yiddish Forward dated 6/24/1988 by Chane Mlotek responding to readers inquiry, and publishing Yiddish text of Moyde Ani by Mark Shweid.
Recordings
- On album:
- L-023(a) (Chansons Yiddish Tendresses et rage (Tenderness and Fury))
- Track ID:
- 10646
- Vocal/Guitar:
- Leiser, Moshe
- Violin:
- Flammer, Ami
- Accordion:
- Barreaux, Gerard
- First line:
- Mode ani lefonekho, got nit tsorn, kuk vos iz mit dayn kind,
- First line (Yiddish):
- מוֹדה אני לפניך, גאָט ניט צאָרן, קוק װאָס איז מיט דײַן קינד,
- Track comment:
- See Forward article of June 24, 1988 with Album G-006(b)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- M-017(a) (Malka & Joso Jewish Songs Hebrew and Yiddish)
- Track ID:
- 10647
- Vocal:
- Spralja, Joso
- Vocal:
- Himel, Malke
- Guitar:
- Mavridis, Nico
- Guitar:
- Kassner, Eli
- First line:
- Mode ani, mode ani, mode ani lefonekho, Got nit tsorn,
- First line (Yiddish):
- מוֹדה אני, מוֹדה אני, מוֹדה אני לפניך, גאָט ניט צאָרן,
- Track comment:
- See Forward article of June 24, 1988 with Album G-006(b)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- Z-011(b) (Ben Zimet et ses musiciens au Theatre de la Ville)
- Track ID:
- 10648
- Director:
- Delaistier, Maurice
- VocalArranger:
- Zimet, Ben
- First line:
- Mode ani lefonekho, got nit tsorn, zey vos iz mit dayn kind,
- First line (Yiddish):
- מוֹדה אני לפניך, גאָט ניט צאָרן, זײ װאָס איז מיט דײַן קינד,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- G-006(b) (Songs Of The Ghetto Years of Despair Sung...by Sarah Gorby)
- Track ID:
- 18766
- Vocal:
- Gorby, Sarah — גאָרבי, שׂרה
- Arranger/Director:
- Lasry, Jacques
- First line:
- Mode ani lefonekho, got nit tsorn, ze vos fun dayn kind…
- First line (Yiddish):
- מוֹדה אני לפניך, גאָט ניט צאָרן, זע װאָס פֿון דײַן קינד גיװאָרן...
- Track comment:
- See Forward article of June 24, 1988 with Album G-006(b)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- M-049(a) (Mosaic Yiddish & Judeo-Spanish Songs)
- Track ID:
- 20874
- Vocal:
- Seewald, Zahava
- Arranger/Artist:
- Reinitz, Andre, arranger & accomp
- Vocal:
- Bacynsky, Michele
- First line:
- Mode ani lefonekho, got nit tsorn, zey vos iz mit dayn kind,
- First line (Yiddish):
- מוֹדה אני לפניך, גאָט ניט צאָרן, זײ װאָס איז מיט דײַן קינד,
- Track comment:
- See Forward article of June 24, 1988 with Album G-006(b)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Duet
- On album:
- M-053(a) (Meredith chante les tresores du folklore yiddish — מערעדיט זינגט די אוצרות פֿון ייִדישן פֿאָלקלאָר)
- Track ID:
- 21679
- Vocal:
- Meredith — מערעדיט
- Arranger/Piano:
- Biota, Pablo, arr & piano
- First line:
- Mode ani lefonekho, got nit tsorn, zey vos iz mit dayn kind,
- First line (Yiddish):
- מוֹדה אני לפניך, גאָט ניט צאָרן, זײ װאָס איז מיט דײַן קינד,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- See Forward article of June 24, 1988 with Album G-006(b)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- P-026(b) (Slawa Przybylska Minuty Nadziei Minutn Fun Bitochn)
- Track ID:
- 24198
- Vocal:
- Przybylska, Slowa
- Violin:
- Jarczyk, Halina
- Piano:
- Lic, Leslaw
- First line:
- Mode ani, mode ani, mode ani lefonekho, Got nit tsorn,
- First line (Yiddish):
- מוֹדה אני, מוֹדה אני, מוֹדה אני לפניך, גאָט ניט צאָרן,
- Track comment:
- See Forward article of June 24, 1988 with Album G-006(b)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- N-023(b) (Nunu! Klezmo-Copter)
- Track ID:
- 26066
- Artist:
- Nunu
- Vocal:
- Jakob, Willi
- First line:
- Mode ani lefonekho, got nit tsorn, ze vos fun dayn kind…
- First line (Yiddish):
- מוֹדה אני לפניך, גאָט ניט צאָרן, זע װאָס פֿון דײַן קינד גיװאָרן...
- Track comment:
- See Forward article of June 24, 1988 with Album G-006(b)
- Language:
- Yiddish
- On album:
- C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
- Track ID:
- 30954
- Vocal/Arrangement:
- Cahan-Simon, Lori
- Flutes/Arrangement:
- Greenbaum, Adrienne
- Cimbalom/Percussion/Vocal:
- Fedoriouk, Alexander
- Accordion/Vocal/Arrangement:
- Mahovlich, Walt
- Violin/Vocal/Arrangement:
- Greenman, Steven
- Bass/Vocal:
- Shapiro, Henry
- First line:
- Moyde ani, moyde ani, moyde ani lefonekho, got nit tsorn, ze vos fun dayn...
- First line:
- מודה אַני ,מודה אַני ,מודה אַני לפֿניך גאָט ניט צאָרן, זע וואָס פֿון דײַן קינד איז..
- Language:
- Yiddish/Hebrew
- Style:
- Concert/Cabaret
- Length:
- 4:27
- On album:
- T-022(b) (Nizza Thobi: Geboyrn In A Zaydn Hemdl — ניצה טובי: געבױרן אין אַ זייִדן העמדל)
- Track ID:
- 30831
- Vocal:
- Thobi, Nizza
- Guitar/Arranger:
- Seifinger, Andreas
- Violin:
- Jakob, Hans
- First line:
- Mode ani lefonekho, got nit tsorn, zey vos iz mit dayn kind,
- First line:
- מוֹדה אני לפניך, גאָט ניט צאָרן, זײ װאָס איז מיט דײַן קינד,
- Language:
- Hebrew/Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:32
- On album:
- G-075(a) (Rebecka Gordon / Yiddish ' n Jazz)
- Track ID:
- 32795
- Bass:
- Augustsson, Filip
- Vocal:
- Gordon, Rebecka
- Drums:
- Matthews, Gilbert
- Piano:
- von Heijne, Claus
- First line:
- Mode ani lefonekho…, got nit tsorn, zey vos iz mit dayn kind gevorn,
- First line:
- מוֹדה אני לפניך..., גאָט ניט צאָרן, זײ װאָס איז מיט דײַן קינד געוואָרן,
- Language:
- Hebrew/Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:32
- On album:
- V0024
- Track ID:
- 33933
- Violin:
- Kopalska, Anna
- Writer:
- Krzy zanowski, Jan
- Piano:
- Salamon-Sent, Januz
- Musical Arrangements:
- Zarzycka, Jolanta
- First line:
- Moyde ani, moyde ani, moyde ani lefonekho, got nit tsorn, ze vos fun dayn…
- First line (Yiddish):
- מודה אַני ,מודה אַני ,מודה אַני לפֿניך גאָט ניט צאָרן, זע וואָס פֿון דײַן קינד איז..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- On album:
- K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
- Track ID:
- 33414
- Vocal:
- Fraidy Katz
- Artist:
- The Lonesome Brothers
- Guitars/Keyboard:
- Armenti, Jim
- Bass Guitar:
- Mason, Ray
- Drums:
- Shea, Tom
- First line:
- Moyde ani, moyde ani, moyde ani lefonekho, got nit tsorn, ze vos fun dayn…
- First line (Yiddish):
- מודה אַני ,מודה אַני ,מודה אַני לפֿניך גאָט ניט צאָרן, זע וואָס פֿון דײַן קינד איז..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:43
In Shul Arayn — אין שול אַריין
- Author:
- Platner, Ayzik (Issac) פּלאַטנער, אַ.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Childrens
- Subject:
- Children/School/Singing/Teacher/Parents
- Origin:
- Gelb GB 1
- Transliteration:
- Alb C-042(b)
- Translation:
- Alb C-042(b)
- Music:
- Gelb GB 1
Dreydl (Gelbart) — דרײדל (געלבאַרט)
- Author:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Childrens/Khanike
- Subject:
- Dreydl
- Song comment:
- from undated shule songbook
- Origin:
- O45(s)
- Transliteration:
- O-45(s)
- Translation:
- O-45(s)
Royte Bletlekh
- Author:
- Staff, Aaron — סטעף, אהרן
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Memory/Thoughts/Sadness
- Sheet music:
- Folder:
- 30
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Piano/Voice
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Transcontinental Music Corporation
- Publisher address:
- 1674 Broadway (at 52nd Street), New York, NY 19
- Date:
- 1946
- Provenance:
- Gift of Robert & Molly Freedman, 1996
- First line:
- Langzam rays ikh royzn bletlekh, un ikh…
- First line (Yiddish):
- לאַנגזאַם רײַס איך רויזן בלעטלעך, און איך…
- Notes:
- Cover: Title in transliteration in black leters on white cover.
Yiddish text of Royte Bletelekh on back cover. Price 50 cents.
List of "Songs of the Wandering Jew" on back cover.
Es Brent (Gelbart) — עס ברענט (געלבאַרט)
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Holocaust/
- Subject:
- Catastrophe/Destruction/Pogrom/Resistance/Alarm/Warning
- Song comment:
- Written in 1938 following progrom in Przytk.
- Origin:
- Kaczer 330/Alb M-029(a)/ML WAH 12/Alb B-003(a)/Alb D-004(g)/Alb F-24(e)/
- Transliteration:
- CD L-054(a)/ML WAH 12/Alb Z-010(g)/Mlot-Gott 12/Alb M-029(a)/Vinkov 4 62
- Translation:
- CD L-54(a)/Alb M-029(a)/ML WAH 12/Alb R-033(a)/Alb Z-010(g)/Alb D-004(g)
- Music:
- Kaczer 424/ML WAH 12/Vinkov 4 62
- Sheet music:
- Folder:
- 182
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Piano/Voice
- Texts:
- Transliteration/Yiddish
- Publisher:
- Transcontinental Music Corp.
- Publisher address:
- 1674 Broadway (at 52nd Street)
- Date:
- New York 19, NY
- Provenance:
- Gift of Dr. Mark Levin
- First line:
- Es brent briderlekh, es brent. Unzer oreme...
Toybn (Citrin)
- Also known as:
- Elegie (Citrin)
- Author:
- Citrin, Gitl — סיטרין, גיטל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Additional song notes:
- See "Elegie (Citrin)"
- Sheet music:
- Folder:
- 209
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Transliteration/Yiddish
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1958
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 5
- First line:
- Tsu mayn fenster kumen toybn, kumen, kumen zorglos fray...
- First line (Yiddish):
- צו מייַן פֿענסטער קומען טויבן, קומען זאָרגלאָס פֿריי,
- Notes:
- Two songs in folder/Elegy (Doves) and Pearls (Jewish Words). Cover: English block letters on front with titles and names in Yiddish. Price 50 cents. Yiddish words on back cover.
Yiddishe Verter (Gelbart) — ייִדישע ווערטער (געלבאַרט)
- Also known as:
- Perl (Citrin)
- Author:
- Citrin, Gitl — סיטרין, גיטל
- Author:
- Citrin, Gitl — סיטרין, גיטל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Yiddish/Precious
- Additional song notes:
- See "Perl (Citrin")
- Sheet music:
- Folder:
- 210
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Transliteration/Yiddish
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1958
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 5
- First line:
- Di yiddish verter ikh klayb zay vi perl baym breg funem yam.
- First line (Yiddish):
- די ייִדישע ווערטער איך קלייַב זיי ווי פּערל בייַם ברעג פֿון ים,
- Notes:
- Two songs in folder/Elegy (Doves) and Pearls (Jewish Words). Cover: English block letters on front with titles and names in Yiddish. Price 50 cents. Yiddish words on back cover.
Shleser — שלעסער
- Author:
- Glantz Leyles, A. — גלאַנץ לעיעלעס, אַ.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Monuments/Materials/Transitory/Faith/Thoughts/Permanent
- Sheet music:
- Folder:
- 249
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano/Mixed Chorus
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 58 Second Avenue, New York, NY
- Date:
- 1933
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 43
- First line:
- Shleser fun aysn geboyt un granit, shleser fun marmor…
- First line (Yiddish):
- ...
- Notes:
- Small booklet. Black lettering in Yiddish/English. Price 30 cents. Border of flowers/berries on cover. Yiddish words on back cover.
Mikhl Gelbart's Naye Gezangen — מיכל געלבאַרט נייִע געזאַנגען
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Sheet Music Compendium/Literary Origin/Folk/Children
- Origin:
- Gelb Naye
- Sheet music:
- Folder:
- 355
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 54 Second Ave, New York, NY
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 130
- Notes:
- Yellow booklet with 29 songs; including 13 children's songs and 16 concert songs. Words in Yiddish and transliteration. Lyrics by various authors. All music by Gelbart.
Serp Un Kose — סערפּ און קאָסע
- Author:
- Rolnik, Yosef — ראָלמיק, יוסף
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Sickle/Scythe/Harvest/Sheaves/Portion/Nature
- Origin:
- Gelb GB 32
- Music:
- Gelb GB 32
- Sheet music:
- Folder:
- 361
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 58 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1930
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 137
- First line:
- S'klingen serp un kose, s'iz der tsayt fun shnit,
- Notes:
- Plain block lettering, Yiddish and English title. Price 30 cents
Mayn Mames Laykhter — מײַן מאַמעס לײַכטער
- Author:
- Kindman, Sarah — קינדמאַן, שׂרה
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/Memory
- Subject:
- Shabos/Candlesticks/Ritual
- Sheet music:
- Folder:
- 370
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 54 Second Ave
- Date:
- 1958
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 148
- First line:
- In dayne laykhter mame, bentch ikh shabes likht….
- First line (Yiddish):
- אין דײַנע לײַכטער מאַמע, בענטש איך שבת ליכט,
- Notes:
- Black lettering, Yiddish/English. Price 40 cents. Yiddish words on back cover.
A Maysele (Elkin) — אַ מעשׂעלע (עלקין)
- Author:
- Elkin, Mendl — עלקין, מענדל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Shepherd/Guardian/Loss/
- Sheet music:
- Folder:
- 408
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 58 Second Ave. New York, NY
- Date:
- 1930
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 183
- First line:
- In kiterons velder shpaltn hot a hirt zikhafgehaltn,
- First line (Yiddish):
- אין קיטעראַנס וועלדער-שפּאַלטן, האָט אָ הירט זיך אויפֿגעהאַלטן,
- Notes:
- Black lettering, Yiddish/English. Price 35 cents. Yiddish words on back cover.
Lialkes — ליאַלקעס
- Author:
- Gilinsky, Molt — גילינסקי, מאָטל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Theater/Children Operetta
- Subject:
- Dolls
- Origin:
- Gelb Operet
- Transliteration:
- Gelb Operet
- Music:
- Gelb Operet
- Sheet music:
- Folder:
- 423
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1948
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 194
- Notes:
- Green booklet, includes two Operettas, Lialkes (Dolls) by M. Gilinsky and Murashkes (Ants) by L. Kadison. Music for both operettas is by M. Gelbart. Lialkes is a childrens operetta.
Murashkes (Gelbart) — מוראַשקעס (געלבאַרט)
- Also known as:
- Di Murashkes Un Di Groz-Springer
- Author:
- Kadison, Luba
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Theater/Children Operetta
- Subject:
- Ants/Grasshopper
- Origin:
- Gelb Operet
- Transliteration:
- Gelb Operet
- Music:
- Gelb Operet
- Additional song notes:
- Based upon a Russian fable.
- Sheet music:
- Folder:
- 424
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1948
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 194
- Notes:
- Green booklet, includes two Operettas, Lialkes (Dolls) by M. Gilinsky and Murashkes (Ants) by L. Kadison. Music for both operettas is by M. Gelbart. Lialkes is a childrens operetta.
Fort a Kholutzl — פֿאָרט אַ חלוץ'ל
- Author:
- Tseler, Shmuel — צעסלער, שמואל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/Zionist
- Subject:
- Pioneer/Labor/Building/Farming
- Additional song notes:
- Hebrew version by H. Ostrowsky
- Sheet music:
- Folder:
- 428
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Translator:
- Ostrowsky, H. (Hebrew)
- Texts:
- Yiddish/Transliteration/Hebrew
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1950
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 203
- First line:
- Efnt oyf, efnt oyf, efnt oyf dem toyer….
- First line (Yiddish):
- עפֿנט אויף, עפֿנט אויף, עפֿנט אויף דעם טויער!
- Notes:
- Brown lettering, English/Yiddish/Hebrew. Price 40 cents. Three verses,Yiddish and Hebrew on back cover.
Der Eybiker Nign — דער אייביקער ניגון
- Author:
- Rubinstein, Yosef — רובּינשטײַן, יוסף
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Neighbor/Mother/Child/Cradle/Melody/Lullaby/Memory/Childhood
- Sheet music:
- Folder:
- 557
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1950
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 298
- First line:
- Fun hinter meyn vant shteyt baym shokhn a vigl,
- First line (Yiddish):
- פֿון הינטער מײַן וואַנט שטייט בײַם שכן אַ וויגל,
- Notes:
- Black lettering, English/Yiddish. Price 40 cents. List of "New Publications of Jewish Folk Songs and Classics" on back cover.
Zingendike Trit — זינגענדיקע טריט
- Author:
- Fefer, Itsik — פֿעפֿער, איציק
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/USSR
- Subject:
- Places/Wandering/Komsomol
- Sheet music:
- Folder:
- 635
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano/Duet
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 58 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1930
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 389
- First line:
- Sibur ural kaluga un tripoli mit heysn libe un heisn blut…
- First line (Yiddish):
- סיבער, אוראל, קאַלעגאַ, און טריפּאָליע מיט הײַסן בלוט צוסליט,
- Notes:
- Black lettering, Yiddish/English. (Duet) Price 40 cents. Three verses in Yiddish, inside front cover.
Tsum Frost — צום פֿראָסט
- Author:
- Bialik, Khaim Nakhman — ביאַליק, חיים נחמן
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Frost/Snow/Strength
- Sheet music:
- Folder:
- 685
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Joseph P. Katz
- Publisher address:
- 181 E. Broadway, New York, NY
- Date:
- 1922
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 470
- First line:
- Oy, tseshpil zikh frost mit vut, shmalie, shtekh un bren…
- First line (Yiddish):
- אוי, צעשפּיל זיך פֿראָסט מיט וווּט, שמאָליע, שטעך און ברען אין סלוט,
- Notes:
- Blue lettering, Yiddish/English. "To H. N. Bialik's 50th Anniversary". Price 25 cents. Yiddish words on back cover.
Shneyele (Leyb) — שנייעלע (לייב)
- Author:
- Leyb, Mani — לײב, מאַני
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/Children
- Subject:
- Smow/Play/Sled/Khanike/Family
- Sheet music:
- Folder:
- 718
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Texts:
- Yiddish/Transliteration
- Publisher:
- Jos. P. Katz
- Publisher address:
- 181 Broadway, New York, NY
- Date:
- 1922
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 554
- First line:
- Shneyele, shneyele vaysinker shit, unter di shlitelakh,
- Notes:
- Blue lettering imbedded with snowflakes. A children's song. Price 25 cents. Dedicated to the children os the Workmen's Circle schools. Yiddish words inside front cover.
Khalutsim — חלוצים
- Author:
- Papernikov, Yosef — פּאַפּערניקאָװ, יוסף
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/Zionist/Pioneer
- Subject:
- Pioneer/Defiance/Risk/Hope/
- Additional song notes:
- Subtitled "Pionern".
- Sheet music:
- Folder:
- 739
- Series:
- 4
- Arranged for:
- Voice/Piano
- Translator:
- Ostrowsky, Ch. (Hebrew)
- Texts:
- Yiddish/Transliteration/Hebrew
- Publisher:
- Metro Music Co.
- Publisher address:
- 64 Second Ave, New York, NY
- Date:
- 1946
- Provenance:
- Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
- Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
- 630
- First line:
- Mir zaynen (4x), khalutzim pioniern, oyf felder vos brenen
- First line (Yiddish):
- מיר זײַנען(4), חלוצים-פּיאָנערן, אויף פֿעלדער וואַס ברענען,
- Notes:
- Black lettering, Hebrew/Yiddish/English. Price 35 cents. Yiddish and Hebrew words inside front cover.
Shlofn (Boiberik) — שלאָפֿן (בויבעריק)
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Boiberik Camp Song/Children
- Subject:
- Night/Sleep
- Origin:
- Boiberik Z 21
- Additional song notes:
- Sleep
Music based on Gelbart's "Shneyele"
Sheoso Nisim (Gelbart) — שׁעשׂה נסים (געלבאַרט)
- Author:
- Greenblatt, Aliza — גרינבלאַט, עליזה
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Holiday/Khanike
- Subject:
- Khanike/Candles/Parents/Memory/Songs/Macabees/Miracle
- Origin:
- Yivker 67
- Transliteration:
- Alb C-042(c)
- Translation:
- Alb C-042(c)
- Music:
- Yivker 67
- Additional song notes:
- He Who Performed Miracles
Recording
- On album:
- C-042(c) (Chanukha is Freylekh! / A Yiddish Chanukah Celebration/ Lori Cahan-Simon Ensemble — חנוכה איז פֿריילעך)
- Track ID:
- 39807
- Vocal/Handclaps:
- Cahan-Simon, Lori
- Piano:
- Greenbaum, Adrienne
- First line:
- Sheoso nisim lavoseynu(2), kh'ze mayn mames frume oygn un ir loykhtndik gezikht,
- First line:
- שעשׂה נסים לאבֿוֹתוּ (2), כ'זע מײַן מאַמעס פֿרומע אויגן און איר לויכעטנדיק….
- Language:
- Yiddish/Hebrew
- Style:
- Concert/Reverential
- Length:
- 2:50
Not Entered
- Author:
- Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
- Author:
- S. Ansky — ש. אַנסקי
- Author:
- Korn (Rakhl), Rachel — קאָרן, רחל
- Author:
- Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
- Author:
- Sholom Aleichem — שלום עליכם
- Author:
- Berman, Henry — בערמאַן, חיים
- Author:
- Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
- Author:
- Shargel, Jacob Joseph — שאַרגעל, ינקבֿ יוסף
- Author:
- Halpern, Moyshe Leyb — האַלפּערן, משה לײב
- Author:
- Bertal-Maubon
- Author:
- Ronn, E.
- Author:
- Berman, Henry — בערמאַן, חיים
- Author:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Author:
- Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
- Author:
- Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- Author:
- Oysher, Moyshe — אױשער, משה
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Author:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Author:
- Margolin, Anna — מאַרגאָלין, אַנאַ
- Author:
- Alkabetz, Rabbi Solomon — אלקבּץ, ר" שלמה
- Author:
- Glatshteyn, Yakov — גלאַטשטײַן, יעקבֿ,
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Author:
- Frug, Shimon Shmuel — פֿרוג, שמעון שמואל
- Author:
- Klezmer Klub
Lekoved Shabbos (Ben Tsvi) — לכּבֿד שבּת (בן־צבי)
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Shabos/Dove/Sun/Rays/Skies/Place/Nature
- Additional song notes:
- In Honor of the Sabbath
Recording
- On album:
- T-003(i) (Tova Ben Tsvi/ Sabbath and Holiday Songs/ Shabos un Yomtov Lider — טובה בן־צבי\ שבת און יום טוב לידער)
- Track ID:
- 36527
- Vocal:
- Ben-Tsvi, Tova
- First line:
- Lekoved shabos, (2), oy vey, lekoved shabos (2), azoy di farnakhtiker flatern..
- First line (Yiddish):
- לכּבֿד שבּת (2), אוי וויי, לכּבֿד שבּת (2), אַזוי די פֿאַרנאַכטיקער פֿלאַטערען פֿון אַ טויב
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 2:55
Bernbaum Memorial / Baym Opsheyd — בײַם אָפּשײד
- Author:
- Kaplan, Mikhl — קאָפּלאַן, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Parting/Hide Truth/Journey/Disclose/Shtet/Girlfriendl
- Origin:
- Alb R-007(g)/
- Transliteration:
- Alb R-007(g)/Alb R-007(f)5
- Translation:
- Alb R-007(f)5/Alb R-007(g)/
- Additional song notes:
- At The Parting
Kum Rokhele (Video) — קום רחעלע (וועדיאָ)
- Author:
- Malin, Yankev — מאַלין, ינקבֿ
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Concert
- Subject:
- Play/Horse/DriverRefusal
Recording
- On album:
- V0255 (When Our Bubbas and Zeydes Were Young / The SchaechterTekhter (Video) — ווען די באָבעם און זיידעס זענען געווען יונג \ די שעהטער טעכטער)
- Track ID:
- 36917
- Piano/Commentary:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Schaechter, Reyna
- Vocal:
- Schaechter, Temma — שעכטער, טעמאַ
- First line:
- Kum rokhele, zikh shpiln, zikh shpiln, gikher, nit geklekt, kum, ikh vel zayn…
- First line (Yiddish):
- קום רחעלע זיך שפּילן, גיגער ניט געקלעגט, קום, איך וועל זײַן דער טרײַבער...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Ketsele Shtil — קעצעלע שטיל
- Author:
- Peretz, Yitskhok Leybush — פּרץ, יצחק לײבוש
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/Lullaby
- Subject:
- Baby/Sleep/Cat/Mouse/Calf/Wind/Puppy/No Noise/Treasure
- Origin:
- Alb L-044(d)
- Translation:
- Alb L-044(d)
- Additional song notes:
- Hush Little Kitten
Recording
- On album:
- L-044(d) (Ruth Levin: Tsigele-Migele — ציגעלע־מיגעלע)
- Track ID:
- 42883
- Guitar:
- Jaimovich, Ilan
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Ketsele, shtil! Mizele shtil! Mayn oytserl shoyn shlofn vil, kelbele. Kelbele. nsht gemeket, un mayn oytserl nisht…
- First line (Yiddish):
- קעצעלע, שטיל, מײַזעלע, שטיל, מײַן אוצערל שוין שלאָפֿן וויל, קעלבעלע, קעלבעלע, נישט געמעקט, און מײַן אוצירל נישט געוועקט
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Lullaby/Concert
- Length:
- 1:38
Other tracks with this artist
Der Helfand Un Di Flig — דער העלפֿאַנד און די פֿליג
- On album:
- L-001(b) (Bina Landau presents Poetry In Song — בינה לאַנדאו זינגט דיכטער לידער געװידמעט מיכל געלבאַרט)
- Track ID:
- 3150
- Author:
- Auerbakh, A. — אױערבאַך, אַ.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Piano:
- Pressler, Hilda
- Artist:
- Murrah, Ruth, piano
- First line:
- Zitst zikh bam helfand a flig oyf der noz,
- First line (Yiddish):
- זיצט זיך באַם העלפֿאַנד אַ פֿליג אױף דער נאָז, אַ פֿליג אױף דער נאָז.
- Language:
- Yiddish
Hekher Shoyn Tsvey Toyznt Yor — העכער שױן צװײ טױזנט יאָר
- On album:
- B-003(k) (Sidor Belarsky Chanukah Festival of Song)
- Track ID:
- 6404
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Author:
- Katz, Alef — כּץ, אַלף
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Artist:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- Narrator:
- Kramer, Mandel
- First line:
- Fun di likht vos brenen freylekh, zing ikh itster un...
- First line:
- פֿון די ליכט װאָס ברענען פֿרײלעך, זינג איך איצטער און דערצײל...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Helo Der Friling Iz Shoyn Do — העלאָ דער פֿרילינג איז שױן דאָ
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 6409
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Helo, helo helo! Der friling iz shoyn do.
- First line:
- העלאָ, העלאָ, העלאָ! דער פֿרילינג איז שױן דאָ.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
Haynt Iz Purim — הײַנט איז פּורים
- Genre:
- Children's Folk Saying
- Subject:
- Purim/Begging/Penny
- Origin:
- Alb B-004(c)
- Transliteration:
- Alb B-004(c)
- Translation:
- Alb B-004(c)
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 6331
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Haynt iz purim, morgn is oys, gib mir a peni un varf mikh...
- First line (Yiddish):
- הײַנט איז פּורים, מאָרגן איז אױס, גיב מיר אַ פּעני און װאַרף מיך..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Spoken Word
In Kamp Arayn (In Shul Arayn) — אין קאַמפּ אַרײַן (אין שול אַרײַן)
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19441
- Author:
- Plotner, J. — פּלאָטנער, י.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Geyen mir in shul arayn, shaynt di zun antkegn,
- First line (Yiddish):
- קומען מיר אין קאַמפּ אַרײַן, שײַנט די זון אַנטקעגן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded as Geyen Mir In Shul Arayn/Adapt of "In Kamp Arayn"
- Language:
- Yiddish
Mitn Zegele — מיטן זעגעלע
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19444
- Author/Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Mitn zegele, zeg, zeg, zeg! Mitn hemerl, klap, klap klap!
- First line:
- מיטן זעגעלע, זעג, זעג, זעג! מיטן העמערל, קלאַפּ, קלאַפּ, קלאַפּ!
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Di Ban (Gorelik) — די באַן (גאָרעליק)
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19445
- Author:
- Gorelik, N.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Di ban iz a lange, a lange aza, es klapan di reder, ta ta,
- First line (Yiddish):
- די באַן איז אַ לאַנגע, אַ לאַנגע אַזאַ, עס קלאַפּן די רעדער, טאַ טאַ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Ikh Bin A Guter Muzikant — איך בין אַ גוטער מוזיקאַנט
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19449
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Ikh bin a guter muzikant, ikh kum fun freylekh land,
- First line:
- איך בין אַ גוטער מוזיקאַנט, איך קום פֿון פֿרײלעך לאַנד,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Shoymer In Galil — שומר אַין גליל
- On album:
- G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... — גוט יום-טוב קינדער)
- Track ID:
- 19457
- Author:
- Aronson, S. M. — אַראַנסאָן, ש. מ.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Workmen's Circle Children's Chorus — אַרבעטער רינג קינדער כאָר
- Artist:
- Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
- First line:
- Shteyt a shoymer in galil -- shoymer galil!
- First line:
- שטײט אַ שומר אין גליל -- שומר גליל! שטײט און ברומט אַ ניגון...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Akht A Zeyger — אַכט אַ זײגער
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 1023
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Narrator:
- Mlotek, Yosl — מלאָטעק, יוסל
- First line:
- Akht a zeyger, akht a zeyger, es iz zeyer shpet,
- First line (Yiddish):
- אַכט אַ זײגער, אַכט אַ זײגער, עס איז זײער שפּעט, װ קוש דעם טאַטן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Shabos Oyf Der Gantse Velt — שבּת אױף דער גאַנצע װעלט
- Also known as:
- Sholem
- Genre:
- Sabbath/Peace
- Subject:
- Sabbath/Peace/Holiday
- Origin:
- Vinkov 2 225/Alb B-004(c)/Alb K-075(a)
- Transliteration:
- Vinkov 2 225/Alb B-007(c)/Alb O-009(a)/Alb L-38(a)/Alb L-038(b)/Ephemera 1458
- Translation:
- Alb L-038(a)/Vinkov 2 225/Alb O-009(a)/Alb B-007(c)/AlbL-038(b)/Ephemera 1458
- Music:
- Vinkov 2 225/
- Additional song notes:
- Sabbath Over The Entire World
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 13468
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Shabos (4x), zol zayn shabos, shabos oyf der velt.
- First line (Yiddish):
- שבּת (4), זאָל זײַן שבּת, שבּת אױף דער װעלט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
Ale Brider — אַלע ברידער
- Also known as:
- Brothers All
- Author:
- Winchevsky, Morris — װינטשעװסקי, מאָריס
- Genre:
- Folksong
- Subject:
- Fraternal/Unity/Brotherhood
- Song comment:
- Folklorized song based on poem "Akhdes" by Morris Winchevsky
- Origin:
- Kinderbuch 111/Albs B-004(c)/G-017(a)/G-019(a)/P-019(b)/ML MTAG 160
- Transliteration:
- Albs K-51(a)/P-19(c)/P-19(b)/G-19(a)/G-17(a)/B-004(c)/Kinderbuch11/ML MTAG 160
- Translation:
- Kinderbuch11/Albs B-004(c)/G-017(a)/Alb J-025(a)/ P-019(b)/Alb V0121/Sh Sh 119
- Music:
- Vinkov 2 182/Kinderbuch 111/ML MTAG 160
- Additional song notes:
- All Brothers
Song associated with the labor movement
Translation and Transliteration in Ephemera 1269 and also Alb B-126(a)
Translation in Ephemera 1566 (p32)
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and translit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012. Also Translat and Translit in 1458 Ephemera 2018
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 1132
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Un mir zaynen ale brider, ay ay, ale brider, un mir zingen..
- First line (Yiddish):
- און מיר זײַנען אַלע ברידער, אײַ אײַ, אַלע ברידער, און מיר...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
Der Yid Der Shmid — דער ייִד דער שמיד
- Also known as:
- A Yid A Shmid
- Also known as:
- Lomir Zingen A Yidish Lid
- Also known as:
- Yid A Shmid
- Also known as:
- Shmideray
- Author:
- Younin, Wolf — יונין, װאָלף
- Composer:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- Genre:
- Occupation/Children
- Subject:
- Occupation/Blacksmith/Yiddish/Song
- Origin:
- ML PYS 90/CD H-039(a)/Kinderbuch 100
- Transliteration:
- Alb L-001(a)/Alb T-018(a)/CD H-039(a)/Kinderbuch 101/Kinderland 6
- Translation:
- Alb T-018(a)/Kinderbuch 101/CD H-039(a)
- Music:
- Kinderbuch 100
- Additional song notes:
- The Jew, The Blacksmith
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 680
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Narrator:
- Mlotek, Yosl — מלאָטעק, יוסל
- First line:
- Lomir (4x), zingen a yidish lid, a yidish lid, a yidish lid,
- First line (Yiddish):
- לאָמיר, לאָמיר, לאָמיר, לאָמיר זינגען אַ ייִדיש ליד, אַ ייִדיש ליד,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Amerike Mayn Vunderland — אַמעריקע מײַן װוּנדערלאַנד
- On album:
- A-015(a) (The American Jewish Experience In Song)
- Track ID:
- 1249
- Author:
- Yud, Nokhum — יוד, נחום
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Vocal:
- Frankel, Cantor Reuven — פֿראַנקל, חזן רעובן
- First line:
- Amerika mayn vunderland, mayn eybik yung un likhtik land,
- First line (Yiddish):
- אַמעריקע מײַן װוּנדערלאַנד, מײַן אײביק יונג און ליכטיק לאַנד,
- Language:
- Yiddish
Bal Melokhes (Gelbart) — בעל מלאָכות (געלבאַרט)
- On album:
- J-020(a) (Jacinta la chason du pays d'or — דאָס ליד פֿון גאָלדענע לאַנד)
- Track ID:
- 1877
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Vocal:
- Jacinta
- First line:
- Es...dokh yeder, streyn zikh reder,
- First line:
- עס...דאָך יעדער, סטרײן זיך רעדער,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
A Yidisher nign — אַ ייִדישער ניגון
- On album:
- B-003(d) (Sidor Belarsky in a Yiddish Song Recital)
- Track ID:
- 779
- Author:
- Bialostotsky, B. J. — ביאַלאָסטאָצקי, ב. י.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- First line:
- Eliyahu, eliyahu, o zog, ven vest du kumen?
- First line:
- אליהו, אליהו, אָ זאָג, װען װעסט דו קומען?
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Bin Ikh Mir A Shnayderl (Humorous) — בין איך מיר אַ שנײַדערל (שפּאַסיק)
- Also known as:
- Fregt Vos Ken Ikh
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Tailor/Baker/Klezmer/Inept/Occupation
- Origin:
- Vinkov 3 30/Alb B-004(c)/
- Transliteration:
- Vinkov 3 30/Alb B-004(c)/
- Translation:
- Vinkov 3 32/Alb B-004(c)/
- Music:
- Vinkov 3 30
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 2435
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Bin ikh mir a shnayderl, A nodl ken ikh nit haltn in hent,
- First line (Yiddish):
- בין איך מיר אַ שנײַדערל, אַ נאָדל קען איך ניט האַלטן אין הענט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
Der Vinter Iz Gekumen — דער װינטער איז געקומען
- Author:
- Charney, Daniel — טשאַרני, דניאל
- Composer:
- Engel, Yoel — ענגעל, יואל
- Genre:
- Dhildren's Song
- Subject:
- Winter/Snow
- Origin:
- Alb G-017(a)/Alb B-004(c)
- Transliteration:
- Alb B-004(c)/Alb G-017(a)
- Translation:
- Alb G-017(a)/Alb B-004(c)
- Music:
- Goykh 101
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 3442
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Der vinter iz gekumen, der shney flit un flit,
- First line (Yiddish):
- דער װינטער איז געקומען, דער שנײ פֿליט און פֿליט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Soloist with Children's Chorus
Eliyahu Hanovi (Kumt Tsu Geyn...) — אליהוּ הנביא (קומט צו גײן)...
- Author:
- Goichberg, Yisroel — גױכבערג, ישׂראל
- Author:
- Mark, Yudl — מאַרק, יודל
- Genre:
- Holiday/Peysekh/Adaptation/Haggadah
- Subject:
- Elijah/Prophet/Redemption/Moshiekh/Delay
- Origin:
- Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/ML YT 58
- Transliteration:
- CD M-029(a)/Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/ML YT 58
- Translation:
- CD C-049(a)/Alb B-004(c)/Alb G-017(a)
- Music:
- Coopersmith NJS 56/ML YT 58
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 4612
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Ale vartn, yung un alt, breng derleyzung, kum shoyn bald. mit moshiekh ben...
- First line:
- אַלע װאַרטן, יונג און אַלט, ברענג דערלײזונג, קום שױן באַלד,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew/Yiddish
- Style:
- Children's Chorus
Emek Emek — עמק עמק
- Author:
- Wolf, Ari (Alfred)
- Composer:
- Amiran, Emanuel — עמירן, עמנואל
- Genre:
- Israeli/Pioneer/Place
- Subject:
- Jezreel/Valley/Work
- Origin:
- Alb B-004(a)/Vorbei 337
- Transliteration:
- Alb B-004(a)
- Translation:
- Alb B-004(a)
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 4637
- Narrator:
- Mlotek, Yosl — מלאָטעק, יוסל
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Emek emek avoda (2x), emek emek hora, emek emek avoda,
- First line (Hebrew):
- עמק עמק עבֿודה (2), עמק עמק הורה, עמק עמק עבֿודה,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Es Blien Di Beymer — עס בליִען די בײמער
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 4756
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Es blien di beymer, es vaksn di blumen, tsu undz iz der...
- First line:
- עס בליִען די בײמער, עס װאַקסן די בלומען, צו אונדז איז דער...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
Eyns Un Eyns — אײנס און אײנס
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 5012
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Eyns un eyns, eyns un eyns iz tsvey, kinder kumt, gikher...
- First line:
- אײנס און אײנס, אײנס און אײנס איז צװײ, קינדער קומט, גיכער...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
Geyn Darf Men, Geyn — גײן דאַרף מען, גײן
- On album:
- L-001(b) (Bina Landau presents Poetry In Song — בינה לאַנדאו זינגט דיכטער לידער געװידמעט מיכל געלבאַרט)
- Track ID:
- 5642
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- Artist:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Piano:
- Pressler, Hilda
- Artist:
- Murrah, Ruth, piano
- First line:
- Geyt men zikh lang, bindt men di lendn arum mit a strik,
- First line:
- גײט מען זיך לאַנג, בינדט מען די לענדן אַרום מיט אַ שטריק;
Geyn Darf Men, Geyn — גײן דאַרף מען, גײן
- On album:
- L-004(a) (THE YIDDISH ART SONG Leon Lishner, basso;Lazar Weiner, piano — דאָס לעבן איז ביטער און זיס איז דאָס לידל)
- Track ID:
- 5643
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- Vocal:
- Lishner, Leon
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Wajner, Leon — װײַנער, לעאָן
- First line:
- Geyt men zikh lang, bindt men di lendn arum mit a strik,
- First line:
- גײט מען זיך לאַנג, בינדט מען די לענדן אַרום מיט אַ שטריק;
Geyn Darf Men, Geyn — גײן דאַרף מען, גײן
- On album:
- B-003(g) (Sidor Belarsky Jewish Melodies)
- Track ID:
- 5644
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- Artist:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Geyt men zikh lang, bindt men di lendn arum mit a strik,
- First line (Yiddish):
- גײט מען זיך לאַנג, בינדט מען די לענדן אַרום מיט אַ שטריק;
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Homen Tashn — המן טאַשן
- Also known as:
- Hop Mayne Homentashn
- Also known as:
- Yakhne Dvoshe
- Author:
- Pirozhnikov, M. — פּיראָזשניקאָװ, מ.
- Genre:
- Humorous/Folk/Holiday/Children
- Subject:
- Purim/Homen Tashn/Baking/Shalakh Mones
- Origin:
- ML YT 47/Alb R-007(b)/Alb B-004(c)/Alb B-007(b)/Alb C-015(a)Album L-038(d)/
- Transliteration:
- ML YT 47/Alb G-017(a)/Alb B-007(b)/Alb B-004(c)/Ephemera 1458/Album L-038(d)/
- Translation:
- Alb B-007(b)/Kinderbuch 73/Alb R-007(b)Alb R-001(b)/Schwartz 10/Album L-038(d)
- Music:
- ML YT 46/Kinderbuch 73/Schwartz 10
- Additional song notes:
- Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 6729
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Yakhne dvoshe fort in shtot, halt zikh in eyn pakn;
- First line (Yiddish):
- יאַכנע דװאָשע פֿאָרט אין שטאָט, האַלט זיך אין אײן פּאַקן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
In Kamp Arayn — אין קאַמפּ אַרײַן
- On album:
- A-015(a) (The American Jewish Experience In Song)
- Track ID:
- 7368
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Author:
- Plotner, A. — פּלאָטנער, אַ.
- Artist:
- Chicago B.J.E. Chorus
- First line:
- Kumen mir in kamp arayn, shaynt di zun antkegn,
- First line (Yiddish):
- קומען מיר אין קאַמפּ אַרײַן, שײַנט די זון אַנטקעגן,
- Language:
- Yiddish
In Kamp Arayn (In Shul Arayn) — אין קאַמפּ אַרײַן (אין שול אַרײַן)
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 7369
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Author:
- Plotner, A. — פּלאָטנער, אַ.
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Geyen mir in shul arayn, shaynt di zun antkegn,
- First line (Yiddish):
- קומען מיר אין קאַמפּ אַרײַן, שײַנט די זון אַנטקעגן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek. Adaptaion of "In Kamp Arayn"
- Language:
- Yiddish
Gut Morgn Aykh — גוט מאָרגן אײַך
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 5815
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Gut morgn aykh (2x), gut morgn alemen! Gut morgn aykh,
- First line:
- גוט מאָרגן אײַך (2), גוט מאָרגן אַלעמען! גוט מאָרגן אײַך.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narration by Yosl Mlotek
In Shul Arayn (In Kamp Arayn) — אין שול אַרײַן (אין קאַמפּ אַרײַן)
- On album:
- xB-004(c)
- Track ID:
- 7427
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Author:
- Plotner, A. — פּלאָטנער, אַ.
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Artist:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Geyen mir in shul arayn, shaynt di zun antkegn,
- First line:
- קומען מיר אין קאַמפּ אַרײַן, שײַנט די זון אַנטקעגן,
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek - Adaption of "In Camp Arayn"
Ketsele Shtil (Heb) — קעצעלע שטיל (עבֿרית)
- On album:
- T-011(a) (A Tree Beside The Pathway Translated Yiddish Songs — על הדרך עץ עומד... מבחר שירי יידיש מתורגמים)
- Track ID:
- 7933
- Hebrew Adaptation:
- Shabatai, Yaacov
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Dagan, Tsila and Leor Yeini — דגן, צילה וליאור ייני
- Artist:
- Gershovsky, Yaron — גרשובסקי, יורן
- Track comment:
- Recorded under "Has Khataltool"
- Language:
- Hebrew
Ikh Bin A Yidish Kind — איך בין אַ ייִדיש קינד
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 7101
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Ikh bin, Ikh bin, Ikh bin a yidish kind, ikh zing,...
- First line:
- איך בין, איך בין, איך בין אַ ייִדיש קינד, איך זינג, איך זינג...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
Has Khataltul (Heb, Ketsele Shtil) — הס חתלתול (עבֿרית, קעצעלע שטיל)
- On album:
- xT-011(a)
- Track ID:
- 6131
- Hebrew Adaptation:
- Shabatai, Yaacov
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Dagan, Tsila and Leor Yeini — דגן, צילה וליאור ייני
- Artist:
- Gershovsky, Yaron — גרשובסקי, יורן
- Track comment:
- Recorded under "Has Khataltool"
- Language:
- Hebrew
Ikh Hob Lib Tsu Zingen — איך האָב ליב צו זינגען
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 7181
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Ikh hob lib, ikh hob lib, ikh hob lib tsu zingen,
- First line:
- איך האָב ליב, איך האָב ליב, איך האָב ליב צו זינגען,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
In Dem Land Fun Piramidn — אין דעם לאַנד פֿון פּיראַמידן
- Also known as:
- Piramidn
- Author:
- Edelshtat, Dovid — עדעלשטאַט, דוד
- Genre:
- Literary Origin/Place
- Subject:
- Pyramids/Pharoh/Slavery/Persecution/Egypt
- Origin:
- Alb B-004(c)/Levin N 174/ML YT 61/
- Transliteration:
- ML YT 61/Levin N 174/CD C-042(a)
- Translation:
- Alb B-004(c)/CD C-042(a)
- Music:
- Levin N 174/ML YT 61
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 7332
- Author:
- Edelshtat, Dovid — עדעלשטאַט, דוד
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- In dem land fun piramidn, iz geven a kenig beyz un shlekht,
- First line:
- אין דעם לאַנד פֿון פּיראַמידן, איז געװען אַ קעניג בײז און שלעכט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
Iz Dos A Khupe Geven! — איז דאָס אַ חופּה געװען!
- On album:
- L-001(b) (Bina Landau presents Poetry In Song — בינה לאַנדאו זינגט דיכטער לידער געװידמעט מיכל געלבאַרט)
- Track ID:
- 7593
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Author:
- Leyb, Mani — לײב, מאַני
- Artist:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Piano:
- Pressler, Hilda
- Artist:
- Murrah, Ruth, piano
- First line:
- Oy, memenyu, tayere mamenyu, lu, dem yunginker shynaderl...
- First line:
- אױ, מאַמעניו, טײַערע מאַמעניו, לו, דעם יונגינקער שנײַנדערל…
Khanike Oy Khanike — חנוכּה אױ חנוכּה
- Also known as:
- Khanike Days
- Also known as:
- Khanike Khag Yafe
- Also known as:
- Khanike Li Yesh
- Also known as:
- Latke Song (Khanike Oy Khanike)
- Also known as:
- Yemi Khanike
- Also known as:
- Chanike Oy Chanike
- Also known as:
- Jemej haChanuka (Heb)
- Author:
- Rivesman, Mordkhe — ריװעסמאַן, מרדכי
- Genre:
- Holiday/Children
- Subject:
- Khanike/Games/Dreydl/Food/Latkes/Children/Dance
- Origin:
- ML YT 25/Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/Coopersmith HCB 18
- Transliteration:
- Alb G-017(a)/Alb B-004(c)/Vinkov 2 197/Coopersmith HCB 18/Alb C-042(c)
- Translation:
- Vinkov 2 197/Alb B-004(c)/Alb W-022(a)/Alb G-017(a)//Coopersmith HCB 18/
- Music:
- ML YT 24/Coopersmith HCB 18
- Additional song notes:
- Also translation is in Alb C-042(c)
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 8080
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Oy, khanike, oy, khanike, a yontev a sheyner, a lustiker...
- First line (Yiddish):
- אױ, חנוכּה, אױ, חנוכּה, אַ יום-טובֿ אַ שײנער, אַ לוסטיקער...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
Lomir Bagrisn — לאַמער באַגריסן
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 9335
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Lomir dem zeydn bagrisn (2), lomir, lomir, lomir, lomir,
- First line:
- לאָמיר דעם זײדן באַגריסן (2), לאָמיר, לאָמיר, לאָמיר, לאָמיר
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
Makh Zhe Dayne Eygelekh Tsu — מאַך זשע דײַנע אײגעלעך צו
- On album:
- xZ-011(d)
- Track ID:
- 9617
- Author:
- Halpern, Moyshe Leyb — האַלפּערן, משה לײב
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Vocal:
- Zimet, Ben
- Arranger:
- Zimet, Ben
- First line:
- Az du vest batsoln bruder, vest du in karotn forn,
- First line:
- אַז דו װעסט באַצאָלן ברודער, װעסט דו אין קאַראָטן פֿאָרן,
- Track comment:
- A/k/a "Makht Zhe Dayne Eygelekh Tsu"
Ma Nishtana — מה נשתּנה
- Also known as:
- Di Fir Kashes
- Also known as:
- The Four Questions
- Genre:
- Holiday/Ritual/Hagadah
- Subject:
- Passover/Four Questions/Difference/Night
- Origin:
- Coopersmith NJS 52/Alb G-017(a)/Cardozo 90, 91
- Transliteration:
- Coopersmith NJS 52/Alb G-017(a)/Alb C-047(a)
- Translation:
- Coopersmith NJS 52/G-017(a)/CD C-047(a)/Cardozo 90, 91
- Music:
- Coopersmith NJS 52//Cardozo 90, 91
- Additional song notes:
- See Alb G-013(a) for Yiddish text and transliteration. Yiddish transliteration is also on Alb C-042(a).
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 9519
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Ma nishtana halayla Haze, mikol haleylot, mikol haleylot,
- First line:
- מה נשתּנה הלילה הזה מכּל הלילוֹת? פֿאַרװאָס איז די דאָזיקע נאַכט...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew/Yiddish
Mame Leyent A Mayse — מאַמע לײענט אַ מעשׂה
- Also known as:
- A Mayse (Weinper)
- Author:
- Weinper, Zishe — װײַנפּער, זישע
- Author:
- Weinper, Zishe — װײַנפּער, זישע
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Genre:
- Lullaby/Literary Origin
- Subject:
- Mother/Child/Bedtime Story/Lullaby/Eyes/Aware
- Origin:
- Alb B-004(c)
- Transliteration:
- Alb B-004(c)
- Translation:
- Alb B-004(c)
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 9685
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Leyent mir ma a meyse, shtendik farn shlofn, un ikh her di meyse mit di oygn ofn
- First line (Yiddish):
- לײענט מיר מאַ' אַ מעשׂה, שטענדיק פֿאַרן שלאָפֿן און איך הער די...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
New York — ניו יאָרק
- On album:
- L-001(c) (Bina Landau sings of The Golden Peacock and others. — בינה לאַמדאו זינגט דאָס ליד פֿון דער גאָלדענער פּאַװע און אַנדערע.)
- Track ID:
- 11005
- Author:
- Glantz Leyles, A. — גלאַנץ לעיעלעס, אַ.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- Arranger Orchestral:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- First line:
- Metal. Granit. Geroysh. Gebrozg. Gepilder. Automobiln.
- First line:
- מעטאַל. גראַניט. גערױש. געבראַזג. געפּילדער. אױטאָמאָבילן.
Mir Geyen Shpatsirn — מיר גײען שפּאַצירן
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 10494
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Mir geyen, mir geyen in reyen tsu fir,
- First line:
- מיר גײען, מיר גײען אין רײען צו פֿיר, מיר גײען, מיר גײען...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
My Mother Had Three Sons (Eng) — דרײַ ייִנגעלעך (ענגליש)
- On album:
- xD-008(a)
- Track ID:
- 10838
- English Adaptation:
- Rosenbaum, Cantor Samuel
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Vocal:
- Beth El Junior Choral Society
- Director:
- Kopmar, Cantor Jerome B.
- Arrangment:
- Davidson, Cantor Charles — דודסן, יחזקאל, חזן
- First line:
- My mother, o, she had three sons, three sons are all she...
- Track comment:
- Recorded under "My Mother Had Three Sons"
Nusakh Yidish — נוסח ייִדיש
- On album:
- B-003(j) (Sidor Belarsky Special Requests)
- Track ID:
- 11277
- Author:
- Arnzman, M. — אַרנזמאַן, מ.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- First line:
- Zingen mir a yidish nigun, ay ay.., zingen mir mit fargenign
- First line:
- זינגען מיר אַ ייִדיש ניגון, אײַ אַײַ.., זינגען מיר מיט פֿאַרגעניגן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Peysekh (Yid) — פּסח (ייִדיש)
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 12195
- Author:
- Pirozhnikov, M. — פּיראָזשניקאָװ, מ.
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Di mame makht reyn oyf peysekh dos hoyz. Di zakhn di alte...
- First line:
- די מאַמע מאַכט רײן אױף פּסח דאָס הױז. די זאַכן די אַלטע נעמט זי...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
Peysekh Avek — פּסח אַװעק
- Author:
- Rivesman, Mordkhe — ריװעסמאַן, מרדכי
- Genre:
- Folk/Holiday
- Subject:
- Peysekh/Shvues/Spring/Nature/Moses/Mount Sinai
- Origin:
- Alb B-004(c)
- Transliteration:
- CD C-042(a)/Alb B-004(c)
- Translation:
- Alb B-004(c)/C-042(a)
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 12196
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Peysekh avek, shevues gekumen, vareme teg, es blien di...
- First line (Yiddish):
- פּסח אַװעק, שבּועות געקומען, װאַראַמע טעג, עס בליִען די בלומען,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Childrens' Chorus
Ot Azoy Neyt A Shnayder — אָט אַזױ נײט אַ שנײַדער
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Occupation/Tailor/Poverty
- Origin:
- Rubin Oak 90/Alb R-001(a)/Alb R-007(a)/Alb R-007(f)2/Alb R-007(g)/Alb B-004(c)
- Transliteration:
- Rubin Oak 50/Alb R-001(a)/Alb H-002(c))Alb R-007(f)2/Alb R-007(g)/Alb B-004(c)
- Translation:
- Rubin Oak 50/Alb R-001(a)/Alb R-007(a)Alb R-007(f)2/Alb L-049(a)/Alb B-004(c)/
- Music:
- Rubin Oak 50
- Additional song notes:
- See Gottlieb 216-17 for relationship between Ot Azoy Neyt A Shnayder and That's The Way A Tailor Sews (The Tailor Song)./ Recorded under title "Shnayder" by the Budapester Klezmer Band [Alb B-065(c)].
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 11606
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Ot azoy neyt a shnayder, ot azoy neyt er dokh!
- First line (Yiddish):
- אַט אַזױ נײט אַ שנײַדער, אָט אַזױ נײט ער דאָך!
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Fragment
Oyfn Pripetshik (Warshavsky) — אױפֿן פּריפּעטשיק (וואַרשאַווסקי)
- Also known as:
- Der Alef Beys
- Also known as:
- In The Fireplace
- Also known as:
- Afn Pripetshik
- Also known as:
- Oifm Pripezik
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Children/Alphabet/Education/Learning/Rebbe/Kheyder/School
- Origin:
- ML MTAG 2/Alb K-014(a)/GYF 24/Alb A-001(h)/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)
- Transliteration:
- Alb R-022(a)/ML MTAG 2/Alb B-004(c)/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)
- Translation:
- Alb S-083(a)/Alb L-024(b)/GYF 27/Kinderbuch 167/Alb G-017(a)/Sh Sh 196/
- Music:
- ML MTAG 2/GYF 25/SM Scher 13/Lefko Folk 72
- Additional song notes:
- At The Fireplace
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Translation and Transliteration at Ephemera 1269
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012/ Eng Translit - Alb P-038€
- Related information in folder 332:
- Document type:
- Translation
- Author:
- Max Rosenfeld
- Comments:
- Singable English adaptation by Max Rosenfeld.
2. Soviet version, reflecting changes from the original text, from Anna Sternshis's book "Soviet and Kosher."
3. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 11909
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Oyfn pripetshik brent a fayerl, un in shtub iz heys.
- First line (Yiddish):
- אױפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל, און אין שטוב איז הײס.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
Patshe, Patshe, Kikhelekh — פּאַטשע, פּאַטשע, קיכעלעך
- Also known as:
- Patsh Patsh Kikhelekh
- Also known as:
- Patshe Kikhelekh
- Genre:
- Children Song
- Subject:
- Father/Shoes/Learning/Kheyder/Pride/Parents
- Origin:
- Alb L-004(a)
- Translation:
- Alb L-004(a)
- Additional song notes:
- See "Patshe, Patshe, Akikhelekh
- On album:
- xJ-003(a)
- Track ID:
- 12159
- Author:
- Korman, J. — קאָרמאַן, י.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Judith
- Artist:
- Boland, Didier Orchestra
- Artist:
- Bertret, G. / Bolland, Didier, arr
- First line:
- In an orem shtibele, ovnt-tsayt baym koymen, shpilt a libe..
- First line:
- אין אַן אָרעם שטיבעלע, אָװנט-צײַט בײַם קױמען, שפּילט אַ ליבע...
- Track comment:
- See "In An Orem Shtibele" "שטיבעלע אָרעם אַן "אין
Shalakhmones — שלח-מנות
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 13488
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Ikh vel aykh matones shenken, yontov purim tsu gedenken,
- First line:
- איך װעל אײַך מתּנות שענקן, יום טובֿ פּורים צו געדענקן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
Shtey Oyf Du Foyler Bokher — שטײ אױף דו פֿױלער בּחור
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 14257
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Shtey oyf du foyler bokher, der hon hot shoyn gekreyt,
- First line:
- שטײ אױף דו פֿױלער בּחור, דער האָן האָט שױן געקרײט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narration by Yosl Mlotek
Tayere Malke — טײַערע מלכּה
- Also known as:
- Bim Bom (Tayere Malke)
- Also known as:
- Der Bekher (Warshavsky)
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Genre:
- Folk/Holiday/Peysekh/Passover
- Subject:
- Wife/Toast/Drinking/Passover/Enemies/Wine Cup/
- Origin:
- Alb L-001(a)/Warshav 19/Alb M-029(a)/Alb O-001(b)/Alb B-004(c)Kinderbuch 84
- Transliteration:
- Alb B-004(c)/Alb B-007(a)/Alb L-001(a)/Alb L-024(a)/Kinderbuch 85/CD K-029(j)
- Translation:
- Alb L-024(a)/Kinderbuch 85/Alb B-007(a)/Alb T-018(a)/CD K-029(j)/Sh Sh 200
- Music:
- ML YT 64/Kinderbuch 84
- Additional song notes:
- Originally titled "Der Bekher"
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 14862
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Tayere Malke, gezunt zolstu zayn, gis on dem bekher,
- First line (Yiddish):
- טײַערע מלכּה, געזונט זאָלסטו זײַן, גיס אָן דעם בעכער,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Narrated by Yosl Mlotek
- Language:
- Yiddish
Tsu Dayn Geburtstog — צו דײַן געבורסטאָג
- Also known as:
- Engagement Song
- Also known as:
- Mireles Geburtstog
- Author:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Composer:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Birthday/Celebration/Children
- Origin:
- Kinderbuch 23/Alb B-004(c)/
- Transliteration:
- Alb T-018(a)/Alb B-004(c)/Gold Hesk 25/Kinderbuch 23
- Translation:
- Alb T-018(a)/Alb B-004(c)/Gold Hesk 25/Kinderbuch 23
- Music:
- Kinderbuch 23/Gold Hesk 114
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 15641
- Narrator:
- Mlotek, Yosl — מלאָטעק, יוסל
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Tsu dayn gebortstog, tsu day yontov haynt, zaynen gekumen...
- First line (Yiddish):
- צו דײַן געבורטסטאָג, צו דײַן יום טובֿ הײַנט, זײַנען געקומען אַלע...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Viglid (A Gute Zise Nakht) — װיגליד (אַ גוטע זיסע נאַכט)
- On album:
- xB-003(d)
- Track ID:
- 16574
- Author:
- Peretz, Yitskhok Leybush — פּרץ, יצחק לײבוש
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Vocal:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- First line:
- Tsugedekt di fiselekh, kh'breng dir morgn niselekh,
- First line:
- צוגעגעקט די פֿיסעלעך, כ'ברענג דיר מאָםרגן ניסעלעך,
- Track comment:
- Recorded under "Vig Lid"
Veheyu Beakhari Hayomim (Yid) — והיה בּאחרית הימים
- On album:
- L-001(b) (Bina Landau presents Poetry In Song — בינה לאַנדאו זינגט דיכטער לידער געװידמעט מיכל געלבאַרט)
- Track ID:
- 16323
- Author:
- Halpern, Moyshe Leyb — האַלפּערן, משה לײב
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
- First line:
- .....a kenig vos kumt oyf a shney vaysn ferd,
- First line:
- ....אַ קעניג װאָס קומט אױף אַ שנײ װײַסן פֿערד,
- Track comment:
- And an end to war and rebellion will bring a King mounted...
Vig Vigele — װיג װיגעלע
- On album:
- T-012(a) (Yiddish Treasures Sol Tisman, Baritone — ייִדישע אוצרות)
- Track ID:
- 16592
- Author:
- Bialostotsky, B. J. — ביאַלאָסטאָצקי, ב. י.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Tisman, Cantor Sol — טיסמאַן, חזן סאָל
- Artist:
- Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
- First line:
- Vig vigele, kindershe gezangen-- mit mayn zeydn, mit mayn..
- First line:
- װיג װיגעלע, קינדערשע געזאַנגען-- מיט מײַן זײדן, מיט מײַן באָבען.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Zum Gali — זום גלי
- Genre:
- Israeli/Folk/Zionist
- Subject:
- Labor/Work/ Pioneer
- Origin:
- Kinderbuch 186/Alb B-004(c)
- Transliteration:
- Kinderbuch 186/Alb B-004(c)
- Translation:
- Kinderbuch 186/Alb B-004(c)
- Music:
- Kinderbuch 186
- On album:
- B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus — לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
- Track ID:
- 18264
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Zum gali gali... Hekhaluts lemaan avoda. Avoda lemaan...
- First line (Hebrew):
- זום גלי גלי... החלוץ למען עבודה. עבודה למען החלוץ.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- The khaluts is for work. Work is for the khaluts.
- Language:
- Hebrew
Amerike Mayn Vunderland — אַמעריקע מײַן װוּנדערלאַנד
- On album:
- G-013(b) (Dos Goldene Land Narrated by Himan Brown (English) — דאָס גאָלדענע לאַנד 80 יאָר ייִדיש לעבן אין אַמעריקע אין ייִדישן ליד)
- Track ID:
- 19387
- Author:
- Yud, Nokhum — יוד, נחום
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Ensemble — אַנסאַמבל
- Narrator:
- Brown, Himan
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Amerika mayn vunderland, eybik yung un likhtik land,
- First line (Yiddish):
- אַמעריקע מײַן װוּנדערלאַנד, אײביק יונג און ליכטיק לאַנד,
- Language:
- Yiddish
Zibn Odlers — זיבו אָדלערס
- On album:
- L-006(a) (Soyna Lizaron In Joy And Sorrow 13 Yiddish Songs — סאניא ליזרון אין פֿרײד און אומעט... 13 ייִדישע לידער)
- Track ID:
- 18028
- Artist:
- Hed Arzi Orchestra — הד ארצי אָרקעסטער
- Author:
- Nisenzon, A. — ניסענזאָן, אַ
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Vocal:
- Lizaron, Sonia — ליזאַראָן, סאָניע
- Arranger/Conductor:
- Tarski, Alexander — טאַרסקי, אַלעקסאַנדער
- First line:
- Zibn odlers in a shlitn, shpan ikh ayn un yog,
- First line:
- זיבן אָדלערס אין אַ שליטן, שפּאַן אײַן און יאָג,
Amerike Mayn Vunderland — אַמעריקע מײַן װוּנדערלאַנד
- On album:
- G-013(a) (Dos Goldene Land Narrated by Yosl Mlotek (Yiddish) — דאָס גאָלדענע לאַנד 80 יאָר ייִדיש לעבן אין אַמעריקע אין ייִדישן ליד)
- Track ID:
- 19353
- Author:
- Yud, Nokhum — יוד, נחום
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Ensemble — אַנסאַמבל
- Narrator:
- Mlotek, Yosl — מלאָטעק, יוסל
- Piano:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- First line:
- Amerika mayn vunderland, eybik yung un likhtik land,
- First line (Yiddish):
- אַמעריקע מײַן װוּנדערלאַנד, אײביק יונג און ליכטיק לאַנד,
- Language:
- Yiddish
In Hartsn Mit Varshe (Varshe) — אין האַרצן מיט װאַרשע (װאַרשע)
- On album:
- xG-043(b)
- Track ID:
- 20339
- Author:
- Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Organ:
- Baras, Jack — באַראַס, דזאַק
- First line:
- Ikh bin tsu di varshe fun veytnn gekumen, un shtey a...
- First line:
- איך בין צו דיר װאַרשע פֿון װײַטן געקומען, און שטײ אַ פֿאָרטראַכטער,
- Track comment:
- Recorded under In Hartzn Mit Varshe"
Geyn Darf Men, Geyn — גײן דאַרף מען, גײן
- On album:
- B-003(x) (Sidor Belarsky 24 Favorite Yiddish Songs)
- Track ID:
- 21273
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- First line:
- Geyt men zikh lang, bindt men di lendn arum mit a strik,
- First line:
- גײט מען זיך לאַנג, בינדט מען די לענדן אַרום מיט אַ שטריק;
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Czenstochov — טשענסטאָכאָװ
- On album:
- C-039(a) (Czenstochov In Memoriam — יזכּור, טשענסטאָכאָװ)
- Track ID:
- 26619
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Artist:
- Shtaynvortsl, Khazn Meyer — שטײַנװאָרצל, חזן מאיר
- Artist:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- First line:
- Tshenstokov, shtot fun yidisher prakht,
- First line:
- טשענסטאָכאָװ, שטאָט פֿון ייִדישער פּראַכט,
- Track comment:
- Recorded under "Czenstochov"
Mame Leyent A Mayse — מאַמע לײענט אַ מעשׂה
- Also known as:
- A Mayse (Weinper)
- Author:
- Weinper, Zishe — װײַנפּער, זישע
- Author:
- Weinper, Zishe — װײַנפּער, זישע
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Genre:
- Lullaby/Literary Origin
- Subject:
- Mother/Child/Bedtime Story/Lullaby/Eyes/Aware
- Origin:
- Alb B-004(c)
- Transliteration:
- Alb B-004(c)
- Translation:
- Alb B-004(c)
- On album:
- B-004(e) (Mascha Benya, A Yiddish Song Recital Featuring the poetry of Itzik Manger)
- Track ID:
- 27644
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Arranger:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Vocalist:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- First line:
- Leyent mir ma a meyse, shtendik farn shlofn, un ikh her di meyse,mit di oygn ofn
- First line (Yiddish):
- לײענט מיר מאַ' אַ מעשׂה, שטענדיק פֿאָרן שלאָפֿן, און איך הער די...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Soprano
Mame Leyent A Mayse — מאַמע לײענט אַ מעשׂה
- Also known as:
- A Mayse (Weinper)
- Author:
- Weinper, Zishe — װײַנפּער, זישע
- Author:
- Weinper, Zishe — װײַנפּער, זישע
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Genre:
- Lullaby/Literary Origin
- Subject:
- Mother/Child/Bedtime Story/Lullaby/Eyes/Aware
- Origin:
- Alb B-004(c)
- Transliteration:
- Alb B-004(c)
- Translation:
- Alb B-004(c)
- On album:
- L-093(a) (Lullabies and Childrens' Songs — וויג און קינדער לידער)
- Track ID:
- 42203
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- Arrangera:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Piano:
- Gottlieb, Malke — גאָטליב, מלכּה
- Narration:
- Mlotek, Yosl — מלאָטעק, יוסל
- First line:
- Leyent mir ma a meyse, shtendik farn shlofn, un ikh her di meyse,mit di oygn ofn
- First line (Yiddish):
- לײענט מיר מאַ' אַ מעשׂה, שטענדיק פֿאָרן שלאָפֿן, און איך הער די...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Soprano
- Length:
- 2:32